~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2008-10-23 03:42:32 UTC
  • Revision ID: monty@inaugust.com-20081023034232-6bh6rzxaynh1tw6a
Produced new message catalogs.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-10-01 19:16-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-10-22 20:42-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-09-11 14:32+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Mark Daems <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
99
99
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
100
100
msgstr "Gebruik een andere databank. Neemt een databank naam als argument."
101
101
 
102
 
#: client/drizzle.cc:280 client/drizzle.cc:1431
 
102
#: client/drizzle.cc:280 client/drizzle.cc:1427
103
103
msgid "Show warnings after every statement."
104
104
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
105
105
 
107
107
msgid "Don't show warnings after every statement."
108
108
msgstr "Toon geen waarschuwingen na elk statement."
109
109
 
110
 
#: client/drizzle.cc:1115
 
110
#: client/drizzle.cc:1111
111
111
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
112
112
msgstr "Welkom bij de drizzle client. Opdrachten eindigen met ; of \\g"
113
113
 
114
 
#: client/drizzle.cc:1125
 
114
#: client/drizzle.cc:1121
115
115
#, c-format
116
116
msgid ""
117
117
"Your Drizzle connection id is %u\n"
120
120
"Je Drizzle connection id is %u\n"
121
121
"Server versie: %s\n"
122
122
 
123
 
#: client/drizzle.cc:1155
 
123
#: client/drizzle.cc:1151
124
124
#, c-format
125
125
msgid "Reading history-file %s\n"
126
126
msgstr "Leest geschiedenis-bestand %s\n"
127
127
 
128
 
#: client/drizzle.cc:1160
 
128
#: client/drizzle.cc:1156
129
129
#, c-format
130
130
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
131
131
msgstr "Kon geen geheugen toewijzen voor tijdelijk geschiedenisbestand !\n"
132
132
 
133
 
#: client/drizzle.cc:1167
 
133
#: client/drizzle.cc:1163
134
134
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
135
135
msgstr ""
136
136
"Type 'help;' of '\\h' voor hulp. Type '\\c' om de buffer leeg te maken.\n"
137
137
 
138
 
#: client/drizzle.cc:1185
 
138
#: client/drizzle.cc:1181
139
139
#, c-format
140
140
msgid "Writing history-file %s\n"
141
141
msgstr "Schrijft geschiedenisbestand %s\n"
142
142
 
143
 
#: client/drizzle.cc:1194
 
143
#: client/drizzle.cc:1190
144
144
msgid "Aborted"
145
145
msgstr "Afgebroken"
146
146
 
147
 
#: client/drizzle.cc:1194
 
147
#: client/drizzle.cc:1190
148
148
msgid "Bye"
149
149
msgstr "Tot ziens"
150
150
 
151
 
#: client/drizzle.cc:1242
 
151
#: client/drizzle.cc:1238
152
152
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
153
153
msgstr "Query afgebroken door Ctrl+C\n"
154
154
 
155
 
#: client/drizzle.cc:1265 client/drizzleadmin.cc:73 drizzled/drizzled.cc:3096
 
155
#: client/drizzle.cc:1261 client/drizzleadmin.cc:73 drizzled/drizzled.cc:3025
156
156
msgid "Display this help and exit."
157
157
msgstr "Toon deze hulp en sluit af."
158
158
 
159
 
#: client/drizzle.cc:1267
 
159
#: client/drizzle.cc:1263
160
160
msgid "Synonym for -?"
161
161
msgstr "Synoniem voor -?"
162
162
 
163
 
#: client/drizzle.cc:1270
 
163
#: client/drizzle.cc:1266
164
164
msgid ""
165
165
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
166
166
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
170
170
"tabellen en velden af te maken, maar opstarten en opnieuw verbinden kunnen "
171
171
"langer duren. Zet uit met --disable-auto-rehash."
172
172
 
173
 
#: client/drizzle.cc:1274
 
173
#: client/drizzle.cc:1270
174
174
msgid ""
175
175
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
176
176
"completion. This gives a quicker start of DRIZZLE and disables rehashing on "
181
181
"bij opnieuw verbinden uit. PAS OP: deze optie is gedateerd. Gebruik liever --"
182
182
"disable-auto-rehash."
183
183
 
184
 
#: client/drizzle.cc:1277
 
184
#: client/drizzle.cc:1273
185
185
msgid ""
186
186
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
187
187
"terminal width."
189
189
"Schakel automatisch naar verticale uitvoer modus als het resultaat breder is "
190
190
"dan de breedte van het uitvoervenster."
191
191
 
192
 
#: client/drizzle.cc:1280
 
192
#: client/drizzle.cc:1276
193
193
msgid ""
194
194
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
195
195
msgstr ""
196
196
"Gebruik het geschiedenisbestand niet. Schakel interactief gedrag uit. "
197
197
"(Activeert --silent)"
198
198
 
199
 
#: client/drizzle.cc:1282 drizzled/drizzled.cc:3166
 
199
#: client/drizzle.cc:1278 drizzled/drizzled.cc:3095
200
200
msgid "Directory where character sets are."
201
201
msgstr "Directory waar de karaktersets zich bevinden."
202
202
 
203
 
#: client/drizzle.cc:1284
 
203
#: client/drizzle.cc:1280
204
204
msgid "Display column type information."
205
205
msgstr "Toon kolomtype informatie."
206
206
 
207
 
#: client/drizzle.cc:1287
 
207
#: client/drizzle.cc:1283
208
208
msgid ""
209
209
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
210
210
"comments (discard comments), enable with --comments"
212
212
"Bewaar commentaren. Stuur commentaren naar de server. De standaard is --skip-"
213
213
"comments (commentaren weggooien), inschakelen met --comments"
214
214
 
215
 
#: client/drizzle.cc:1290
 
215
#: client/drizzle.cc:1286
216
216
msgid "Use compression in server/client protocol."
217
217
msgstr "Gebruik compressie in het server/client protocol."
218
218
 
219
 
#: client/drizzle.cc:1293
 
219
#: client/drizzle.cc:1289
220
220
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
221
221
msgstr "Controleer het geheugen- en open bestandsgebruik bij afsluiten."
222
222
 
223
 
#: client/drizzle.cc:1296
 
223
#: client/drizzle.cc:1292
224
224
msgid "Print some debug info at exit."
225
225
msgstr "Druk wat debug infrmatie bij afsluiten"
226
226
 
227
 
#: client/drizzle.cc:1298
 
227
#: client/drizzle.cc:1294
228
228
msgid "Database to use."
229
229
msgstr "Te gebruiken databank"
230
230
 
231
 
#: client/drizzle.cc:1301
 
231
#: client/drizzle.cc:1297
232
232
msgid "(not used)"
233
233
msgstr ""
234
234
 
235
 
#: client/drizzle.cc:1303
 
235
#: client/drizzle.cc:1299
236
236
msgid "Delimiter to be used."
237
237
msgstr "Te gebruiken delimiter."
238
238
 
239
 
#: client/drizzle.cc:1305
 
239
#: client/drizzle.cc:1301
240
240
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
241
241
msgstr ""
242
242
"Voer de opdracht uit en sluit af. (Schakelt --force en geschiedenisbestand "
243
243
"uit)"
244
244
 
245
 
#: client/drizzle.cc:1307
 
245
#: client/drizzle.cc:1303
246
246
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
247
247
msgstr "Drukt de uitvoer van een query (rijen) verticaal af."
248
248
 
249
 
#: client/drizzle.cc:1310
 
249
#: client/drizzle.cc:1306
250
250
msgid "Continue even if we get an sql error."
251
251
msgstr "Verdergaan, ook wanneer we een sql fout tegenkomen."
252
252
 
253
 
#: client/drizzle.cc:1314
 
253
#: client/drizzle.cc:1310
254
254
msgid ""
255
255
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
256
256
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
258
258
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
259
259
msgstr ""
260
260
 
261
 
#: client/drizzle.cc:1318
 
261
#: client/drizzle.cc:1314
262
262
msgid ""
263
263
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
264
264
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
267
267
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
268
268
msgstr ""
269
269
 
270
 
#: client/drizzle.cc:1320
 
270
#: client/drizzle.cc:1316
271
271
msgid "Ignore space after function names."
272
272
msgstr "Negeer spaties na functienamen."
273
273
 
274
 
#: client/drizzle.cc:1322
 
274
#: client/drizzle.cc:1318
275
275
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
276
276
msgstr "Schakel LOAD DATA LOCAL INFILE in/uit."
277
277
 
278
 
#: client/drizzle.cc:1325
 
278
#: client/drizzle.cc:1321
279
279
msgid "Turn off beep on error."
280
280
msgstr "Schakel piepen bij fout uit."
281
281
 
282
 
#: client/drizzle.cc:1327 client/drizzleadmin.cc:75
 
282
#: client/drizzle.cc:1323 client/drizzleadmin.cc:75
283
283
msgid "Connect to host."
284
284
msgstr "Verbind met host."
285
285
 
286
 
#: client/drizzle.cc:1329
 
286
#: client/drizzle.cc:1325
287
287
msgid "Write line numbers for errors."
288
288
msgstr "Schrijf lijnnummers bij fouten."
289
289
 
290
 
#: client/drizzle.cc:1332
 
290
#: client/drizzle.cc:1328
291
291
msgid ""
292
292
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
293
293
"version of this option instead."
295
295
"Schrijf geen lijnnummers bij fouten. Waarschuwing: -L wordt afgeraden, "
296
296
"gebruik de lange versie van deze optie."
297
297
 
298
 
#: client/drizzle.cc:1334
 
298
#: client/drizzle.cc:1330
299
299
msgid "Flush buffer after each query."
300
300
msgstr "Maak de buffer leeg na de query."
301
301
 
302
 
#: client/drizzle.cc:1336
 
302
#: client/drizzle.cc:1332
303
303
msgid "Write column names in results."
304
304
msgstr "Schrijf kolomnamen in de resultaten."
305
305
 
306
 
#: client/drizzle.cc:1340
 
306
#: client/drizzle.cc:1336
307
307
msgid ""
308
308
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
309
309
"version of this options instead."
311
311
"Schrijf geen kolomnamen in de resultaten. Waarschuwing: -N wordt afgeraden, "
312
312
"gebruik de lange versie van deze optie."
313
313
 
314
 
#: client/drizzle.cc:1343
 
314
#: client/drizzle.cc:1339
315
315
msgid ""
316
316
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
317
317
"you can set variables directly with --variable-name=value."
320
320
"afgeraden wordt; je kan variabelen rechtstreeks wijzigen met --variable-"
321
321
"name=waarde."
322
322
 
323
 
#: client/drizzle.cc:1345
 
323
#: client/drizzle.cc:1341
324
324
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
325
325
msgstr "Negeer SIGINT (CTRL-C)"
326
326
 
327
 
#: client/drizzle.cc:1349
 
327
#: client/drizzle.cc:1345
328
328
msgid ""
329
329
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
330
330
"other database in the update log."
332
332
"Enkel updates op de de standaard databank. Dit is nuttig om updates op "
333
333
"andere databases in de update log over te slaan."
334
334
 
335
 
#: client/drizzle.cc:1352
 
335
#: client/drizzle.cc:1348
336
336
msgid ""
337
337
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
338
338
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
346
346
"de interactieve hulp (\\h). Deze optiei werkt niet in batch mode. Schakel "
347
347
"uit met --disable-pager. Deze optie is standaard uitgeschakeld"
348
348
 
349
 
#: client/drizzle.cc:1355
 
349
#: client/drizzle.cc:1351
350
350
msgid ""
351
351
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
352
352
"option deprecated; use --disable-pager instead."
354
354
"Pager uitschakelen en afdrukken naar standaarduitvoer. Zie ook interactieve "
355
355
"help (\\h). WAARSCHUWING: optie wordt afgeraden; gebruik --disable-pager."
356
356
 
357
 
#: client/drizzle.cc:1358 client/drizzleadmin.cc:78
 
357
#: client/drizzle.cc:1354 client/drizzleadmin.cc:78
358
358
msgid ""
359
359
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
360
360
"asked from the tty."
362
362
"Paswoord om te gebruiken wanneer verbonden wordt met de server. Indien het "
363
363
"paswoord niet ingevuld is wordt het gevraagd vanaf de tty."
364
364
 
365
 
#: client/drizzle.cc:1360
 
365
#: client/drizzle.cc:1356
366
366
msgid ""
367
367
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
368
368
"preference, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
370
370
"Poortnummer om te gebruiken wanneer verbonden wordt met de server. 0 voor "
371
371
"standaardwaarde uit, in volgorde van voorkeur, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
372
372
 
373
 
#: client/drizzle.cc:1361
 
373
#: client/drizzle.cc:1357
374
374
msgid "built-in default"
375
375
msgstr "ingebouwde standaardwaarde"
376
376
 
377
 
#: client/drizzle.cc:1364
 
377
#: client/drizzle.cc:1360
378
378
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
379
379
msgstr "Stel de drizzle prompt in op deze waarde."
380
380
 
381
 
#: client/drizzle.cc:1367
 
381
#: client/drizzle.cc:1363
382
382
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
383
383
msgstr "Het verbindingsprotocol (tcp,socket,pipe,memory)."
384
384
 
385
 
#: client/drizzle.cc:1370
 
385
#: client/drizzle.cc:1366
386
386
msgid ""
387
387
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
388
388
"the output is suspended. Doesn't use history file."
391
391
"server vertragen indien de uitvoer opgehouden wordt. Gebruikt het "
392
392
"geschiedenisbestand niet."
393
393
 
394
 
#: client/drizzle.cc:1372
 
394
#: client/drizzle.cc:1368
395
395
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
396
396
msgstr "Schrijf velden zonder conversie. Gebruikt met --batch."
397
397
 
398
 
#: client/drizzle.cc:1375
 
398
#: client/drizzle.cc:1371
399
399
msgid ""
400
400
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
401
401
"option is enabled by default."
403
403
"Opnieuw verbinden wanneer de verbinding verloren ging. Schakel dit uit met --"
404
404
"disable-reconnect. Deze optie is standaard ingeschakeld."
405
405
 
406
 
#: client/drizzle.cc:1377
 
406
#: client/drizzle.cc:1373
407
407
msgid ""
408
408
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
409
409
msgstr ""
410
410
"Wees stiller. Druk resultaten met een tab als separator, elke rij op een "
411
411
"nieuwe lijn."
412
412
 
413
 
#: client/drizzle.cc:1379
 
413
#: client/drizzle.cc:1375
414
414
msgid "Socket file to use for connection."
415
415
msgstr "Socket bestand om te gebruiken voor de verbinding."
416
416
 
417
 
#: client/drizzle.cc:1382
 
417
#: client/drizzle.cc:1378
418
418
msgid "Output in table format."
419
419
msgstr "Uitvoer in tabel formaat."
420
420
 
421
 
#: client/drizzle.cc:1385
 
421
#: client/drizzle.cc:1381
422
422
msgid ""
423
423
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
424
424
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
428
428
"Dit werkt niet in batch modus. Uitshakelen met --disable-tee. Deze optie is "
429
429
"standaard uitgeschakeld."
430
430
 
431
 
#: client/drizzle.cc:1387
 
431
#: client/drizzle.cc:1383
432
432
msgid ""
433
433
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
434
434
"deprecated; use --disable-tee instead"
436
436
"Schakel uitvoerbestand uit. Zie ook de interactieve hulp (\\h). WAARCHUWING: "
437
437
"deze optie wordt afgeraden; gebruik --disable-tee"
438
438
 
439
 
#: client/drizzle.cc:1390 client/drizzleadmin.cc:88
 
439
#: client/drizzle.cc:1386 client/drizzleadmin.cc:88
440
440
msgid "User for login if not current user."
441
441
msgstr "Gebruiker voor login indien niet de huidige gebruiker."
442
442
 
443
 
#: client/drizzle.cc:1393
 
443
#: client/drizzle.cc:1389
444
444
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
445
445
msgstr ""
446
446
"Enkel UPDATE en DELETE toelaten wanneer er sleutelvelden gebruikt worden."
447
447
 
448
 
#: client/drizzle.cc:1396
 
448
#: client/drizzle.cc:1392
449
449
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
450
450
msgstr "Synoniem voor optie --safe-updates, -U."
451
451
 
452
 
#: client/drizzle.cc:1399
 
452
#: client/drizzle.cc:1395
453
453
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
454
454
msgstr "Schrijf meer. (-v -v -v geeft het tabel uitvoer formaat)"
455
455
 
456
 
#: client/drizzle.cc:1401 client/drizzleadmin.cc:93 drizzled/drizzled.cc:3592
 
456
#: client/drizzle.cc:1397 client/drizzleadmin.cc:93 drizzled/drizzled.cc:3471
457
457
msgid "Output version information and exit."
458
458
msgstr "Voer versie informatie uit en sluit af."
459
459
 
460
 
#: client/drizzle.cc:1403 client/drizzleadmin.cc:95
 
460
#: client/drizzle.cc:1399 client/drizzleadmin.cc:95
461
461
msgid "Wait and retry if connection is down."
462
462
msgstr "Wacht en probeer opnieuw indin de verbinding weggevallen is."
463
463
 
464
 
#: client/drizzle.cc:1406
 
464
#: client/drizzle.cc:1402
465
465
msgid "Number of seconds before connection timeout."
466
466
msgstr "Aantal seconden voor het vervallen van de verbinding."
467
467
 
468
 
#: client/drizzle.cc:1411
 
468
#: client/drizzle.cc:1407
469
469
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
470
470
msgstr ""
471
471
"Maximale pakketlengte om te verzenden naar of te ontvangen van de server."
472
472
 
473
 
#: client/drizzle.cc:1416
 
473
#: client/drizzle.cc:1412
474
474
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
475
475
msgstr "Buffer voor TCP/IP en socket communicatie"
476
476
 
477
 
#: client/drizzle.cc:1420
 
477
#: client/drizzle.cc:1416
478
478
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
479
479
msgstr "Automatische limiet voor SELECT indien --safe-updates gebruikt wordt"
480
480
 
481
 
#: client/drizzle.cc:1425
 
481
#: client/drizzle.cc:1421
482
482
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
483
483
msgstr ""
484
484
"Automatische limiet voor rijen in een join indien --safe-updates gebruikt "
485
485
"wordt"
486
486
 
487
 
#: client/drizzle.cc:1429
 
487
#: client/drizzle.cc:1425
488
488
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
489
489
msgstr ""
490
490
"Weiger verbinding met een server indien die het oude (pre-4.1.1) protocol "
491
491
"gebruikt."
492
492
 
493
 
#: client/drizzle.cc:1442
 
493
#: client/drizzle.cc:1438
494
494
#, c-format
495
495
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
496
496
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, voor %s (%s) gebruik makend van %s %s\n"
497
497
 
498
 
#: client/drizzle.cc:1449
 
498
#: client/drizzle.cc:1445
499
499
#, fuzzy, c-format
500
500
msgid ""
501
501
"Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
508
508
"GARANTIE. Dit is gratis software,\n"
509
509
" en het is toegestaan ze te wijzigen en te verdelen onder de GPL licentie\n"
510
510
 
511
 
#: client/drizzle.cc:1453
 
511
#: client/drizzle.cc:1449
512
512
#, c-format
513
513
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
514
514
msgstr "Gebruik: %s [OPTIES] [databank]\n"
515
515
 
516
 
#: client/drizzle.cc:1486
 
516
#: client/drizzle.cc:1482
517
517
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
518
518
msgstr "DELIMITER mag geen backslash karakter bevatten"
519
519
 
520
 
#: client/drizzle.cc:1507
 
520
#: client/drizzle.cc:1503
521
521
#, c-format
522
522
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
523
523
msgstr "WAARSCHUWING: deze optie wordt afgeraden; gebruik --disable-tee.\n"
524
524
 
525
 
#: client/drizzle.cc:1530
 
525
#: client/drizzle.cc:1526
526
526
#, c-format
527
527
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
528
528
msgstr "WAARSCHUWING: deze optie wordt afgeraden; gebruik --disable-pager.\n"
529
529
 
530
 
#: client/drizzle.cc:1534
 
530
#: client/drizzle.cc:1530
531
531
#, c-format
532
532
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
533
533
msgstr ""
534
534
"WAARSCHUWING: --server-arg optie wordt niet ondersteund in deze "
535
535
"configuratie.\n"
536
536
 
537
 
#: client/drizzle.cc:1902
 
537
#: client/drizzle.cc:1898
538
538
#, c-format
539
539
msgid "Unknown command '\\%c'."
540
540
msgstr "Onbekende opdracht '\\%c'."
541
541
 
542
 
#: client/drizzle.cc:2329
 
542
#: client/drizzle.cc:2325
543
543
msgid ""
544
544
"Reading table information for completion of table and column names\n"
545
545
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
549
549
"    Je kan deze functie uitschakelen om sneller op te starten met -A\n"
550
550
"\n"
551
551
 
552
 
#: client/drizzle.cc:2426
 
552
#: client/drizzle.cc:2422
553
553
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
554
554
msgstr "Geen verbinding. Probeert te verbinden..."
555
555
 
556
 
#: client/drizzle.cc:2432
 
556
#: client/drizzle.cc:2428
557
557
msgid "Can't connect to the server\n"
558
558
msgstr "Kan niet verbinden met de server\n"
559
559
 
560
 
#: client/drizzle.cc:2489
 
560
#: client/drizzle.cc:2485
561
561
msgid "categories:"
562
562
msgstr "categoriën:"
563
563
 
564
 
#: client/drizzle.cc:2489
 
564
#: client/drizzle.cc:2485
565
565
msgid "topics:"
566
566
msgstr "onderwerpen:"
567
567
 
675
675
msgstr[0] "Query OK, %ld rij beïnvloed"
676
676
msgstr[1] "Query OK, %ld rijen beïnvloed"
677
677
 
678
 
#: client/drizzleadmin.cc:80 drizzled/drizzled.cc:3396
 
678
#: client/drizzleadmin.cc:80 drizzled/drizzled.cc:3279
679
679
msgid ""
680
680
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
681
681
"preference, my.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
1058
1058
msgid "Statement closed indirectly because of a preceeding %s() call"
1059
1059
msgstr "Statement werd indirect afgesloten door een voorafgaande %s() aanroep"
1060
1060
 
1061
 
#: libdrizzle/errmsg.c:97 drizzled/drizzled_error_messages.h:345
 
1061
#: libdrizzle/errmsg.c:97 drizzled/error.cc:348
1062
1062
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
1063
1063
msgstr "Kon het communicatiepakket niet uitpakken"
1064
1064
 
1065
 
#: libdrizzle/errmsg.c:99 drizzled/drizzled_error_messages.h:347
 
1065
#: libdrizzle/errmsg.c:99 drizzled/error.cc:350
1066
1066
msgid "Got an error reading communication packets"
1067
1067
msgstr "Kreeg een fout tijdens het lezen van communicatiepakketten"
1068
1068
 
1069
 
#: libdrizzle/errmsg.c:101 drizzled/drizzled_error_messages.h:349
 
1069
#: libdrizzle/errmsg.c:101 drizzled/error.cc:352
1070
1070
msgid "Got timeout reading communication packets"
1071
1071
msgstr "Kreeg timeout tijdens het lezen van communicatiepakketten"
1072
1072
 
1073
 
#: libdrizzle/errmsg.c:103 drizzled/drizzled_error_messages.h:351
 
1073
#: libdrizzle/errmsg.c:103 drizzled/error.cc:354
1074
1074
msgid "Got an error writing communication packets"
1075
1075
msgstr "Kreeg een fout tijdens het schrijven van communicatiepakketten"
1076
1076
 
1077
 
#: libdrizzle/errmsg.c:105 drizzled/drizzled_error_messages.h:353
 
1077
#: libdrizzle/errmsg.c:105 drizzled/error.cc:356
1078
1078
msgid "Got timeout writing communication packets"
1079
1079
msgstr "Kreeg een timeout tijdens het schrijven van communicatiepakketten"
1080
1080
 
1081
 
#: libdrizzle/local_infile.c:190 mysys/errors.c:52
 
1081
#: libdrizzle/local_infile.c:189 mysys/errors.c:52
1082
1082
#, c-format
1083
1083
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
1084
1084
msgstr "Bestand '%s' niet gevonden (Foutcode: %d)"
1085
1085
 
1086
 
#: libdrizzle/local_infile.c:221 mysys/errors.c:26
 
1086
#: libdrizzle/local_infile.c:220 mysys/errors.c:26
1087
1087
#, c-format
1088
1088
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
1089
1089
msgstr "Fout bij lezen van bestand '%s' (Foutcode: %d)"
1272
1272
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
1273
1273
msgstr "Onbekende suffix '%c' gebruikt voor variabele '%s' (waarde '%s')\n"
1274
1274
 
1275
 
#: mysys/my_getopt.c:948
 
1275
#: mysys/my_getopt.c:944
1276
1276
#, c-format
1277
1277
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
1278
1278
msgstr "%s: FOUT: Ongeldige decimale waarde voor optie '%s'\n"
1279
1279
 
1280
 
#: mysys/my_getopt.c:1170
 
1280
#: mysys/my_getopt.c:1166
1281
1281
#, c-format
1282
1282
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
1283
1283
msgstr "%*s(Standaard aan; gebruik --skip-%s om uit te schakelen.)\n"
1284
1284
 
1285
 
#: mysys/my_getopt.c:1190
 
1285
#: mysys/my_getopt.c:1186
1286
1286
#, c-format
1287
1287
msgid ""
1288
1288
"\n"
1295
1295
"en booleaanse opties {false|true}  Waarde (na lezen van de opties)\n"
1296
1296
"--------------------------------- -----------------------------\n"
1297
1297
 
1298
 
#: mysys/my_getopt.c:1206 mysys/my_getopt.c:1222
 
1298
#: mysys/my_getopt.c:1202 mysys/my_getopt.c:1218
1299
1299
msgid "(No default value)"
1300
1300
msgstr "(Geen standaard waarde)"
1301
1301
 
1302
 
#: mysys/my_getopt.c:1225
 
1302
#: mysys/my_getopt.c:1221
1303
1303
msgid "true"
1304
1304
msgstr "waar"
1305
1305
 
1306
 
#: mysys/my_getopt.c:1225
 
1306
#: mysys/my_getopt.c:1221
1307
1307
msgid "false"
1308
1308
msgstr "onwaar"
1309
1309
 
1310
 
#: mysys/my_getopt.c:1250
 
1310
#: mysys/my_getopt.c:1246
1311
1311
#, c-format
1312
1312
msgid "(Disabled)\n"
1313
1313
msgstr "(Uitgeschakeld)\n"
1314
1314
 
1315
 
#: mysys/my_handler_errors.h:10
1316
 
msgid "Didn't find key on read or update"
1317
 
msgstr "Sleutel niet gevonden bij lezen of aanpassen"
1318
 
 
1319
 
#: mysys/my_handler_errors.h:12
1320
 
msgid "Duplicate key on write or update"
1321
 
msgstr "Dubbele sleutel bij schrijven of aanpassen"
1322
 
 
1323
 
#: mysys/my_handler_errors.h:14
1324
 
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
1325
 
msgstr "Interne (niet gespecifieerde) fout in de handler"
1326
 
 
1327
 
#: mysys/my_handler_errors.h:16
1328
 
msgid ""
1329
 
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
1330
 
"prevent it)"
1331
 
msgstr ""
1332
 
"Iemand heeft de rij gewijzigd sinds ze gelezen werd (terwijl de tabel "
1333
 
"vergrendeld was om dit tegen te gaan)"
1334
 
 
1335
 
#: mysys/my_handler_errors.h:18
1336
 
msgid "Wrong index given to function"
1337
 
msgstr "Verkeerde index gegeven aan de functie"
1338
 
 
1339
 
#: mysys/my_handler_errors.h:20
1340
 
msgid "Undefined handler error 125"
1341
 
msgstr "Ongedefinieerde handler fout 125"
1342
 
 
1343
 
#: mysys/my_handler_errors.h:22
1344
 
msgid "Index file is crashed"
1345
 
msgstr "Index bestand is gecrashed"
1346
 
 
1347
 
#: mysys/my_handler_errors.h:24
1348
 
msgid "Record file is crashed"
1349
 
msgstr "Record bestand is gecrashed"
1350
 
 
1351
 
#: mysys/my_handler_errors.h:26
1352
 
msgid "Out of memory in engine"
1353
 
msgstr "Geheugen tekort in engine"
1354
 
 
1355
 
#: mysys/my_handler_errors.h:28
1356
 
msgid "Undefined handler error 129"
1357
 
msgstr "Ongedefinieerde handler fout 129"
1358
 
 
1359
 
#: mysys/my_handler_errors.h:30
1360
 
msgid "Incorrect file format"
1361
 
msgstr "Bestand heeft onjuiste indeling"
1362
 
 
1363
 
#: mysys/my_handler_errors.h:32
1364
 
msgid "Command not supported by database"
1365
 
msgstr "Opdracht wordt niet ondersteund door de database"
1366
 
 
1367
 
#: mysys/my_handler_errors.h:34
1368
 
msgid "Old database file"
1369
 
msgstr "Oud databank bestand"
1370
 
 
1371
 
#: mysys/my_handler_errors.h:36
1372
 
msgid "No record read before update"
1373
 
msgstr "Geen record gelezen voor update"
1374
 
 
1375
 
#: mysys/my_handler_errors.h:38
1376
 
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
1377
 
msgstr "Record was reeds geschrapt (of het record bestand is gecrashed)"
1378
 
 
1379
 
#: mysys/my_handler_errors.h:40
1380
 
msgid "No more room in record file"
1381
 
msgstr "Geen plaats meer in het record bestand"
1382
 
 
1383
 
#: mysys/my_handler_errors.h:42
1384
 
msgid "No more room in index file"
1385
 
msgstr "Geen plaats meer in het index bestand"
1386
 
 
1387
 
#: mysys/my_handler_errors.h:44
1388
 
msgid "No more records (read after end of file)"
1389
 
msgstr "Geen records meer (lezen voorbij het einde van het bestand)"
1390
 
 
1391
 
#: mysys/my_handler_errors.h:46
1392
 
msgid "Unsupported extension used for table"
1393
 
msgstr "Niet ondersteunde extensie gebruikt voor bestand"
1394
 
 
1395
 
#: mysys/my_handler_errors.h:48
1396
 
msgid "Too big row"
1397
 
msgstr "Te grote rij"
1398
 
 
1399
 
#: mysys/my_handler_errors.h:50
1400
 
msgid "Wrong create options"
1401
 
msgstr "Foutieve creatie opties"
1402
 
 
1403
 
#: mysys/my_handler_errors.h:52
1404
 
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
1405
 
msgstr "Dubbele unieke sleutel of beperking bij write of update"
1406
 
 
1407
 
#: mysys/my_handler_errors.h:54
1408
 
msgid "Unknown character set used in table"
1409
 
msgstr "Onbekende karakterset gebruikt in tabel"
1410
 
 
1411
 
#: mysys/my_handler_errors.h:56
1412
 
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
1413
 
msgstr "Conflicterende tabeldefinities in subtabellen van een MERGE tabel"
1414
 
 
1415
 
#: mysys/my_handler_errors.h:58
1416
 
msgid "Table is crashed and last repair failed"
1417
 
msgstr "Tabel is gecrashed en de laatste reparatie is mislukt"
1418
 
 
1419
 
#: mysys/my_handler_errors.h:60
1420
 
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
1421
 
msgstr "Tabel werd gemarkeerd als gecrashed en zou gerepareerd moeten worden"
1422
 
 
1423
 
#: mysys/my_handler_errors.h:62
1424
 
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
1425
 
msgstr "Vergrendeling is vervallen; probeer de transactie opnieuw"
1426
 
 
1427
 
#: mysys/my_handler_errors.h:64
1428
 
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
1429
 
msgstr ""
1430
 
"Vergrendelingstabel is vol; herstart het programma met een grotere "
1431
 
"vergrendelingstabel"
1432
 
 
1433
 
#: mysys/my_handler_errors.h:66
1434
 
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
1435
 
msgstr "Updates zijn niet toegestaan tijdens een alleen-lezen transactie"
1436
 
 
1437
 
#: mysys/my_handler_errors.h:68
1438
 
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
1439
 
msgstr "Vergrendelingsdeadlock; probeer de transactie opnieuw"
1440
 
 
1441
 
#: mysys/my_handler_errors.h:70
1442
 
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
1443
 
msgstr "Foreign key constraint is niet correct gevormd"
1444
 
 
1445
 
#: mysys/my_handler_errors.h:72
1446
 
msgid "Cannot add a child row"
1447
 
msgstr "Kan geen child rij toevoegen"
1448
 
 
1449
 
#: mysys/my_handler_errors.h:74
1450
 
msgid "Cannot delete a parent row"
1451
 
msgstr "Kan geen parent rij aanpassen"
1452
 
 
1453
 
#: mysys/my_handler_errors.h:76
1454
 
msgid "No savepoint with that name"
1455
 
msgstr "Geen savepoint met die naam"
1456
 
 
1457
 
#: mysys/my_handler_errors.h:78
1458
 
msgid "Non unique key block size"
1459
 
msgstr "Niet-unieke sleutel block grootte"
1460
 
 
1461
 
#: mysys/my_handler_errors.h:80
1462
 
msgid "The table does not exist in engine"
1463
 
msgstr "De tabel bestaat niet in de engine"
1464
 
 
1465
 
#: mysys/my_handler_errors.h:82
1466
 
msgid "The table already existed in storage engine"
1467
 
msgstr "De tabel bestond reeds in de storage engine"
1468
 
 
1469
 
#: mysys/my_handler_errors.h:84
1470
 
msgid "Could not connect to storage engine"
1471
 
msgstr "Kon niet verbinden met storage engine"
1472
 
 
1473
 
#: mysys/my_handler_errors.h:86
1474
 
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
1475
 
msgstr ""
1476
 
"Onverwachte null pointer gevondn bij het gebruik van een ruimtelijke index"
1477
 
