~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_HK.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2008-10-02 02:16:50 UTC
  • mfrom: (398.1.7 codestyle-new)
  • Revision ID: monty@inaugust.com-20081002021650-an0u94awqzutepo5
Merged in some new translations.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-10-01 16:29-0700\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 16:22+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Monty Taylor <mordred@inaugust.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-10-01 19:16-0700\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 02:46+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Monty Taylor <monty@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-01 18:44+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-13 00:28+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#: client/drizzle.cc:253
702
702
msgstr ""
703
703
 
704
704
#: libdrizzle/errmsg.c:27
 
705
#, fuzzy
705
706
msgid "Unknown Drizzle error"
706
 
msgstr ""
 
707
msgstr "不明的錯誤 %d"
707
708
 
708
709
#: libdrizzle/errmsg.c:28
709
 
#, c-format
 
710
#, fuzzy, c-format
710
711
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
711
 
msgstr ""
 
712
msgstr "不能建立資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
712
713
 
713
714
#: libdrizzle/errmsg.c:29
714
715
#, c-format
716
717
msgstr ""
717
718
 
718
719
#: libdrizzle/errmsg.c:30
719
 
#, c-format
 
720
#, fuzzy, c-format
720
721
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
721
 
msgstr ""
 
722
msgstr "不能連接伺服器"
722
723
 
723
724
#: libdrizzle/errmsg.c:31
724
725
#, c-format
726
727
msgstr ""
727
728
 
728
729
#: libdrizzle/errmsg.c:32
729
 
#, c-format
 
730
#, fuzzy, c-format
730
731
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
731
 
msgstr ""
 
732
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
732
733
 
733
734
#: libdrizzle/errmsg.c:33
734
735
msgid "Drizzle server has gone away"
818
819
msgstr ""
819
820
 
820
821
#: libdrizzle/errmsg.c:53
 
822
#, fuzzy
821
823
msgid "SSL connection error"
822
 
msgstr ""
 
824
msgstr "不明的錯誤 %d"
823
825
 
824
826
#: libdrizzle/errmsg.c:54
825
827
msgid "Malformed packet"
877
879
msgstr ""
878
880
 
879
881
#: libdrizzle/errmsg.c:76
 
882
#, fuzzy
880
883
msgid "Invalid connection handle"
881
 
msgstr ""
 
884
msgstr "無效的錯誤碼"
882
885
 
883
886
#: libdrizzle/errmsg.c:77
884
887
msgid ""
989
992
msgstr "寫入檔案'%s'時發生錯誤 (錯誤碼: %d)"
990
993
 
991
994
#: mysys/errors.c:28
992
 
#, c-format
 
995
#, fuzzy, c-format
993
996
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
994
 
msgstr ""
 
997
msgstr "刪除'%s'時發生錯誤 (錯誤碼: %d)"
995
998
 
996
999
#: mysys/errors.c:29
997
1000
#, c-format
2522
2525
msgstr ""
2523
2526
 
2524
2527
#: drizzled/drizzled.cc:3951
 
2528
#, fuzzy
2525
2529
msgid "Use compression on master/slave protocol."
2526
 
msgstr ""
 
2530
msgstr "在伺服器及客戶端之間的協定使用壓縮"
2527
2531
 
2528
2532
#: drizzled/drizzled.cc:3956
2529
2533
msgid ""
2709
2713
msgstr ""
2710
2714
 
2711
2715
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:39
2712
 
#, c-format
 
2716
#, fuzzy, c-format
2713
2717
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
2714
 
msgstr ""
 
2718
msgstr "不能建立資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
2715
2719
 
2716
2720
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:41
2717
 
#, c-format
 
2721
#, fuzzy, c-format
2718
2722
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2719
 
msgstr ""
 
2723
msgstr "不能建立資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
2720
2724
 
2721
2725
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:43
2722
 
#, c-format
 
2726
#, fuzzy, c-format
2723
2727
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
2724
 
msgstr ""
 
2728
msgstr "不能建立資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
2725
2729
 
2726
2730
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:45
2727
2731
#, c-format
2734
2738
msgstr ""
2735
2739
 