 
1478
 
#: mysys/my_handler_errors.h:88
1479
 
msgid "The table changed in storage engine"
1480
 
msgstr "De tabel is gewijzigd in de storage engine"
1481
 
 
1482
 
#: mysys/my_handler_errors.h:90
1483
 
msgid "There's no partition in table for the given value"
1484
 
msgstr "Er is geen partitie in de tabel voor de gegeven waarde"
1485
 
 
1486
 
#: mysys/my_handler_errors.h:92
1487
 
msgid "Row-based binlogging of row failed"
1488
 
msgstr "Rij-gebaseerde binlogging van de rij is mislukt"
1489
 
 
1490
 
#: mysys/my_handler_errors.h:94
1491
 
msgid "Index needed in foreign key constraint"
1492
 
msgstr "Index is noodzakelijk in foreign key constraint"
1493
 
 
1494
 
#: mysys/my_handler_errors.h:96
1495
 
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
1496
 
msgstr "Foreign key beperkingen invoeren zou leiden tot een duplcate key fout"
1497
 
 
1498
 
#: mysys/my_handler_errors.h:98
1499
 
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
1500
 
msgstr "Tabel moet opgewaardeerd worden voordat ze gebruikt kan worden"
1501
 
 
1502
 
#: mysys/my_handler_errors.h:100
1503
 
msgid "Table is read only"
1504
 
msgstr "Tabel is alleen-lezen"
1505
 
 
1506
 
#: mysys/my_handler_errors.h:102
1507
 
msgid "Failed to get next auto increment value"
1508
 
msgstr "Ophalen van volgende auto increment waarde mislukte"
1509
 
 
1510
 
#: mysys/my_handler_errors.h:104
1511
 
msgid "Failed to set row auto increment value"
1512
 
msgstr "Instellen van auto increment waarde voor de rij mislukte"
1513
 
 
1514
 
#: mysys/my_handler_errors.h:106
1515
 
msgid "Unknown (generic) error from engine"
1516
 
msgstr "Onbekende (generische) fout van de engine"
1517
 
 
1518
 
#: mysys/my_handler_errors.h:108
1519
 
msgid "Record is the same"
1520
 
msgstr "Het record is identiek"
1521
 
 
1522
 
#: mysys/my_handler_errors.h:110
1523
 
msgid "It is not possible to log this statement"
1524
 
msgstr "Het is onmogelijk dit statement te loggen"
1525
 
 
1526
 
#: mysys/my_handler_errors.h:112
1527
 
msgid "Tablespace exists"
1528
 
msgstr "Tablespace bestaat"
1529
 
 
1530
 
#: mysys/my_handler_errors.h:114
1531
 
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
1532
 
msgstr "Het event was corrupt, hetgeen leidde tot het lezen van ongeldige data"
1533
 
 
1534
 
#: mysys/my_handler_errors.h:116
1535
 
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
1536
 
msgstr ""
1537
 
"De tabel heeft een nieuw formaat dat niet ondersteund wordt in deze versie"
1538
 
 
1539
 
#: mysys/my_handler_errors.h:118
1540
 
msgid "The event could not be processed no other hanlder error happened"
1541
 
msgstr ""
1542
 
"Het event kon niet verwerkt worden. Er kwamen geen andere handler fouten "
1543
 
"voor."
1544
 
 
1545
 
#: mysys/my_handler_errors.h:120
1546
 
msgid "Got a fatal error during initialzaction of handler"
1547
 
msgstr "Een fatale fout trad op tijdens de initialisatie van de handler"
1548
 
 
1549
 
#: mysys/my_handler_errors.h:122
1550
 
msgid "File to short; Expected more data in file"
1551
 
msgstr "Bestand te kort. Verwachtte meer data in het bestand"
1552
 
 
1553
 
#: mysys/my_handler_errors.h:124
1554
 
msgid "Read page with wrong checksum"
1555
 
msgstr "Een pakket met een foutief controlegetal werd gelezen"
1556
 
 
1557
 
#: mysys/my_handler_errors.h:126
1558
 
msgid "Lock or active transaction"
1559
 
msgstr "Vergrendeling of actieve transactie"
1560
 
 
1561
 
#: mysys/my_handler_errors.h:128
1562
 
msgid "No such table space"
1563
 
msgstr "Onbestaande tablespace"
1564
 
 
1565
 
#: mysys/my_handler_errors.h:130
1566
 
msgid "Tablespace not empty"
1567
 
msgstr "Tablespace is niet leeg"
1568
 
 
1569
 
#: drizzled/authentication.cc:66 drizzled/handler.cc:355
1570
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:790 drizzled/sql_show.cc:4652
 
1315
#: drizzled/authentication.cc:66 drizzled/handler.cc:350
 
1316
#: drizzled/sql_plugin.cc:821 drizzled/sql_show.cc:4663
1571
1317
#, c-format
1572
1318
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1573
1319
msgstr "Initialisatie-functie van plugin '%s' gaf een fout terug."
1574
1320
 
1575
 
#: drizzled/drizzled.cc:558
 
1321
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
 
1322
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
1323
#: drizzled/configvar.cc:40
 
1324
#, c-format
 
1325
msgid "configvar plugin '%s' init() failed"
 
1326
msgstr ""
 
1327
 
 
1328
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
 
1329
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
1330
#: drizzled/configvar.cc:62
 
1331
#, c-format
 
1332
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
 
1333
msgstr ""
 
1334
 
 
1335
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
 
1336
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
1337
#: drizzled/configvar.cc:98
 
1338
#, c-format
 
1339
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
 
1343
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
1344
#: drizzled/configvar.cc:152
 
1345
#, c-format
 
1346
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
 
1347
msgstr ""
 
1348
 
 
1349
#: drizzled/drizzled.cc:549
1576
1350
#, c-format
1577
1351
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1578
1352
msgstr "Kreeg fout %d van pthread_cond_timedwait"
1579
1353
 
1580
 
#: drizzled/drizzled.cc:698 drizzled/drizzled.cc:1786
 
1354
#: drizzled/drizzled.cc:689 drizzled/drizzled.cc:1764
1581
1355
msgid "Can't create thread to kill server"
1582
1356
msgstr "Kan geen thread creëren om de server af te sluiten"
1583
1357
 
1584
 
#: drizzled/drizzled.cc:765
 
1358
#: drizzled/drizzled.cc:756
1585
1359
#, fuzzy, c-format
1586
1360
msgid "Got signal %d from thread %lud"
1587
1361
msgstr "Kreeg signaal %d van thread %ld"
1588
1362
 
1589
 
#: drizzled/drizzled.cc:799
 
1363
#: drizzled/drizzled.cc:790
1590
1364
msgid "Aborting\n"
1591
1365
msgstr "Breekt af\n"
1592
1366
 
1593
 
#: drizzled/drizzled.cc:995
 
1367
#: drizzled/drizzled.cc:975
1594
1368
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1595
1369
msgstr ""
1596
1370
"Je kan de --user switch enkel gebruiken indien je het programma uitvoert als "
1597
1371
"root\n"
1598
1372
 
1599
 
#: drizzled/drizzled.cc:1003
 
1373
#: drizzled/drizzled.cc:983
1600
1374
msgid ""
1601
1375
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1602
1376
"to run mysqld as root!\n"
1604
1378
"Fatale fout: Lees a.u.b. het \"Security\" hoofdstuk van de handleiding om te "
1605
1379
"leren hoe je mysqld uitvoert als root!\n"
1606
1380
 
1607
 
#: drizzled/drizzled.cc:1027
 
1381
#: drizzled/drizzled.cc:1007
1608
1382
#, c-format
1609
1383
msgid ""
1610
1384
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1613
1387
"Fatale fout: Kan niet uitvoeren als gebruiker '%s' ;  Controleer of de "
1614
1388
"gebruiker bestaat!\n"
1615
1389
 
1616
 
#: drizzled/drizzled.cc:1202
 
1390
#: drizzled/drizzled.cc:1182
1617
1391
#, c-format
1618
1392
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1619
1393
msgstr "Probeert opnieuw te verbinden met TCP/IP port %u"
1620
1394
 
1621
 
#: drizzled/drizzled.cc:1208
 
1395
#: drizzled/drizzled.cc:1188
1622
1396
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1623
1397
msgstr "Kan de server niet starten: Verbinden met TCP/IP port"
1624
1398
 
1625
 
#: drizzled/drizzled.cc:1209
 
1399
#: drizzled/drizzled.cc:1189
1626
1400
#, c-format
1627
1401
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1628
1402
msgstr "Heb je al een andere drizzled server draaien op poort %d?"
1629
1403
 
1630
 
#: drizzled/drizzled.cc:1215
 
1404
#: drizzled/drizzled.cc:1195
1631
1405
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1632
1406
msgstr "Kan server niet starten: listen() op TCP/IP port"
1633
1407
 
1634
 
#: drizzled/drizzled.cc:1216
 
1408
#: drizzled/drizzled.cc:1196
1635
1409
#, c-format
1636
1410
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1637
1411
msgstr "listen() op TCP/IP mislukt met fout %d"
1638
1412
 
1639
 
#: drizzled/drizzled.cc:1434
 
1413
#: drizzled/drizzled.cc:1414
1640
1414
#, c-format
1641
1415
msgid "Fatal "
1642
1416
msgstr "Fatale "
1643
1417
 
1644
 
#: drizzled/drizzled.cc:1452
 
1418
#: drizzled/drizzled.cc:1432
1645
1419
#, c-format
1646
1420
msgid ""
1647
1421
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1658
1432
"er zeker iets mis en dit kan dus mislukken.\n"
1659
1433
"\n"
1660
1434
 
1661
 
#: drizzled/drizzled.cc:1463
 
1435
#: drizzled/drizzled.cc:1443
1662
1436
#, c-format
1663
1437
msgid ""
1664
1438
"It is possible that mysqld could use up to \n"
1674
1448
"verminderen.\n"
1675
1449
"\n"
1676
1450
 
1677
 
#: drizzled/drizzled.cc:1481
 
1451
#: drizzled/drizzled.cc:1461
1678
1452
#, c-format
1679
1453
msgid ""
1680
1454
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1685
1459
"te vinden waar mysqld stopte. Indien je hierna geen boodschap ziet ging \n"
1686
1460
"er iets verschrikkelijk fout...\n"
1687
1461
 
1688
 
#: drizzled/drizzled.cc:1509
 
1462
#: drizzled/drizzled.cc:1489
1689
1463
#, c-format
1690
1464
msgid ""
1691
1465
"Trying to get some variables.\n"
1694
1468
"Probeert enkele variablen te vinden.\n"
1695
1469
"Enkele pointers kunnen ongeldig zijn en de dump afbreken...\n"
1696
1470
 
1697
 
#: drizzled/drizzled.cc:1521
 
1471
#: drizzled/drizzled.cc:1501
1698
1472
#, c-format
1699
1473
msgid ""
1700
1474
"\n"
1714
1488
"uitschakelen\n"
1715
1489
"of een drizzled gebruiken die niet statisch gelinkt is.\n"
1716
1490
 
1717
 
#: drizzled/drizzled.cc:1536
 
1491
#: drizzled/drizzled.cc:1516
1718
1492
#, c-format
1719
1493
msgid ""
1720
1494
"\n"
1733
1507
"om gebruikt te worden met de LD_ASSUME_KERNEL omgevingsvariabele.\n"
1734
1508
"Consulteer de documentatie van je distributieom te leren hoe je dat doet.\n"
1735
1509
 
1736
 
#: drizzled/drizzled.cc:1549
 
1510
#: drizzled/drizzled.cc:1529
1737
1511
#, c-format
1738
1512
msgid ""
1739
1513
"\n"
1753
1527
"hebt en/of de verdeler van het besturingssysteem consulteren over bugs met\n"
1754
1528
"'mlockall'.\n"
1755
1529
 
1756
 
#: drizzled/drizzled.cc:1564
 
1530
#: drizzled/drizzled.cc:1544
1757
1531
#, c-format
1758
1532
msgid "Writing a core file\n"
1759
1533
msgstr "Schrijft core bestand\n"
1760
1534
 
1761
 
#: drizzled/drizzled.cc:1611
 
1535
#: drizzled/drizzled.cc:1591
1762
1536
msgid ""
1763
1537
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1764
1538
"be able to generate a core file on signals"
1766
1540
"setrlimit kon de grootte van de  core bestanden niet wijzigen in 'infinity'; "
1767
1541
"Het zou kunnen dat we geen core bestand kunnen genereren bij signalen."
1768
1542
 
1769
 
#: drizzled/drizzled.cc:1679
 
1543
#: drizzled/drizzled.cc:1659
1770
1544
#, c-format
1771
1545
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1772
1546
msgstr "Kan geen interrupt-thread aanmaken (fout %d, foutcode: %d)"
1773
1547
 
1774
 
#: drizzled/drizzled.cc:1767
 
1548
#: drizzled/drizzled.cc:1747
1775
1549
#, c-format
1776
1550
msgid "Got signal %d to shutdown mysqld"
1777
1551
msgstr "Kreeg signaal %d om mysqld af te sluiten"
1778
1552
 
1779
 
#: drizzled/drizzled.cc:1813
 
1553
#: drizzled/drizzled.cc:1788
1780
1554
#, c-format
1781
1555
msgid "Got signal: %d  error: %d"
1782
1556
msgstr "Kreeg signaal: %d  fout: %d"
1783
1557
 
1784
 
#: drizzled/drizzled.cc:1952
 
1558
#: drizzled/drizzled.cc:1918
1785
1559
#, c-format
1786
1560
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1787
1561
msgstr "Foutieve datum/tijd formaat specificatie: %s\n"
1788
1562
 
1789
 
#: drizzled/drizzled.cc:2081
 
1563
#: drizzled/drizzled.cc:2042
1790
1564
#, c-format
1791
1565
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1792
1566
msgstr "gethostname mislukt, gebruikt '%s' ass hostnaam"
1793
1567
 
1794
 
#: drizzled/drizzled.cc:2145
 
1568
#: drizzled/drizzled.cc:2106
1795
1569
#, fuzzy, c-format
1796
1570
msgid ""
1797
1571
"Changed limits: max_open_files: %u  max_connections: %ld  table_cache: %ld"
1799
1573
"Limieten gewijzigd: max_open_files: %u  max_connections: %ld  table_cache: %"
1800
1574
"ld"
1801
1575
 
1802
 
#: drizzled/drizzled.cc:2150
 
1576
#: drizzled/drizzled.cc:2111
1803
1577
#, c-format
1804
1578
msgid ""
1805
1579
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1806
1580
msgstr ""
1807
1581
"Kon het aantal max_open_files niet verhogen tot meer dan %u (gevraagd: %u)"
1808
1582
 
1809
 
#: drizzled/drizzled.cc:2231
 
1583
#: drizzled/drizzled.cc:2192
1810
1584
#, c-format
1811
1585
msgid "Unknown locale: '%s'"
1812
1586
msgstr "Onbekende locale: '%s'"
1813
1587
 
1814
 
#: drizzled/drizzled.cc:2251
1815
 
msgid ""
1816
 
"Although a path was specified for the --log option, log tables are used. To "
1817
 
"enable logging to files use the --log-output option."
1818
 
msgstr ""
1819
 
"Hoewel een pad was opgegeven voor de --log optie, worden logtabellen "
1820
 
"gebruikt. Gebruik de --log-output optie om loggen naar bestanden in te "
1821
 
"schakelen."
1822
 
 
1823
 
#: drizzled/drizzled.cc:2258
1824
 
msgid ""
1825
 
"Although a path was specified for the --log-slow-queries option, log tables "
1826
 
"are used. To enable logging to files use the --log-output=file option."
1827
 
msgstr ""
1828
 
"Hoewel een pad was opgegeven voor de --log-slow-queries optie, worden "
1829
 
"logtabellen gebruikt. Gebruik de --log-output optie om loggen naar bestanden "
1830
 
"in te schakelen."
1831
 
 
1832
 
#: drizzled/drizzled.cc:2326
 
1588
#: drizzled/drizzled.cc:2262
1833
1589
msgid "Can't create thread-keys"
1834
1590
msgstr "Kan geen thread-keys aanmaken"
1835
1591
 
1836
 
#: drizzled/drizzled.cc:2373
 
1592
#: drizzled/drizzled.cc:2302
 
1593
msgid "Unable to reopen stdout"
 
1594
msgstr ""
 
1595
 
 
1596
#: drizzled/drizzled.cc:2305
 
1597
msgid "Unable to reopen stderr"
 
1598
msgstr ""
 
1599
 
 
1600
#: drizzled/drizzled.cc:2311
1837
1601
msgid "Out of memory"
1838
1602
msgstr "Te weinig geheugen"
1839
1603
 
1840
 
#: drizzled/drizzled.cc:2380
 
1604
#: drizzled/drizzled.cc:2318
1841
1605
msgid "You need to use --log-bin to make --binlog-format work."
1842
1606
msgstr "Je moet --log-bin gebruiken om --binlog-format te laten werken."
1843
1607
 
1844
 
#: drizzled/drizzled.cc:2402
 
1608
#: drizzled/drizzled.cc:2340
1845
1609
msgid ""
1846
1610
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
1847
1611
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
1849
1613
"--replicate-same-server-id samen met  --log-slave-updates gebruiken is "
1850
1614
"onmogelijk, het zou oneindige lussen in de server veroorzaken."
1851
1615
 
1852
 
#: drizzled/drizzled.cc:2422
 
1616
#: drizzled/drizzled.cc:2360
1853
1617
#, c-format
1854
1618
msgid ""
1855
1619
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
1861
1625
"dienst doet als master en zijn hostname wijzigt!! Gebruik '--log-bin=%s' om "
1862
1626
"dit probleem te vermijden."
1863
1627
 
1864
 
#: drizzled/drizzled.cc:2456
 
1628
#: drizzled/drizzled.cc:2394
1865
1629
msgid "Failed to initialize plugins."
1866
1630
msgstr "Initialiseren van plugins mislukte."
1867
1631
 
1868
 
#: drizzled/drizzled.cc:2487
 
1632
#: drizzled/drizzled.cc:2425
1869
1633
#, c-format
1870
1634
msgid ""
1871
1635
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1874
1638
"%s: Te veel argumenten (eerste extra is '%s').\n"
1875
1639
"Gebruik --verbose --help voor een lijst van beschikbaare opties\n"
1876
1640
 
1877
 
#: drizzled/drizzled.cc:2497
 
1641
#: drizzled/drizzled.cc:2435
1878
1642
msgid "Can't init databases"
1879
1643
msgstr "Kan databanken niet initialiseren"
1880
1644
 
1881
 
#: drizzled/drizzled.cc:2520
 
1645
#: drizzled/drizzled.cc:2455
1882
1646
#, c-format
1883
1647
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1884
1648
msgstr "Onbekend/niet-ondersteund tabel type: %s"
1885
1649
 
1886
 
#: drizzled/drizzled.cc:2526
 
1650
#: drizzled/drizzled.cc:2461
1887
1651
#, c-format
1888
1652
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1889
1653
msgstr "Standaard starage engine (%s) niet beschikbaar"
1890
1654
 
1891
 
#: drizzled/drizzled.cc:2549
 
1655
#: drizzled/drizzled.cc:2484
1892
1656
msgid "Can't initialize tc_log"
1893
1657
msgstr "Kan tc_log niet initialiseren"
1894
1658
 
1895
 
#: drizzled/drizzled.cc:2580
 
1659
#: drizzled/drizzled.cc:2515
1896
1660
#, c-format
1897
1661
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1898
1662
msgstr "In geheugen vergrendelen mislukte. Foutcode: %d\n"
1899
1663
 
1900
 
#: drizzled/drizzled.cc:2649
1901
 
#, c-format
1902
 
msgid "Asked for %u thread stack, but got %llu"
 
1664
#: drizzled/drizzled.cc:2584
 
1665
#, fuzzy, c-format
 
1666
msgid "Asked for %u thread stack, but got %<PRIu64>"
1903
1667
msgstr "Vroeg voor %u thread stack, maar kreeg %llu"
1904
1668
 
1905
 
#: drizzled/drizzled.cc:2685
 
1669
#: drizzled/drizzled.cc:2620
1906
1670
msgid ""
1907
1671
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
1908
1672
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
1913
1677
"zullen gelogd worden in de binaire log, maar verbindingen van slaves zullen "
1914
1678
"niet aanvaard worden."
1915
1679
 
1916
 
#: drizzled/drizzled.cc:2743
 
1680
#: drizzled/drizzled.cc:2678
1917
1681
msgid "Before Lock_thread_count"
1918
1682
msgstr "Voor Lock_thread_count"
1919
1683
 
1920
 
#: drizzled/drizzled.cc:2750
 
1684
#: drizzled/drizzled.cc:2685
1921
1685
msgid "After lock_thread_count"
1922
1686
msgstr "Na lock_thread_count"
1923
1687
 
1924
 
#: drizzled/drizzled.cc:2858
 
1688
#: drizzled/drizzled.cc:2793
1925
1689
#, c-format
1926
1690
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1927
1691
msgstr "drizzled: Kreeg fout %d van select"
1928
1692
 
1929
 
#: drizzled/drizzled.cc:3100 drizzled/drizzled.cc:3205
1930
 
#: drizzled/drizzled.cc:3364
 
1693
#: drizzled/drizzled.cc:3029 drizzled/drizzled.cc:3134
 
1694
#: drizzled/drizzled.cc:3252
1931
1695
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
1932
1696
msgstr "Optie gebruikt door mysql-test voor debuggen en testen van replicatie."
1933
1697
 
1934
 
#: drizzled/drizzled.cc:3104
 
1698
#: drizzled/drizzled.cc:3033
1935
1699
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1936
1700
msgstr "Auto-increment kolommen worden hiermee verhoogd"
1937
1701
 
1938
 
#: drizzled/drizzled.cc:3109
 
1702
#: drizzled/drizzled.cc:3038
1939
1703
msgid ""
1940
1704
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1941
1705
"= 1"
1943
1707
"Offset toegevoegd aan Auto-increment kolommen. Gebruikt wanneer auto-"
1944
1708
"increment-increment != 1"
1945
1709
 
1946
 
#: drizzled/drizzled.cc:3115
 
1710
#: drizzled/drizzled.cc:3044
1947
1711
msgid ""
1948
1712
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1949
1713
"this."
1951
1715
"Path naar installatie directory. Paden worden gewoonlijk relatief bekeken "
1952
1716
"ten opzichte hiervan."
1953
1717
 
1954
 
#: drizzled/drizzled.cc:3119
 
1718
#: drizzled/drizzled.cc:3048
1955
1719
msgid "IP address to bind to."
1956
1720
msgstr "IP adres om mee te verbinden."
1957
1721
 
1958
 
#: drizzled/drizzled.cc:3123
 
1722
#: drizzled/drizzled.cc:3052
1959
1723
msgid ""
1960
1724
"Does not have any effect without '--log-bin'. Tell the master the form of "
1961
1725
"binary logging to use: either 'row' for row-based binary logging, or "
1973
1737
"function gebruikt worden; voor deze wordt automatisch row-based binary "
1974
1738
"logging gebruikt. "
1975
1739
 
1976
 
#: drizzled/drizzled.cc:3133
 
1740
#: drizzled/drizzled.cc:3062
1977
1741
msgid ""
1978
1742
"Tells the master it should log updates for the specified database, and "
1979
1743
"exclude all others not explicitly mentioned."
1982
1746
"worden, en dat alle niet expliciet vermelde databanken uitgesloten moeten "
1983
1747
"worden."
1984
1748
 
1985
 
#: drizzled/drizzled.cc:3137
 
1749
#: drizzled/drizzled.cc:3066
1986
1750
msgid ""
1987
1751
"Tells the master that updates to the given database should not be logged "
1988
1752
"tothe binary log."
1990
1754
"Vertelt de master dat updates in de opgegeven databanken niet gelogd mogen "
1991
1755
"worden in de binaire log."
1992
1756
 
1993
 
#: drizzled/drizzled.cc:3141
 
1757
#: drizzled/drizzled.cc:3070
1994
1758
msgid ""
1995
1759
"The maximum size of a row-based binary log event in bytes. Rows will be "
1996
1760
"grouped into events smaller than this size if possible. The value has to be "
2000
1764
"zullen gegroepeerd worden in events die kleiner zijn dan deze waarde indien "
2001
1765
"mogelijk. Deze waarde moet een veelvoud zijn van 256."
2002
1766
 
2003
 
#: drizzled/drizzled.cc:3152
 
1767
#: drizzled/drizzled.cc:3081
2004
1768
msgid "Don't ignore client side character set value sent during handshake."
2005
1769
msgstr ""
2006
1770
"De karakterset waarde verstuurd tijdens het handenschudden niet negeren."
2007
1771
 
2008
 
#: drizzled/drizzled.cc:3157
 
1772
#: drizzled/drizzled.cc:3086
2009
1773
msgid "Set the filesystem character set."
2010
1774
msgstr "De karakterset van het bestandsysteem instellen"
2011
1775
 
2012
 
#: drizzled/drizzled.cc:3162
 
1776
#: drizzled/drizzled.cc:3091
2013
1777
msgid "Set the default character set."
2014
1778
msgstr "Stel de standaard karakterset in."
2015
1779
 
2016
 
#: drizzled/drizzled.cc:3169
 
1780
#: drizzled/drizzled.cc:3098
2017
1781
msgid "Chroot mysqld daemon during startup."
2018
1782
msgstr "Chroot mysqld daemon tijdens het opstarten."
2019
1783
 
2020
 
#: drizzled/drizzled.cc:3173
 
1784
#: drizzled/drizzled.cc:3102
2021
1785
msgid "Set the default collation."
2022
1786
msgstr "Stel de standaard collation in."
2023
1787
 
2024
 
#: drizzled/drizzled.cc:3177
 
1788
#: drizzled/drizzled.cc:3106
2025
1789
msgid "Default completion type."
2026
1790
msgstr "Standaard completion type."
2027
1791
 
2028
 
#: drizzled/drizzled.cc:3182
 
1792
#: drizzled/drizzled.cc:3111
2029
1793
msgid "Write error output on screen."
2030
1794
msgstr "Schrijf uitvoer van fouten naar het scherm."
2031
1795
 
2032
 
#: drizzled/drizzled.cc:3186
 
1796
#: drizzled/drizzled.cc:3115
2033
1797
msgid "Write core on errors."
2034
1798
msgstr "Schrijf core bij fouten"
2035
1799
 
2036
 
#: drizzled/drizzled.cc:3190
 
1800
#: drizzled/drizzled.cc:3119
2037
1801
msgid "Path to the database root."
2038
1802
msgstr "Pad naar de database root."
2039
1803
 
2040
 
#: drizzled/drizzled.cc:3194
 
1804
#: drizzled/drizzled.cc:3123
2041
1805
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
2042
1806
msgstr "Stel het standaard storage engine (tabel type) voor tabellen in."
2043
1807
 
2044
 
#: drizzled/drizzled.cc:3198
 
1808
#: drizzled/drizzled.cc:3127
2045
1809
msgid "Set the default time zone."
2046
1810
msgstr "Stel de standaard tijdzone in."
2047
1811
 
2048
 
#: drizzled/drizzled.cc:3202
 
1812
#: drizzled/drizzled.cc:3131
2049
1813
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
2050
1814
msgstr "Type van DELAY_KEY_WRITE."
2051
1815
 
2052
 
#: drizzled/drizzled.cc:3211
 
1816
#: drizzled/drizzled.cc:3140
2053
1817
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
2054
1818
msgstr "Druk een symbolic stack trace bij falen."
2055
1819
 
2056
 
#: drizzled/drizzled.cc:3217
 
1820
#: drizzled/drizzled.cc:3146
2057
1821
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
2058
1822
msgstr "Geef ondersteunde query voorwaarden door aan de storage engine."
2059
1823
 
2060
 
#: drizzled/drizzled.cc:3223
 
1824
#: drizzled/drizzled.cc:3152
2061
1825
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
2062
1826
msgstr "Gebruikt voor debugging;  Gebruik op eigen risico!"
2063
1827
 
2064
 
#: drizzled/drizzled.cc:3226
 
1828
#: drizzled/drizzled.cc:3155
2065
1829
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
2066
1830
msgstr "Schrijf tabellen naar disk tussen SQL opdrachten."
2067
1831
 
2068
 
#: drizzled/drizzled.cc:3231
 
1832
#: drizzled/drizzled.cc:3160
2069
1833
msgid "Set up signals usable for debugging"
2070
1834
msgstr "Stel signalen voor debugging in"
2071
1835
 
2072
 
#: drizzled/drizzled.cc:3235
2073
 
msgid "Enable general query log"
2074
 
msgstr "Algemene query log inschakelen"
2075
 
 
2076
 
#: drizzled/drizzled.cc:3239
 
1836
#: drizzled/drizzled.cc:3164
2077
1837
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
2078
1838
msgstr "Opdracht(en) die uitgevoerd worden bij elke nieuwe verbinding"
2079
1839
 
2080
 
#: drizzled/drizzled.cc:3243
 
1840
#: drizzled/drizzled.cc:3168
2081
1841
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
2082
1842
msgstr "Lees SQL opdrachten uit dit bestand bij het opstarten."
2083
1843
 
2084
 
#: drizzled/drizzled.cc:3247
 
1844
#: drizzled/drizzled.cc:3172
2085
1845
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
2086
1846
msgstr ""
2087
1847
"Opdrachten die uitgevoerd worden wanneer een slave verbindt met deze master"
2088
1848
 
2089
 
#: drizzled/drizzled.cc:3251
 
1849
#: drizzled/drizzled.cc:3176
2090
1850
msgid "(IGNORED)"
2091
1851
msgstr "(GENEGEERD)"
2092
1852
 
2093
 
#: drizzled/drizzled.cc:3255
 
1853
#: drizzled/drizzled.cc:3180
2094
1854
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
2095
1855
msgstr "Stel de taal in voor de namen van maanden en weekdagen."
2096
1856
 
2097
 
#: drizzled/drizzled.cc:3260
 
1857
#: drizzled/drizzled.cc:3185
2098
1858
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
2099
1859
msgstr "Schakel LOAD DATA LOCAL INFILE in/uit (aanvaardt waarden 1|0)."
2100
1860
 
2101
 
#: drizzled/drizzled.cc:3265
 
1861
#: drizzled/drizzled.cc:3190
2102
1862
msgid "Log connections and queries to file."
2103
1863
msgstr "Log verbindingen en queries naar bestand."
2104
1864
 
2105
 
#: drizzled/drizzled.cc:3269
 
1865
#: drizzled/drizzled.cc:3194
2106
1866
msgid ""
2107
1867
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
2108
1868
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
2112
1872
"de binaire log bestanden.(Ten zeerste aangeraden om replicatieproblemen te "
2113
1873
"vermijden wanneer de hostnaam verandert)"
2114
1874
 
2115
 
#: drizzled/drizzled.cc:3276
 
1875
#: drizzled/drizzled.cc:3201
2116
1876
msgid "File that holds the names for last binary log files."
2117
1877
msgstr "Bestand dat de namen van de laatste binaire logbestanden bevat."
2118
1878
 
2119
 
#: drizzled/drizzled.cc:3284
2120
 
msgid ""
2121
 
"If equal to 0 (the default), then when --log-bin is used, creation of a "
2122
 
"stored function (or trigger) is allowed only to users having the SUPER "
2123
 
"privilege and only if this stored function (trigger) may not break binary "
2124
 
"logging. Note that if ALL connections to this server ALWAYS use row-based "
2125
 
"binary logging, the security issues do not exist and the binary logging "
2126
 
"cannot break, so you can safely set this to 1."
2127
 
msgstr ""
2128
 
 
2129
 
#: drizzled/drizzled.cc:3293
 
1879
#: drizzled/drizzled.cc:3205
2130
1880
msgid "Error log file."
2131
1881
msgstr "Error log bestand."
2132
1882
 
2133
 
#: drizzled/drizzled.cc:3297
 
1883
#: drizzled/drizzled.cc:3209
2134
1884
msgid "Log all MyISAM changes to file."
2135
1885
msgstr "Log alle MyISAM wijzigingen naar bestand."
2136
1886
 
2137
 
#: drizzled/drizzled.cc:3301
2138
 
msgid ""
2139
 
"Log queries that are executed without benefit of any index to the slow log "
2140
 
"if it is open."
2141
 
msgstr ""
2142
 
"Log queries die geen gebruik maken van een index naar de slow log indien die "
2143
 
"open is."
2144
 
 
2145
 
#: drizzled/drizzled.cc:3307
 
1887
#: drizzled/drizzled.cc:3213
2146
1888
msgid ""
2147
1889
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
2148
1890
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
2150
1892
"Zegt de slave om de updates van de slave thread te loggen naar de binaire "
2151
1893
"log. Je moet dit aanzetten indien je de slaves in een daisy-chain wil zetten."
2152
1894
 
2153
 
#: drizzled/drizzled.cc:3314
2154
 
msgid ""
2155
 
"Log slow OPTIMIZE, ANALYZE, ALTER and other administrative statements to the "
2156
 
"slow log if it is open."
2157
 
msgstr ""
2158
 
"Log trage OPTIMIZE, ANALYZE, ALTER en andere beheersopdrachten naar de slow "
2159
 
"log indien die open is."
2160
 
 
2161
 
#: drizzled/drizzled.cc:3320
2162
 
msgid ""
2163
 
"Log slow statements executed by slave thread to the slow log if it is open."
2164
 
msgstr ""
2165
 
"Log trage statements uitgevoerd door de slave thread naar de slow log indien "
2166
 
"die open is."
2167
 
 
2168
 
#: drizzled/drizzled.cc:3326
2169
 
msgid ""
2170
 
"Log slow queries to a table or log file. Defaults logging to table mysql."
2171
 
"slow_log or hostname-slow.log if --log-output=file is used. Must be enabled "
2172
 
"to activate other slow log options."
2173
 
msgstr ""
2174
 
"Log trage queries naar een tabel of logbestand. Log standaard in tabel mysql."
2175
 
"slow_log of hostname-slow.log indien --log-output=file gebruikt werd. Moet "
2176
 
"ingeschakeld zijn om andere opties voor de slow log te activeren."
2177
 
 
2178
 
#: drizzled/drizzled.cc:3332
 
1895
#: drizzled/drizzled.cc:3220
2179
1896
msgid ""
2180
1897
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
2181
1898
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
2183
1900
"Pad naar de transactie coördinator log (gebruikt voor transacties die meer "
2184
1901
"dan één storage engine beïnvloeden, wanneer de binaire log uitgeschakeld is)"
2185
1902
 
2186
 
#: drizzled/drizzled.cc:3338
 
1903
#: drizzled/drizzled.cc:3226
2187
1904
msgid "Size of transaction coordinator log."
2188
1905
msgstr "Grootte van de  transactie coördinator log."
2189
1906
 