2736
2740
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:49
2737
 
#, c-format
 
2741
#, fuzzy, c-format
2738
2742
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
2739
 
msgstr ""
 
2743
msgstr "刪除'%s'時發生錯誤 (錯誤碼: %d)"
2740
2744
 
2741
2745
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:51
2742
2746
#, c-format
2744
2748
msgstr ""
2745
2749
 
2746
2750
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:53
2747
 
#, c-format
 
2751
#, fuzzy, c-format
2748
2752
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2749
 
msgstr ""
 
2753
msgstr "刪除'%s'時發生錯誤 (錯誤碼: %d)"
2750
2754
 
2751
2755
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:55
2752
2756
msgid "Can't read record in system table"
2753
2757
msgstr ""
2754
2758
 
2755
2759
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:57
2756
 
#, c-format
 
2760
#, fuzzy, c-format
2757
2761
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2758
 
msgstr ""
 
2762
msgstr "不能讀取資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
2759
2763
 
2760
2764
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:59
2761
 
#, c-format
 
2765
#, fuzzy, c-format
2762
2766
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
2763
 
msgstr ""
 
2767
msgstr "不能建立資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
2764
2768
 
2765
2769
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:61
2766
 
#, c-format
 
2770
#, fuzzy, c-format
2767
2771
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2768
 
msgstr ""
 
2772
msgstr "不能鎖定檔案(錯誤碼: %d)"
2769
2773
 
2770
2774
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:63
2771
 
#, c-format
 
2775
#, fuzzy, c-format
2772
2776
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2773
 
msgstr ""
 
2777
msgstr "不能鎖定檔案(錯誤碼: %d)"
2774
2778
 
2775
2779
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:65
2776
 
#, c-format
 
2780
#, fuzzy, c-format
2777
2781
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2778
 
msgstr ""
 
2782
msgstr "不能讀取資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
2779
2783
 
2780
2784
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:67
2781
 
#, c-format
 
2785
#, fuzzy, c-format
2782
2786
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2783
 
msgstr ""
 
2787
msgstr "不能讀取資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
2784
2788
 
2785
2789
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:69
2786
 
#, c-format
 
2790
#, fuzzy, c-format
2787
2791
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
2788
 
msgstr ""
 
2792
msgstr "不能建立資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
2789
2793
 
2790
2794
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:71
2791
2795
#, c-format
2803
2807
msgstr ""
2804
2808
 
2805
2809
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:77
2806
 
#, c-format
 
2810
#, fuzzy, c-format
2807
2811
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2808
 
msgstr ""
 
2812
msgstr "刪除'%s'時發生錯誤 (錯誤碼: %d)"
2809
2813
 
2810
2814
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:79
2811
 
#, c-format
 
2815
#, fuzzy, c-format
2812
2816
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2813
 
msgstr ""
 
2817
msgstr "讀取檔案'%s'時發生錯誤 (錯誤碼: %d)"
2814
2818
 
2815
2819
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:81
2816
 
#, c-format
 
2820
#, fuzzy, c-format
2817
2821
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2818
 
msgstr ""
 
2822
msgstr "刪除'%s'時發生錯誤 (錯誤碼: %d)"
2819
2823
 
2820
2824
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:83
2821
 
#, c-format
 
2825
#, fuzzy, c-format
2822
2826
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2823
 
msgstr ""
 
2827
msgstr "寫入檔案'%s'時發生錯誤 (錯誤碼: %d)"
2824
2828
 
2825
2829
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:85
2826
2830
#, c-format
2828
2832
msgstr ""
2829
2833
 
2830
2834
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:87
 
2835
#, fuzzy
2831
2836
msgid "Sort aborted"
2832
 
msgstr ""
 
2837
msgstr "已中止"
2833
2838
 
2834
2839
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:89
2835
2840
#, c-format
2867
2872
msgstr ""
2868
2873
 
2869
2874
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:103
2870
 
#, c-format
 
2875
#, fuzzy, c-format
2871
2876
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2872
 
msgstr ""
 
2877
msgstr "表格是唯讀"
2873
2878
 
2874
2879
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:105
2875
2880
#, c-format
2881
2886
msgstr ""
2882
2887
 
2883
2888
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:109
2884
 
#, c-format
 
2889
#, fuzzy, c-format
2885
2890
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2886
 
msgstr ""
 
2891
msgstr "讀取檔案'%s'時發生錯誤 (錯誤碼: %d)"
2887
2892
 
2888
2893
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:111
 
2894
#, fuzzy
2889
2895
msgid "Too many connections"
2890
 
msgstr ""
 
2896
msgstr "連接中"
2891
2897
 
2892
2898
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:113
2893
2899
msgid ""
2915
2921
msgstr ""
2916
2922
 
2917
2923
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:123
 
2924
#, fuzzy
2918
2925
msgid "No database selected"
2919
 
msgstr ""
 
2926
msgstr "舊的資料庫檔案"
2920
2927
 
2921
2928
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:125
 
2929
#, fuzzy
2922
2930
msgid "Unknown command"
2923
 
msgstr ""
 
2931
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
2924
2932
 
2925
2933
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:127
2926
2934
#, c-format
2928
2936
msgstr ""
2929
2937
 
2930
2938
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:129
2931
 
#, c-format
 
2939
#, fuzzy, c-format
2932
2940
msgid "Unknown database '%-.192s'"
2933
 
msgstr ""
 
2941
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
2934
2942
 
2935
2943
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:131
2936
2944
#, c-format
2938
2946
msgstr ""
2939
2947
 
2940
2948
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:133
2941
 
#, c-format
 
2949
#, fuzzy, c-format
2942
2950
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2943
 
msgstr ""
 
2951
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
2944
2952
 
2945
2953
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:135
2946
2954
#, c-format
2952
2960
msgstr ""
2953
2961
 
2954
2962
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:139
2955
 
#, c-format
 
2963
#, fuzzy, c-format
2956
2964
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2957
 
msgstr ""
 
2965
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
2958
2966
 
2959
2967
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:141
2960
2968
#, c-format
3181
3189
msgstr ""
3182
3190
 
3183
3191
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:229
3184
 
#, c-format
 
3192
#, fuzzy, c-format
3185
3193
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
3186
 
msgstr ""
 
3194
msgstr "不能讀取由不同版本的MySQL所建立的表格 '%-.64s'"
3187
3195
 
3188
3196
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:231
3189
3197
#, c-format
3212
3220
msgstr ""
3213
3221
 
3214
3222
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:241
 
3223
#, fuzzy
3215
3224
msgid "Unknown error"
3216
 
msgstr ""
 
3225
msgstr "不明的錯誤 %d"
3217
3226
 
3218
3227
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:243
3219
 
#, c-format
 
3228
#, fuzzy, c-format
3220
3229
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
3221
 
msgstr ""
 
3230
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
3222
3231
 
3223
3232
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:245
3224
3233
#, c-format
3260
3269
msgstr ""
3261
3270
 
3262
3271
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:261
3263
 
#, c-format
 
3272
#, fuzzy, c-format
3264
3273
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
3265
 
msgstr ""
 
3274
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
3266
3275
 
3267
3276
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:263
3268
3277
#, c-format
3318
3327
msgstr ""
3319
3328
 
3320
3329
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:283
3321
 
#, c-format
 
3330
#, fuzzy, c-format
3322
3331
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
3323
 
msgstr ""
 
3332
msgstr "不能建立資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
3324
3333
 
3325
3334
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:285
3326
3335
#, c-format
3628
3637
msgstr ""
3629
3638
 
3630
3639
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:417
3631
 
#, c-format
 
3640
#, fuzzy, c-format
3632
3641
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
3633
 
msgstr ""
 
3642
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
3634
3643
 
3635
3644
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:419
3636
3645
#, c-format
4013
4022
msgstr ""
4014
4023
 
4015
4024
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:577
4016
 
#, c-format
 
4025
#, fuzzy, c-format
4017
4026
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
4018
 
msgstr ""
 
4027
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
4019
4028
 
4020
4029
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:579
4021
4030
msgid ""
4074
4083
msgstr ""
4075
4084
 
4076
4085
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:599
4077
 
#, c-format
 
4086
#, fuzzy, c-format
4078
4087
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
4079
 
msgstr ""
 