2190
 
#: drizzled/drizzled.cc:3344
 
1907
#: drizzled/drizzled.cc:3232
2191
1908
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
2192
1909
msgstr "Schrijf enkele niet-kritische waarschuwingen naar het log bestand."
2193
1910
 
2194
 
#: drizzled/drizzled.cc:3349
 
1911
#: drizzled/drizzled.cc:3237
2195
1912
msgid "INSERT/DELETE/UPDATE has lower priority than selects."
2196
1913
msgstr "INSERT/DELETE/UPDATE heeft lagere prioriteit dan select."
2197
1914
 
2198
 
#: drizzled/drizzled.cc:3354
 
1915
#: drizzled/drizzled.cc:3242
2199
1916
msgid ""
2200
1917
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
2201
1918
"O replication thread is in the master's binlogs."
2203
1920
"De locatie en naam van het bestand dat de master en de positie van de I/O "
2204
1921
"replication thread in de binlogs van de master onthoudt."
2205
1922
 
2206
 
#: drizzled/drizzled.cc:3359
 
1923
#: drizzled/drizzled.cc:3247
2207
1924
msgid ""
2208
1925
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
2209
1926
"giving up."
2211
1928
"Het aantal pogingen dat de slave zal doen om te connecteren met de master "
2212
1929
"voordat hij het opgeeft."
2213
1930
 
2214
 
#: drizzled/drizzled.cc:3368
 
1931
#: drizzled/drizzled.cc:3256
2215
1932
msgid "Lock mysqld in memory."
2216
1933
msgstr "Vergrendel mysqld in het geheugen."
2217
1934
 
2218
 
#: drizzled/drizzled.cc:3372
 
1935
#: drizzled/drizzled.cc:3260
2219
1936
msgid ""
2220
1937
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
2221
1938
"BACKUP, FORCE or QUICK."
2223
1940
"Syntax: myisam-recover[=optie[,optie...]], waarin optie DEFAULT, BACKUP, "
2224
1941
"FORCE of QUICK kan zijn."
2225
1942
 
2226
 
#: drizzled/drizzled.cc:3377
 
1943
#: drizzled/drizzled.cc:3265
2227
1944
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
2228
1945
msgstr "Gebruik splinternieuwe, mogelijk 'onveilige' functies."
2229
1946
 
2230
 
#: drizzled/drizzled.cc:3382
 
1947
#: drizzled/drizzled.cc:3270
2231
1948
msgid "Use old, non-optimized alter table."
2232
1949
msgstr "Gebruik de oude, niet-geoptimaliseerde alter table."
2233
1950
 
2234
 
#: drizzled/drizzled.cc:3387
2235
 
msgid ""
2236
 
"Enable old-style user limits (before 5.0.3 user resources were counted per "
2237
 
"each user+host vs. per account)"
2238
 
msgstr ""
2239
 
"Schakel gebruikerslimieten volgens de oude stijl in (voor 5.0.3 werden "
2240
 
"gebruikersbronnen geteld per user+host ipv. per account)"
2241
 
 
2242
 
#: drizzled/drizzled.cc:3392
 
1951
#: drizzled/drizzled.cc:3275
2243
1952
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
2244
1953
msgstr "Pid bestand gebruikt door safe_mysqld"
2245
1954
 
2246
 
#: drizzled/drizzled.cc:3402
 
1955
#: drizzled/drizzled.cc:3285
2247
1956
msgid ""
2248
1957
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
2249
1958
"wait)"
2251
1960
"Maximale tijd in seconden om te wachten tot de poort vrij komt. (Standaard: "
2252
1961
"niet wachten)"
2253
1962
 
2254
 
#: drizzled/drizzled.cc:3407
 
1963
#: drizzled/drizzled.cc:3290
2255
1964
msgid "The location and name to use for relay logs."
2256
1965
msgstr "De locatie en naam voor de relay logs."
2257
1966
 
2258
 
#: drizzled/drizzled.cc:3411
 
1967
#: drizzled/drizzled.cc:3294
2259
1968
msgid ""
2260
1969
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
2261
1970
"relay logs."
2263
1972
"De locatie en naam voor het bestand dat een lijst bijhoudt van de laatste "
2264
1973
"relay logs."
2265
1974
 
2266
 
#: drizzled/drizzled.cc:3416
 
1975
#: drizzled/drizzled.cc:3299
2267
1976
msgid ""
2268
1977
"The location and name of the file that remembers where the SQL replication "
2269
1978
"thread is in the relay logs."
2271
1980
"De locatie en naam voor het bestand dat onthoudt waar de SQL replicatie "
2272
1981
"thread is in de relay logs."
2273
1982
 
2274
 
#: drizzled/drizzled.cc:3421
 
1983
#: drizzled/drizzled.cc:3304
2275
1984
msgid ""
2276
1985
"Tells the slave thread to restrict replication to the specified database. To "
2277
1986
"specify more than one database, use the directive multiple times, once for "
2281
1990
"updates to work, use replicate-wild-do-table=db_name.%."
2282
1991
msgstr ""
2283
1992
 
2284
 
#: drizzled/drizzled.cc:3430
 
1993
#: drizzled/drizzled.cc:3313
2285
1994
msgid ""
2286
1995
"Tells the slave thread to restrict replication to the specified table. To "
2287
1996
"specify more than one table, use the directive multiple times, once for each "
2289
1998
"do-db."
2290
1999
msgstr ""
2291
2000
 
2292
 
#: drizzled/drizzled.cc:3436
 
2001
#: drizzled/drizzled.cc:3319
2293
2002
msgid ""
2294
2003
"Tells the slave thread to not replicate to the specified database. To "
2295
2004
"specify more than one database to ignore, use the directive multiple times, "
2298
2007
"ignore-table=db_name.%. "
2299
2008
msgstr ""
2300
2009
 
2301
 
#: drizzled/drizzled.cc:3443
 
2010
#: drizzled/drizzled.cc:3326
2302
2011
msgid ""
2303
2012
"Tells the slave thread to not replicate to the specified table. To specify "
2304
2013
"more than one table to ignore, use the directive multiple times, once for "
2306
2015
"replicate-ignore-db."
2307
2016
msgstr ""
2308
2017
 
2309
 
#: drizzled/drizzled.cc:3449
 
2018
#: drizzled/drizzled.cc:3332
2310
2019
msgid ""
2311
2020
"Updates to a database with a different name than the original. Example: "
2312
2021
"replicate-rewrite-db=master_db_name->slave_db_name."
2313
2022
msgstr ""
2314
2023
 
2315
 
#: drizzled/drizzled.cc:3453
 
2024
#: drizzled/drizzled.cc:3336
2316
2025
msgid ""
2317
2026
"In replication, if set to 1, do not skip events having our server id. "
2318
2027
"Default value is 0 (to break infinite loops in circular replication). Can't "
2319
2028
"be set to 1 if --log-slave-updates is used."
2320
2029
msgstr ""
2321
2030
 
2322
 
#: drizzled/drizzled.cc:3460
 
2031
#: drizzled/drizzled.cc:3343
2323
2032
msgid ""
2324
2033
"Tells the slave thread to restrict replication to the tables that match the "
2325
2034
"specified wildcard pattern. To specify more than one table, use the "
2335
2044
"% zal enkel updates repliceren in elke databank die begint met foo en "
2336
2045
"waarbij de tabelnaam start met bar."
2337
2046
 
2338
 
#: drizzled/drizzled.cc:3468
 
2047
#: drizzled/drizzled.cc:3351
2339
2048
msgid ""
2340
2049
"Tells the slave thread to not replicate to the tables that match the given "
2341
2050
"wildcard pattern. To specify more than one table to ignore, use the "
2351
2060
"zal de updates negeren in elke databank die begint met foo en waarbij de "
2352
2061
"tabelnaam start met bar."
2353
2062
 
2354
 
#: drizzled/drizzled.cc:3477
 
2063
#: drizzled/drizzled.cc:3360
2355
2064
msgid ""
2356
2065
"Hostname or IP of the slave to be reported to to the master during slave "
2357
2066
"registration. Will appear in the output of SHOW SLAVE HOSTS. Leave unset if "
2361
2070
"may not be valid for connecting to the slave from the master or other hosts."
2362
2071
msgstr ""
2363
2072
 
2364
 
#: drizzled/drizzled.cc:3490
 
2073
#: drizzled/drizzled.cc:3373
2365
2074
msgid ""
2366
2075
"Port for connecting to slave reported to the master during slave "
2367
2076
"registration. Set it only if the slave is listening on a non-default port or "
2369
2078
"If not sure, leave this option unset."
2370
2079
msgstr ""
2371
2080
 
2372
 
#: drizzled/drizzled.cc:3497
 
2081
#: drizzled/drizzled.cc:3380
2373
2082
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
2374
2083
msgstr "Sla enkele optimaliseringsstappen over (voor testen)."
2375
2084
 
2376
 
#: drizzled/drizzled.cc:3500
 
2085
#: drizzled/drizzled.cc:3383
2377
2086
msgid ""
2378
2087
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
2379
2088
"specified directory"
2381
2090
"Beperk LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() tot bestanden in de "
2382
2091
"opgegeven directory"
2383
2092
 
2384
 
#: drizzled/drizzled.cc:3505
 
2093
#: drizzled/drizzled.cc:3388
2385
2094
msgid ""
2386
2095
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
2387
2096
"partners."
2389
2098
"Identifieert de server instance uniek in de gemeenschap van replicatie "
2390
2099
"partners."
2391
2100
 
2392
 
#: drizzled/drizzled.cc:3510
 
2101
#: drizzled/drizzled.cc:3393
2393
2102
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
2394
2103
msgstr "Gebruik geen nieuwe, mogelijk foutieve routines."
2395
2104
 
2396
 
#: drizzled/drizzled.cc:3513
 
2105
#: drizzled/drizzled.cc:3396
2397
2106
msgid "If set, slave is not autostarted."
2398
2107
msgstr "Indien ingeschakeld is de slave niet automatisch opgestart."
2399
2108
 
2400
 
#: drizzled/drizzled.cc:3517
 
2109
#: drizzled/drizzled.cc:3400
2401
2110
msgid "Don't print a stack trace on failure."
2402
2111
msgstr "Druk geen stack trace bij fouten."
2403
2112
 
2404
 
#: drizzled/drizzled.cc:3521
 
2113
#: drizzled/drizzled.cc:3404
2405
2114
msgid "Don't give threads different priorities."
2406
2115
msgstr "Geef threads geen verschillende prioriteiten."
2407
2116
 
2408
 
#: drizzled/drizzled.cc:3525
 
2117
#: drizzled/drizzled.cc:3408
2409
2118
msgid ""
2410
2119
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
2411
2120
"a LOAD DATA INFILE command."
2413
2122
"De locatie waar de slave zijn tijdelijke bestanden moet zetten wanneer een "
2414
2123
"LOAD DATA INFILE opdracht gerepliceerd wordt."
2415
2124
 
2416
 
#: drizzled/drizzled.cc:3530
 
2125
#: drizzled/drizzled.cc:3413
2417
2126
msgid ""
2418
2127
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
2419
2128
"error from the provided list."
2421
2130
"Vertelt de slave thread om de replicatie verder te zetten wanneer een query "
2422
2131
"een fout uit de opgegeven lijst teruggeeft."
2423
2132
 
2424
 
#: drizzled/drizzled.cc:3534
 
2133
#: drizzled/drizzled.cc:3417
2425
2134
msgid ""
2426
2135
"Modes for how replication events should be executed.  Legal values are "
2427
2136
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
2432
2141
"zijn STRICT (standaard) en IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT modus zal de replicatie "
2433
2142
"stoppen bij elk onverwacht verschil tussen master en slave."
2434
2143
 
2435
 
#: drizzled/drizzled.cc:3542
2436
 
msgid "Enable|disable slow query log"
2437
 
msgstr "Schakel de slow log in/uit"
2438
 
 
2439
 
#: drizzled/drizzled.cc:3546
 
2144
#: drizzled/drizzled.cc:3425
2440
2145
msgid "(INGORED)"
2441
2146
msgstr "(GENEGEERD)"
2442
2147
 
2443
 
#: drizzled/drizzled.cc:3549
 
2148
#: drizzled/drizzled.cc:3428
2444
2149
msgid "Enable symbolic link support."
2445
2150
msgstr "Schakel symbolic link ondersteuning in."
2446
2151
 
2447
 
#: drizzled/drizzled.cc:3558
 
2152
#: drizzled/drizzled.cc:3437
2448
2153
msgid ""
2449
2154
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
2450
2155
msgstr ""
2451
2156
"Niet-standaard optie om SYSDATE() te aliassen naar NOW() zodat het veilig te "
2452
2157
"repliceren wordt."
2453
2158
 
2454
 
#: drizzled/drizzled.cc:3563
 
2159
#: drizzled/drizzled.cc:3442
2455
2160
msgid ""
2456
2161
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
2457
2162
"ROLLBACK."
2459
2164
"Beslissing die gebruikt wordt in het heuristische herstelproces. Mogelijke "
2460
2165
"waarden zijn COMMIT en ROLLBACK."
2461
2166
 
2462
 
#: drizzled/drizzled.cc:3568
 
2167
#: drizzled/drizzled.cc:3447
2463
2168
msgid ""
2464
2169
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
2465
2170
"of names, rather than a unique name for each new file."
2468
2173
"een kleine groep van namen hergebruiken in plaats van een unieke naam voor "
2469
2174
"elk nieuw bestand."
2470
2175
 
2471
 
#: drizzled/drizzled.cc:3573
 
2176
#: drizzled/drizzled.cc:3452
2472
2177
msgid ""
2473
2178
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
2474
2179
msgstr ""
2475
2180
"Specifieert of  mutexen getimed moeten worden (enkel InnoDB mutexen zijn "
2476
2181
"momenteel ondersteund)"
2477
2182
 
2478
 
#: drizzled/drizzled.cc:3578
 
2183
#: drizzled/drizzled.cc:3457
2479
2184
msgid ""
2480
2185
"Path for temporary files. Several paths may be specified, separated by a "
2481
2186
"colon (:), in this case they are used in a round-robin fashion."
2484
2189
"worden, gescheiden door een dubbele punt (:). In dit geval worden ze op een "
2485
2190
"round-robin manier gebruikt."
2486
2191
 
2487
 
#: drizzled/drizzled.cc:3584
 
2192
#: drizzled/drizzled.cc:3463
2488
2193
msgid "Default transaction isolation level."
2489
2194
msgstr "Standaard transactie isolatie niveau."
2490
2195
 
2491
 
#: drizzled/drizzled.cc:3588
 
2196
#: drizzled/drizzled.cc:3467
2492
2197
msgid "Run mysqld daemon as user."
2493
2198
msgstr "Voer de mysqld daemon uit als gebruiker."
2494
2199
 
2495
 
#: drizzled/drizzled.cc:3596
 
2200
#: drizzled/drizzled.cc:3475
2496
2201
msgid ""
2497
2202
"The number of outstanding connection requests MySQL can have. This comes "
2498
2203
"into play when the main MySQL thread gets very many connection requests in a "
2502
2207
"een rol wanneer de hoofdthread van MYSQL heel veel verbindingsaanvragen op "
2503
2208
"korte tijd ontvangt."
2504
2209
 
2505
 
#: drizzled/drizzled.cc:3602
 
2210
#: drizzled/drizzled.cc:3481
2506
2211
msgid ""
2507
2212
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
2508
2213
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
2513
2218
"statements gebruikt kan je dit verhogen om een betere performantie te "
2514
2219
"bekomen."
2515
2220
 
2516
 
#: drizzled/drizzled.cc:3608
 
2221
#: drizzled/drizzled.cc:3487
2517
2222
msgid ""
2518
2223
"Size of tree cache used in bulk insert optimisation. Note that this is a "
2519
2224
"limit per thread!"
2521
2226
"Grootte van de tree cache gebruikt tijdens de optimalisering van bulk "
2522
2227
"inserts. Merk op dat dit een limiet per thread is."
2523
2228
 
2524
 
#: drizzled/drizzled.cc:3614
 
2229
#: drizzled/drizzled.cc:3493
2525
2230
msgid ""
2526
2231
"The number of seconds the mysqld server is waiting for a connect packet "
2527
2232
"before responding with 'Bad handshake'."
2529
2234
"Het aantal seconden dat de mysqld server wacht op een verbindingspakket "
2530
2235
"voordat hij reageert met 'Bad handshake'."
2531
2236
 
2532
 
#: drizzled/drizzled.cc:3619
 
2237
#: drizzled/drizzled.cc:3498
2533
2238
msgid "The DATE format (For future)."
2534
2239
msgstr "Het DATE formaat (voor de toekomst)."
2535
2240
 
2536
 
#: drizzled/drizzled.cc:3624
 
2241
#: drizzled/drizzled.cc:3503
2537
2242
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
2538
2243
msgstr "Het DATETIME/TIMESTAMP formaat (voor de toekomst)."
2539
2244
 
2540
 
#: drizzled/drizzled.cc:3629
 
2245
#: drizzled/drizzled.cc:3508
2541
2246
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
2542
2247
msgstr "Het standaard week formaat gebruikt door de WEEK() functies."
2543
2248
 
2544
 
#: drizzled/drizzled.cc:3634
 
2249
#: drizzled/drizzled.cc:3513
2545
2250
msgid ""
2546
2251
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
2547
2252
msgstr ""
2548
2253
"Precisie van het resultaat van de '/' operator zal verhoogd worden bij deze "
2549
2254
"waarde."
2550
2255
 
2551
 
#: drizzled/drizzled.cc:3640
 
2256
#: drizzled/drizzled.cc:3519
2552
2257
msgid ""
2553
2258
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
2554
2259
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
2557
2262
"expire_logs_days dagen. Verwijdering is mogelijk bij het opstarten en bij "
2558
2263
"binaire log rotatie."
2559
2264
 
2560
 
#: drizzled/drizzled.cc:3646
 
2265
#: drizzled/drizzled.cc:3525
2561
2266
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
2562
2267
msgstr "De maximale lengte van het resultaat van de group_concat functie."
2563
2268
 
2564
 
#: drizzled/drizzled.cc:3651
 
2269
#: drizzled/drizzled.cc:3530
2565
2270
msgid ""
2566
2271
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
2567
2272
"connection before closing it."
2569
2274
"Het aantal seconden dat de server wacht op activiteit in een interactieve "
2570
2275
"verbinding vooraleer ze af te sluiten."
2571
2276
 
2572
 
#: drizzled/drizzled.cc:3657
 
2277
#: drizzled/drizzled.cc:3536
2573
2278
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
2574
2279
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
2575
2280
 
2576
 
#: drizzled/drizzled.cc:3663
 
2281
#: drizzled/drizzled.cc:3542
2577
2282
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
2578
2283
msgstr ""
2579
2284
"Overschrijf geen oude .MYD en .MYI bestanden, zelfs niet indien er geen "
2580
2285
"directory opgegeven werd."
2581
2286
 
2582
 
#: drizzled/drizzled.cc:3668
 
2287
#: drizzled/drizzled.cc:3547
2583
2288
msgid ""
2584
2289
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
2585
2290
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
2589
2294
"Verhoogd dit voor een betere indexwerking (voor alle leesoperaties en "
2590
2295
"meerdere schrijfoperaties) tot wat je je maar kan veroorloven;"
2591
2296
 
2592
 
#: drizzled/drizzled.cc:3677
 
2297
#: drizzled/drizzled.cc:3556
2593
2298
msgid ""
2594
2299
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
2595
2300
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
2597
2302
"blocks in key cache"
2598
2303
msgstr ""
2599
2304
 
2600
 
#: drizzled/drizzled.cc:3686
 
2305
#: drizzled/drizzled.cc:3565
2601
2306
msgid "The default size of key cache blocks"
2602
2307
msgstr "De standaard grootte van de key cache blokken"
2603
2308
 
2604
 
#: drizzled/drizzled.cc:3692
 
2309
#: drizzled/drizzled.cc:3571
2605
2310
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
2606
2311
msgstr "Het minimale aantal warme blokken in de key cache"
2607
2312
 
2608
 
#: drizzled/drizzled.cc:3698
2609
 
msgid ""
2610
 
"Log all queries that have taken more than long_query_time seconds to execute "
2611
 
"to file. The argument will be treated as a decimal value with microsecond "
2612
 
"precission."
2613
 
msgstr ""
2614
 
"Log alle queries die meer dan long_query_time seconden duurden naar een "
2615
 
"bestand. Het argument wordt behandeld als een decimale waarde met "
2616
 
"microseconde-precisie"
2617
 
 
2618
 
#: drizzled/drizzled.cc:3704
 
2313
#: drizzled/drizzled.cc:3577
2619
2314
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
2620
2315
msgstr "Maximale pakketlengte voor verzending naar /ontvangst van de server."
2621
2316
 
2622
 
#: drizzled/drizzled.cc:3709
 
2317
#: drizzled/drizzled.cc:3582
2623
2318
msgid ""
2624
2319
"Can be used to restrict the total size used to cache a multi-transaction "
2625
2320
"query."
2627
2322
"Kan gebruikt worden om de totale grootte van de cache in een multi-"
2628
2323
"transactie query te beperken."
2629
2324
 
2630
 
#: drizzled/drizzled.cc:3714
 
2325
#: drizzled/drizzled.cc:3587
2631
2326
msgid ""
2632
2327
"Binary log will be rotated automatically when the size exceeds this value. "
2633
2328
"Will also apply to relay logs if max_relay_log_size is 0. The minimum value "
2637
2332
"waarde komt. Dit geldt ook voor de relay logs indien max_relay_log_size 0 "
2638
2333
"is. De minimumwaarde is 4096."
2639
2334
 
2640
 
#: drizzled/drizzled.cc:3720
 
2335
#: drizzled/drizzled.cc:3593
2641
2336
msgid ""
2642
2337
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
2643
2338
"this host will be blocked from further connections."
2645
2340
"Indien er meer onderbroken verbindingen van een host zijn dan deze waarde, "
2646
2341
"dan wordt deze host geblokkeerd voor verdere verbindingen."
2647
2342
 
2648
 
#: drizzled/drizzled.cc:3727
 
2343
#: drizzled/drizzled.cc:3600
2649
2344
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
2650
2345
msgstr "Het aantal gelijktijdig toegestane clients."
2651
2346
 
2652
 
#: drizzled/drizzled.cc:3732
 
2347
#: drizzled/drizzled.cc:3605
2653
2348
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
2654
2349
msgstr ""
2655
2350
"Maximaal aantal fouten/waarschuwingen bij te houden voor een statement."
2656
2351
 
2657
 
#: drizzled/drizzled.cc:3737
 
2352
#: drizzled/drizzled.cc:3610
2658
2353
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
2659
2354
msgstr "Sta de aanmaak van grotere heap tabellen niet toe."
2660
2355
 
2661
 
#: drizzled/drizzled.cc:3743
 
2356
#: drizzled/drizzled.cc:3616
2662
2357
msgid ""
2663
2358
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
2664
2359
"an error."
2666
2361
"Joins die meer waarschijnlijk meer dan  max_join_size records zullen lezen "
2667
2362
"geven een fout terug."
2668
2363
 
2669
 
#: drizzled/drizzled.cc:3749
 
2364
#: drizzled/drizzled.cc:3622
2670
2365
msgid "Max number of bytes in sorted records."
2671
2366
msgstr "Maximaal aantal bytes in gesorteerde records."
2672
2367
 
2673
 
#: drizzled/drizzled.cc:3754
 
2368
#: drizzled/drizzled.cc:3627
2674
2369
msgid ""
2675
2370
"If non-zero: relay log will be rotated automatically when the size exceeds "
2676
2371
"this value; if zero (the default): when the size exceeds max_binlog_size. 0 "
2681
2376
"van max_binlog_size gebruikt. De minimale waarde voor deze variabele is 4096 "
2682
2377
"(uitzondering : 0)."
2683
2378
 
2684
 
#: drizzled/drizzled.cc:3761
 
2379
#: drizzled/drizzled.cc:3634
2685
2380
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
2686
2381
msgstr ""
2687
2382
"Beperk het verwachte maximaal aantal zoekoperaties indien rijen opgezocht "
2688
2383
"worden op basis van een sleutel."
2689
2384
 
2690
 
#: drizzled/drizzled.cc:3766
 
2385
#: drizzled/drizzled.cc:3639
2691
2386
msgid ""
2692
2387
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
2693
2388
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
2695
2390
"Het aantal bytes te gebruiken voor het sorteren van BLOB en TEXT waarden "
2696
2391
"(enkel de eerste max_sort_length bytes van elke waarde worden gebruikt)."
2697
2392
 
2698
 
#: drizzled/drizzled.cc:3773
 
2393
#: drizzled/drizzled.cc:3646
2699
2394
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
2700
2395
msgstr ""
2701
2396
"Maximaal aantal tijdelijke tabellen die een client gelijktijdig kan "
2702
2397
"openhouden."
2703
2398
 
2704
 
#: drizzled/drizzled.cc:3778
 
2399
#: drizzled/drizzled.cc:3651
2705
2400
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
2706
2401
msgstr ""
2707
2402
"Sta de uitvoering van enkele leesvergrendelingen toe na zoveel "
2708
2403
"schrijfvergrendelingen."
2709
2404
 
2710
 
#: drizzled/drizzled.cc:3782
 
2405
#: drizzled/drizzled.cc:3655
2711
2406
msgid ""
2712
2407
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
2713
2408
"file."
2715
2410
"Log geen queries die minder dan min_examined_row_limit rijen onderzoeken "
2716
2411
"naar een bestand."
2717
2412
 
2718
 
#: drizzled/drizzled.cc:3788
 
2413
#: drizzled/drizzled.cc:3661
2719
2414
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
2720
2415
msgstr "Blokgrootte voor MyISAM index pagina's."
2721
2416
 
2722
 
#: drizzled/drizzled.cc:3794
 
2417
#: drizzled/drizzled.cc:3667
2723
2418
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
2724
2419
msgstr "Standaard pointer grootte voor MyISAM tabellen."
2725
2420
 
2726
 
#: drizzled/drizzled.cc:3799
 
2421
#: drizzled/drizzled.cc:3672
2727
2422
msgid ""
2728
2423
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
2729
2424
"would get bigger than this."
2731
2426
"Gebruik de fast sort index methode voor het creëren van indexen niet indien "
2732
2427
"het tijdelijke bestand groter zou worden dan deze waarde."
2733
2428
 
2734
 
#: drizzled/drizzled.cc:3806
 
2429
#: drizzled/drizzled.cc:3679
2735
2430
msgid ""
2736
2431
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
2737
2432
"disables parallel repair."
2739
2434
"Aantal threads tijdens het repareren van MyISAM tabellen. De waarde 1 "
2740
2435
"schakelt parallelle reparatie uit."
2741
2436
 
2742
 
#: drizzled/drizzled.cc:3812
 
2437
#: drizzled/drizzled.cc:3685
2743
2438
msgid ""
2744
2439
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
2745
2440
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2747
2442
"De toegewezen buffer voor het sorteren van de index tijdens een REPAIR of "
2748
2443
"wanneer indexen gemaakt worden met behulp van CREATE INDEX of ALTER TABLE."
2749
2444
 
2750
 
#: drizzled/drizzled.cc:3818
 
2445
#: drizzled/drizzled.cc:3691
2751
2446
msgid ""
2752
2447
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
2753
2448
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
2754
2449
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
2755
2450
msgstr ""
2756
2451
 
2757
 
#: drizzled/drizzled.cc:3825
 
2452
#: drizzled/drizzled.cc:3698
2758
2453
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
2759
2454
msgstr "Buffer lengte voor TCP/IP en socket communicatie"
2760
2455
 
2761
 
#: drizzled/drizzled.cc:3830
 
2456
#: drizzled/drizzled.cc:3703
2762
2457
msgid ""
2763
2458
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
2764
2459
"the read."
2766
2461
"Aantal seconden dat gewacht wordt op meer data voordat de leesoperatie "
2767
2462
"afgebroken wordt."
2768
2463
 
2769
 
#: drizzled/drizzled.cc:3836
 
2464
#: drizzled/drizzled.cc:3709
2770
2465
msgid ""
2771
2466
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
2772
2467
"before giving up."
2774
2469
"Indien het lezen van een communicatiepoort onderbroken wordt, probeer dan "
2775
2470
"dit aantal keer opnieuw alvorens op te geven."
2776
2471
 
2777
 
#: drizzled/drizzled.cc:3842
 
2472
#: drizzled/drizzled.cc:3715
2778
2473
msgid ""
2779
2474
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
2780
2475
"aborting the write."
2782
2477
"Aantal seconden dat gewacht wordt tot een blok geschreven is voordat de "
2783
2478
"schrijfoperatie afgebroken wordt."
2784
2479
 
2785
 
#: drizzled/drizzled.cc:3848
 
2480
#: drizzled/drizzled.cc:3721
2786
2481
msgid "Use compatible behavior."
2787
2482
msgstr "Gebruik compatibel gedrag."
2788
2483
 
2789
 
#: drizzled/drizzled.cc:3853
 
2484
#: drizzled/drizzled.cc:3726
2790
2485
msgid ""
2791
2486
"If this is not 0, then mysqld will use this value to reserve file "
2792
2487
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then mysqld will "
2794
2489
"larger) number of files."
2795
2490
msgstr ""
2796
2491
 
2797
 
#: drizzled/drizzled.cc:3860
 
2492
#: drizzled/drizzled.cc:3733
2798
2493
msgid ""
2799
2494
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
2800
2495
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: 0 - do not "
2802
2497
"on number of retrieved rows."
2803
2498
msgstr ""
2804
2499
 
2805
 
#: drizzled/drizzled.cc:3868
 
2500
#: drizzled/drizzled.cc:3741
2806
2501
msgid ""
2807
2502
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
2808
2503
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
2813
2508
"(used for testing/comparison)."
2814
2509
msgstr ""
2815
2510
 
2816
 
#: drizzled/drizzled.cc:3880
 
2511
#: drizzled/drizzled.cc:3753
2817
2512
msgid "Directory for plugins."
2818
2513
msgstr "Directory voor plugins"
2819
2514
 
2820
 
#: drizzled/drizzled.cc:3884
 
2515
#: drizzled/drizzled.cc:3757
2821
2516
msgid ""
2822
2517
"Optional comma separated list of plugins to load, where each plugin is "
2823
2518
"identified by the name of the shared library. [for example: --"
2827
2522
"aangegeven wordt door de naam van de gedeelde library. [bijvoorbeeld: --"
2828
2523
"plugin_load=libmd5udf.so]"
2829
2524
 
2830
 
#: drizzled/drizzled.cc:3890
 
2525
#: drizzled/drizzled.cc:3763
2831
2526
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
2832
2527
msgstr ""
2833
2528
"De grootte van de buffer die toegewezen wordt bij het voorladen van indexen."
2834
2529
 
2835
 
#: drizzled/drizzled.cc:3895
 
2530
#: drizzled/drizzled.cc:3768
2836
2531
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
2837
2532
msgstr "Grootte van toegewezen blokken voor query parsing en uitvoering"
2838
2533
 
2839
 
#: drizzled/drizzled.cc:3900
 
2534
#: drizzled/drizzled.cc:3773
2840
2535
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
2841
2536
msgstr "Blijvende buffer voor query parsing en uitvoering"
2842
2537
 
2843
 
#: drizzled/drizzled.cc:3906
 
2538
#: drizzled/drizzled.cc:3779
2844
2539
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
2845
2540
msgstr ""
2846
2541
"Grootte van toegewezen blokken voor opslag van bereiken tijdens de "
2847
2542
"optimalisering"
2848
2543
 
2849
 
#: drizzled/drizzled.cc:3912
 
2544
#: drizzled/drizzled.cc:3785
2850
2545
msgid ""
2851
2546
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
2852
2547
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
2856
2551
"toe voor elke gescande tabel. Indien je veel sequentiële scans doet, zou het "
2857
2552
"kunnen dat je deze waarde wil verhogen."
2858
2553
 
2859
 
#: drizzled/drizzled.cc:3920
 
2554
#: drizzled/drizzled.cc:3793
2860
2555
msgid ""
2861
2556
"Make all non-temporary tables read-only, with the exception for replication "
2862
2557
"(slave) threads and users with the SUPER privilege"
2864
2559
"Maak alle niet-tijdelijke tabellen alleen-lezen, met uitzondering van de "
2865
2560
"replicatie (slave) threads en gebruikers met het SUPER privilege"
2866
2561
 
2867
 
#: drizzled/drizzled.cc:3926
 
2562
#: drizzled/drizzled.cc:3799
2868
2563
msgid ""
2869
2564
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
2870
2565
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
2874
2569
"worden de records gelezen via deze buffer om zoeken op schijf te vermijden. "
2875
2570
"Indien niet ingesteld, wordt de waarde van record_buffer gebruikt."
2876
2571
 
2877
 
#: drizzled/drizzled.cc:3940
 
2572
#: drizzled/drizzled.cc:3813
2878
2573
msgid ""
2879
2574
"0 = do not purge relay logs. 1 = purge them as soon as they are no more "
2880
2575
"needed."
2882
2577
"0 = relay logs niet verwijderen. 1 = verwijder ze zodra ze niet meer nodig "
2883
2578
"zijn."
2884
2579
 
2885
 
#: drizzled/drizzled.cc:3946
 
2580
#: drizzled/drizzled.cc:3819
2886
2581
msgid "Maximum space to use for all relay logs."
2887
2582
msgstr "Maximale ruimte om te gebruiken voor alle relay logs."
2888
2583
 
2889
 
#: drizzled/drizzled.cc:3951
 
2584
#: drizzled/drizzled.cc:3824
2890
2585
msgid "Use compression on master/slave protocol."
2891
2586
msgstr "Gebruik compressie in het master/slave protocol."
2892
2587
 
2893
 
#: drizzled/drizzled.cc:3956
 
2588
#: drizzled/drizzled.cc:3829
2894
2589
msgid ""
2895
2590
"Number of seconds to wait for more data from a master/slave connection "
2896
2591
"before aborting the read."
2898
2593
"Aantal seconden te wachten voor meer gegevens van een master/slave "
2899
2594
"verbinding, vooraleer de leesoperatie af te breken."
2900
2595
 
2901
 
#: drizzled/drizzled.cc:3961
 
2596
#: drizzled/drizzled.cc:3834
2902
2597
msgid ""
2903
2598
"Number of times the slave SQL thread will retry a transaction in case it "
2904
2599
"failed with a deadlock or elapsed lock wait timeout, before giving up and "
2908
2603
"wanneer ze mislukte door een deadlock of een vergrendelings-timeout, "
2909
2604
"vooraleer op te geven en de thread te stoppen."
2910
2605
 
2911
 
#: drizzled/drizzled.cc:3967
 
2606
#: drizzled/drizzled.cc:3840
2912
2607
msgid "Allow slave to batch requests."
2913
2608
msgstr "Sta slave toe om verzoeken te groeperen."
2914
2609
 
2915
 
#: drizzled/drizzled.cc:3971
 
2610
#: drizzled/drizzled.cc:3844
2916
2611
msgid ""
2917
2612
"If creating the thread takes longer than this value (in seconds), the "
2918
2613
"Slow_launch_threads counter will be incremented."
2920
2615
"Indien het aanmaken van een thread langer duurt dan deze waarde (in "
2921
2616
"seconden) zal de slow_launch_threads teller verhoogd worden."
2922
2617
 
2923
 
#: drizzled/drizzled.cc:3976
 
2618
#: drizzled/drizzled.cc:3849
2924
2619
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
2925
2620
msgstr "Elke thread die moet sorteren wijst een buffer van deze grootte toe."
2926
2621
 
2927
 
#: drizzled/drizzled.cc:3982
 
2622
#: drizzled/drizzled.cc:3855
2928
2623
msgid ""
2929
2624
"Synchronously flush binary log to disk after every #th event. Use 0 "
2930
2625
"(default) to disable synchronous flushing."
2932
2627
"Maak de binaire log synchroon leeg naar disk na elk #de event. Gebruik 0 "
2933
2628
"(standaard) om synchroon leegmaken uit te schakelen."
2934
2629
 
2935
 
#: drizzled/drizzled.cc:3987
 
2630
#: drizzled/drizzled.cc:3860
2936
2631
msgid "The number of cached table definitions."
2937
2632
msgstr "Het aantal tabeldefinities in de cache."
2938
2633
 
2939
 
#: drizzled/drizzled.cc:3991
 
2634
#: drizzled/drizzled.cc:3864
2940
2635
msgid "The number of cached open tables."
2941
2636
msgstr "Het aantal open tabellen in de cache."
2942
2637
 
2943
 
#: drizzled/drizzled.cc:3995
 
2638
#: drizzled/drizzled.cc:3868
2944
2639
msgid ""
2945
2640
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
2946
2641
"Used only if the connection has active cursors."
2949
2644
"voordat een fout teruggegeven wordt. Enkel gebruikt indien de verbinding "
2950
2645
"actieve cursors heeft."
2951
2646
 
2952
 
#: drizzled/drizzled.cc:4000
 
2647
#: drizzled/drizzled.cc:3873
2953
2648
msgid "How many threads we should keep in a cache for reuse."
2954
2649
msgstr "Hoeveel threads we in de cache moeten houden voor hergebruik."
2955
2650
 
2956
 
#: drizzled/drizzled.cc:4004
 
2651
#: drizzled/drizzled.cc:3877
2957
2652
msgid ""
2958
2653
"How many threads we should create to handle query requests in case of "
2959
2654
"'thread_handling=pool-of-threads'"
2961
2656
"Hoeveel threads we moeten aanmaken om queries af te handelen in geval "
2962
2657
"'thread_handling=pool-of-threads'"
2963
2658
 
2964
 
#: drizzled/drizzled.cc:4009
 
2659
#: drizzled/drizzled.cc:3882
2965
2660
msgid "The stack size for each thread."
2966
2661
msgstr "De grootte van de stack voor elke thread."
2967
2662
 
2968
 
#: drizzled/drizzled.cc:4015
 
2663
#: drizzled/drizzled.cc:3888
2969
2664
msgid "The TIME format (for future)."
2970
2665
msgstr "Het TIME formaat (voor de toekomst)"
2971
2666
 
2972
 
#: drizzled/drizzled.cc:4020
 
2667
#: drizzled/drizzled.cc:3893
2973
2668
msgid ""
2974
2669
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, MySQL will "
2975
2670
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
2978
2673
"overschrijdt, zal MySQL ze automatisch converteren in een MyIsam tabel op de "
2979
2674
"schijf."
2980
2675
 
2981
 
#: drizzled/drizzled.cc:4026
 
2676
#: drizzled/drizzled.cc:3899
2982
2677
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
2983
2678
msgstr ""
2984
2679
"Toewijzingsblokgrootte voor de transacties die opgeslagen moeten worden in "
2985
2680
"de binaire log."
2986
2681
 
2987
 
#: drizzled/drizzled.cc:4031
 
2682
#: drizzled/drizzled.cc:3904
2988
2683
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
2989
2684
msgstr ""
2990
2685
"Persistente buffer voor de transacties die opgeslagen moeten worden in de "
2991
2686
"binaire log."
2992
2687
 
2993
 
#: drizzled/drizzled.cc:4036
 
2688
#: drizzled/drizzled.cc:3909
2994
2689
msgid ""
2995
2690
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
2996
2691
"closing it."
2998
2693
"Het aantal seconden dat de server op activiteit van een verbinding wacht "
2999
2694
"voordat ze afgesloten wordt."
3000
2695
 
3001
 
#: drizzled/drizzled.cc:4284
 
2696
#: drizzled/drizzled.cc:4157
3002
2697
#, fuzzy
3003
2698
msgid ""
3004
2699
"Copyright (C) 2000 MySQL AB, by Monty and others\n"
3013
2708
"\n"
3014
2709
"Start de Drizzle databank server\n"
3015
2710
 
3016
 
#: drizzled/drizzled.cc:4291
 
2711
#: drizzled/drizzled.cc:4164
3017
2712
#, c-format
3018
2713
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
3019
2714
msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]\n"
3020
2715
 
3021
 
#: drizzled/drizzled.cc:4302
 
2716
#: drizzled/drizzled.cc:4175
3022
2717
msgid ""
3023
2718
"\n"
3024
2719
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
3028
2723
"Om te zien welke waarden een draaiende Drizzle server gebruikt, type\n"
3029
2724
"'drizzleadmin variables' in plaats van 'drizzled --help'."
3030
2725
 
3031
 
#: drizzled/drizzled.cc:4486
 
2726
#: drizzled/drizzled.cc:4353
3032
2727
#, c-format
3033
2728
msgid ""
3034
2729
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
3037
2732
"Negeert instellen van gebruiker op '%s' omdat de gebruiker op '%s' ingesteld "
3038
2733
"werd via de commandolijn\n"
3039
2734
 
3040
 
#: drizzled/drizzled.cc:4538
 
2735
#: drizzled/drizzled.cc:4405
3041
2736
#, c-format
3042
2737
msgid "Bad syntax in replicate-rewrite-db - missing '->'!\n"
3043
2738
msgstr "Slechte schrijfwijze in replicate-rewrite-db - '->' ontbreekt!\n"
3044
2739
 
3045
 
#: drizzled/drizzled.cc:4547
 
2740
#: drizzled/drizzled.cc:4414
3046
2741
#, c-format
3047
2742
msgid "Bad syntax in replicate-rewrite-db - empty FROM db!\n"
3048
2743
msgstr "Slechte schrijfwijze in replicate-rewrite-db - lege FROM database!\n"
3049
2744
 
3050
 
#: drizzled/drizzled.cc:4557
 
2745
#: drizzled/drizzled.cc:4424
3051
2746
#, c-format
3052
2747
msgid "Bad syntax in replicate-rewrite-db - empty TO db!\n"
3053
2748
msgstr "Slechte schrijfwijze in replicate-rewrite-db - lege TO database!\n"
3054
2749
 
3055
 
#: drizzled/drizzled.cc:4586 drizzled/drizzled.cc:4595
 
2750
#: drizzled/drizzled.cc:4453 drizzled/drizzled.cc:4462
3056
2751
#, c-format
3057
2752
msgid "Could not add do table rule '%s'!\n"
3058
2753
msgstr "Kon do table regel '%s' niet toevoegen!\n"
3059
2754
 
3060
 
#: drizzled/drizzled.cc:4604 drizzled/drizzled.cc:4613
 
2755
#: drizzled/drizzled.cc:4471 drizzled/drizzled.cc:4480
3061
2756
#, c-format
3062
2757
msgid "Could not add ignore table rule '%s'!\n"
3063
2758
msgstr "Kon ignore table regel '%s' niet toevoegen!\n"
3064
2759
 
3065
 
#: drizzled/drizzled.cc:4657
 
2760
#: drizzled/drizzled.cc:4504
3066
2761
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
3067
2762
msgstr "Kan de server niet starten: kan de hostnaam niet oplossen!"
3068
2763
 
3069
 
#: drizzled/drizzled.cc:4663
 
2764
#: drizzled/drizzled.cc:4510
3070
2765
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
3071
2766
msgstr ""
3072
2767
"Kan de server niet starten: het verbindingsadres verwijst naar meerdere "
3073
2768
"interfaces!"
3074
2769
 
3075
 
#: drizzled/drizzled.cc:4838
3076
 
msgid ""
3077
 
"options --log-slow-admin-statements, --log-queries-not-using-indexes and --"
3078
 
"log-slow-slave-statements have no effect if --log-slow-queries is not set"
3079
 
msgstr ""
3080
 
"opties --log-slow-admin-statements, --log-queries-not-using-indexes en --log-"
3081
 
"slow-slave-statements hebben geen effect indien --log-slow-queries niet "
3082
 
"ingesteld is"
3083
 
 
3084
 
#: drizzled/drizzled.cc:5029
 
2770
#: drizzled/drizzled.cc:4868
3085
2771
#, c-format
3086
2772
msgid "No option given to %s\n"
3087
2773
msgstr "Geen optie gegeven bij %s\n"
3088
2774
 
3089
 
#: drizzled/drizzled.cc:5031
 
2775
#: drizzled/drizzled.cc:4870
3090
2776
#, c-format
3091
2777
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
3092
2778
msgstr "Foute optie bij %s. Opgegeven optie(s): %s\n"
3093
2779
 
3094
 
#: drizzled/drizzled.cc:5033
 
2780
#: drizzled/drizzled.cc:4872
3095
2781
#, c-format
3096
2782
msgid "Alternatives are: '%s'"
3097
2783
msgstr "Alternatieven zijn: '%s'"
3098
2784
 
3099
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:31
 
2785
#: drizzled/error.cc:34
3100
2786
msgid "hashchk"
3101
2787
msgstr "hashchk"
3102
2788
 
3103
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:33
 
2789
#: drizzled/error.cc:36
3104
2790
msgid "isamchk"
3105
2791
msgstr "isamchk"
3106
2792
 
3107
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:35
 
2793
#: drizzled/error.cc:38
3108
2794
msgid "NO"
3109
2795
msgstr "NEE"
3110
2796
 
3111
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:37
 
2797
#: drizzled/error.cc:40
3112
2798
msgid "YES"
3113
2799
msgstr "JA"
3114
2800
 
3115
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:39
 
2801
#: drizzled/error.cc:42
3116
2802
#, c-format
3117
2803
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
3118
2804
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
3119
2805
 
3120
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:41
 
2806
#: drizzled/error.cc:44
3121
2807
#, c-format
3122
2808
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
3123
2809
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
3124
2810
 
3125
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:43
 
2811
#: drizzled/error.cc:46
3126
2812
#, c-format
3127
2813
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
3128
2814
msgstr "Kan directory '%-.192s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
3129
2815
 
3130
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:45
 
2816
#: drizzled/error.cc:48
3131
2817
#, c-format
3132
2818
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
3133
2819
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet aanmaken; databank bestaat al"
3134
2820
 
3135
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:47
 
2821
#: drizzled/error.cc:50
3136
2822
#, c-format
3137
2823
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
3138
2824
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet verwijderen; databank bestaat niet"
3139
2825
 
3140
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:49
 
2826
#: drizzled/error.cc:52
3141
2827
#, c-format
3142
2828
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
3143
2829
msgstr ""
3144
2830
"Fout bij schrappen van databank (kan '%-.192s' niet wissen, Foutcode: %d)"
3145
2831
 
3146
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:51
 
2832
#: drizzled/error.cc:54
3147
2833
#, c-format
3148
2834
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
3149
2835
msgstr ""
3150
2836
"Fout bij verwijderen van databank ( rmdir '%-.192s' lukt niet, foutcode: %d)"
3151
2837
 
3152
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:53
 
2838
#: drizzled/error.cc:56
3153
2839
#, c-format
3154
2840
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
3155
2841
msgstr "Fout bij wissen van '%-.192s'  (Foutcode: %d)"
3156
2842
 
3157
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:55
 
2843
#: drizzled/error.cc:58
3158
2844
msgid "Can't read record in system table"
3159
2845
msgstr "Kan record in systeemtabel niet lezen"
3160
2846
 
3161
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:57
 
2847
#: drizzled/error.cc:60
3162
2848
#, c-format
3163
2849
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
3164
2850
msgstr "Kan status van '%-.200s' niet lezen (Foutcode: %d)"
3165
2851
 
3166
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:59
 
2852
#: drizzled/error.cc:62
3167
2853
#, c-format
3168
2854
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
3169
2855
msgstr "Kan de werkdirectory niet vinden (Foutcode: %d)"
3170
2856
 
3171
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:61
 
2857
#: drizzled/error.cc:64
3172
2858
#, c-format
3173
2859
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
3174
2860
msgstr "Kan bestand niet vergrendelen (Foutcode: %d)"
3175
2861
 
3176
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:63
 
2862
#: drizzled/error.cc:66
3177
2863
#, c-format
3178
2864
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
3179
2865
msgstr "Kan bestand  '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
3180
2866
 
3181
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:65
 
2867
#: drizzled/error.cc:68
3182
2868
#, c-format
3183
2869
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
3184
2870
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet vinden (Foutcode: %d)"
3185
2871
 
3186
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:67
 
2872
#: drizzled/error.cc:70
3187
2873
#, c-format
3188
2874
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
3189
2875
msgstr "Kan dir van '%-.192s' niet lezen (Foutcode: %d)"
3190
2876
 
3191
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:69
 
2877
#: drizzled/error.cc:72
3192
2878
#, c-format
3193
2879
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
3194
2880
msgstr "Kan directory niet veranderen in '%-.192s' (Foutcode: %d)"
3195
2881
 
3196
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:71
 
2882
#: drizzled/error.cc:74
3197
2883
#, c-format
3198
2884
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
3199
2885
msgstr "Record werd gewijzigd sinds laatst gelezen werd in tabel '%-.192s'"
3200
2886
 
3201
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:73
 
2887
#: drizzled/error.cc:76
3202
2888
#, c-format
3203
2889
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
3204
2890
msgstr "Disk is vol (%s). Aan het wachten tot iemand ruimte vrijmaakt..."
3205
2891
 
3206
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:75
 
2892
#: drizzled/error.cc:78
3207
2893
#, c-format
3208
2894
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
3209
2895
msgstr "Kan niet schrijven; dubbele sleutel in tabel '%-.192s'"
3210
2896
 
3211
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:77
 
2897
#: drizzled/error.cc:80
3212
2898
#, c-format
3213
2899
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
3214
2900
msgstr "Fout bij sluiten van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
3215
2901
 
3216
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:79
 
2902
#: drizzled/error.cc:82
3217
2903
#, c-format
3218
2904
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
3219
2905
msgstr "Fout bij lezen van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
3220
2906
 
3221
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:81
 
2907
#: drizzled/error.cc:84
3222
2908
#, c-format
3223
2909
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
3224
2910
msgstr "Fout bij hernoemen van '%-.150s' naar '%-.150s' (Foutcode: %d)"
3225
2911
 
3226
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:83
 
2912
#: drizzled/error.cc:86
3227
2913
#, c-format
3228
2914
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
3229
2915
msgstr "Fout bij schrijven van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
3230
2916
 
3231
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:85
 
2917
#: drizzled/error.cc:88
3232
2918
#, c-format
3233
2919
msgid "'%-.192s' is locked against change"
3234
2920
msgstr "'%-.192s' is vergrendeld tegen aanpassingen"
3235
2921
 
3236
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:87
 
2922
#: drizzled/error.cc:90
3237
2923
msgid "Sort aborted"
3238
2924
msgstr "Sorteren afgebroken"
3239
2925
 
3240
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:89
 
2926
#: drizzled/error.cc:92
3241
2927
#, c-format
3242
2928
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
3243
2929
msgstr "View '%-.192s' bestaat niet voor '%-.192s'"
3244
2930
 
3245
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:91
 
2931
#: drizzled/error.cc:94
3246
2932
#, c-format
3247
2933
msgid "Got error %d from storage engine"
3248
2934
msgstr "Kreeg error %d terug van de storage engine"
3249
2935
 
3250
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:93
 
2936
#: drizzled/error.cc:96
3251
2937
#, c-format
3252
2938
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
3253
2939
msgstr "Tabel storage engine voor '%-.192s' heeft deze optie niet"
3254
2940
 
3255
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:95
 
2941
#: drizzled/error.cc:98
3256
2942
#, c-format
3257
2943
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
3258
2944
msgstr "Kan record niet vinden in '%-.192s'"
3259
2945
 
3260
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:97
 
2946
#: drizzled/error.cc:100
3261
2947
#, c-format
3262
2948
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
3263
2949
msgstr "Foutieve information in bestand: '%-.200s'"
3264
2950
 
3265
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:99
 
2951
#: drizzled/error.cc:102
3266
2952
#, c-format
3267
2953
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
3268
2954
msgstr "Fout sleutelbestand voor tabel '%-.200s'; probeer het te herstellen"
3269
2955
 
3270
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:101
 
2956
#: drizzled/error.cc:104
3271
2957
#, c-format
3272
2958
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
3273
2959
msgstr "Oud sleutelbestand voor tabel '%-.192s'; repareer!"
3274
2960
 
3275
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:103
 
2961
#: drizzled/error.cc:106
3276
2962
#, c-format
3277
2963
msgid "Table '%-.192s' is read only"
3278
2964
msgstr "Tabel '%-.192s' is alleen-lezen"
3279
2965
 
3280
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:105
 
2966
#: drizzled/error.cc:108
3281
2967
#, c-format
3282
2968
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %d bytes)"
3283
2969
msgstr ""
3284
2970
"Geheugen is op; herstart de server en probeer opnieuw (Had %d bytes nodig)"
3285
2971
 
3286
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:107
 
2972
#: drizzled/error.cc:110
3287
2973
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
3288
2974
msgstr "Sorteergeheugen is op; verhoog server sort buffer size"
3289
2975
 
3290
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:109
 
2976
#: drizzled/error.cc:112
3291
2977
#, c-format
3292
2978
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
3293
2979
msgstr ""
3294
2980
"Onverwacht bestandseinde gevonden tijdens het lezen van bestand "
3295
2981
"'%-.192s' (Foutcode: %d)"
3296
2982
 
3297
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:111
 
2983
#: drizzled/error.cc:114
3298
2984
msgid "Too many connections"
3299
2985
msgstr "Te veel verbindingen"
3300
2986
 
3301
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:113
 
2987
#: drizzled/error.cc:116
3302
2988
msgid ""
3303
2989
"Out of memory; check if mysqld or some other process uses all available "
3304
2990
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow mysqld to use more "
3309
2995
"om mysqld meer geheugen te laten gebruiken, of je kan meer swap space "
3310
2996
"toevoegen"
3311
2997
 
3312
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:115
 
2998
#: drizzled/error.cc:118
3313
2999
msgid "Can't get hostname for your address"
3314
3000
msgstr "Kan de hostnaam van je adres niet vinden"
3315
3001
 
3316
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:117
 
3002
#: drizzled/error.cc:120
3317
3003
msgid "Bad handshake"
3318
3004
msgstr "Handenschudden is fout"
3319
3005
 
3320
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:119
 
3006
#: drizzled/error.cc:122
3321
3007
#, c-format
3322
3008
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
3323
3009
msgstr ""
3324
3010
"Toegang tot databank '%-.192s' geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s'"
3325
3011
 
3326
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:121
 
3012
#: drizzled/error.cc:124
3327
3013
#, c-format
3328
3014
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
3329
3015
msgstr ""
3330
3016
"Toegang geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s' (gebruikt password: %s)"
3331
3017
 
3332
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:123
 
3018
#: drizzled/error.cc:126
3333
3019
msgid "No database selected"
3334
3020
msgstr "Geen databank geselecteerd"
3335
3021
 
3336
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:125
 
3022
#: drizzled/error.cc:128
3337
3023
msgid "Unknown command"
3338
3024
msgstr "Onbekende opdracht"
3339
3025
 
3340
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:127
 
3026
#: drizzled/error.cc:130
3341
3027
#, c-format
3342
3028
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
3343
3029
msgstr "Kolom '%-.192s' kan niet null zijn"
3344
3030
 
3345
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:129
 
3031
#: drizzled/error.cc:132
3346
3032
#, c-format
3347
3033
msgid "Unknown database '%-.192s'"
3348
3034
msgstr "Onbekende databank: '%-.192s'"
3349
3035
 
3350
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:131
 
3036
#: drizzled/error.cc:134
3351
3037
#, c-format
3352
3038
msgid "Table '%-.192s' already exists"
3353
3039
msgstr "Tabel '%-.192s' bestaat reeds"
3354
3040
 
3355
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:133
 
3041
#: drizzled/error.cc:136
3356
3042
#, c-format
3357
3043
msgid "Unknown table '%-.100s'"
3358
3044
msgstr "Onbekende tabel '%-.100s'"
3359
3045
 
3360
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:135
 
3046
#: drizzled/error.cc:138
3361
3047
#, c-format
3362
3048
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
3363
3049
msgstr "Kolom '%-.192s' in %-.192s is dubbelzinnig"
3364
3050
 
3365
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:137
 
3051
#: drizzled/error.cc:140
3366
3052
msgid "Server shutdown in progress"
3367
3053
msgstr "Afsluiten van de server is bezig"
3368
3054
 
3369
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:139
 
3055
#: drizzled/error.cc:142
3370
3056
#, c-format
3371
3057
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
3372
3058
msgstr "Onbekende kolom '%-.192s' in '%-.192s'"
3373
3059
 
3374
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:141
 
3060
#: drizzled/error.cc:144
3375
3061
#, c-format
3376
3062
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
3377
3063
msgstr "'%-.192s' is niet in GROUP BY"
3378
3064
 
3379
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:143
 
3065
#: drizzled/error.cc:146
3380
3066
#, c-format
3381
3067
msgid "Can't group on '%-.192s'"
3382
3068
msgstr "Kan niet groeperen op '%-.192s'"
3383
3069
 
3384
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:145
 
3070
#: drizzled/error.cc:148
3385
3071
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
3386
3072
msgstr "Statement heeft sum functies en kolommen in hetzelfde statement"
3387
3073
 
3388
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:147
 
3074
#: drizzled/error.cc:150
3389
3075
msgid "Column count doesn't match value count"
3390
3076
msgstr "Aantal kolommen komt niet overeen met aantal waarden"
3391
3077
 
3392
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:149
 
3078
#: drizzled/error.cc:152
3393
3079
#, c-format
3394
3080
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
3395
3081
msgstr "Identifier naam '%-.100s' is te lang"
3396
3082
 
3397
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:151
 
3083
#: drizzled/error.cc:154
3398
3084
#, c-format
3399
3085
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
3400
3086
msgstr "Dubbele kolomnaam '%-.192s'"
3401
3087
 
3402
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:153
 
3088
#: drizzled/error.cc:156
3403
3089
#, c-format
3404
3090
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
3405
3091
msgstr "Dubbele sleutelnaam '%-.192s'"
3406
3092
 
3407
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:155
 
3093
#: drizzled/error.cc:158
3408
3094
#, c-format
3409
3095
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
3410
3096
msgstr "Dubbele ingave '%-.192s' voor sleutel %d"
3411
3097
 
3412
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:157
 
3098
#: drizzled/error.cc:160
3413
3099
#, c-format
3414
3100
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
3415
3101
msgstr "Foute kolom specifier voor kolom '%-.192s'"
3416
3102
 
3417
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:159
 
3103
#: drizzled/error.cc:162
3418
3104
#, c-format
3419
3105
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
3420
3106
msgstr "%s nabij '%-.80s' op lijn %d"
3421
3107
 
3422
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:161
 
3108
#: drizzled/error.cc:164
3423
3109
msgid "Query was empty"
3424
3110
msgstr "Query was leeg"
3425
3111
 
3426
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:163
 
3112
#: drizzled/error.cc:166
3427
3113
#, c-format
3428
3114
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
3429
3115
msgstr "Geen unieke tabel/alias: '%-.192s'"
3430
3116
 
3431
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:165
 
3117
#: drizzled/error.cc:168
3432
3118
#, c-format
3433
3119
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
3434
3120
msgstr "Ongeldige standaardwaarde voor '%-.192s'"
3435
3121
 
3436
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:167
 
3122
#: drizzled/error.cc:170
3437
3123
msgid "Multiple primary key defined"
3438
3124
msgstr "Meerdere primaire sleutels gedefinieerd"
3439
3125
 
3440
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:169
 
3126
#: drizzled/error.cc:172
3441
3127
#, c-format
3442
3128
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
3443
3129
msgstr "Te veel sleutels opgegeven; maximaal %d sleutels toegestaan"
3444
3130
 
3445
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:171
 
3131
#: drizzled/error.cc:174
3446
3132
#, c-format
3447
3133
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
3448
3134
msgstr "Te veel sleuteldelen opgegeven; maximaal %d delen toegestaan"
3449
3135
 
3450
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:173
 
3136
#: drizzled/error.cc:176
3451
3137
#, c-format
3452
3138
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
3453
3139
msgstr "Opgegeven sleutel was te lang; maximale sleutellengte is %d bytes"
3454
3140
 
3455
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:175
 
3141
#: drizzled/error.cc:178
3456
3142
#, c-format
3457
3143
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
3458
3144
msgstr "Sleutelkolom '%-.192s' bestaat niet in tabel"
3459
3145
 
3460
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:177
 
3146
#: drizzled/error.cc:180
3461
3147
#, c-format
3462
3148
msgid ""
3463
3149
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
3466
3152
"BLOB kolom '%-.192s' kan niet gebruikt worden in een sleuteldefinitie voor "
3467
3153
"het gebruikte tabeltype"
3468
3154
 
3469
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:179
 
3155
#: drizzled/error.cc:182
3470
3156
#, c-format
3471
3157
msgid ""
3472
3158
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
3474
3160
msgstr ""
3475
3161
"Kolomlengte te groot voor kolom '%-.192s' (max = %d); gebruik BLOB of TEXT"
3476
3162
 
3477
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:181
 
3163
#: drizzled/error.cc:184
3478
3164
msgid ""
3479
3165
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
3480
3166
"defined as a key"
3482
3168
"Foutieve tabeldefinitie; er kan maar één automatische kolom zijn en die moet "
3483
3169
"gedefinieerd zijn als sleutel"
3484
3170
 
3485
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:183
 
3171
#: drizzled/error.cc:186
3486
3172
#, c-format
3487
3173
msgid ""
3488
3174
"%s: ready for connections.\n"
3491
3177
"%s: klaar voor verbindingen.\n"
3492
3178
"Versie: '%s'  socket: '%s'  poort: %d"
3493
3179
 
3494
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:185
 
3180
#: drizzled/error.cc:188
3495
3181
#, c-format
3496
3182
msgid "%s: Normal shutdown\n"
3497
3183
msgstr "%s: Normaal afgesloten\n"
3498
3184
 
3499
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:187
 
3185
#: drizzled/error.cc:190
3500
3186
#, c-format
3501
3187
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
3502
3188
msgstr "%s: Kreeg signaal %d. Afgebroken!\n"
3503
3189
 
3504
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:189
 
3190
#: drizzled/error.cc:192
3505
3191
#, c-format
3506
3192
msgid "%s: Shutdown complete\n"
3507
3193
msgstr "%s: Afsluiten volledig\n"
3508
3194
 
3509
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:191
 
3195
#: drizzled/error.cc:194
3510
3196
#, c-format
3511
3197
msgid "%s: Forcing close of thread %ld  user: '%-.48s'\n"
3512
3198
msgstr "%s: Forceert afsluiten van thread %ld  gebruiker: '%-.48s'\n"
3513
3199
 
3514
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:193
 
3200
#: drizzled/error.cc:196
3515
3201
msgid "Can't create IP socket"
3516
3202
msgstr "Kan IP socket niet aanmaken"
3517
3203
 
3518
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:195
 
3204
#: drizzled/error.cc:198
3519
3205
#, c-format
3520
3206
msgid ""
3521
3207
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
3524
3210
"Tabel '%-.192s' heeft geen index zoals degene die gebruikt werd in CREATE "
3525
3211
"INDEX; maak de tabel opnieuw aan"
3526
3212
 
3527
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:197
 
3213
#: drizzled/error.cc:200
3528
3214
msgid "Field separator argument is not what is expected; check the manual"
3529
3215
msgstr ""
3530
3216
"Argument voor scheiding velden is niet zoals verwacht; raadpleeg de "
3531
3217
"handleiding."
3532
3218
 
3533
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:199
 
3219
#: drizzled/error.cc:202
3534
3220
msgid ""
3535
3221
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
3536
3222
msgstr ""
3537
3223
"Je kan geen vaste rijlengte gebruiken met BLOBs; gebruik 'fields terminated "
3538
3224
"by'"
3539
3225
 
3540
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:201
 
3226
#: drizzled/error.cc:204
3541
3227
#, c-format
3542
3228
msgid ""
3543
3229
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
3545
3231
"Bestand '%-.128s' moet in de  databank directory zijn of llesbaar zijn voor "
3546
3232
"iedereen"
3547
3233
 
3548
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:203
 
3234
#: drizzled/error.cc:206
3549
3235
#, c-format
3550
3236
msgid "File '%-.200s' already exists"
3551
3237
msgstr "Bestand '%-.200s' bestaat reeds"
3552
3238
 
3553
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:205
 
3239
#: drizzled/error.cc:208
3554
3240
#, c-format
3555
3241
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
3556
3242
msgstr "Records: %ld  Verwijderd: %ld  Overgeslagen: %ld  Waarschuwingen: %ld"
3557
3243
 
3558
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:207
 
3244
#: drizzled/error.cc:210
3559
3245
#, c-format
3560
3246
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld"
3561
3247
msgstr "Records: %ld  Duplicaten: %ld"
3562
3248
 
3563
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:209
 
3249
#: drizzled/error.cc:212
3564
3250
msgid ""
3565
3251
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
3566
3252
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
3570
3256
"de gebruikte lengte is groter dan het sleuteldeel of het storage engine "
3571
3257
"ondersteunt geen unieke prefix sleutels"
3572
3258
 
3573
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:211
 
3259
#: drizzled/error.cc:214
3574
3260
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
3575
3261
msgstr ""
3576
3262
"Je kan niet alle kolommen verwijderen met ALTER TABLE; gebruik DROP TABLE"
3577
3263
 
3578
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:213
 
3264
#: drizzled/error.cc:216
3579
3265
#, c-format
3580
3266
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
3581
3267
msgstr "Kan '%-.192s' niet verwijderen; controleer of kolom/sleutel bestaat"
3582
3268
 
3583
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:215
 
3269
#: drizzled/error.cc:218
3584
3270
#, c-format
3585
3271
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
3586
3272
msgstr "Records: %ld  Duplicaten: %ld  Waarschuwingen: %ld"
3587
3273
 
3588
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:217
 
3274
#: drizzled/error.cc:220
3589
3275
#, c-format
3590
3276
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
3591
3277
msgstr ""
3592
3278
"Je kan doeltabel '%-.192s' niet specifiëren voor aanpassingen in de  FROM "
3593
3279
"clause"
3594
3280
 
3595
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:219
 
3281
#: drizzled/error.cc:222
3596
3282
#, c-format
3597
3283
msgid "Unknown thread id: %lu"
3598
3284
msgstr "Onbekend thread id: %lu"
3599
3285
 
3600
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:221
 
3286
#: drizzled/error.cc:224
3601
3287
#, c-format
3602
3288
msgid "You are not owner of thread %lu"
3603
3289
msgstr "Je bent niet de eigenaar van thread %lu"
3604
3290
 
3605
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:223
 
3291
#: drizzled/error.cc:226
3606
3292
msgid "No tables used"
3607
3293
msgstr "Geen tabellen gebruikt"
3608
3294
 
3609
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:225
 
3295
#: drizzled/error.cc:228
3610
3296
#, c-format
3611
3297
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
3612
3298
msgstr "Te veel strings voor kolom %-.192s en SET"
3613
3299
 
3614
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:227
 
3300
#: drizzled/error.cc:230
3615
3301
#, c-format
3616
3302
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
3617
3303
msgstr "Kan geen unieke log-bestandsnaam genereren %-.200s.(1-999)\n"
3618
3304
 
3619
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:229
 
3305
#: drizzled/error.cc:232
3620
3306
#, c-format
3621
3307
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
3622
3308
msgstr ""
3623
3309
"Tabel '%-.192s' was vergrendeld met een leesvergrendeling en kan niet "
3624
3310
"aangepast worden"
3625
3311
 
3626
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:231
 
3312
#: drizzled/error.cc:234
3627
3313
#, c-format
3628
3314
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
3629
3315
msgstr "Tabel '%-.192s' werd niet vergrendeld met LOCK TABLES"
3630
3316
 
3631
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:233
 
3317
#: drizzled/error.cc:236
3632
3318
#, c-format
3633
3319
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
3634
3320
msgstr "BLOB/TEXT kolom '%-.192s' kan geen standaardwaarde hebben"
3635
3321
 
3636
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:235
 
3322
#: drizzled/error.cc:238
3637
3323
#, c-format
3638
3324
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
3639
3325
msgstr "Foute databanknaam '%-.100s'"
3640
3326
 
3641
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:237
 
3327
#: drizzled/error.cc:240
3642
3328
#, c-format
3643
3329
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
3644
3330
msgstr "Foute tabelnaam '%-.100s'"
3645
3331
 
3646
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:239
 
3332
#: drizzled/error.cc:242
3647
3333
msgid ""
3648
3334
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
3649
3335
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET SQL_MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
3652
3338
"en gebruik SET SQL_BIG_SELECTS=1 of SET SQL_MAX_JOIN_SIZE=# indien de SELECT "
3653
3339
"in orde is"
3654
3340
 