4088
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
4080
4089
 
4081
4090
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:601
4082
4091
msgid ""
4085
4094
msgstr ""
4086
4095
 
4087
4096
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:603
4088
 
#, c-format
 
4097
#, fuzzy, c-format
4089
4098
msgid "Unknown table engine '%s'"
4090
 
msgstr ""
 
4099
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
4091
4100
 
4092
4101
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:605
4093
4102
#, c-format
4149
4158
msgstr ""
4150
4159
 
4151
4160
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:627
4152
 
#, c-format
 
4161
#, fuzzy, c-format
4153
4162
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
4154
 
msgstr ""
 
4163
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
4155
4164
 
4156
4165
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:629
4157
4166
#, c-format
4531
4540
msgstr ""
4532
4541
 
4533
4542
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:789
 
4543
#, fuzzy
4534
4544
msgid "Unknown error during log purge"
4535
 
msgstr ""
 
4545
msgstr "不明的錯誤 %d"
4536
4546
 
4537
4547
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:791
4538
4548
#, c-format
4571
4581
msgstr ""
4572
4582
 
4573
4583
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:807
4574
 
#, c-format
 
4584
#, fuzzy, c-format
4575
4585
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
4576
 
msgstr ""
 
4586
msgstr "不能鎖定檔案(錯誤碼: %d)"
4577
4587
 
4578
4588
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:809
4579
4589
#, c-format
5336
5346
msgstr ""
5337
5347
 
5338
5348
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1109
5339
 
#, c-format
 
5349
#, fuzzy, c-format
5340
5350
msgid "Unknown event '%-.192s'"
5341
 
msgstr ""
 
5351
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
5342
5352
 
5343
5353
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1111
5344
5354
#, c-format
5586
5596
msgstr ""
5587
5597
 
5588
5598
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1215
 
5599
#, fuzzy
5589
5600
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
5590
 
msgstr ""
 
5601
msgstr "不可能記錄這句指示"
5591
5602
 
5592
5603
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1217
5593
5604
#, c-format
5981
5992
msgstr ""
5982
5993
 
5983
5994
#: drizzled/handler.cc:383
 
5995
#, fuzzy
5984
5996
msgid "Too many storage engines!"
5985
 
msgstr ""
 
5997
msgstr "連接中"
5986
5998
 
5987
5999
#: drizzled/handler.cc:387
5988
6000
#, c-format
6027
6039
msgstr ""
6028
6040
 
6029
6041
#: drizzled/log.cc:1093
6030
 
#, c-format
 
6042
#, fuzzy, c-format
6031
6043
msgid "Failed to open log (file '%s', errno %d)"
6032
 
msgstr ""
 
6044
msgstr "不能鎖定檔案(錯誤碼: %d)"
6033
6045
 
6034
6046
#: drizzled/log.cc:1095 drizzled/log.cc:1103
6035
6047
msgid "Could not open log file"
6119
6131
msgstr ""
6120
6132
 
6121
6133
#: drizzled/log.cc:4509 drizzled/log.cc:4533
6122
 
#, c-format
 
6134
#, fuzzy, c-format
6123
6135
msgid "find_log_pos() failed (error: %d)"
6124
 
msgstr ""
 
6136
msgstr "不能鎖定檔案(錯誤碼: %d)"
6125
6137
 
6126
6138
#: drizzled/log.cc:4646
6127
6139
msgid ""
6130
6142
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
6131
6143
msgstr ""
6132
6144
 
6133
 
#: drizzled/log_event.cc:990
 
6145
#: drizzled/log_event.cc:140
 
6146
#, c-format
 
6147
msgid " %s, Error_code: %d;"
 
6148
msgstr ""
 
6149
 
 
6150
#: drizzled/log_event.cc:144
 
6151
#, c-format
 
6152
msgid ""
 
6153
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
 
6154
"master log %s, end_log_pos %lu"
 
6155
msgstr ""
 
6156
 
 
6157
#: drizzled/log_event.cc:150
 
6158
msgid "<unknown>"
 
6159
msgstr ""
 