3655
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:241
 
3341
#: drizzled/error.cc:244
3656
3342
msgid "Unknown error"
3657
3343
msgstr "Onbekende fout"
3658
3344
 
3659
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:243
 
3345
#: drizzled/error.cc:246
3660
3346
#, c-format
3661
3347
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
3662
3348
msgstr "Onbekende procedure '%-.192s'"
3663
3349
 
3664
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:245
 
3350
#: drizzled/error.cc:248
3665
3351
#, c-format
3666
3352
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
3667
3353
msgstr "Foutief aantal parameters voor procedure '%-.192s'"
3668
3354
 
3669
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:247
 
3355
#: drizzled/error.cc:250
3670
3356
#, c-format
3671
3357
msgid "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
3672
3358
msgstr "Foutieve parameters voor procedure '%-.192s'"
3673
3359
 
3674
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:249
 
3360
#: drizzled/error.cc:252
3675
3361
#, c-format
3676
3362
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
3677
3363
msgstr "Onbekende tabel '%-.192s' in %-.32s"
3678
3364
 
3679
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:251
 
3365
#: drizzled/error.cc:254
3680
3366
#, c-format
3681
3367
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
3682
3368
msgstr "Kolom '%-.192s' werd 2 maal opgegeven"
3683
3369
 
3684
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:253
 
3370
#: drizzled/error.cc:256
3685
3371
msgid "Invalid use of group function"
3686
3372
msgstr "Foutief gebruik van group functie"
3687
3373
 
3688
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:255
 
3374
#: drizzled/error.cc:258
3689
3375
#, c-format
3690
3376
msgid ""
3691
3377
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this MySQL version"
3692
3378
msgstr ""
3693
3379
"Tabel '%-.192s' gebruikt een extensie die niet bestaat in deze MySQL versie"
3694
3380
 
3695
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:257
 
3381
#: drizzled/error.cc:260
3696
3382
msgid "A table must have at least 1 column"
3697
3383
msgstr "Een tabel moet minstens 1 kolom hebben"
3698
3384
 
3699
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:259
 
3385
#: drizzled/error.cc:262
3700
3386
#, c-format
3701
3387
msgid "The table '%-.192s' is full"
3702
3388
msgstr "Tabel '%-.192s' is vol"
3703
3389
 
3704
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:261
 
3390
#: drizzled/error.cc:264
3705
3391
#, c-format
3706
3392
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
3707
3393
msgstr "Onbekende karakterset: '%-.64s'"
3708
3394
 
3709
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:263
 
3395
#: drizzled/error.cc:266
3710
3396
#, c-format
3711
3397
msgid "Too many tables; MySQL can only use %d tables in a join"
3712
3398
msgstr "Te veel tabellen; MySQL kan slechts %d tabellen gebruiken in een join"
3713
3399
 
3714
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:265
 
3400
#: drizzled/error.cc:268
3715
3401
msgid "Too many columns"
3716
3402
msgstr "Te veel kolommen"
3717
3403
 
3718
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:267
 
3404
#: drizzled/error.cc:270
3719
3405
#, c-format
3720
3406
msgid ""
3721
3407
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
3725
3411
"BLOBs niet meegeteld, is %ld. Je moet enkele kolommen wijzigen in TEXT of "
3726
3412
"BLOB"
3727
3413
 
3728
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:269
 
3414
#: drizzled/error.cc:272
3729
3415
#, c-format
3730
3416
msgid ""
3731
3417
"Thread stack overrun:  Used: %ld of a %ld stack.  Use 'mysqld -O "
3734
3420
"Thread stack overrun:  Gebruikt: %ld van een %ld stack.  Gebruik 'mysqld -O "
3735
3421
"thread_stack=#'  om een grotere stack te specifiëren indien nodig"
3736
3422
 
3737
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:271
 
3423
#: drizzled/error.cc:274
3738
3424
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
3739
3425
msgstr ""
3740
3426
"Kruis-afhankelijkheid gevonden in OUTER JOIN; controleer je ON-voorwaarden"
3741
3427
 
3742
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:273
 
3428
#: drizzled/error.cc:276
3743
3429
#, c-format
3744
3430
msgid ""
3745
3431
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
3748
3434
"Tabel handler ondersteunt NULL niet voor de opgegeven index. Wijzig kolom "
3749
3435
"'%-.192s' naar NOT NULL of gebruik een andere handler"
3750
3436
 
3751
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:275
 
3437
#: drizzled/error.cc:278
3752
3438
#, c-format
3753
3439
msgid "Can't load function '%-.192s'"
3754
3440
msgstr "Kan functie '%-.192s' niet laden"
3755
3441
 
3756
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:277
 
3442
#: drizzled/error.cc:280
3757
3443
#, c-format
3758
3444
msgid "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
3759
3445
msgstr "Kan functie '%-.192s' niet initialiseren; %-.80s"
3760
3446
 
3761
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:279
 
3447
#: drizzled/error.cc:282
3762
3448
msgid "No paths allowed for shared library"
3763
3449
msgstr "Geen paden toegestaan voor een gedeelde library"
3764
3450
 
3765
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:281
 
3451
#: drizzled/error.cc:284
3766
3452
#, c-format
3767
3453
msgid "Function '%-.192s' already exists"
3768
3454
msgstr "Functie '%-.192s' bestaat reeds"
3769
3455
 
3770
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:283
 
3456
#: drizzled/error.cc:286
3771
3457
#, c-format
3772
3458
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
3773
3459
msgstr "Kan gedeelde bibliotheek '%-.192s' niet openen (Foutcode: %d %-.128s)"
3774
3460
 
3775
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:285
 
3461
#: drizzled/error.cc:288
3776
3462
#, c-format
3777
3463
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library"
3778
3464
msgstr "Kan symbol '%-.128s' niet vinden in library"
3779
3465
 
3780
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:287
 
3466
#: drizzled/error.cc:290
3781
3467
#, c-format
3782
3468
msgid "Function '%-.192s' is not defined"
3783
3469
msgstr "Functie '%-.192s' is niet gedefinieerd"
3784
3470
 
3785
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:289
 
3471
#: drizzled/error.cc:292
3786
3472
#, c-format
3787
3473
msgid ""
3788
3474
"Host '%-.64s' is blocked because of many connection errors; unblock with "
3791
3477
"Host '%-.64s' werd geblokkeerd vanwege te veel verbindingsfouten; deblokkeer "
3792
3478
"met 'mysqladmin flush-hosts'"
3793
3479
 
3794
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:291
 
3480
#: drizzled/error.cc:294
3795
3481
#, c-format
3796
3482
msgid "Host '%-.64s' is not allowed to connect to this MySQL server"
3797
3483
msgstr "Host '%-.64s' mag niet verbinden met deze MySQL server"
3798
3484
 
3799
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:293
 
3485
#: drizzled/error.cc:296
3800
3486
msgid ""
3801
3487
"You are using MySQL as an anonymous user and anonymous users are not allowed "
3802
3488
"to change passwords"
3804
3490
"Je gebruikt MySQL als anonieme gebruiker. Deze gebruikers mogen geen "
3805
3491
"paswoorden wijzigen"
3806
3492
 
3807
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:295
 
3493
#: drizzled/error.cc:298
3808
3494
msgid ""
3809
3495
"You must have privileges to update tables in the mysql database to be able "
3810
3496
"to change passwords for others"
3812
3498
"Je moet de rechten hebben om tabellen in de mysql database te wijzigen om "
3813
3499
"paswoorden voor anderen aan te kunnen passen."
3814
3500
 
3815
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:297
 
3501
#: drizzled/error.cc:300
3816
3502
msgid "Can't find any matching row in the user table"
3817
3503
msgstr "Kan geen passende rij vinden in de gebruikerstabel"
3818
3504
 
3819
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:299
 
3505
#: drizzled/error.cc:302
3820
3506
#, c-format
3821
3507
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
3822
3508
msgstr "Passende rijen: %ld  Gewijzigd: %ld  Waarschuwingen: %ld"
3823
3509
 
3824
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:301
 
3510
#: drizzled/error.cc:304
3825
3511
#, c-format
3826
3512
msgid ""
3827
3513
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
3831
3517
"niet op is kan je de handleiding raadplegen voor een mogelijk OS "
3832
3518
"afhankelijke bug"
3833
3519
 
3834
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:303
 
3520
#: drizzled/error.cc:306
3835
3521
#, c-format
3836
3522
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
3837
3523
msgstr "Aantal kolomen komt niet overeen met aantal waarden in rij %ld"
3838
3524
 
3839
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:305
 
3525
#: drizzled/error.cc:308
3840
3526
#, c-format
3841
3527
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
3842
3528
msgstr "Kan tabel '%-.192s' niet opnieuw openen"
3843
3529
 
3844
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:307
 
3530
#: drizzled/error.cc:310
3845
3531
msgid "Invalid use of NULL value"
3846
3532
msgstr "Foutief gebruik van de waarde NULL"
3847
3533
 
3848
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:309
 
3534
#: drizzled/error.cc:312
3849
3535
#, c-format
3850
3536
msgid "Got error '%-.64s' from regexp"
3851
3537
msgstr "Kreeg fout '%-.64s' van regexp"
3852
3538
 
3853
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:311
 
3539
#: drizzled/error.cc:314
3854
3540
msgid ""
3855
3541
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
3856
3542
"illegal if there is no GROUP BY clause"
3858
3544
"Mengen van GROUP kolommen (MIN(),MAX(),COUNT(),...) met niet- GROUP kolommen "
3859
3545
"is niet toegestaan zonder GROUP BY clause"
3860
3546
 
3861
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:313
 
3547
#: drizzled/error.cc:316
3862
3548
#, c-format
3863
3549
msgid "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
3864
3550
msgstr "Zulke grant bestaat niet voor gebruiker '%-.48s' op host '%-.64s'"
3865
3551
 
3866
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:315
 
3552
#: drizzled/error.cc:318
3867
3553
#, c-format
3868
3554
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
3869
3555
msgstr ""
3870
3556
"%-.16s opdracht geweigerd aan gebruiker '%-.48s'@'%-.64s' voor tabel "
3871
3557
"'%-.192s'"
3872
3558
 
3873
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:317
 
3559
#: drizzled/error.cc:320
3874
3560
#, c-format
3875
3561
msgid ""
3876
3562
"%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in "
3879
3565
"%-.16s opdracht geweigerd aan gebruiker '%-.48s'@'%-.64s' voor kolom "
3880
3566
"'%-.192s' in tabel '%-.192s'"
3881
3567
 
3882
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:319
 
3568
#: drizzled/error.cc:322
3883
3569
msgid ""
3884
3570
"Illegal GRANT/REVOKE command; please consult the manual to see which "
3885
3571
"privileges can be used"
3887
3573
"Ongeldige GRANT/REVOKE opdracht; consulteer de handleiding om te zien welke "
3888
3574
"privileges gebruikt kunnen worden"
3889
3575
 
3890
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:321
 
3576
#: drizzled/error.cc:324
3891
3577
msgid "The host or user argument to GRANT is too long"
3892
3578
msgstr "Het host of user argument bij GANT is te lang"
3893
3579
 
3894
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:323
 
3580
#: drizzled/error.cc:326
3895
3581
#, c-format
3896
3582
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
3897
3583
msgstr "Tabel '%-.192s.%-.192s' bestaat niet"
3898
3584
 
3899
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:325
 
3585
#: drizzled/error.cc:328
3900
3586
#, c-format
3901
3587
msgid ""
3902
3588
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table "
3905
3591
"Zulke grant werd niet gedefinieerd voor gebruiker '%-.48s' op host '%-.64s' "
3906
3592
"voor tabel '%-.192s'"
3907
3593
 
3908
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:327
 
3594
#: drizzled/error.cc:330
3909
3595
msgid "The used command is not allowed with this MySQL version"
3910
3596
msgstr "De gebruikte opdracht is niet toegestaan bij deze MySQL versie"
3911
3597
 
3912
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:329
 
3598
#: drizzled/error.cc:332
3913
3599
msgid ""
3914
3600
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
3915
3601
"your MySQL server version for the right syntax to use"
3917
3603
"Je hebt eenfout in je SQL syntax; controleer de handleiding die overeenkomt "
3918
3604
"met je MySQL server versie voor de te gebruiken syntax"
3919
3605
 
3920
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:331
 
3606
#: drizzled/error.cc:334
3921
3607
#, c-format
3922
3608
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
3923
3609
msgstr ""
3924
3610
"De uitgestelde insert thread kon de gevraagde vergrendeling voor tabel "
3925
3611
"%-.192s niet krijgen"
3926
3612
 
3927
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:333
 
3613
#: drizzled/error.cc:336
3928
3614
msgid "Too many delayed threads in use"
3929
3615
msgstr "Te veel uitgestelde threads in gebruik"
3930
3616
 
3931
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:335
 
3617
#: drizzled/error.cc:338
3932
3618
#, c-format
3933
3619
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
3934
3620
msgstr ""
3935
3621
"Afgebroken verbinding %ld met db: '%-.192s' gebruiker: '%-.48s' (%-.64s)"
3936
3622
 
3937
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:337
 
3623
#: drizzled/error.cc:340
3938
3624
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
3939
3625
msgstr "Kreeg een pakket groter dan 'max_allowed_packet' bytes"
3940
3626
 
3941
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:339
 
3627
#: drizzled/error.cc:342
3942
3628
msgid "Got a read error from the connection pipe"
3943
3629
msgstr "Kreeg een leesfout van de verbindings-pipe"
3944
3630
 
3945
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:341
 
3631
#: drizzled/error.cc:344
3946
3632
msgid "Got an error from fcntl()"
3947
3633
msgstr "Kreeg een fout van fcntl()"
3948
3634
 
3949
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:343
 
3635
#: drizzled/error.cc:346
3950
3636
msgid "Got packets out of order"
3951
3637
msgstr "Kreeg de pakketten in de verkeerde volgorde"
3952
3638
 
3953
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:355
 
3639
#: drizzled/error.cc:358
3954
3640
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
3955
3641
msgstr "Resultaat string is langer dan 'max_allowed_packet' bytes"
3956
3642
 
3957
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:357
 
3643
#: drizzled/error.cc:360
3958
3644
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
3959
3645
msgstr "Het gebruikte tabeltype ondersteunt geen BLOB/TEXT kolommen"
3960
3646
 
3961
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:359
 
3647
#: drizzled/error.cc:362
3962
3648
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
3963
3649
msgstr "Het gebruikte tabeltype ondersteunt geen AUTO_INCREMENT kolommen"
3964
3650
 
3965
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:361
 
3651
#: drizzled/error.cc:364
3966
3652
#, c-format
3967
3653
msgid ""
3968
3654
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
3971
3657
"INSERT DELAYED kan niet gebruikt worden met tabel '%-.192s' omdat die "
3972
3658
"vergrendeld werd met LOCK TABLES"
3973
3659
 
3974
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:363
 
3660
#: drizzled/error.cc:366
3975
3661
#, c-format
3976
3662
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
3977
3663
msgstr "Foutieve kolom naam '%-.100s'"
3978
3664
 
3979
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:365
 
3665
#: drizzled/error.cc:368
3980
3666
#, c-format
3981
3667
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
3982
3668
msgstr "Het gebruikte storage engine kan kolom '%-.192s' niet indexeren"
3983
3669
 
3984
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:367
 
3670
#: drizzled/error.cc:370
3985
3671
msgid ""
3986
3672
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
3987
3673
"MyISAM type or doesn't exist"
3989
3675
"Onmogelijk de onderliggende tabel te openen omdat ze anders gedefinieerd "
3990
3676
"werd, van een niet-MyISAM type is of niet bestaat"
3991
3677
 
3992
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:369
 
3678
#: drizzled/error.cc:372
3993
3679
#, c-format
3994
3680
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
3995
3681
msgstr ""
3996
3682
"Kan niet schrijven in tabel '%-.192s' omwille van een unique constraint"
3997
3683
 
3998
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:371
 
3684
#: drizzled/error.cc:374
3999
3685
#, c-format
4000
3686
msgid ""
4001
3687
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
4003
3689
"BLOB/TEXT kolom '%-.192s' gebruikt in de definitie van een sleutel zonder "
4004
3690
"een sleutellengte te specifiëren"
4005
3691
 
4006
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:373
 
3692
#: drizzled/error.cc:376
4007
3693
msgid ""
4008
3694
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
4009
3695
"UNIQUE instead"
4011
3697
"Alle delen van een  PRIMARY KEY moeten NOT NULL zijn; als je NULL nodig hebt "
4012
3698
"in een sleutel, gebruik dan UNIQUE"
4013
3699
 
4014
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:375
 
3700
#: drizzled/error.cc:378
4015
3701
msgid "Result consisted of more than one row"
4016
3702
msgstr "Het resultaat bestond uit meer dan een rij"
4017
3703
 
4018
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:377
 
3704
#: drizzled/error.cc:380
4019
3705
msgid "This table type requires a primary key"
4020
3706
msgstr "Dit tabeltype vereist een primaire sleutel"
4021
3707
 
4022
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:379
 
3708
#: drizzled/error.cc:382
4023
3709
msgid "This version of MySQL is not compiled with RAID support"
4024
3710
msgstr "Deze versie van MySQL werd niet gecompileerd met RAID ondersteuning"
4025
3711
 
4026
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:381
 
3712
#: drizzled/error.cc:384
4027
3713
msgid ""
4028
3714
"You are using safe update mode and you tried to update a table without a "
4029
3715
"WHERE that uses a KEY column"
4031
3717
"Je gebruikt de veilige update mode en probeerde een tabel te wijzigen zonder "
4032
3718
"een KEY kolom te gebruiken met WHERE"
4033
3719
 
4034
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:383
 
3720
#: drizzled/error.cc:386
4035
3721
#, c-format
4036
3722
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
4037
3723
msgstr "Sleutel '%-.192s' bestaat niet in tabel '%-.192s'"
4038
3724
 
4039
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:385
 
3725
#: drizzled/error.cc:388
4040
3726
msgid "Can't open table"
4041
3727
msgstr "Kan tabel niet openen"
4042
3728
 
4043
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:387
 
3729
#: drizzled/error.cc:390
4044
3730
#, c-format
4045
3731
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
4046
3732
msgstr "De storage engine voor de tabel ondersteunt %s niet"
4047
3733
 
4048
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:389
 
3734
#: drizzled/error.cc:392
4049
3735
msgid "You are not allowed to execute this command in a transaction"
4050
3736
msgstr ""
4051
3737
"Het is je niet toegestaan deze opdracht uit te voeren tijdens een transactie"
4052
3738
 
4053
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:391
 
3739
#: drizzled/error.cc:394
4054
3740
#, c-format
4055
3741
msgid "Got error %d during COMMIT"
4056
3742
msgstr "Kreeg fout %d tijdens COMMIT"
4057
3743
 
4058
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:393
 
3744
#: drizzled/error.cc:396
4059
3745
#, c-format
4060
3746
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
4061
3747
msgstr "Kreeg fout %d tijdens ROLLBACK"
4062
3748
 
4063
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:395
 
3749
#: drizzled/error.cc:398
4064
3750
#, c-format
4065
3751
msgid "Got error %d during FLUSH_LOGS"
4066
3752
msgstr "Kreeg fout %d tijdens FLUSH_LOGS"
4067
3753
 
4068
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:397
 
3754
#: drizzled/error.cc:400
4069
3755
#, c-format
4070
3756
msgid "Got error %d during CHECKPOINT"
4071
3757
msgstr "Kreeg fout %d tijdens CHECKPOINT"
4072
3758
 
4073
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:399
 
3759
#: drizzled/error.cc:402
4074
3760
#, c-format
4075
3761
msgid ""
4076
3762
"Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
4079
3765
"Afgebroken verbinding %ld met db: '%-.192s' gebruiker: '%-.48s' host: "
4080
3766
"'%-.64s' (%-.64s)"
4081
3767
 
4082
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:401
 
3768
#: drizzled/error.cc:404
4083
3769
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
4084
3770
msgstr "De storage engine voor de tabel ondersteunt geen binary table dump"
4085
3771
 
4086
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:403
 
3772
#: drizzled/error.cc:406
4087
3773
msgid "Binlog closed, cannot RESET MASTER"
4088
3774
msgstr "Binlog afgesloten, RESET MASTER lukt niet"
4089
3775
 
4090
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:405
 
3776
#: drizzled/error.cc:408
4091
3777
#, c-format
4092
3778
msgid "Failed rebuilding the index of  dumped table '%-.192s'"
4093
3779
msgstr "Herbouwen van de index van gedumpte tabel '%-.192s' mislukte"
4094
3780
 
4095
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:407
 
3781
#: drizzled/error.cc:410
4096
3782
#, c-format
4097
3783
msgid "Error from master: '%-.64s'"
4098
3784
msgstr "Fout van master: '%-.64s'"
4099
3785
 
4100
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:409
 
3786
#: drizzled/error.cc:412
4101
3787
msgid "Net error reading from master"
4102
3788
msgstr "Netwerk fout bij het lezen van de master"
4103
3789
 
4104
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:411
 
3790
#: drizzled/error.cc:414
4105
3791
msgid "Net error writing to master"
4106
3792
msgstr "Netwerkfout bij schrijven naar de master"
4107
3793
 
4108
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:413
 
3794
#: drizzled/error.cc:416
4109
3795
msgid "Can't find FULLTEXT index matching the column list"
4110
3796
msgstr "Kan geen FULTEXT index vinden die overeenkomt met de kolomlijst"
4111
3797
 
4112
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:415
 
3798
#: drizzled/error.cc:418
4113
3799
msgid ""
4114
3800
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
4115
3801
"active transaction"
4117
3803
"Kan de gegeven opdracht niet uitvoeren omdat je actief vergrendelde tabellen "
4118
3804
"of een actieve transactie hebt"
4119
3805
 
4120
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:417
 
3806
#: drizzled/error.cc:420
4121
3807
#, c-format
4122
3808
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
4123
3809
msgstr "Onbekende systeem variabele '%-.64s'"
4124
3810
 
4125
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:419
 
3811
#: drizzled/error.cc:422
4126
3812
#, c-format
4127
3813
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
4128
3814
msgstr ""
4129
3815
"Tabel '%-.192s' werd gemarkeerd als gecrasht en zou gerepareerd moeten worden"
4130
3816
 
4131
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:421
 
3817
#: drizzled/error.cc:424
4132
3818
#, c-format
4133
3819
msgid ""
4134
3820
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
4136
3822
"Tabel '%-.192s' werd gemarkeerd als gecrasht en de laatste (automatische?) "
4137
3823
"reparatie is mislukt"
4138
3824
 
4139
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:423
 
3825
#: drizzled/error.cc:426
4140
3826
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
4141
3827
msgstr ""
4142
3828
"Enkele niet-transactioneel gewijzigde tabellen konden niet teruggedraaid "
4143
3829
"worden"
4144
3830
 
4145
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:425
 
3831
#: drizzled/error.cc:428
4146
3832
msgid ""
4147
3833
"Multi-statement transaction required more than 'max_binlog_cache_size' bytes "
4148
3834
"of storage; increase this mysqld variable and try again"
4149
3835
msgstr ""
4150
3836
 
4151
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:427
 
3837
#: drizzled/error.cc:430
4152
3838
msgid ""
4153
3839
"This operation cannot be performed with a running slave; run STOP SLAVE first"
4154
3840
msgstr ""
4155
3841
"Deze opdracht kan niet uitgevoerd worden met een werkende slave; voer eerst "
4156
3842
"STOP SLAVE uit"
4157
3843
 
4158
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:429
 
3844
#: drizzled/error.cc:432
4159
3845
msgid ""
4160
3846
"This operation requires a running slave; configure slave and do START SLAVE"
4161
3847
msgstr ""
4162
3848
"Deze opdracht vereist een werkende slave; configureer de slave en voer START "
4163
3849
"SLAVE uit"
4164
3850
 
4165
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:431
 
3851
#: drizzled/error.cc:434
4166
3852
msgid "The server is not configured as slave; fix with CHANGE MASTER TO"
4167
3853
msgstr ""
4168
3854
"De server is niet geconfigureerd als slave; los op met CHANGE MASTER TO"
4169
3855
 
4170
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:433
 
3856
#: drizzled/error.cc:436
4171
3857
msgid ""
4172
3858
"Could not initialize master info structure; more error messages can be found "
4173
3859
"in the MySQL error log"
4175
3861
"Kon de master info structuur niet initialiseren; meer foutboodschappen kan "
4176
3862
"je vinden in de MySQL error log"
4177
3863
 
4178
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:435
 
3864
#: drizzled/error.cc:438
4179
3865
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
4180
3866
msgstr "Kon geen slave thread aanmaken; controleer de systeembronnen"
4181
3867
 
4182
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:437
 
3868
#: drizzled/error.cc:440
4183
3869
#, c-format
4184
3870
msgid ""
4185
3871
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
4186
3872
msgstr ""
4187
3873
 
4188
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:439
 
3874
#: drizzled/error.cc:442
4189
3875
msgid "You may only use constant expressions with SET"
4190
3876
msgstr ""
4191
3877
 
4192
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:441
 
3878
#: drizzled/error.cc:444
4193
3879
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
4194
3880
msgstr "Vergrendeling is vervallen; probeer de transactie opnieuw"
4195
3881
 
4196
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:443
 
3882
#: drizzled/error.cc:446
4197
3883
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
4198
3884
msgstr ""
4199
3885
 
4200
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:445
 
3886
#: drizzled/error.cc:448
4201
3887
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
4202
3888
msgstr ""
4203
3889
 
4204
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:447
 
3890
#: drizzled/error.cc:450
4205
3891
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
4206
3892
msgstr ""
4207
3893
 
4208
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:449
 
3894
#: drizzled/error.cc:452
4209
3895
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
4210
3896
msgstr ""
4211
3897
 
4212
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:451
 
3898
#: drizzled/error.cc:454
4213
3899
#, c-format
4214
3900
msgid "Incorrect arguments to %s"
4215
3901
msgstr ""
4216
3902
 
4217
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:453
 
3903
#: drizzled/error.cc:456
4218
3904
#, c-format
4219
3905
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
4220
3906
msgstr ""
4221
3907
 
4222
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:455
 
3908
#: drizzled/error.cc:458
4223
3909
msgid ""
4224
3910
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
4225
3911
msgstr ""
4226
3912
 
4227
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:457
 
3913
#: drizzled/error.cc:460
4228
3914
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
4229
3915
msgstr ""
4230
3916
 
4231
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:459
 
3917
#: drizzled/error.cc:462
4232
3918
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
4233
3919
msgstr ""
4234
3920
 
4235
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:461
 
3921
#: drizzled/error.cc:464
4236
3922
msgid "Cannot add foreign key constraint"
4237
3923
msgstr "Kan foreign key constraint niet toevoegen"
4238
3924
 
4239
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:463
 
3925
#: drizzled/error.cc:466
4240
3926
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
4241
3927
msgstr ""
4242
3928
 
4243
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:465
 
3929
#: drizzled/error.cc:468
4244
3930
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
4245
3931
msgstr ""
4246
3932
"Kan een parent rij niet verwijdern of aanpassen: een foreign key constraint "
4247
3933
"faalt"
4248
3934
 
4249
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:467
 
3935
#: drizzled/error.cc:470
4250
3936
#, c-format
4251
3937
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
4252
3938
msgstr ""
4253
3939
 
4254
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:469
 
3940
#: drizzled/error.cc:472
4255
3941
#, c-format
4256
3942
msgid "Error running query on master: %-.128s"
4257
3943
msgstr ""
4258
3944
 
4259
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:471
 
3945
#: drizzled/error.cc:474
4260
3946
#, c-format
4261
3947
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
4262
3948
msgstr ""
4263
3949
 
4264
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:473
 
3950
#: drizzled/error.cc:476
4265
3951
#, c-format
4266
3952
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
4267
3953
msgstr ""
4268
3954
 
4269
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:475
 
3955
#: drizzled/error.cc:478
4270
3956
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
4271
3957
msgstr ""
4272
3958
 
4273
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:477
 
3959
#: drizzled/error.cc:480
4274
3960
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
4275
3961
msgstr ""
4276
3962
 
4277
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:479
 
3963
#: drizzled/error.cc:482
4278
3964
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
4279
3965
msgstr ""
4280
3966
 
4281
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:481
 
3967
#: drizzled/error.cc:484
4282
3968
#, c-format
4283
3969
msgid "Option '%s' used twice in statement"
4284
3970
msgstr "Optie '%s' 2 maal gebruikt in statement"
4285
3971
 
4286
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:483
 
3972
#: drizzled/error.cc:486
4287
3973
#, c-format
4288
3974
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
4289
3975
msgstr ""
4290
3976
 
4291
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:485
 
3977
#: drizzled/error.cc:488
4292
3978
#, c-format
4293
3979
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
4294
3980
msgstr ""
4295
3981
 
4296
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:487
 
3982
#: drizzled/error.cc:490
4297
3983
#, c-format
4298
3984
msgid ""
4299
3985
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
4300
3986
msgstr ""
4301
3987
 
4302
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:489
 
3988
#: drizzled/error.cc:492
4303
3989
#, c-format
4304
3990
msgid ""
4305
3991
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
4306
3992
msgstr ""
4307
3993
 
4308
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:491
 
3994
#: drizzled/error.cc:494
4309
3995
#, c-format
4310
3996
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
4311
3997
msgstr ""
4312
3998
 
4313
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:493
 
3999
#: drizzled/error.cc:496
4314
4000
#, c-format
4315
4001
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
4316
4002
msgstr ""
4317
4003
 
4318
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:495
 
4004
#: drizzled/error.cc:498
4319
4005
#, c-format
4320
4006
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
4321
4007
msgstr ""
4322
4008
 
4323
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:497
 
4009
#: drizzled/error.cc:500
4324
4010
#, c-format
4325
4011
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
4326
4012
msgstr ""
4327
4013
 
4328
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:499
 
4014
#: drizzled/error.cc:502
4329
4015
#, c-format
4330
4016
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
4331
4017
msgstr ""
4332
4018
 
4333
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:501
 
4019
#: drizzled/error.cc:504
4334
4020
#, c-format
4335
4021
msgid "This version of MySQL doesn't yet support '%s'"
4336
4022
msgstr ""
4337
4023
 
4338
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:503
 
4024
#: drizzled/error.cc:506
4339
4025
#, c-format
4340
4026
msgid ""
4341
4027
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
4342
4028
msgstr ""
4343
4029
 
4344
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:505
 
4030
#: drizzled/error.cc:508
4345
4031
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
4346
4032
msgstr ""
4347
4033
 
4348
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:507
 
4034
#: drizzled/error.cc:510
4349
4035
#, c-format
4350
4036
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
4351
4037
msgstr ""
4352
4038
 
4353
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:509
 
4039
#: drizzled/error.cc:512
4354
4040
#, c-format
4355
4041
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
4356
4042
msgstr ""
4357
4043
 
4358
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:511
 
4044
#: drizzled/error.cc:514
4359
4045
msgid "Key reference and table reference don't match"
4360
4046
msgstr ""
4361
4047
 
4362
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:513
 
4048
#: drizzled/error.cc:516
4363
4049
#, c-format
4364
4050
msgid "Operand should contain %d column(s)"
4365
4051
msgstr ""
4366
4052
 
4367
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:515
 
4053
#: drizzled/error.cc:518
4368
4054
msgid "Subquery returns more than 1 row"
4369
4055
msgstr ""
4370
4056
 
4371
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:517
 
4057
#: drizzled/error.cc:520
4372
4058
#, c-format
4373
4059
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
4374
4060
msgstr ""
4375
4061
 
4376
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:519
 
4062
#: drizzled/error.cc:522
4377
4063
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
4378
4064
msgstr ""
4379
4065
 
4380
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:521
 
4066
#: drizzled/error.cc:524
4381
4067
msgid "Cyclic reference on subqueries"
4382
4068
msgstr ""
4383
4069
 
4384
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:523
 
4070
#: drizzled/error.cc:526
4385
4071
#, c-format
4386
4072
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
4387
4073
msgstr ""
4388
4074
 
4389
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:525
 
4075
#: drizzled/error.cc:528
4390
4076
#, c-format
4391
4077
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
4392
4078
msgstr ""
4393
4079
 
4394
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:527
 
4080
#: drizzled/error.cc:530
4395
4081
msgid "Every derived table must have its own alias"
4396
4082
msgstr ""
4397
4083
 
4398
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:529
 
4084
#: drizzled/error.cc:532
4399
4085
#, c-format
4400
4086
msgid "Select %u was reduced during optimization"
4401
4087
msgstr ""
4402
4088
 
4403
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:531
 
4089
#: drizzled/error.cc:534
4404
4090
#, c-format
4405
4091
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
4406
4092
msgstr ""
4407
4093
 
4408
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:533
 
4094
#: drizzled/error.cc:536
4409
4095
msgid ""
4410
4096
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
4411
4097
"consider upgrading MySQL client"
4412
4098
msgstr ""
4413
4099
 
4414
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:535
 
4100
#: drizzled/error.cc:538
4415
4101
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
4416
4102
msgstr ""
4417
4103
 
4418
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:537
 
4104
#: drizzled/error.cc:540
4419
4105
#, c-format
4420
4106
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
4421
4107
msgstr ""
4422
4108
 
4423
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:539
 
4109
#: drizzled/error.cc:542
4424
4110
msgid "Slave is already running"
4425
4111
msgstr ""
4426
4112
 
4427
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:541
 
4113
#: drizzled/error.cc:544
4428
4114
msgid "Slave already has been stopped"
4429
4115
msgstr ""
4430
4116
 
4431
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:543
 
4117
#: drizzled/error.cc:546
4432
4118
#, c-format
4433
4119
msgid ""
4434
4120
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
4435
4121
"of uncompressed data was corrupted)"
4436
4122
msgstr ""
4437
4123
 
4438
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:545
 
4124
#: drizzled/error.cc:548
4439
4125
msgid "ZLIB: Not enough memory"
4440
4126
msgstr ""
4441
4127
 
4442
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:547
 
4128
#: drizzled/error.cc:550
4443
4129
msgid ""
4444
4130
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
4445
4131
"data was corrupted)"
4446
4132
msgstr ""
4447
4133
 
4448
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:549
 
4134
#: drizzled/error.cc:552
4449
4135
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
4450
4136
msgstr ""
4451
4137
 
4452
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:551
 
4138
#: drizzled/error.cc:554
4453
4139
#, c-format
4454
4140
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
4455
4141
msgstr ""
4456
4142
 