6160
 
 
6161
#: drizzled/log_event.cc:992
6134
6162
#, c-format
6135
6163
msgid ""
6136
6164
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
6137
6165
msgstr ""
6138
6166
 
6139
 
#: drizzled/log_event.cc:3693
 
6167
#: drizzled/log_event.cc:2282
 
6168
#, c-format
 
6169
msgid ""
 
6170
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
 
6171
"aborted. There is a chance that your master is inconsistent at this point. "
 
6172
"If you are sure that your master is ok, run this query manually on the slave "
 
6173
"and then restart the slave with SET GLOBAL SQL_SLAVE_SKIP_COUNTER=1; START "
 
6174
"SLAVE; . Query: '%s'"
 
6175
msgstr ""
 
6176
 
 
6177
#: drizzled/log_event.cc:2312
 
6178
#, c-format
 
6179
msgid ""
 
6180
"Query caused differenxt errors on master and slave.\n"
 
6181
"Error on master: '%s' (%d), Error on slave: '%s' (%d).\n"
 
6182
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
 
6183
msgstr ""
 
6184
 
 
6185
#: drizzled/log_event.cc:2317
 
6186
#, fuzzy
 
6187
msgid "no error"
 
6188
msgstr "不明的錯誤 %d"
 
6189
 
 
6190
#: drizzled/log_event.cc:2337
 
6191
#, c-format
 
6192
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
 
6193
msgstr ""
 
6194
 
 
6195
#: drizzled/log_event.cc:2339 drizzled/log_event.cc:6208
 
6196
#: drizzled/log_event.cc:6253 drizzled/log_event.cc:7061
 
6197
msgid "unexpected success or fatal error"
 
6198
msgstr ""
 
6199
 
 
6200
#: drizzled/log_event.cc:2917
 
6201
msgid ""
 
6202
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
 
6203
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
 
6204
"binary log, thus rolled back too."
 
6205
msgstr ""
 
6206
 
 
6207
#: drizzled/log_event.cc:3696
6140
6208
#, c-format
6141
6209
msgid ""
6142
6210
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
6143
6211
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
6144
6212
msgstr ""
6145
6213
 
6146
 
#: drizzled/log_event.cc:4731
 
6214
#: drizzled/log_event.cc:3746
 
6215
#, c-format
 
6216
msgid ""
 
6217
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
 
6218
msgstr ""
 
6219
 
 
6220
#: drizzled/log_event.cc:3758
 
6221
#, c-format
 
6222
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
 
6223
msgstr ""
 
6224
 
 
6225
#: drizzled/log_event.cc:4735
6147
6226
msgid "Out of memory while recording slave event"
6148
6227
msgstr ""
6149
6228
 
 
6229
#: drizzled/log_event.cc:5093 drizzled/log_event.cc:5119
 
6230
#, c-format
 
6231
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
 
6232
msgstr ""
 
6233
 
 
6234
#: drizzled/log_event.cc:5105
 
6235
#, c-format
 
6236
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
 
6237
msgstr ""
 
6238
 
 
6239
#: drizzled/log_event.cc:5126
 
6240
#, c-format
 
6241
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
 
6242
msgstr ""
 
6243
 
 
6244
#: drizzled/log_event.cc:5265
 
6245
#, c-format
 
6246
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
 
6247
msgstr ""
 
6248
 
 
6249
#: drizzled/log_event.cc:5274
 
6250
#, c-format
 
6251
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
 
6252
msgstr ""
 
6253
 
 
6254
#: drizzled/log_event.cc:5281
 
6255
#, c-format
 
6256
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
 
6257
msgstr ""
 
6258
 
 
6259
#: drizzled/log_event.cc:5492
 
6260
#, c-format
 
6261
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
 
6262
msgstr ""
 
6263
 
 
6264
#: drizzled/log_event.cc:5502
 
6265
#, c-format
 
6266
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
 
6267
msgstr ""
 
6268
 
 
6269
#: drizzled/log_event.cc:5532
 
6270
#, c-format
 
6271
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
 
6272
msgstr ""
 
6273
 
 
6274
#: drizzled/log_event.cc:5760
 
6275
msgid "Not enough memory"
 
6276
msgstr ""
 