4457
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:553
 
4143
#: drizzled/error.cc:556
4458
4144
#, c-format
4459
4145
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
4460
4146
msgstr ""
4461
4147
 
4462
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:555
 
4148
#: drizzled/error.cc:558
4463
4149
#, c-format
4464
4150
msgid ""
4465
4151
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
4466
4152
msgstr ""
4467
4153
 
4468
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:557
 
4154
#: drizzled/error.cc:560
4469
4155
#, c-format
4470
4156
msgid ""
4471
4157
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
4472
4158
msgstr ""
4473
4159
 
4474
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:559
 
4160
#: drizzled/error.cc:562
4475
4161
#, c-format
4476
4162
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
4477
4163
msgstr "Waarde buiten bereik voor kolom '%s' in rij %ld"
4478
4164
 
4479
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:561
 
4165
#: drizzled/error.cc:564
4480
4166
#, c-format
4481
4167
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
4482
4168
msgstr ""
4483
4169
 
4484
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:563
 
4170
#: drizzled/error.cc:566
4485
4171
#, c-format
4486
4172
msgid "Using storage engine %s for table '%s'"
4487
4173
msgstr "Gebruikt storage engine %s voor tabel '%s'"
4488
4174
 
4489
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:565
 
4175
#: drizzled/error.cc:568
4490
4176
#, c-format
4491
4177
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
4492
4178
msgstr ""
4493
4179
 
4494
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:567
 
4180
#: drizzled/error.cc:570
4495
4181
msgid "Cannot drop one or more of the requested users"
4496
4182
msgstr ""
4497
4183
 
4498
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:569
 
4184
#: drizzled/error.cc:572
4499
4185
msgid "Can't revoke all privileges for one or more of the requested users"
4500
4186
msgstr ""
4501
4187
 
4502
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:571
 
4188
#: drizzled/error.cc:574
4503
4189
#, c-format
4504
4190
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
4505
4191
msgstr ""
4506
4192
 
4507
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:573
 
4193
#: drizzled/error.cc:576
4508
4194
#, c-format
4509
4195
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
4510
4196
msgstr ""
4511
4197
 
4512
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:575
 
4198
#: drizzled/error.cc:578
4513
4199
#, c-format
4514
4200
msgid ""
4515
4201
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
4516
4202
"variable_name)"
4517
4203
msgstr ""
4518
4204
 
4519
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:577
 
4205
#: drizzled/error.cc:580
4520
4206
#, c-format
4521
4207
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
4522
4208
msgstr "Onbekende collation: '%-.64s'"
4523
4209
 
4524
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:579
 
4210
#: drizzled/error.cc:582
4525
4211
msgid ""
4526
4212
"SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this MySQL slave was "
4527
4213
"compiled without SSL support; they can be used later if MySQL slave with SSL "
4528
4214
"is started"
4529
4215
msgstr ""
4530
4216
 
4531
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:581
 
4217
#: drizzled/error.cc:584
4532
4218
#, c-format
4533
4219
msgid ""
4534
4220
"Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the "
4535
4221
"old format; please change the password to the new format"
4536
4222
msgstr ""
4537
4223
 
4538
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:583
 
4224
#: drizzled/error.cc:586
4539
4225
#, c-format
4540
4226
msgid ""
4541
4227
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
4542
4228
"SELECT #%d"
4543
4229
msgstr ""
4544
4230
 
4545
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:585
 
4231
#: drizzled/error.cc:588
4546
4232
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
4547
4233
msgstr ""
4548
4234
 
4549
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:587
 
4235
#: drizzled/error.cc:590
4550
4236
msgid ""
4551
4237
"It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step "
4552
4238
"replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you "
4553
4239
"get an unexpected slave's mysqld restart"
4554
4240
msgstr ""
4555
4241
 
4556
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:589
 
4242
#: drizzled/error.cc:592
4557
4243
msgid "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
4558
4244
msgstr ""
4559
4245
 
4560
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:591
 
4246
#: drizzled/error.cc:594
4561
4247
#, c-format
4562
4248
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
4563
4249
msgstr ""
4564
4250
 
4565
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:593
 
4251
#: drizzled/error.cc:596
4566
4252
#, c-format
4567
4253
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
4568
4254
msgstr ""
4569
4255
 
4570
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:595
 
4256
#: drizzled/error.cc:598
4571
4257
#, c-format
4572
4258
msgid "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
4573
4259
msgstr ""
4574
4260
 
4575
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:597
 
4261
#: drizzled/error.cc:600
4576
4262
#, c-format
4577
4263
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
4578
4264
msgstr ""
4579
4265
 
4580
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:599
 
4266
#: drizzled/error.cc:602
4581
4267
#, c-format
4582
4268
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
4583
4269
msgstr "Onbekende key cache '%-.100s'"
4584
4270
 
4585
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:601
 
4271
#: drizzled/error.cc:604
4586
4272
msgid ""
4587
4273
"MySQL is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without "
4588
4274
"this switch for this grant to work"
4589
4275
msgstr ""
4590
4276
 
4591
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:603
 
4277
#: drizzled/error.cc:606
4592
4278
#, c-format
4593
4279
msgid "Unknown table engine '%s'"
4594
4280
msgstr "Onbekende table engine '%s'"
4595
4281
 
4596
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:605
 
4282
#: drizzled/error.cc:608
4597
4283
#, c-format
4598
4284
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
4599
4285
msgstr "'%s' wordt afgeraden; gebruik '%s'"
4600
4286
 
4601
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:607
 
4287
#: drizzled/error.cc:610
4602
4288
#, c-format
4603
4289
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
4604
4290
msgstr ""
4605
4291
 
4606
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:609
 
4292
#: drizzled/error.cc:612
4607
4293
#, c-format
4608
4294
msgid ""
4609
4295
"The '%s' feature is disabled; you need MySQL built with '%s' to have it "
4610
4296
"working"
4611
4297
msgstr ""
4612
4298
 
4613
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:611
 
4299
#: drizzled/error.cc:614
4614
4300
#, c-format
4615
4301
msgid ""
4616
4302
"The MySQL server is running with the %s option so it cannot execute this "
4617
4303
"statement"
4618
4304
msgstr ""
4619
4305
 
4620
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:613
 
4306
#: drizzled/error.cc:616
4621
4307
#, c-format
4622
4308
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
4623
4309
msgstr ""
4624
4310
 
4625
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:615
 
4311
#: drizzled/error.cc:618
4626
4312
#, c-format
4627
4313
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
4628
4314
msgstr ""
4629
4315
 
4630
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:617
 
4316
#: drizzled/error.cc:620
4631
4317
msgid ""
4632
4318
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
4633
4319
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
4634
4320
msgstr ""
4635
4321
 
4636
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:619
 
4322
#: drizzled/error.cc:622
4637
4323
#, c-format
4638
4324
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
4639
4325
msgstr ""
4640
4326
 
4641
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:621
 
4327
#: drizzled/error.cc:624
4642
4328
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
4643
4329
msgstr ""
4644
4330
 
4645
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:623
 
4331
#: drizzled/error.cc:626
4646
4332
#, c-format
4647
4333
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
4648
4334
msgstr ""
4649
4335
 
4650
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:625
 
4336
#: drizzled/error.cc:628
4651
4337
#, c-format
4652
4338
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
4653
4339
msgstr ""
4654
4340
 
4655
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:627
 
4341
#: drizzled/error.cc:630
4656
4342
#, c-format
4657
4343
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
4658
4344
msgstr "Onbekende of foute time zone: '%-.64s'"
4659
4345
 
4660
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:629
 
4346
#: drizzled/error.cc:632
4661
4347
#, c-format
4662
4348
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
4663
4349
msgstr ""
4664
4350
 
4665
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:631
 
4351
#: drizzled/error.cc:634
4666
4352
#, c-format
4667
4353
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
4668
4354
msgstr ""
4669
4355
 
4670
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:633
 
4356
#: drizzled/error.cc:636
4671
4357
#, c-format
4672
4358
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
4673
4359
msgstr ""
4674
4360
 
4675
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:635
 
4361
#: drizzled/error.cc:638
4676
4362
#, c-format
4677
4363
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
4678
4364
msgstr ""
4679
4365
 
4680
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:637
 
4366
#: drizzled/error.cc:640
4681
4367
#, c-format
4682
4368
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
4683
4369
msgstr ""
4684
4370
 
4685
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:639
 
4371
#: drizzled/error.cc:642
4686
4372
#, c-format
4687
4373
msgid "%s %s already exists"
4688
4374
msgstr ""
4689
4375
 
4690
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:641
 
4376
#: drizzled/error.cc:644
4691
4377
#, c-format
4692
4378
msgid "%s %s does not exist"
4693
4379
msgstr ""
4694
4380
 
4695
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:643
 
4381
#: drizzled/error.cc:646
4696
4382
#, c-format
4697
4383
msgid "Failed to DROP %s %s"
4698
4384
msgstr ""
4699
4385
 
4700
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:645
 
4386
#: drizzled/error.cc:648
4701
4387
#, c-format
4702
4388
msgid "Failed to CREATE %s %s"
4703
4389
msgstr ""
4704
4390
 
4705
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:647
 
4391
#: drizzled/error.cc:650
4706
4392
#, c-format
4707
4393
msgid "%s with no matching label: %s"
4708
4394
msgstr ""
4709
4395
 
4710
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:649
 
4396
#: drizzled/error.cc:652
4711
4397
#, c-format
4712
4398
msgid "Redefining label %s"
4713
4399
msgstr ""
4714
4400
 
4715
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:651
 
4401
#: drizzled/error.cc:654
4716
4402
#, c-format
4717
4403
msgid "End-label %s without match"
4718
4404
msgstr ""
4719
4405
 
4720
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:653
 
4406
#: drizzled/error.cc:656
4721
4407
#, c-format
4722
4408
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
4723
4409
msgstr ""
4724
4410
 
4725
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:655
 
4411
#: drizzled/error.cc:658
4726
4412
#, c-format
4727
4413
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
4728
4414
msgstr ""
4729
4415
 
4730
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:657
 
4416
#: drizzled/error.cc:660
4731
4417
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
4732
4418
msgstr ""
4733
4419
 
4734
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:659
 
4420
#: drizzled/error.cc:662
4735
4421
#, c-format
4736
4422
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
4737
4423
msgstr ""
4738
4424
 
4739
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:661
 
4425
#: drizzled/error.cc:664
4740
4426
msgid ""
4741
4427
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
4742
4428
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
4743
4429
msgstr ""
4744
4430
 
4745
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:663
 
4431
#: drizzled/error.cc:666
4746
4432
msgid ""
4747
4433
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
4748
4434
"SQL_LOG_UPDATE has been translated to SET SQL_LOG_BIN"
4749
4435
msgstr ""
4750
4436
 
4751
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:665
 
4437
#: drizzled/error.cc:668
4752
4438
msgid "Query execution was interrupted"
4753
4439
msgstr ""
4754
4440
 
4755
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:667
 
4441
#: drizzled/error.cc:670
4756
4442
#, c-format
4757
4443
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
4758
4444
msgstr ""
4759
4445
 
4760
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:669
 
4446
#: drizzled/error.cc:672
4761
4447
#, c-format
4762
4448
msgid "Undefined CONDITION: %s"
4763
4449
msgstr ""
4764
4450
 
4765
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:671
 
4451
#: drizzled/error.cc:674
4766
4452
#, c-format
4767
4453
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
4768
4454
msgstr ""
4769
4455
 
4770
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:673
 
4456
#: drizzled/error.cc:676
4771
4457
#, c-format
4772
4458
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
4773
4459
msgstr ""
4774
4460
 
4775
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:675
 
4461
#: drizzled/error.cc:678
4776
4462
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
4777
4463
msgstr ""
4778
4464
 
4779
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:677
 
4465
#: drizzled/error.cc:680
4780
4466
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
4781
4467
msgstr ""
4782
4468
 
4783
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:679
 
4469
#: drizzled/error.cc:682
4784
4470
#, c-format
4785
4471
msgid "Undefined CURSOR: %s"
4786
4472
msgstr ""
4787
4473
 
4788
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:681
 
4474
#: drizzled/error.cc:684
4789
4475
msgid "Cursor is already open"
4790
4476
msgstr ""
4791
4477
 
4792
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:683
 
4478
#: drizzled/error.cc:686
4793
4479
msgid "Cursor is not open"
4794
4480
msgstr "Cursor is niet geopend"
4795
4481
 
4796
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:685
 
4482
#: drizzled/error.cc:688
4797
4483
#, c-format
4798
4484
msgid "Undeclared variable: %s"
4799
4485
msgstr ""
4800
4486
 
4801
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:687
 
4487
#: drizzled/error.cc:690
4802
4488
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
4803
4489
msgstr ""
4804
4490
 
4805
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:689
 
4491
#: drizzled/error.cc:692
4806
4492
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
4807
4493
msgstr ""
4808
4494
 
4809
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:691
 
4495
#: drizzled/error.cc:694
4810
4496
#, c-format
4811
4497
msgid "Duplicate parameter: %s"
4812
4498
msgstr ""
4813
4499
 
4814
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:693
 
4500
#: drizzled/error.cc:696
4815
4501
#, c-format
4816
4502
msgid "Duplicate variable: %s"
4817
4503
msgstr ""
4818
4504
 
4819
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:695
 
4505
#: drizzled/error.cc:698
4820
4506
#, c-format
4821
4507
msgid "Duplicate condition: %s"
4822
4508
msgstr ""
4823
4509
 
4824
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:697
 
4510
#: drizzled/error.cc:700
4825
4511
#, c-format
4826
4512
msgid "Duplicate cursor: %s"
4827
4513
msgstr ""
4828
4514
 
4829
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:699
 
4515
#: drizzled/error.cc:702
4830
4516
#, c-format
4831
4517
msgid "Failed to ALTER %s %s"
4832
4518
msgstr ""
4833
4519
 
4834
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:701
 
4520
#: drizzled/error.cc:704
4835
4521
msgid "Subquery value not supported"
4836
4522
msgstr ""
4837
4523
 
4838
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:703
 
4524
#: drizzled/error.cc:706
4839
4525
#, c-format
4840
4526
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
4841
4527
msgstr ""
4842
4528
 
4843
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:705
 
4529
#: drizzled/error.cc:708
4844
4530
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
4845
4531
msgstr ""
4846
4532
 
4847
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:707
 
4533
#: drizzled/error.cc:710
4848
4534
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
4849
4535
msgstr ""
4850
4536
 
4851
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:709
 
4537
#: drizzled/error.cc:712
4852
4538
msgid "Case not found for CASE statement"
4853
4539
msgstr ""
4854
4540
 
4855
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:711
 
4541
#: drizzled/error.cc:714
4856
4542
#, c-format
4857
4543
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
4858
4544
msgstr ""
4859
4545
 
4860
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:713
 
4546
#: drizzled/error.cc:716
4861
4547
#, c-format
4862
4548
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
4863
4549
msgstr ""
4864
4550
 
4865
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:715
 
4551
#: drizzled/error.cc:718
4866
4552
#, c-format
4867
4553
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
4868
4554
msgstr ""
4869
4555
 
4870
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:717
 
4556
#: drizzled/error.cc:720
4871
4557
#, c-format
4872
4558
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
4873
4559
msgstr ""
4874
4560
 
4875
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:719
 
4561
#: drizzled/error.cc:722
4876
4562
#, c-format
4877
4563
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
4878
4564
msgstr ""
4879
4565
 
4880
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:721
 
4566
#: drizzled/error.cc:724
4881
4567
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
4882
4568
msgstr ""
4883
4569
 
4884
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:723
 
4570
#: drizzled/error.cc:726
4885
4571
#, c-format
4886
4572
msgid "File '%-.192s' has unknown type '%-.64s' in its header"
4887
4573
msgstr ""
4888
4574
 
4889
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:725
 
4575
#: drizzled/error.cc:728
4890
4576
#, c-format
4891
4577
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
4892
4578
msgstr ""
4893
4579
 
4894
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:727
 
4580
#: drizzled/error.cc:730
4895
4581
#, c-format
4896
4582
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
4897
4583
msgstr ""
4898
4584
 
4899
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:729
 
4585
#: drizzled/error.cc:732
4900
4586
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
4901
4587
msgstr ""
4902
4588
 
4903
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:731
 
4589
#: drizzled/error.cc:734
4904
4590
#, c-format
4905
4591
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
4906
4592
msgstr ""
4907
4593
 
4908
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:733
 
4594
#: drizzled/error.cc:736
4909
4595
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
4910
4596
msgstr ""
4911
4597
 
4912
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:735
 
4598
#: drizzled/error.cc:738
4913
4599
#, c-format
4914
4600
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
4915
4601
msgstr ""
4916
4602
 
4917
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:737
 
4603
#: drizzled/error.cc:740
4918
4604
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
4919
4605
msgstr ""
4920
4606
 
4921
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:739
 
4607
#: drizzled/error.cc:742
4922
4608
msgid ""
4923
4609
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
4924
4610
msgstr ""
4925
4611
 
4926
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:741
 
4612
#: drizzled/error.cc:744
4927
4613
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
4928
4614
msgstr ""
4929
4615
 
4930
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:743
 
4616
#: drizzled/error.cc:746
4931
4617
#, c-format
4932
4618
msgid ""
4933
4619
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
4934
4620
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
4935
4621
msgstr ""
4936
4622
 
4937
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:745
 
4623
#: drizzled/error.cc:748
4938
4624
#, c-format
4939
4625
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
4940
4626
msgstr ""
4941
4627
 
4942
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:747
 
4628
#: drizzled/error.cc:750
4943
4629
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
4944
4630
msgstr ""
4945
4631
 
4946
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:749
 
4632
#: drizzled/error.cc:752
4947
4633
msgid "Trigger already exists"
4948
4634
msgstr "Trigger bestaat reeds"
4949
4635
 
4950
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:751
 
4636
#: drizzled/error.cc:754
4951
4637
msgid "Trigger does not exist"
4952
4638
msgstr "Trigger bestaat niet"
4953
4639
 
4954
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:753
 
4640
#: drizzled/error.cc:756
4955
4641
#, c-format
4956
4642
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
4957
4643
msgstr ""
4958
4644
 
4959
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:755
 
4645
#: drizzled/error.cc:758
4960
4646
#, c-format
4961
4647
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
4962
4648
msgstr ""
4963
4649
 
4964
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:757
 
4650
#: drizzled/error.cc:760
4965
4651
#, c-format
4966
4652
msgid "There is no %s row in %s trigger"
4967
4653
msgstr ""
4968
4654
 
4969
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:759
 
4655
#: drizzled/error.cc:762
4970
4656
#, c-format
4971
4657
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
4972
4658
msgstr ""
4973
4659
 
4974
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:761
 
4660
#: drizzled/error.cc:764
4975
4661
msgid "Division by 0"
4976
4662
msgstr ""
4977
4663
 
4978
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:763
4979
 
#, c-format
4980
 
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %ld"
4981
 
msgstr ""
 
4664
#: drizzled/error.cc:766
 
4665
#, fuzzy, c-format
 
4666
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
 
4667
msgstr "Waarde buiten bereik voor kolom '%s' in rij %ld"
4982
4668
 
4983
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:765
 
4669
#: drizzled/error.cc:768
4984
4670
#, c-format
4985
4671
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
4986
4672
msgstr ""
4987
4673
 
4988
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:767
 
4674
#: drizzled/error.cc:770
4989
4675
#, c-format
4990
4676
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
4991
4677
msgstr ""
4992
4678
 
4993
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:769
 
4679
#: drizzled/error.cc:772
4994
4680
#, c-format
4995
4681
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
4996
4682
msgstr ""
4997
4683
 
4998
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:771
 
4684
#: drizzled/error.cc:774
4999
4685
#, c-format
5000
4686
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
5001
4687
msgstr ""
5002
4688
 
5003
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:773
 
4689
#: drizzled/error.cc:776
5004
4690
#, c-format
5005
4691
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
5006
4692
msgstr ""
5007
4693
 
5008
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:775
 
4694
#: drizzled/error.cc:778
5009
4695
#, c-format
5010
4696
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
5011
4697
msgstr ""
5012
4698
 
5013
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:777
 
4699
#: drizzled/error.cc:780
5014
4700
msgid "Target log not found in binlog index"
5015
4701
msgstr ""
5016
4702
 
5017
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:779
 
4703
#: drizzled/error.cc:782
5018
4704
msgid "I/O error reading log index file"
5019
4705
msgstr "I/O fout bij het lezen van het log index bestand"
5020
4706
 
5021
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:781
 
4707
#: drizzled/error.cc:784
5022
4708
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
5023
4709
msgstr ""
5024
4710
 
5025
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:783
 
4711
#: drizzled/error.cc:786
5026
4712
msgid "Failed on fseek()"
5027
4713
msgstr ""
5028
4714
 
5029
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:785
 
4715
#: drizzled/error.cc:788
5030
4716
msgid "Fatal error during log purge"
5031
4717
msgstr ""
5032
4718
 
5033
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:787
 
4719
#: drizzled/error.cc:790
5034
4720
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
5035
4721
msgstr ""
5036
4722
 
5037
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:789
 
4723
#: drizzled/error.cc:792
5038
4724
msgid "Unknown error during log purge"
5039
4725
msgstr "Onbekende fout tijdens het leegmaken van de log"
5040
4726
 
5041
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:791
 
4727
#: drizzled/error.cc:794
5042
4728
#, c-format
5043
4729
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
5044
4730
msgstr ""
5045
4731
 
5046
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:793
 
4732
#: drizzled/error.cc:796
5047
4733
msgid "You are not using binary logging"
5048
4734
msgstr ""
5049
4735
 
5050
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:795
 
4736
#: drizzled/error.cc:798
5051
4737
#, c-format
5052
4738
msgid ""
5053
4739
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the MySQL server"
5054
4740
msgstr ""
5055
4741
 
5056
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:797
 
4742
#: drizzled/error.cc:800
5057
4743
msgid "WSAStartup Failed"
5058
4744
msgstr ""
5059
4745
 
5060
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:799
 
4746
#: drizzled/error.cc:802
5061
4747
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
5062
4748
msgstr ""
5063
4749
 
5064
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:801
 
4750
#: drizzled/error.cc:804
5065
4751
msgid "Select must have a group with this procedure"
5066
4752
msgstr ""
5067
4753
 
5068
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:803
 
4754
#: drizzled/error.cc:806
5069
4755
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
5070
4756
msgstr ""
5071
4757
 
5072
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:805
 
4758
#: drizzled/error.cc:808
5073
4759
#, c-format
5074
4760
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
5075
4761
msgstr ""
5076
4762
 
5077
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:807
 
4763
#: drizzled/error.cc:810
5078
4764
#, c-format
5079
4765
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
5080
4766
msgstr "Kan bestand %-.200s niet toewijzen, Foutcode: %d"
5081
4767
 
5082
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:809
 
4768
#: drizzled/error.cc:812
5083
4769
#, c-format
5084
4770
msgid "Wrong magic in %-.64s"
5085
4771
msgstr ""
5086
4772
 
5087
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:811
 
4773
#: drizzled/error.cc:814
5088
4774
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
5089
4775
msgstr ""
5090
4776
 
5091
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:813
 
4777
#: drizzled/error.cc:816
5092
4778
#, c-format
5093
4779
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
5094
4780
msgstr ""
5095
4781
 
5096
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:815
 
4782
#: drizzled/error.cc:818
5097
4783
msgid "View text checksum failed"
5098
4784
msgstr ""
5099
4785
 
5100
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:817
 
4786
#: drizzled/error.cc:820
5101
4787
#, c-format
5102
4788
msgid ""
5103
4789
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
5104
4790
msgstr ""
5105
4791
 
5106
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:819
 
4792
#: drizzled/error.cc:822
5107
4793
#, c-format
5108
4794
msgid "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
5109
4795
msgstr ""
5110
4796
 
5111
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:821
 
4797
#: drizzled/error.cc:824
5112
4798
#, c-format
5113
4799
msgid "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
5114
4800
msgstr ""
5115
4801
 
5116
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:823
 
4802
#: drizzled/error.cc:826
5117
4803
#, c-format
5118
4804
msgid "Operation %s failed for %.256s"
5119
4805
msgstr ""
5120
4806
 
5121
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:825
 
4807
#: drizzled/error.cc:828
5122
4808
msgid "XAER_NOTA: Unknown XID"
5123
4809
msgstr ""
5124
4810
 
5125
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:827
 
4811
#: drizzled/error.cc:830
5126
4812
msgid "XAER_INVAL: Invalid arguments (or unsupported command)"
5127
4813
msgstr ""
5128
4814
 
5129
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:829
 
4815
#: drizzled/error.cc:832
5130
4816
#, c-format
5131
4817
msgid ""
5132
4818
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
5133
4819
"the  %.64s state"
5134
4820
msgstr ""
5135
4821
 
5136
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:831
 
4822
#: drizzled/error.cc:834
5137
4823
msgid "XAER_OUTSIDE: Some work is done outside global transaction"
5138
4824
msgstr ""
5139
4825
 
5140
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:833
 
4826
#: drizzled/error.cc:836
5141
4827
msgid ""
5142
4828
"XAER_RMERR: Fatal error occurred in the transaction branch - check your data "
5143
4829
"for consistency"
5144
4830
msgstr ""
5145
4831
 
5146
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:835
 
4832
#: drizzled/error.cc:838
5147
4833
msgid "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
5148
4834
msgstr ""
5149
4835
 
5150
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:837
 
4836
#: drizzled/error.cc:840
5151
4837
#, c-format
5152
4838
msgid ""
5153
4839
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine "
5154
4840
"'%-.192s'"
5155
4841
msgstr ""
5156
4842
 
5157
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:839
 
4843
#: drizzled/error.cc:842
5158
4844
msgid "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
5159
4845
msgstr ""
5160
4846
 
5161
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:841
 
4847
#: drizzled/error.cc:844
5162
4848
msgid "Failed to revoke all privileges to dropped routine"
5163
4849
msgstr ""
5164
4850
 
5165
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:843
 
4851
#: drizzled/error.cc:846
5166
4852
#, c-format
5167
4853
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
5168
4854
msgstr ""
5169
4855
 
5170
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:845
 
4856
#: drizzled/error.cc:848
5171
4857
#, c-format
5172
4858
msgid "Bad SQLSTATE: '%s'"
5173
4859
msgstr ""
5174
4860
 
5175
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:847
 
4861
#: drizzled/error.cc:850
5176
4862
#, c-format
5177
4863
msgid ""
5178
4864
"%s: ready for connections.\n"
5179
4865
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %d  %s"
5180
4866
msgstr ""
5181
4867
 
5182
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:849
 
4868
#: drizzled/error.cc:852
5183
4869
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
5184
4870
msgstr ""
5185
4871
 
5186
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:851
 
4872
#: drizzled/error.cc:854
5187
4873
msgid "You are not allowed to create a user with GRANT"
5188
4874
msgstr ""
5189
4875
 
5190
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:853
 
4876
#: drizzled/error.cc:856
5191
4877
#, c-format
5192
4878
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
5193
4879
msgstr ""
5194
4880
 
5195
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:855
 
4881
#: drizzled/error.cc:858
5196
4882
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
5197
4883
msgstr ""
5198
4884
 
5199
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:857
 
4885
#: drizzled/error.cc:860
5200
4886
msgid "Duplicate handler declared in the same block"
5201
4887
msgstr ""
5202
4888
 
5203
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:859
 
4889
#: drizzled/error.cc:862
5204
4890
#, c-format
5205
4891
msgid ""
5206
4892
"OUT or INOUT argument %d for routine %s is not a variable or NEW pseudo-"
5207
4893
"variable in BEFORE trigger"
5208
4894
msgstr ""
5209
4895
 
5210
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:861
 
4896
#: drizzled/error.cc:864
5211
4897
#, c-format
5212
4898
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
5213
4899
msgstr ""
5214
4900
 
5215
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:863
 
4901
#: drizzled/error.cc:866
5216
4902
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
5217
4903
msgstr ""
5218
4904
 
5219
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:865
 
4905
#: drizzled/error.cc:868
5220
4906
msgid ""
5221
4907
"A routine failed and has neither NO SQL nor READS SQL DATA in its "
5222
4908
"declaration and binary logging is enabled; if non-transactional tables were "
5223
4909
"updated, the binary log will miss their changes"
5224
4910
msgstr ""
5225
4911
 
5226
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:867
 
4912
#: drizzled/error.cc:870
5227
4913
msgid ""
5228
4914
"This function has none of DETERMINISTIC, NO SQL, or READS SQL DATA in its "
5229
4915
"declaration and binary logging is enabled (you *might* want to use the less "
5230
4916
"safe log_bin_trust_function_creators variable)"
5231
4917
msgstr ""
5232
4918
 
5233
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:869
 
4919
#: drizzled/error.cc:872
5234
4920
msgid ""
5235
4921
"You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you "
5236
4922
"*might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)"
5237
4923
msgstr ""
5238
4924
 
5239
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:871
 
4925
#: drizzled/error.cc:874
5240
4926
msgid ""
5241
4927
"You can't execute a prepared statement which has an open cursor associated "
5242
4928
"with it. Reset the statement to re-execute it."
5243
4929
msgstr ""
5244
4930
 
5245
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:873
 
4931
#: drizzled/error.cc:876
5246
4932
#, c-format
5247
4933
msgid "The statement (%lu) has no open cursor."
5248
4934
msgstr ""
5249
4935
 
5250
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:875
 
4936
#: drizzled/error.cc:878
5251
4937
msgid ""
5252
4938
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
5253
4939
msgstr ""
5254
4940
 
5255
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:877
 
4941
#: drizzled/error.cc:880
5256
4942
#, c-format
5257
4943
msgid ""
5258
4944
"Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
5259
4945
msgstr ""
5260
4946
 
5261
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:879
 
4947
#: drizzled/error.cc:882
5262
4948
msgid "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
5263
4949
msgstr ""
5264
4950
 
5265
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:881
 
4951
#: drizzled/error.cc:884
5266
4952
#, c-format
5267
4953
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
5268
4954
msgstr ""
5269
4955
 
5270
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:883
 
4956
#: drizzled/error.cc:886
5271
4957
#, c-format
5272
4958
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
5273
4959
msgstr ""
5274
4960
 
5275
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:885
 
4961
#: drizzled/error.cc:888
5276
4962
#, c-format
5277
4963
msgid ""
5278
4964
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
5279
4965
"'%-.192s')."
5280
4966
msgstr ""
5281
4967
 
5282
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:887
 
4968
#: drizzled/error.cc:890
5283
4969
msgid ""
5284
4970
"You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock "
5285
4971
"types"
5286
4972
msgstr ""
5287
4973
 
5288
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:889
 
4974
#: drizzled/error.cc:892
5289
4975
#, c-format
5290
4976
msgid "Unable to connect to foreign data source: %.64s"
5291
4977
msgstr ""
5292
4978
 
5293
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:891
 
4979
#: drizzled/error.cc:894
5294
4980
#, c-format
5295
4981
msgid ""
5296
4982
"There was a problem processing the query on the foreign data source. Data "
5297
4983
"source error: %-.64s"
5298
4984
msgstr ""
5299
4985
 
5300
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:893
 
4986
#: drizzled/error.cc:896
5301
4987
#, c-format
5302
4988
msgid ""
5303
4989
"The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data "
5304
4990
"source error:  %-.64s"
5305
4991
msgstr ""
5306
4992
 
5307
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:895
 
4993
#: drizzled/error.cc:898
5308
4994
#, c-format
5309
4995
msgid ""
5310
4996
"Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is "
5311
4997
"not in the correct format"
5312
4998
msgstr ""
5313
4999
 
5314
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:897
 
5000
#: drizzled/error.cc:900
5315
5001
#, c-format
5316
5002
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
5317
5003
msgstr ""
5318
5004
 
5319
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:899
 
5005
#: drizzled/error.cc:902
5320
5006
#, c-format
5321
5007
msgid "Can't create federated table. Foreign data src error:  %-.64s"
5322
5008
msgstr ""
5323
5009
 
5324
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:901
 
5010
#: drizzled/error.cc:904
5325
5011
msgid "Trigger in wrong schema"
5326
5012
msgstr ""
5327
5013
 
5328
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:903
 
5014
#: drizzled/error.cc:906
5329
5015
#, c-format
5330
5016
msgid ""
5331
5017
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
5332
5018
"needed.  Use 'mysqld -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
5333
5019
msgstr ""
5334
5020
 
5335
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:905
 
5021
#: drizzled/error.cc:908
5336
5022
#, c-format
5337
5023
msgid "Routine body for '%-.100s' is too long"
5338
5024
msgstr ""
5339
5025
 
5340
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:907
 
5026
#: drizzled/error.cc:910
5341
5027
msgid "Cannot drop default keycache"
5342
5028
msgstr ""
5343
5029
 
5344
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:909
 
5030
#: drizzled/error.cc:912
5345
5031
#, c-format
5346
5032
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
5347
5033
msgstr ""
5348
5034
 
5349
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:911
 
5035
#: drizzled/error.cc:914
5350
5036
msgid "XAER_DUPID: The XID already exists"
5351
5037
msgstr ""
5352
5038
 
5353
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:913
 
5039
#: drizzled/error.cc:916
5354
5040
#, c-format
5355
5041
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
5356
5042
msgstr ""
5357
5043
 
5358
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:915
 
5044
#: drizzled/error.cc:918
5359
5045
#, c-format
5360
5046
msgid ""
5361
5047
"Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is "
5362
5048
"already used by statement which invoked this stored function/trigger."
5363
5049
msgstr ""
5364
5050
 
5365
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:917
 
5051
#: drizzled/error.cc:920
5366
5052
#, c-format
5367
5053
msgid ""
5368
5054
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
5369
5055
"'%-.192s'."
5370
5056
msgstr ""
5371
5057
 
5372
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:919
 
5058
#: drizzled/error.cc:922
5373
5059
msgid ""
5374
5060
"The prepared statement contains a stored routine call that refers to that "
5375
5061
"same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a "
5376
5062
"recursive manner"
5377
5063
msgstr ""
5378
5064
 
5379
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:921
 
5065
#: drizzled/error.cc:924
5380
5066
msgid "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger"
5381
5067
msgstr ""
5382
5068
 
5383
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:923
 
5069
#: drizzled/error.cc:926
5384
5070
msgid "Definer is not fully qualified"
5385
5071
msgstr ""
5386
5072
 
5387
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:925
 
5073
#: drizzled/error.cc:928
5388
5074
#, c-format
5389
5075
msgid ""
5390
5076
"View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). "
5391
5077
"Current user is used as definer. Please recreate the view!"
5392
5078
msgstr ""
5393
5079
 
5394
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:927
 
5080
#: drizzled/error.cc:930
5395
5081
#, c-format
5396
5082
msgid ""
5397
5083
"You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' "
5398
5084
"definer"
5399
5085
msgstr ""
5400
5086
 
5401
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:929
 
5087
#: drizzled/error.cc:932
5402
5088
#, c-format
5403
5089
msgid "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist"
5404
5090
msgstr ""
5405
5091
 
5406
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:931
 
5092
#: drizzled/error.cc:934
5407
5093
#, c-format
5408
5094
msgid "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
5409
5095
msgstr ""
5410
5096
 
5411
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:933
 
5097
#: drizzled/error.cc:936
5412
5098
#, c-format
5413
5099
msgid ""
5414
5100
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
5415
5101
msgstr ""
5416
5102
 
5417
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:935
 
5103
#: drizzled/error.cc:938
5418
5104
#, c-format
5419
5105
msgid ""
5420
5106
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
5421
5107
msgstr ""
5422
5108
 
5423
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:937
 
5109
#: drizzled/error.cc:940
5424
5110
#, c-format
5425
5111
msgid "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
5426
5112
msgstr ""
5427
5113
 
5428
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:939
 
5114
#: drizzled/error.cc:942
5429
5115
#, c-format
5430
5116
msgid ""
5431
5117
"No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be "
5433
5119
"insufficient privileges. Please recreate the trigger."
5434
5120
msgstr ""
5435
5121
 
5436
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:941
 
5122
#: drizzled/error.cc:944
5437
5123
#, c-format
5438
5124
msgid "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
5439
5125
msgstr ""
5440
5126
 
5441
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:943
 
5127
#: drizzled/error.cc:946
5442
5128
#, c-format
5443
5129
msgid ""
5444
5130
"Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was "
5445
5131
"exceeded for routine %.192s"
5446
5132
msgstr ""
5447
5133
 
5448
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:945
 
5134
#: drizzled/error.cc:948
5449
5135
#, c-format
5450
5136
msgid ""
5451
5137
"Failed to load routine %-.192s. The table mysql.proc is missing, corrupt, or "
5452
5138
"contains bad data (internal code %d)"
5453
5139
msgstr ""
5454
5140
 
5455
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:947
 
5141
#: drizzled/error.cc:950
5456
5142
#, c-format
5457
5143
msgid "Incorrect routine name '%-.192s'"
5458
5144
msgstr ""
5459
5145
 
5460
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:949
 
5146
#: drizzled/error.cc:952
5461
5147
#, c-format
5462
5148
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
5463
5149
msgstr ""
5464
5150
 
5465
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:951
 
5151
#: drizzled/error.cc:954
5466
5152
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
5467
5153
msgstr ""
5468
5154
 
5469
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:953
 
5155
#: drizzled/error.cc:956
5470
5156
#, c-format
5471
5157
msgid ""
5472
5158
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
5473
5159
"lu)"
5474
5160
msgstr ""
5475
5161
 
5476
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:955
 
5162
#: drizzled/error.cc:958
5477
5163
#, c-format
5478
5164
msgid "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
5479
5165
msgstr ""
5480
5166
 
5481
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:957
 
5167
#: drizzled/error.cc:960
5482
5168
#, c-format
5483
5169
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
5484
5170
msgstr ""
5485
5171
 
5486
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:959
 
5172
#: drizzled/error.cc:962
5487
5173
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
5488
5174
msgstr ""
5489
5175
 
5490
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:961
 
5176
#: drizzled/error.cc:964
5491
5177
msgid "Triggers can not be created on system tables"
5492
5178
msgstr ""
5493
5179
 
5494
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:963
 
5180
#: drizzled/error.cc:966
5495
5181
#, c-format
5496
5182
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
5497
5183
msgstr ""
5498
5184
 
5499
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:965
 
5185
#: drizzled/error.cc:968
5500
5186
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
5501
5187
msgstr "Lezen van auto increment waarde van storage engine mislukte"
5502
5188
 
5503
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:967
 
5189
#: drizzled/error.cc:970
5504
5190
msgid "user name"
5505
5191
msgstr ""
5506
5192
 
5507
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:969
 
5193
#: drizzled/error.cc:972
5508
5194
msgid "host name"
5509
5195
msgstr ""
5510
5196
 
5511
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:971
 
5197
#: drizzled/error.cc:974
5512
5198
#, c-format
5513
5199
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
5514
5200
msgstr ""
5515
5201
 
5516
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:973
 
5202
#: drizzled/error.cc:976
5517
5203
#, c-format
5518
5204
msgid "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
5519
5205
msgstr ""
5520
5206
 
5521
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:975
 
5207
#: drizzled/error.cc:978
5522
5208
#, c-format
5523
5209
msgid ""
5524
5210
"Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist"
5525
5211
msgstr ""
5526
5212
 
5527
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:977
 
5213
#: drizzled/error.cc:980
5528
5214
msgid "Too high level of nesting for select"
5529
5215
msgstr ""
5530
5216
 
5531
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:979
 
5217
#: drizzled/error.cc:982
5532
5218
#, c-format
5533
5219
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
5534
5220
msgstr ""
5535
5221
 
5536
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:981
 
5222
#: drizzled/error.cc:984
5537
5223
msgid ""
5538
5224
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
5539
5225
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
5540
5226
msgstr ""
5541
5227
 
5542
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:983
 
5228
#: drizzled/error.cc:986
5543
5229
#, c-format
5544
5230
msgid "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
5545
5231
msgstr ""
5546
5232
 
5547
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:985
 
5233
#: drizzled/error.cc:988
5548
5234
#, c-format
5549
5235
msgid ""
5550
5236
"The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data "
5551
5237
"source error:  %-.64s"
5552
5238
msgstr ""
5553
5239
 
5554
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:987
 
5240
#: drizzled/error.cc:990
5555
5241
#, c-format
5556
5242
msgid ""
5557
5243
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
5558
5244
msgstr ""
5559
5245
 
5560
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:989
 
5246
#: drizzled/error.cc:992
5561
5247
#, c-format
5562
5248
msgid ""
5563
5249
"Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for "
5564
5250
"each partition"
5565
5251
msgstr ""
5566
5252
 
5567
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:991
 
5253
#: drizzled/error.cc:994
5568
5254
#, c-format
5569
5255
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
5570
5256
msgstr ""
5571
5257
 
5572
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:993
 
5258
#: drizzled/error.cc:996
5573
5259
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
5574
5260
msgstr ""
5575
5261
 
5576
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:995
 
5262
#: drizzled/error.cc:998
5577
5263
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
5578
5264
msgstr ""
5579
5265
 
5580
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:997
 
5266
#: drizzled/error.cc:1000
5581
5267
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
5582
5268
msgstr ""
5583
5269
 
5584
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:999
 
5270
#: drizzled/error.cc:1002
5585
5271
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
5586
5272
msgstr ""
5587
5273
 
5588
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1001
 
5274
#: drizzled/error.cc:1004
5589
5275
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
5590
5276
msgstr ""
5591
5277
 
5592
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1003
 
5278
#: drizzled/error.cc:1006
5593
5279
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
5594
5280
msgstr ""
5595
5281
 
5596
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1005
 
5282
#: drizzled/error.cc:1008
5597
5283
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
5598
5284
msgstr ""
5599
5285
 
5600
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1007
 
5286
#: drizzled/error.cc:1010
5601
5287
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
5602
5288
msgstr ""
5603
5289
 
5604
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1009
 
5290
#: drizzled/error.cc:1012
5605
5291
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
5606
5292
msgstr ""
5607
5293
 
5608
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1011
 
5294
#: drizzled/error.cc:1014
5609
5295
msgid ""
5610
5296
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
5611
5297
"written into the frm file"
5612
5298
msgstr ""
5613
5299
 
5614
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1013
 
5300
#: drizzled/error.cc:1016
5615
5301
#, c-format
5616
5302
msgid "The %-.192s function returns the wrong type"
5617
5303
msgstr ""
5618
5304
 
5619
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1015
 
5305
#: drizzled/error.cc:1018
5620
5306
#, c-format
5621
5307
msgid "For %-.64s partitions each partition must be defined"
5622
5308
msgstr ""
5623
5309
 
5624
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1017
 
5310
#: drizzled/error.cc:1020
5625
5311
msgid "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition"
5626
5312
msgstr ""
5627
5313
 
5628
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1019
 
5314
#: drizzled/error.cc:1022
5629
5315
msgid "VALUES value must be of same type as partition function"
5630
5316
msgstr ""
5631
5317
 
5632
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1021
 
5318
#: drizzled/error.cc:1024
5633
5319
msgid "Multiple definition of same constant in list partitioning"
5634
5320
msgstr ""
5635
5321
 
5636
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1023
 
5322
#: drizzled/error.cc:1026
5637
5323
msgid "Partitioning can not be used stand-alone in query"
5638
5324
msgstr ""
5639
5325
 
5640
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1025
 
5326
#: drizzled/error.cc:1028
5641
5327
msgid ""
5642
5328
"The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of MySQL"
5643
5329
msgstr ""
5644
5330
 
5645
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1027
 
5331
#: drizzled/error.cc:1030
5646
5332
#, c-format
5647
5333
msgid "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s"
5648
5334
msgstr ""
5649
5335
 
5650
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1029
 
5336
#: drizzled/error.cc:1032
5651
5337
msgid "Too many partitions (including subpartitions) were defined"
5652
5338
msgstr ""
5653
5339
 
5654
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1031
 
5340
#: drizzled/error.cc:1034
5655
5341
msgid ""
5656
5342
"It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY "
5657
5343
"partitioning for subpartitioning"
5658
5344
msgstr ""
5659
5345
 
5660
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1033
 
5346
#: drizzled/error.cc:1036
5661
5347
msgid "Failed to create specific handler file"
5662
5348
msgstr "Aanmaken van een specifiek handler bestand mislukt"
5663
5349
 
5664
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1035
 
5350
#: drizzled/error.cc:1038
5665
5351
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
5666
5352
msgstr ""
5667
5353
 
5668
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1037
 
5354
#: drizzled/error.cc:1040
5669
5355
#, c-format
5670
5356
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
5671
5357
msgstr ""
5672
5358
 
5673
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1039
 
5359
#: drizzled/error.cc:1042
5674
5360
#, c-format
5675
5361
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
5676
5362
msgstr ""
5677
5363
 
5678
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1041
 
5364
#: drizzled/error.cc:1044
5679
5365
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
5680
5366
msgstr ""
5681
5367
 
5682
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1043
 
5368
#: drizzled/error.cc:1046
5683
5369
msgid ""
5684
5370
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
5685
5371
msgstr ""
5686
5372
 
5687
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1045
 
5373
#: drizzled/error.cc:1048
5688
5374
#, c-format
5689
5375
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
5690
5376
msgstr ""
5691
5377
 
5692
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1047
 
5378
#: drizzled/error.cc:1050
5693
5379
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
5694
5380
msgstr ""
5695
5381
 
5696
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1049
 
5382
#: drizzled/error.cc:1052
5697
5383
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
5698
5384
msgstr ""
5699
5385
 
5700
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1051
 
5386
#: drizzled/error.cc:1054
5701
5387
msgid ""
5702
5388
"REORGANISE PARTITION can only be used to reorganise partitions not to change "
5703
5389
"their numbers"
5704
5390
msgstr ""
5705
5391
 
5706
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1053
 
5392
#: drizzled/error.cc:1056
5707
5393
msgid ""
5708
5394
"REORGANISE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
5709
5395
"tables using HASH PARTITIONs"
5710
5396
msgstr ""
5711
5397
 
5712
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1055
 
5398
#: drizzled/error.cc:1058
5713
5399
#, c-format
5714
5400
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
5715
5401
msgstr ""
5716
5402
 
5717
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1057
 
5403
#: drizzled/error.cc:1060
5718
5404
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
5719
5405
msgstr ""
5720
5406
 
5721
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1059
 
5407
#: drizzled/error.cc:1062
5722
5408
msgid "At least one partition must be added"
5723
5409
msgstr ""
5724
5410
 
5725
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1061
 
5411
#: drizzled/error.cc:1064
5726
5412
msgid "At least one partition must be coalesced"
5727
5413
msgstr ""
5728
5414
 
5729
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1063
 
5415
#: drizzled/error.cc:1066
5730
5416
msgid "More partitions to reorganise than there are partitions"
5731
5417
msgstr ""
5732
5418
 
5733
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1065
 
5419
#: drizzled/error.cc:1068
5734
5420
#, c-format
5735
5421
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
5736
5422
msgstr ""
5737
5423
 
5738
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1067
 
5424
#: drizzled/error.cc:1070
5739
5425
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
5740
5426
msgstr ""
5741
5427
 
5742
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1069
 
5428
#: drizzled/error.cc:1072
5743
5429
msgid "When reorganising a set of partitions they must be in consecutive order"
5744
5430
msgstr ""
5745
5431
 
5746
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1071
 
5432
#: drizzled/error.cc:1074
5747
5433
msgid ""
5748
5434
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
5749
5435
"partition where it can extend the range"
5750
5436
msgstr ""
5751
5437
 
5752
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1073
 
5438
#: drizzled/error.cc:1076
5753
5439
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
5754
5440
msgstr ""
5755
5441
 
5756
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1075
 
5442
#: drizzled/error.cc:1078
5757
5443
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
5758
5444
msgstr ""
5759
5445
 
5760
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1077
 
5446
#: drizzled/error.cc:1080
5761
5447
#, c-format
5762
5448
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
5763
5449
msgstr ""
5764
5450
 
5765
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1079
 
5451
#: drizzled/error.cc:1082
5766
5452
#, c-format
5767
5453
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
5768
5454
msgstr ""
5769
5455
 
5770
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1081
 
5456
#: drizzled/error.cc:1084
5771
5457
#, c-format
5772
5458
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
5773
5459
msgstr ""
5774
5460
 
5775
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1083
 
5461
#: drizzled/error.cc:1086
5776
5462
#, c-format
5777
5463
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
5778
5464
msgstr ""
5779
5465
 
5780
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1085
 
5466
#: drizzled/error.cc:1088
5781
5467
#, c-format
5782
5468
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
5783
5469
msgstr ""
5784
5470
 
5785
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1087
5786
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1223
 
5471
#: drizzled/error.cc:1090 drizzled/error.cc:1226
5787
5472
#, c-format
5788
5473
msgid "Failed to create %s"
5789
5474
msgstr ""
5790
5475
 
5791
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1089
5792
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1113
 
5476
#: drizzled/error.cc:1092 drizzled/error.cc:1116
5793
5477
#, c-format
5794
5478
msgid "Failed to drop %s"
5795
5479
msgstr ""
5796
5480
 
5797
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1091
 
5481
#: drizzled/error.cc:1094
5798
5482
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
5799
5483
msgstr ""
5800
5484
 
5801
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1093
 
5485
#: drizzled/error.cc:1096
5802
5486
msgid ""
5803
5487
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
5804
5488
msgstr ""
5805
5489
 
5806
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1095
 
5490
#: drizzled/error.cc:1098
5807
5491
msgid ""
5808
5492
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
5809
5493
"than 2 billion"
5810
5494
msgstr ""
5811
5495
 
5812
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1097
 
5496
#: drizzled/error.cc:1100
5813
5497
#, c-format
5814
5498
msgid "Failed to alter: %s"
5815
5499
msgstr ""
5816
5500
 
5817
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1099
 
5501
#: drizzled/error.cc:1102
5818
5502
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
5819
5503
msgstr ""
5820
5504
 
5821
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1101
 
5505
#: drizzled/error.cc:1104
5822
5506
#, c-format
5823
5507
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
5824
5508
msgstr ""
5825
5509
 
5826
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1103
 
5510
#: drizzled/error.cc:1106
5827
5511
msgid ""
5828
5512
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
5829
5513
"be able to replicate row-based binary log events"
5830
5514
msgstr ""
5831
5515
 
5832
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1105
 
5516
#: drizzled/error.cc:1108
5833
5517
#, c-format
5834
5518
msgid "Event '%-.192s' already exists"
5835
5519
msgstr ""
5836
5520
 
5837
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1107
 
5521
#: drizzled/error.cc:1110
5838
5522
#, c-format
5839
5523
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
5840
5524
msgstr ""
5841
5525
 
5842
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1109
 
5526
#: drizzled/error.cc:1112
5843
5527
#, c-format
5844
5528
msgid "Unknown event '%-.192s'"
5845
5529
msgstr "Onbekend event '%-.192s'"
5846
5530
 
5847
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1111
 
5531
#: drizzled/error.cc:1114
5848
5532
#, c-format
5849
5533
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
5850
5534
msgstr ""
5851
5535
 
5852
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1115
 
5536
#: drizzled/error.cc:1118
5853
5537
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
5854
5538
msgstr ""
5855
5539
 
5856
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1117
 
5540
#: drizzled/error.cc:1120
5857
5541
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
5858
5542
msgstr ""
5859
5543
 
5860
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1119
 
5544
#: drizzled/error.cc:1122
5861
5545
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
5862
5546
msgstr ""
5863
5547
 
5864
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1121
 
5548
#: drizzled/error.cc:1124
5865
5549
msgid "Failed to open mysql.event"
5866
5550
msgstr ""
5867
5551
 
5868
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1123
 
5552
#: drizzled/error.cc:1126
5869
5553
msgid "No datetime expression provided"
5870
5554
msgstr ""
5871
5555
 
5872
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1125
 
5556
#: drizzled/error.cc:1128
5873
5557
#, c-format
5874
5558
msgid ""
5875
5559
"Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
5876
5560
"probably corrupted"
5877
5561
msgstr ""
5878
5562
 
5879
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1127
 
5563
#: drizzled/error.cc:1130
5880
5564
#, c-format
5881
5565
msgid "Cannot load from mysql.%s. The table is probably corrupted"
5882
5566
msgstr ""
5883
5567
 
5884
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1129
 
5568
#: drizzled/error.cc:1132
5885
5569
msgid "Failed to delete the event from mysql.event"
5886
5570
msgstr ""
5887
5571
 
5888
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1131
 
5572
#: drizzled/error.cc:1134
5889
5573
msgid "Error during compilation of event's body"
5890
5574
msgstr ""
5891
5575
 
5892
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1133
 
5576
#: drizzled/error.cc:1136
5893
5577
msgid "Same old and new event name"
5894
5578
msgstr ""
5895
5579
 
5896
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1135
 
5580
#: drizzled/error.cc:1138
5897
5581
#, c-format
5898
5582
msgid "Data for column '%s' too long"
5899
5583
msgstr ""
5900
5584
 
5901
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1137
 
5585
#: drizzled/error.cc:1140
5902
5586
#, c-format
5903
5587
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
5904
5588
msgstr ""
5905
5589
"Kan index '%-.192s'  niet verwijderen: nodig voor een  foreign key constraint"
5906
5590
 
5907
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1139
 
5591
#: drizzled/error.cc:1142
5908
5592
#, c-format
5909
5593
msgid ""
5910
5594
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in MySQL %s. Please use %s "
5911
5595
"instead"
5912
5596
msgstr ""
5913
5597
 
5914
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1141
 
5598
#: drizzled/error.cc:1144
5915
5599
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
5916
5600
msgstr ""
5917
5601
 
5918
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1143
 
5602
#: drizzled/error.cc:1146
5919
5603
msgid "You can't use locks with log tables."
5920
5604
msgstr ""
5921
5605
 
5922
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1145
 
5606
#: drizzled/error.cc:1148
5923
5607
#, c-format
5924
5608
msgid ""
5925
5609
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
5926
5610
"d would lead to a duplicate entry"
5927
5611
msgstr ""
5928
5612
 
5929
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1147
 
5613
#: drizzled/error.cc:1150
5930
5614
#, c-format
5931
5615
msgid ""
5932
5616
"Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL "
5933
5617
"%d, now running %d. Please use mysql_upgrade to fix this error."
5934
5618
msgstr ""
5935
5619
 
5936
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1149
 
5620
#: drizzled/error.cc:1152
5937
5621
msgid ""
5938
5622
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
5939
5623
"open temporary tables"
5940
5624
msgstr ""
5941
5625
 
5942
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1151
 
5626
#: drizzled/error.cc:1154
5943
5627
msgid ""
5944
5628
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
5945
5629
msgstr ""
5946
5630
 
5947
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1153
 
5631
#: drizzled/error.cc:1156
5948
5632
msgid ""
5949
5633
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
5950
5634
"fly yet"
5951
5635
msgstr ""
5952
5636
 
5953
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1155
 
5637
#: drizzled/error.cc:1158
5954
5638
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
5955
5639
msgstr ""
5956
5640
 
5957
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1157
 
5641
#: drizzled/error.cc:1160
5958
5642
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
5959
5643
msgstr ""
5960
5644
 
5961
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1159
 
5645
#: drizzled/error.cc:1162
5962
5646
msgid "This partition function is not allowed"
5963
5647
msgstr ""
5964
5648
 
5965
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1161
 
5649
#: drizzled/error.cc:1164
5966
5650
msgid "Error in DDL log"
5967
5651
msgstr ""
5968
5652
 
5969
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1163
 
5653
#: drizzled/error.cc:1166
5970
5654
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
5971
5655
msgstr ""
5972
5656
 
5973
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1165
 
5657
#: drizzled/error.cc:1168
5974
5658
msgid "Incorrect partition name"
5975
5659
msgstr "Foutieve partitienaa"
5976
5660
 
5977
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1167
 
5661
#: drizzled/error.cc:1170
5978
5662
msgid ""
5979
5663
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
5980
5664
"progress"
5981
5665
msgstr ""
5982
5666
 
5983
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1169
 
5667
#: drizzled/error.cc:1172
5984
5668
#, c-format
5985
5669
msgid ""
5986
5670
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
5987
5671
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
5988
5672
msgstr ""
5989
5673
 
5990
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1171
 
5674
#: drizzled/error.cc:1174
5991
5675
#, c-format
5992
5676
msgid "Internal scheduler error %d"
5993
5677
msgstr "Interne planner fout %d"
5994
5678
 
5995
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1173
 
5679
#: drizzled/error.cc:1176
5996
5680
#, c-format
5997
5681
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
5998
5682
msgstr ""
5999
5683
 
6000
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1175
 
5684
#: drizzled/error.cc:1178
6001
5685
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
6002
5686
msgstr ""
6003
5687
 
6004
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1177
 
5688
#: drizzled/error.cc:1180
6005
5689
#, c-format
6006
5690
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
6007
5691
msgstr ""
6008
5692
 
6009
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1179
 
5693
#: drizzled/error.cc:1182
6010
5694
msgid "The server was not built with row-based replication"
6011
5695
msgstr ""
6012
5696
 
6013
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1181
 
5697
#: drizzled/error.cc:1184
6014
5698
msgid "Decoding of base64 string failed"
6015
5699
msgstr ""
6016
5700
 
6017
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1183
 
5701
#: drizzled/error.cc:1186
6018
5702
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
6019
5703
msgstr ""
6020
5704
 
6021
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1185
 
5705
#: drizzled/error.cc:1188
6022
5706
msgid ""
6023
5707
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
6024
5708
"damaged at server start"
6025
5709
msgstr ""
6026
5710
 
6027
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1187
 
5711
#: drizzled/error.cc:1190
6028
5712
msgid "Only integers allowed as number here"
6029
5713
msgstr ""
6030
5714
 
6031
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1189
 
5715
#: drizzled/error.cc:1192
6032
5716
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
6033
5717
msgstr ""
6034
5718
 
6035
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1191
 
5719
#: drizzled/error.cc:1194
6036
5720
#, c-format
6037
5721
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
6038
5722
msgstr ""
6039
5723
 
6040
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1193
 
5724
#: drizzled/error.cc:1196
6041
5725
#, c-format
6042
5726
msgid ""
6043
5727
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
6045
5729
"to '%s'"
6046
5730
msgstr ""
6047
5731
 
6048
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1195
 
5732
#: drizzled/error.cc:1198
6049
5733
#, c-format
6050
5734
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
6051
5735
msgstr ""
6052
5736
 
6053
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1197
 
5737
#: drizzled/error.cc:1200
6054
5738
#, c-format
6055
5739
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
6056
5740
msgstr ""
6057
5741
 
6058
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1199
 
5742
#: drizzled/error.cc:1202
6059
5743
#, c-format
6060
5744
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
6061
5745
msgstr ""
6062
5746
 
6063
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1201
 
5747
#: drizzled/error.cc:1204
6064
5748
#, c-format
6065
5749
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
6066
5750
msgstr ""
6067
5751
 
6068
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1203
 
5752
#: drizzled/error.cc:1206
6069
5753
#, c-format
6070
5754
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
6071
5755
msgstr ""
6072
5756
 
6073
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1205
 
5757
#: drizzled/error.cc:1208
6074
5758
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
6075
5759
msgstr ""
6076
5760
 
6077
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1207
6078
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1209
 
5761
#: drizzled/error.cc:1210 drizzled/error.cc:1212
6079
5762
msgid ""
6080
5763
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
6081
5764
"The event was dropped immediately after creation."
6082
5765
msgstr ""
6083
5766
 
6084
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1211
 
5767
#: drizzled/error.cc:1214
6085
5768
#, c-format
6086
5769
msgid "The incident %s occured on the master. Message: %-.64s"
6087
5770
msgstr ""
6088
5771
 
6089
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1213
 
5772
#: drizzled/error.cc:1216
6090
5773
msgid "Table has no partition for some existing values"
6091
5774
msgstr "Er is geen partitie in de tabel voor een bestaande waarde"
6092
5775
 
6093
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1215
 
5776
#: drizzled/error.cc:1218
6094
5777
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
6095
5778
msgstr "Het is niet veilig dit statement te loggen in statement formaat"
6096
5779
 
6097
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1217
 
5780
#: drizzled/error.cc:1220
6098
5781
#, c-format
6099
5782
msgid "Fatal error: %s"
6100
5783
msgstr "Fatale fout: %s"
6101
5784
 
6102
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1219
 
5785
#: drizzled/error.cc:1222
6103
5786
#, c-format
6104
5787
msgid "Relay log read failure: %s"
6105
5788
msgstr ""
6106
5789
 
6107
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1221
 
5790
#: drizzled/error.cc:1224
6108
5791
#, c-format
6109
5792
msgid "Relay log write failure: %s"
6110
5793
msgstr ""
6111
5794
 
6112
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1225
 
5795
#: drizzled/error.cc:1228
6113
5796
#, c-format
6114
5797
msgid "Master command %s failed: %s"
6115
5798
msgstr ""
6116
5799
 
6117
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1227
 
5800
#: drizzled/error.cc:1230
6118
5801
#, c-format
6119
5802
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
6120
5803
msgstr ""
6121
5804
 
6122
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1229
 
5805
#: drizzled/error.cc:1232
6123
5806
#, c-format
6124
5807
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
6125
5808
msgstr ""
6126
5809
 
6127
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1231
 
5810
#: drizzled/error.cc:1234
6128
5811
#, c-format
6129
5812
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
6130
5813
msgstr ""
6131
5814
 
6132
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1233
 
5815
#: drizzled/error.cc:1236
6133
5816
#, c-format
6134
5817
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
6135
5818
msgstr ""
6136
5819
 
6137
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1235
 
5820
#: drizzled/error.cc:1238
6138
5821
#, c-format
6139
5822
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
6140
5823
msgstr ""
6141
5824
 
6142
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1237
 
5825
#: drizzled/error.cc:1240
6143
5826
#, c-format
6144
5827
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
6145
5828
msgstr ""
6146
5829
 
6147
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1239
 
5830
#: drizzled/error.cc:1242
6148
5831
#, c-format
6149
5832
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
6150
5833
msgstr ""
6151
5834
 
6152
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1241
 
5835
#: drizzled/error.cc:1244
6153
5836
#, c-format
6154
5837
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
6155
5838
msgstr ""
6156
5839
 
6157
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1243
 
5840
#: drizzled/error.cc:1246
6158
5841
#, c-format
6159
5842
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
6160
5843
msgstr ""
6161
5844
 
6162
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1245
 
5845
#: drizzled/error.cc:1248
6163
5846
#, c-format
6164
5847
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
6165
5848
msgstr ""
6166
5849
 
6167
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1247
 
5850
#: drizzled/error.cc:1250
6168
5851
#, c-format
6169
5852
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
6170
5853
msgstr ""
6171
5854
 
6172
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1249
 
5855
#: drizzled/error.cc:1252
6173
5856
#, c-format
6174
5857
msgid ""
6175
5858
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
6176
5859
"BINLOG statement."
6177
5860
msgstr ""
6178
5861
 
6179
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1251
 
5862
#: drizzled/error.cc:1254
6180
5863
msgid "Corrupted replication event was detected"
6181
5864
msgstr ""
6182
5865
 
6183
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1253
 
5866
#: drizzled/error.cc:1256
6184
5867
#, c-format
6185
5868
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
6186
5869
msgstr ""
6187
5870
 
6188
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1255
 
5871
#: drizzled/error.cc:1258
6189
5872
#, c-format
6190
5873
msgid "Being purged log %s was not found"
6191
5874
msgstr ""
6192
5875
 
6193
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1257
 
5876
#: drizzled/error.cc:1260
6194
5877
#, c-format
6195
5878
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
6196
5879
msgstr ""
6197
5880
 
6198
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1259
 
5881
#: drizzled/error.cc:1262
6199
5882
#, c-format
6200
5883
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
6201
5884
msgstr ""
6202
5885
 
6203
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1261
 
5886
#: drizzled/error.cc:1264
6204
5887
#, c-format
6205
5888
msgid ""
6206
5889
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
6207
5890
msgstr ""
6208
5891
 
6209
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1263
 
5892
#: drizzled/error.cc:1266
6210
5893
#, c-format
6211
5894
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
6212
5895
msgstr ""
6213
5896
 
6214
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1265
 
5897
#: drizzled/error.cc:1268
6215
5898
msgid "Starting backup process"
6216
5899
msgstr ""
6217
5900
 
6218
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1267
 
5901
#: drizzled/error.cc:1270
6219
5902
msgid "Backup completed"
6220
5903
msgstr ""
6221
5904
 
6222
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1269
 
5905
#: drizzled/error.cc:1272
6223
5906
msgid "Starting restore process"
6224
5907
msgstr ""
6225
5908
 
6226
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1271
 
5909
#: drizzled/error.cc:1274
6227
5910
msgid "Restore completed"
6228
5911
msgstr ""
6229
5912
 
6230
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1273
 
5913
#: drizzled/error.cc:1276
6231
5914
msgid "Nothing to backup"
6232
5915
msgstr "Niets om reservekopie van te maken"
6233
5916
 
6234
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1275
 
5917
#: drizzled/error.cc:1278
6235
5918
#, c-format
6236
5919
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
6237
5920
msgstr ""
6238
5921
 
6239
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1277
 
5922
#: drizzled/error.cc:1280
6240
5923
msgid ""
6241
5924
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
6242
5925
"about the error"
6243
5926
msgstr ""
6244
5927
 
6245
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1279
 
5928
#: drizzled/error.cc:1282
6246
5929
msgid ""
6247
5930
"Error during restore operation - server's error log contains more "
6248
5931
"information about the error"
6249
5932
msgstr ""
6250
5933
 
6251
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1281
 
5934
#: drizzled/error.cc:1284
6252
5935
msgid ""
6253
5936
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
6254
5937
"progress"
6255
5938
msgstr ""
6256
5939
 
6257
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1283
 
5940
#: drizzled/error.cc:1286
6258
5941
msgid "Error when preparing for backup operation"
6259
5942
msgstr "Fout bij het voorbereiden van de reservekopie"
6260
5943
 
6261
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1285
 
5944
#: drizzled/error.cc:1288
6262
5945
msgid "Error when preparing for restore operation"
6263
5946
msgstr "Fout bij het voorbereiden van de hersteloperatie"
6264
5947
 
6265
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1287
 
5948
#: drizzled/error.cc:1290
6266
5949
#, c-format
6267
5950
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
6268
5951
msgstr ""
6269
5952
 
6270
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1289
 
5953
#: drizzled/error.cc:1292
6271
5954
#, c-format
6272
5955
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
6273
5956
msgstr ""
6274
5957
 
6275
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1291
 
5958
#: drizzled/error.cc:1294
6276
5959
#, c-format
6277
5960
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
6278
5961
msgstr ""
6279
5962
 
6280
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1293
 
5963
#: drizzled/error.cc:1296
6281
5964
msgid "Can't enumerate server databases"
6282
5965
msgstr ""
6283
5966
 
6284
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1295
 
5967
#: drizzled/error.cc:1298
6285
5968
msgid "Can't enumerate server tables"
6286
5969
msgstr ""
6287
5970
 
6288
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1297
 
5971
#: drizzled/error.cc:1300
6289
5972
#, c-format
6290
5973
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
6291
5974
msgstr ""
6292
5975
 
6293
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1299
 
5976
#: drizzled/error.cc:1302
6294
5977
#, c-format
6295
5978
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
6296
5979
msgstr ""
6297
5980
 
6298
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1301
 
5981
#: drizzled/error.cc:1304
6299
5982
#, c-format
6300
5983
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
6301
5984
msgstr "Slaat tabel %-.64s over omdat ze geen geldig storage engine heeft"
6302
5985
 
6303
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1303
 
5986
#: drizzled/error.cc:1306
6304
5987
#, c-format
6305
5988
msgid "Can't open table %-.64s"
6306
5989
msgstr ""
6307
5990
 
6308
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1305
 
5991
#: drizzled/error.cc:1308
6309
5992
msgid "Can't read backup archive preamble"
6310
5993
msgstr ""
6311
5994
 
6312
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1307
 
5995
#: drizzled/error.cc:1310
6313
5996
msgid "Can't write backup archive preamble"
6314
5997
msgstr ""
6315
5998
 
6316
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1309
 
5999
#: drizzled/error.cc:1312
6317
6000
#, c-format
6318
6001
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
6319
6002
msgstr ""
6320
6003
 
6321
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1311
 
6004
#: drizzled/error.cc:1314
6322
6005
#, c-format
6323
6006
msgid ""
6324
6007
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
6325
6008
"this table"
6326
6009
msgstr ""
6327
6010
 