6277
 
 
6278
#: drizzled/log_event.cc:6205
 
6279
#, c-format
 
6280
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
 
6281
msgstr ""
 
6282
 
 
6283
#: drizzled/log_event.cc:6215
 
6284
#, c-format
 
6285
msgid "Error in %s event: when locking tables"
 
6286
msgstr ""
 
6287
 
 
6288
#: drizzled/log_event.cc:6250
 
6289
#, c-format
 
6290
msgid "Error '%s' on reopening tables"
 
6291
msgstr ""
 
6292
 
 
6293
#: drizzled/log_event.cc:6606
 
6294
#, c-format
 
6295
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
 
6296
msgstr ""
 
6297
 
 
6298
#: drizzled/log_event.cc:7058
 
6299
#, c-format
 
6300
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
 
6301
msgstr ""
 
6302
 
6150
6303
#: drizzled/rpl_mi.cc:148
6151
6304
#, c-format
6152
6305
msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
6195
6348
msgstr ""
6196
6349
 
6197
6350
#: drizzled/rpl_rli.cc:168
6198
 
#, c-format
 
6351
#, fuzzy, c-format
6199
6352
msgid "Failed to create a new relay log info file ( file '%s', errno %d)"
6200
 
msgstr ""
 
6353
msgstr "不能鎖定檔案(錯誤碼: %d)"
6201
6354
 
6202
6355
#: drizzled/rpl_rli.cc:176 drizzled/rpl_rli.cc:210
6203
6356
#, c-format
6209
6362
msgstr ""
6210
6363
 
6211
6364
#: drizzled/rpl_rli.cc:202
6212
 
#, c-format
 
6365
#, fuzzy, c-format
6213
6366
msgid "Failed to open the existing relay log info file '%s' (errno %d)"
6214
 
msgstr ""
 
6367
msgstr "不能鎖定檔案(錯誤碼: %d)"
6215
6368
 
6216
6369
#: drizzled/rpl_rli.cc:253
6217
 
#, c-format
 
6370
#, fuzzy, c-format
6218
6371
msgid "Failed to open the relay log '%s' (relay_log_pos %s)"
6219
 
msgstr ""
 
6372
msgstr "不能鎖定檔案(錯誤碼: %d)"
6220
6373
 
6221
6374
#: drizzled/rpl_rli.cc:268
6222
6375
msgid "Failed to flush relay log info file"
6268
6421
msgstr ""
6269
6422
 
6270
6423
#: drizzled/scheduler.cc:247
6271
 
#, c-format
 
6424
#, fuzzy, c-format
6272
6425
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6273
 
msgstr ""
 
6426
msgstr "不能建立資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
6274
6427
 
6275
6428
#: drizzled/scheduler.cc:360
6276
6429
msgid "event_add error in libevent_add_thd_callback\n"
6726
6879
msgstr ""
6727
6880
 
6728
6881
#: drizzled/sql_base.cc:3950
6729
 
#, c-format
 
6882
#, fuzzy, c-format
6730
6883
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
6731
 
msgstr ""
 
6884
msgstr "不能建立資料夾'%s' (錯誤碼: %d)"
6732
6885
 
6733
6886
#: drizzled/sql_db.cc:396 drizzled/sql_db.cc:404
6734
6887
#, c-format
6775
6928
msgstr ""
6776
6929
 
6777
6930
#: drizzled/sql_plugin.cc:2433 drizzled/sql_plugin.cc:2496
6778
 
#, c-format
 
6931
#, fuzzy, c-format
6779
6932
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
6780
 
msgstr ""
 
6933
msgstr "不明白的指令: '%-.60s'"
6781
6934
 
6782
6935
#: drizzled/sql_plugin.cc:2476
6783
6936
#, c-format
6843
6996
msgstr ""
6844
6997
 
6845
6998
#: drizzled/sql_table.cc:2716
6846
 
#, c-format
 
6999
#, fuzzy, c-format
6847
7000
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
6848
 
msgstr ""
 
7001
msgstr "不明的錯誤 %d"
6849
7002
 
6850
7003
#: drizzled/sql_table.cc:4990
6851
7004
#, c-format