6328
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1313
 
6011
#: drizzled/error.cc:1316
6329
6012
#, c-format
6330
6013
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
6331
6014
msgstr ""
6332
6015
 
6333
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1315
 
6016
#: drizzled/error.cc:1318
6334
6017
#, c-format
6335
6018
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
6336
6019
msgstr ""
6337
6020
 
6338
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1317
 
6021
#: drizzled/error.cc:1320
6339
6022
#, c-format
6340
6023
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
6341
6024
msgstr ""
6342
6025
 
6343
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1319
 
6026
#: drizzled/error.cc:1322
6344
6027
#, c-format
6345
6028
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
6346
6029
msgstr ""
6347
6030
 
6348
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1321
 
6031
#: drizzled/error.cc:1324
6349
6032
msgid "Error when reading meta-data list"
6350
6033
msgstr ""
6351
6034
 
6352
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1323
 
6035
#: drizzled/error.cc:1326
6353
6036
#, c-format
6354
6037
msgid "Can't create %-.64s"
6355
6038
msgstr ""
6356
6039
 
6357
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1325
 
6040
#: drizzled/error.cc:1328
6358
6041
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
6359
6042
msgstr ""
6360
6043
 
6361
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1327
 
6044
#: drizzled/error.cc:1330
6362
6045
#, c-format
6363
6046
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
6364
6047
msgstr ""
6365
6048
 
6366
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1329
 
6049
#: drizzled/error.cc:1332
6367
6050
msgid "Error when reading data from backup stream"
6368
6051
msgstr ""
6369
6052
 
6370
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1331
 
6053
#: drizzled/error.cc:1334
6371
6054
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
6372
6055
msgstr ""
6373
6056
 
6374
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1333
 
6057
#: drizzled/error.cc:1336
6375
6058
#, c-format
6376
6059
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
6377
6060
msgstr ""
6378
6061
 
6379
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1335
 
6062
#: drizzled/error.cc:1338
6380
6063
#, c-format
6381
6064
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
6382
6065
msgstr ""
6383
6066
 
6384
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1337
 
6067
#: drizzled/error.cc:1340
6385
6068
#, c-format
6386
6069
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
6387
6070
msgstr ""
6388
6071
 
6389
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1339
 
6072
#: drizzled/error.cc:1342
6390
6073
#, c-format
6391
6074
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
6392
6075
msgstr ""
6393
6076
 
6394
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1341
 
6077
#: drizzled/error.cc:1344
6395
6078
#, c-format
6396
6079
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
6397
6080
msgstr ""
6398
6081
 
6399
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1343
 
6082
#: drizzled/error.cc:1346
6400
6083
#, c-format
6401
6084
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
6402
6085
msgstr ""
6403
6086
 
6404
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1345
 
6087
#: drizzled/error.cc:1348
6405
6088
#, c-format
6406
6089
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
6407
6090
msgstr ""
6408
6091
 
6409
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1347
 
6092
#: drizzled/error.cc:1350
6410
6093
#, c-format
6411
6094
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
6412
6095
msgstr ""
6413
6096
 
6414
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1349
 
6097
#: drizzled/error.cc:1352
6415
6098
#, c-format
6416
6099
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
6417
6100
msgstr ""
6418
6101
 
6419
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1351
 
6102
#: drizzled/error.cc:1354
6420
6103
#, c-format
6421
6104
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
6422
6105
msgstr ""
6423
6106
 
6424
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1353
 
6107
#: drizzled/error.cc:1356
6425
6108
#, c-format
6426
6109
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
6427
6110
msgstr ""
6428
6111
 
6429
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1355
 
6112
#: drizzled/error.cc:1358
6430
6113
#, c-format
6431
6114
msgid ""
6432
6115
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
6433
6116
msgstr ""
6434
6117
 
6435
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1357
 
6118
#: drizzled/error.cc:1360
6436
6119
#, c-format
6437
6120
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
6438
6121
msgstr ""
6439
6122
 
6440
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1359
 
6123
#: drizzled/error.cc:1362
6441
6124
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
6442
6125
msgstr ""
6443
6126
 
6444
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1361
 
6127
#: drizzled/error.cc:1364
6445
6128
msgid ""
6446
6129
"Can't open the online backup progress tables. Check 'mysql.online_backup' "
6447
6130
"and 'mysql.online_backup_progress'."
6448
6131
msgstr ""
6449
6132
 
6450
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1363
 
6133
#: drizzled/error.cc:1366
6451
6134
#, c-format
6452
6135
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
6453
6136
msgstr "Tablespace '%-.192s' bestaat reeds"
6454
6137
 
6455
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1365
 
6138
#: drizzled/error.cc:1368
6456
6139
#, c-format
6457
6140
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
6458
6141
msgstr "Tablespace '%-.192s' bestaat niet"
6459
6142
 
6460
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1367
 
6143
#: drizzled/error.cc:1370
6461
6144
#, c-format
6462
6145
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
6463
6146
msgstr ""
6464
6147
 
6465
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1369
 
6148
#: drizzled/error.cc:1372
6466
6149
#, c-format
6467
6150
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
6468
6151
msgstr ""
6469
6152
 
6470
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1371
 
6153
#: drizzled/error.cc:1374
6471
6154
#, c-format
6472
6155
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
6473
6156
msgstr ""
6474
6157
 
6475
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1373
 
6158
#: drizzled/error.cc:1376
6476
6159
#, c-format
6477
6160
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
6478
6161
msgstr "Tablespace '%-.192s' is niet leeg"
6479
6162
 
6480
 
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1375
 
6163
#: drizzled/error.cc:1378
6481
6164
#, c-format
6482
6165
msgid ""
6483
6166
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
6485
6168
"while the same tablespace is defined on the server as '%-.256s'"
6486
6169
msgstr ""
6487
6170
 
6488
 
#: drizzled/handler.cc:383
 
6171
#: drizzled/error.cc:1380
 
6172
msgid "A virtual column cannot be based on a virtual column"
 
6173
msgstr ""
 
6174
 
 
6175
#: drizzled/error.cc:1382
 
6176
#, c-format
 
6177
msgid "Non-deterministic expression for virtual column '%s'."
 
6178
msgstr ""
 
6179
 
 
6180
#: drizzled/error.cc:1384
 
6181
#, c-format
 
6182
msgid ""
 
6183
"Generated value for virtual column '%s' cannot be converted to type '%s'."
 
6184
msgstr ""
 
6185
 
 
6186
#: drizzled/error.cc:1386
 
6187
msgid "Primary key cannot be defined upon a virtual column."
 
6188
msgstr ""
 
6189
 
 
6190
#: drizzled/error.cc:1388
 
6191
msgid "Key/Index cannot be defined on a non-stored virtual column."
 
6192
msgstr ""
 
6193
 
 
6194
#: drizzled/error.cc:1390
 
6195
#, c-format
 
6196
msgid "Cannot define foreign key with %s clause on a virtual column."
 
6197
msgstr ""
 
6198
 
 
6199
#: drizzled/error.cc:1392
 
6200
#, c-format
 
6201
msgid "The value specified for virtual column '%s' in table '%s' ignored."
 
6202
msgstr ""
 
6203
 
 
6204
#: drizzled/error.cc:1394
 
6205
#, c-format
 
6206
msgid "'%s' is not yet supported for virtual columns."
 
6207
msgstr ""
 
6208
 
 
6209
#: drizzled/error.cc:1396
 
6210
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
 
6211
msgstr ""
 
6212
 
 
6213
#: drizzled/errmsg.cc:44
 
6214
#, c-format
 
6215
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
 
6216
msgstr ""
 
6217
 
 
6218
#: drizzled/errmsg.cc:70
 
6219
#, c-format
 
6220
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
 
6221
msgstr ""
 
6222
 
 
6223
#: drizzled/errmsg.cc:111
 
6224
#, c-format
 
6225
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg_func() failed"
 
6226
msgstr ""
 
6227
 
 
6228
#: drizzled/handler.cc:378
6489
6229
msgid "Too many storage engines!"
6490
6230
msgstr "Te veel storage engines!"
6491
6231
 
6492
 
#: drizzled/handler.cc:387
 
6232
#: drizzled/handler.cc:382
6493
6233
#, c-format
6494
6234
msgid "Storage engine '%s' has conflicting typecode. Assigning value %d."
6495
6235
msgstr ""
6496
6236
 
6497
 
#: drizzled/handler.cc:1266
 
6237
#: drizzled/handler.cc:1228
6498
6238
#, c-format
6499
6239
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
6500
6240
msgstr ""
6501
6241
 
6502
 
#: drizzled/handler.cc:1318
 
6242
#: drizzled/handler.cc:1280
6503
6243
msgid "Starting crash recovery..."
6504
6244
msgstr ""
6505
6245
 
6506
 
#: drizzled/handler.cc:1350
 
6246
#: drizzled/handler.cc:1312
6507
6247
#, c-format
6508
6248
msgid "Found %d prepared XA transactions"
6509
6249
msgstr ""
6510
6250
 
6511
 
#: drizzled/handler.cc:1354
 
6251
#: drizzled/handler.cc:1316
6512
6252
#, c-format
6513
6253
msgid ""
6514
6254
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
6517
6257
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
6518
6258
msgstr ""
6519
6259
 
6520
 
#: drizzled/handler.cc:1364
 
6260
#: drizzled/handler.cc:1326
6521
6261
msgid "Crash recovery finished."
6522
6262
msgstr ""
6523
6263
 
6524
 
#: drizzled/log.cc:1071
 
6264
#: drizzled/log.cc:723
6525
6265
msgid "I/O error reading the header from the binary log"
6526
6266
msgstr "I/O fout bij het lezen van de hoofding van de binaire log"
6527
6267
 
6528
 
#: drizzled/log.cc:1078
 
6268
#: drizzled/log.cc:730
6529
6269
msgid ""
6530
6270
"Binlog has bad magic number;  It's not a binary log file that can be used by "
6531
6271
"this version of Drizzle"
6532
6272
msgstr ""
6533
6273
 
6534
 
#: drizzled/log.cc:1093
 
6274
#: drizzled/log.cc:745
6535
6275
#, c-format
6536
6276
msgid "Failed to open log (file '%s', errno %d)"
6537
6277
msgstr "Openen van log mislukt (bestand '%s', foutnummer %d)"
6538
6278
 
6539
 
#: drizzled/log.cc:1095 drizzled/log.cc:1103
 
6279
#: drizzled/log.cc:747 drizzled/log.cc:755
6540
6280
msgid "Could not open log file"
6541
6281
msgstr "Kon log bestand niet openen"
6542
6282
 
6543
 
#: drizzled/log.cc:1101
 
6283
#: drizzled/log.cc:753
6544
6284
#, c-format
6545
6285
msgid "Failed to create a cache on log (file '%s')"
6546
6286
msgstr "Creatie van een  cache op de log mislukt (bestand '%s')"
6547
6287
 
6548
 
#: drizzled/log.cc:1255 drizzled/log.cc:1903
 
6288
#: drizzled/log.cc:907 drizzled/log.cc:1271
6549
6289
#, c-format
6550
6290
msgid ""
6551
6291
"Could not use %s for logging (error %d). Turning logging off for the whole "
6553
6293
"shutdown the Drizzle server and restart it."
6554
6294
msgstr ""
6555
6295
 
6556
 
#: drizzled/log.cc:2172 drizzled/log.cc:2203 drizzled/log.cc:2455
6557
 
#: drizzled/log.cc:2579
 
6296
#: drizzled/log.cc:1539 drizzled/log.cc:1570 drizzled/log.cc:1819
 
6297
#: drizzled/log.cc:1941
6558
6298
#, c-format
6559
6299
msgid "Failed to delete file '%s'"
6560
6300
msgstr "Wissen van bestand '%s' mislukt"
6561
6301
 
6562
 
#: drizzled/log.cc:2181 drizzled/log.cc:2463 drizzled/log.cc:2587
 
6302
#: drizzled/log.cc:1548 drizzled/log.cc:1827 drizzled/log.cc:1949
6563
6303
#, c-format
6564
6304
msgid ""
6565
6305
"a problem with deleting %s; consider examining correspondence of your binlog "
6566
6306
"index file to the actual binlog files"
6567
6307
msgstr ""
6568
6308
 
6569
 
#: drizzled/log.cc:2309
 
6309
#: drizzled/log.cc:1675
6570
6310
#, c-format
6571
6311
msgid "next log error: %d  offset: %s  log: %s included: %d"
6572
6312
msgstr ""
6573
6313
 
6574
 
#: drizzled/log.cc:2421 drizzled/log.cc:2547
 
6314
#: drizzled/log.cc:1785 drizzled/log.cc:1909
6575
6315
#, c-format
6576
6316
msgid "Failed to execute stat() on file '%s'"
6577
6317
msgstr "Uitvoeren van stat() op bestand '%s' mislukt"
6578
6318
 
6579
 
#: drizzled/log.cc:2432 drizzled/log.cc:2558
 
6319
#: drizzled/log.cc:1796 drizzled/log.cc:1920
6580
6320
#, c-format
6581
6321
msgid ""
6582
6322
"a problem with getting info on being purged %s; consider examining "
6583
6323
"correspondence of your binlog index file to the actual binlog files"
6584
6324
msgstr ""
6585
6325
 
6586
 
#: drizzled/log.cc:4054 drizzled/log.cc:4547
 
6326
#: drizzled/log.cc:3358 drizzled/log.cc:3851
6587
6327
#, c-format
6588
6328
msgid "Recovering after a crash using %s"
6589
6329
msgstr ""
6590
6330
 
6591
 
#: drizzled/log.cc:4057
 
6331
#: drizzled/log.cc:3361
6592
6332
msgid ""
6593
6333
"Cannot perform automatic crash recovery when --tc-heuristic-recover is used"
6594
6334
msgstr ""
6595
6335
 
6596
 
#: drizzled/log.cc:4394
 
6336
#: drizzled/log.cc:3698
6597
6337
msgid "Bad magic header in tc log"
6598
6338
msgstr ""
6599
6339
 
6600
 
#: drizzled/log.cc:4404
 
6340
#: drizzled/log.cc:3708
6601
6341
#, c-format
6602
6342
msgid ""
6603
6343
"Recovery failed! You must enable exactly %d storage engines that support two-"
6604
6344
"phase commit protocol"
6605
6345
msgstr ""
6606
6346
 
6607
 
#: drizzled/log.cc:4432
 
6347
#: drizzled/log.cc:3736
6608
6348
msgid ""
6609
6349
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
6610
6350
"of memory error) and restart, or delete tc log and start drizzled with --tc-"
6611
6351
"heuristic-recover={commit|rollback}"
6612
6352
msgstr ""
6613
6353
 
6614
 
#: drizzled/log.cc:4462
 
6354
#: drizzled/log.cc:3766
6615
6355
msgid "Heuristic crash recovery mode"
6616
6356
msgstr ""
6617
6357
 
6618
 
#: drizzled/log.cc:4464
 
6358
#: drizzled/log.cc:3768
6619
6359
msgid "Heuristic crash recovery failed"
6620
6360
msgstr ""
6621
6361
 
6622
 
#: drizzled/log.cc:4465
 
6362
#: drizzled/log.cc:3769
6623
6363
msgid "Please restart mysqld without --tc-heuristic-recover"
6624
6364
msgstr ""
6625
6365
 
6626
 
#: drizzled/log.cc:4509 drizzled/log.cc:4533
 
6366
#: drizzled/log.cc:3813 drizzled/log.cc:3837
6627
6367
#, c-format
6628
6368
msgid "find_log_pos() failed (error: %d)"
6629
6369
msgstr "find_log_pos() mislukt (Fout: %d)"
6630
6370
 
6631
 
#: drizzled/log.cc:4646
 
6371
#: drizzled/log.cc:3950
6632
6372
msgid ""
6633
6373
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
6634
6374
"of memory error) and restart, or delete (or rename) binary log and start "
6635
6375
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
6636
6376
msgstr ""
6637
6377
 
6638
 
#: drizzled/log_event.cc:140
 
6378
#: drizzled/log_event.cc:126
6639
6379
#, fuzzy, c-format
6640
6380
msgid " %s, Error_code: %d;"
6641
6381
msgstr "Slave %s: %s%s Foutcode: %d"
6642
6382
 
6643
 
#: drizzled/log_event.cc:144
 
6383
#: drizzled/log_event.cc:130
6644
6384
#, c-format
6645
6385
msgid ""
6646
6386
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
6647
6387
"master log %s, end_log_pos %lu"
6648
6388
msgstr ""
6649
6389
 
6650
 
#: drizzled/log_event.cc:150
 
6390
#: drizzled/log_event.cc:136
6651
6391
msgid "<unknown>"
6652
6392
msgstr ""
6653
6393
 
6654
 
#: drizzled/log_event.cc:992
 
6394
#: drizzled/log_event.cc:878
6655
6395
#, c-format
6656
6396
msgid ""
6657
6397
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
6658
6398
msgstr ""
6659
6399
 
6660
 
#: drizzled/log_event.cc:2282
 
6400
#: drizzled/log_event.cc:1768
6661
6401
#, c-format
6662
6402
msgid ""
6663
6403
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
6667
6407
"SLAVE; . Query: '%s'"
6668
6408
msgstr ""
6669
6409
 
6670
 
#: drizzled/log_event.cc:2312
 
6410
#: drizzled/log_event.cc:1794
6671
6411
#, c-format
6672
6412
msgid ""
6673
6413
"Query caused differenxt errors on master and slave.\n"
6675
6415
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
6676
6416
msgstr ""
6677
6417
 
6678
 
#: drizzled/log_event.cc:2317
 
6418
#: drizzled/log_event.cc:1799
6679
6419
#, fuzzy
6680
6420
msgid "no error"
6681
6421
msgstr "Onbekende fout"
6682
6422
 
6683
 
#: drizzled/log_event.cc:2337
 
6423
#: drizzled/log_event.cc:1819
6684
6424
#, c-format
6685
6425
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
6686
6426
msgstr ""
6687
6427
 
6688
 
#: drizzled/log_event.cc:2339 drizzled/log_event.cc:6208
6689
 
#: drizzled/log_event.cc:6253 drizzled/log_event.cc:7061
 
6428
#: drizzled/log_event.cc:1821 drizzled/log_event.cc:5002
 
6429
#: drizzled/log_event.cc:5047 drizzled/log_event.cc:5818
6690
6430
msgid "unexpected success or fatal error"
6691
6431
msgstr ""
6692
6432
 
6693
 
#: drizzled/log_event.cc:2917
 
6433
#: drizzled/log_event.cc:2337
6694
6434
msgid ""
6695
6435
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
6696
6436
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
6697
6437
"binary log, thus rolled back too."
6698
6438
msgstr ""
6699
6439
 
6700
 
#: drizzled/log_event.cc:3696
 
6440
#: drizzled/log_event.cc:3003
6701
6441
#, c-format
6702
6442
msgid ""
6703
6443
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
6704
6444
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
6705
6445
msgstr ""
6706
6446
 
6707
 
#: drizzled/log_event.cc:3746
 
6447
#: drizzled/log_event.cc:3053
6708
6448
#, c-format
6709
6449
msgid ""
6710
6450
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
6711
6451
msgstr ""
6712
6452
 
6713
 
#: drizzled/log_event.cc:3758
 
6453
#: drizzled/log_event.cc:3065
6714
6454
#, c-format
6715
6455
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
6716
6456
msgstr ""
6717
6457
 
6718
 
#: drizzled/log_event.cc:4735
 
6458
#: drizzled/log_event.cc:3780
6719
6459
#, fuzzy
6720
6460
msgid "Out of memory while recording slave event"
6721
6461
msgstr "Geheugen tekort in engine"
6722
6462
 
6723
 
#: drizzled/log_event.cc:5093 drizzled/log_event.cc:5119
 
6463
#: drizzled/log_event.cc:4029 drizzled/log_event.cc:4055
6724
6464
#, c-format
6725
6465
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
6726
6466
msgstr ""
6727
6467
 
6728
 
#: drizzled/log_event.cc:5105
 
6468
#: drizzled/log_event.cc:4041
6729
6469
#, c-format
6730
6470
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
6731
6471
msgstr ""
6732
6472
 
6733
 
#: drizzled/log_event.cc:5126
 
6473
#: drizzled/log_event.cc:4062
6734
6474
#, c-format
6735
6475
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
6736
6476
msgstr ""
6737
6477
 
6738
 
#: drizzled/log_event.cc:5265
 
6478
#: drizzled/log_event.cc:4176
6739
6479
#, c-format
6740
6480
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
6741
6481
msgstr ""
6742
6482
 
6743
 
#: drizzled/log_event.cc:5274
 
6483
#: drizzled/log_event.cc:4185
6744
6484
#, c-format
6745
6485
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
6746
6486
msgstr ""
6747
6487
 
6748
 
#: drizzled/log_event.cc:5281
 
6488
#: drizzled/log_event.cc:4192
6749
6489
#, c-format
6750
6490
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
6751
6491
msgstr ""
6752
6492
 
6753
 
#: drizzled/log_event.cc:5492
 
6493
#: drizzled/log_event.cc:4354
6754
6494
#, c-format
6755
6495
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
6756
6496
msgstr ""
6757
6497
 
6758
 
#: drizzled/log_event.cc:5502
 
6498
#: drizzled/log_event.cc:4364
6759
6499
#, c-format
6760
6500
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
6761
6501
msgstr ""
6762
6502
 
6763
 
#: drizzled/log_event.cc:5532
 
6503
#: drizzled/log_event.cc:4394
6764
6504
#, fuzzy, c-format
6765
6505
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
6766
6506
msgstr "Uitvoeren van stat() op bestand '%s' mislukt"
6767
6507
 
6768
 
#: drizzled/log_event.cc:5760
 
6508
#: drizzled/log_event.cc:4567
6769
6509
#, fuzzy
6770
6510
msgid "Not enough memory"
6771
6511
msgstr "Te weinig geheugen"
6772
6512
 
6773
 
#: drizzled/log_event.cc:6205
 
6513
#: drizzled/log_event.cc:4999
6774
6514
#, c-format
6775
6515
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
6776
6516
msgstr ""
6777
6517
 
6778
 
#: drizzled/log_event.cc:6215
 
6518
#: drizzled/log_event.cc:5009
6779
6519
#, c-format
6780
6520
msgid "Error in %s event: when locking tables"
6781
6521
msgstr ""
6782
6522
 
6783
 
#: drizzled/log_event.cc:6250
 
6523
#: drizzled/log_event.cc:5044
6784
6524
#, c-format
6785
6525
msgid "Error '%s' on reopening tables"
6786
6526
msgstr ""
6787
6527
 
6788
 
#: drizzled/log_event.cc:6606
 
6528
#: drizzled/log_event.cc:5400
6789
6529
#, c-format
6790
6530
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
6791
6531
msgstr ""
6792
6532
 
6793
 
#: drizzled/log_event.cc:7058
 
6533
#: drizzled/log_event.cc:5815
6794
6534
#, c-format
6795
6535
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
6796
6536
msgstr ""
6797
6537
 
6798
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:148
6799
 
#, c-format
6800
 
msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
6801
 
msgstr ""
6802
 
"Creatie van een nieuwe master in bestand is mislukt (bestand '%s', "
6803
 
"foutnummer %d)"
6804
 
 
6805
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:154 drizzled/rpl_mi.cc:176
6806
 
#, c-format
6807
 
msgid "Failed to create a cache on master info file (file '%s')"
6808
 
msgstr "Creatie van een  cache op master info bestand mislukt (bestand '%s')"
6809
 
 
6810
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:170
6811
 
#, c-format
6812
 
msgid "Failed to open the existing master info file (file '%s', errno %d)"
6813
 
msgstr ""
6814
 
"Openen van een  bestaand master info bestand mislukt (bestand '%s', "
6815
 
"foutnummer %d')"
6816
 
 
6817
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:276
6818
 
#, c-format
6819
 
msgid ""
6820
 
"SSL information in the master info file ('%s') are ignored because this "
6821
 
"MySQL slave was compiled without SSL support."
6822
 
msgstr ""
6823
 
 
6824
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:300 drizzled/slave.cc:1079 drizzled/slave.cc:2148
 
6538
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
 
6539
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6540
#: drizzled/logging.cc:62
 
6541
#, c-format
 
6542
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
 
6543
msgstr ""
 
6544
 
 
6545
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
 
6546
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6547
#: drizzled/logging.cc:85
 
6548
#, c-format
 
6549
msgid "logging plugin '%s' logging_pre() failed"
 
6550
msgstr ""
 
6551
 
 
6552
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
 
6553
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6554
#: drizzled/logging.cc:118
 
6555
#, c-format
 
6556
msgid "logging plugin '%s' logging_post() failed"
 
6557
msgstr ""
 
6558
 
 
6559
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
 
6560
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6561
#: drizzled/parser.cc:40
 
6562
#, c-format
 
6563
msgid "parser plugin '%s' init() failed"
 
6564
msgstr ""
 
6565
 
 
6566
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
 
6567
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6568
#: drizzled/parser.cc:62
 
6569
#, c-format
 
6570
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
 
6571
msgstr ""
 
6572
 
 
6573
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
 
6574
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6575
#: drizzled/parser.cc:98
 
6576
#, c-format
 
6577
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
 
6578
msgstr ""
 
6579
 
 
6580
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
 
6581
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6582
#: drizzled/parser.cc:152
 
6583
#, c-format
 
6584
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
 
6585
msgstr ""
 
6586
 
 
6587
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6588
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6589
#: drizzled/qcache.cc:40
 
6590
#, c-format
 
6591
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
 
6592
msgstr ""
 
6593
 
 
6594
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6595
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6596
#: drizzled/qcache.cc:62
 
6597
#, c-format
 
6598
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
 
6599
msgstr ""
 
6600
 
 
6601
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6602
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6603
#: drizzled/qcache.cc:98
 
6604
#, c-format
 
6605
msgid "qcache plugin '%s' do1() failed"
 
6606
msgstr ""
 
6607
 
 
6608
#. TRANSLATORS: The leading word "qcache" is the name
 
6609
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6610
#: drizzled/qcache.cc:152
 
6611
#, c-format
 
6612
msgid "qcache plugin '%s' qcache_func2() failed"
 
6613
msgstr ""
 
6614
 
 
6615
#: drizzled/rpl_mi.cc:251 drizzled/slave.cc:1085 drizzled/slave.cc:2112
6825
6616
msgid "Failed to flush master info file"
6826
6617
msgstr "Leegmaken van het master info bestand is mislukt"
6827
6618
 
6828
 
#: drizzled/rpl_mi.cc:305
6829
 
msgid "Error reading master configuration"
6830
 
msgstr "Fout bij lezen van de master configuratie"
6831
 
 
6832
 
#: drizzled/rpl_reporting.cc:43
 
6619
#: drizzled/rpl_reporting.cc:44
6833
6620
#, c-format
6834
6621
msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6835
6622
msgstr "Slave %s: %s%s Foutcode: %d"
6836
6623
 
6837
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:134
 
6624
#: drizzled/rpl_rli.cc:145
6838
6625
#, fuzzy, c-format
6839
6626
msgid ""
6840
6627
"Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
6846
6633
"dienst doet als master en zijn hostname wijzigt!! Gebruik '--log-bin=%s' om "
6847
6634
"dit probleem te vermijden."
6848
6635
 
6849
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:151
 
6636
#: drizzled/rpl_rli.cc:162
6850
6637
msgid "Failed in open_log() called from init_relay_log_info()"
6851
6638
msgstr ""
6852
6639
 
6853
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:168
6854
 
#, fuzzy, c-format
6855
 
msgid "Failed to create a new relay log info file ( file '%s', errno %d)"
6856
 
msgstr ""
6857
 
"Creatie van een nieuwe master in bestand is mislukt (bestand '%s', "
6858
 
"foutnummer %d)"
6859
 
 
6860
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:176 drizzled/rpl_rli.cc:210
6861
 
#, fuzzy, c-format
6862
 
msgid "Failed to create a cache on relay log info file '%s'"
6863
 
msgstr "Creatie van een  cache op de log mislukt (bestand '%s')"
6864
 
 
6865
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:186
6866
 
msgid "Failed to open the relay log 'FIRST' (relay_log_pos 4)"
6867
 
msgstr ""
6868
 
 
6869
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:202
6870
 
#, fuzzy, c-format
6871
 
msgid "Failed to open the existing relay log info file '%s' (errno %d)"
6872
 
msgstr ""
6873
 
"Openen van een  bestaand master info bestand mislukt (bestand '%s', "
6874
 
"foutnummer %d')"
6875
 
 
6876
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:253
6877
 
#, fuzzy, c-format
6878
 
msgid "Failed to open the relay log '%s' (relay_log_pos %s)"
6879
 
msgstr "Openen van log mislukt (bestand '%s', foutnummer %d)"
6880
 
 
6881
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:268
 
6640
#: drizzled/rpl_rli.cc:184
6882
6641
#, fuzzy
6883
6642
msgid "Failed to flush relay log info file"
6884
6643
msgstr "Leegmaken van het master info bestand is mislukt"
6885
6644
 
6886
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:271
 
6645
#: drizzled/rpl_rli.cc:187
6887
6646
#, fuzzy
6888
6647
msgid "Error counting relay log space"
6889
6648
msgstr "Fout bij verbinden met slave:"
6890
6649
 
6891
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:295
 
6650
#: drizzled/rpl_rli.cc:211
6892
6651
#, c-format
6893
6652
msgid "log %s listed in the index, but failed to stat"
6894
6653
msgstr ""
6895
6654
 
6896
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:310
 
6655
#: drizzled/rpl_rli.cc:226
6897
6656
msgid "Could not find first log while counting relay log space"
6898
6657
msgstr ""
6899
6658
 
6900
 
#: drizzled/rpl_rli.cc:967
 
6659
#: drizzled/rpl_rli.cc:880
6901
6660
msgid "Slave SQL thread is stopped because UNTIL condition is bad."
6902
6661
msgstr ""
6903
6662
 
6904
 
#: drizzled/rpl_utility.cc:119
 
6663
#: drizzled/rpl_utility.cc:117
6905
6664
#, c-format
6906
6665
msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
6907
6666
msgstr "Kolom %d type afwijking - ontvangen type %d, %s.%s heeft type %d"
6908
6667
 
6909
 
#: drizzled/rpl_utility.cc:134
 
6668
#: drizzled/rpl_utility.cc:132
6910
6669
#, c-format
6911
6670
msgid ""
6912
6671
"Column %d size mismatch - master has size %d, %s.%s on slave has size %d. "
6915
6674
"Kolom %d grootte afwijking - master heeft grootte %d, %s.%s onp de slave "
6916
6675
"heedt grootte %d. Master kolomgrootte zou <= slave's kolomgrootte."
6917
6676
 
6918
 
#: drizzled/scheduler.cc:122
6919
 
msgid "Memory allocation error in thd_scheduler::init\n"
6920
 
msgstr ""
6921
 
 
6922
 
#: drizzled/scheduler.cc:213
6923
 
msgid "init_pipe(thd_add_pipe) error in libevent_init\n"
6924
 
msgstr ""
6925
 
 
6926
 
#: drizzled/scheduler.cc:219
6927
 
msgid "init_pipe(thd_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6928
 
msgstr ""
6929
 
 
6930
 
#: drizzled/scheduler.cc:231
6931
 
msgid "thd_add_event event_add error in libevent_init\n"
6932
 
msgstr ""
6933
 
 
6934
 
#: drizzled/scheduler.cc:247
 
6677
#: drizzled/scheduler.cc:129
 
6678
msgid "Memory allocation error in session_scheduler::init\n"
 
6679
msgstr ""
 
6680
 
 
6681
#: drizzled/scheduler.cc:206
 
6682
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
 
6683
msgstr ""
 
6684
 
 
6685
#: drizzled/scheduler.cc:212
 
6686
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
 
6687
msgstr ""
 
6688
 
 
6689
#: drizzled/scheduler.cc:224
 
6690
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
 
6691
msgstr ""
 
6692
 
 
6693
#: drizzled/scheduler.cc:240
6935
6694
#, c-format
6936
6695
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6937
6696
msgstr "Kan completion port thread niet aanmaken (fout %d)"
6938
6697
 
6939
 
#: drizzled/scheduler.cc:360
6940
 
msgid "event_add error in libevent_add_thd_callback\n"
 
6698
#: drizzled/scheduler.cc:353
 
6699
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6941
6700
msgstr ""
6942
6701
 
6943
 
#: drizzled/scheduler.cc:386
 
6702
#: drizzled/scheduler.cc:379
6944
6703
msgid "Scheduler init error in libevent_add_new_connection\n"
6945
6704
msgstr ""
6946
6705
 
6947
 
#: drizzled/scheduler.cc:467
 
6706
#: drizzled/scheduler.cc:460
6948
6707
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6949
6708
msgstr ""
6950
6709
 
6951
 
#: drizzled/set_var.cc:898
 
6710
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6711
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6712
#: drizzled/scheduling.cc:40
 
6713
#, c-format
 
6714
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
 
6715
msgstr ""
 
6716
 
 
6717
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6718
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6719
#: drizzled/scheduling.cc:62
 
6720
#, c-format
 
6721
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
 
6722
msgstr ""
 
6723
 
 
6724
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6725
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6726
#: drizzled/scheduling.cc:98
 
6727
#, c-format
 
6728
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func1() failed"
 
6729
msgstr ""
 
6730
 
 
6731
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
 
6732
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
6733
#: drizzled/scheduling.cc:152
 
6734
#, c-format
 
6735
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func2() failed"
 
6736
msgstr ""
 
6737
 
 
6738
#: drizzled/set_var.cc:802
6952
6739
msgid "Ambiguous slave modes combination. STRICT will be used"
6953
6740
msgstr ""
6954
6741
 
6955
 
#: drizzled/slave.cc:89
 
6742
#: drizzled/slave.cc:96
6956
6743
msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
6957
6744
msgstr ""
6958
6745
"Wachten om opnieuw te verbinden na een mislukte registratie  op de server"
6959
6746
 
6960
 
#: drizzled/slave.cc:90
 
6747
#: drizzled/slave.cc:97
6961
6748
msgid ""
6962
6749
"Slave I/O thread killed while waitnig to reconnect after a failed "
6963
6750
"registration on master"
6964
6751
msgstr ""
6965
6752
 
6966
 
#: drizzled/slave.cc:92
 
6753
#: drizzled/slave.cc:99
6967
6754
msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
6968
6755
msgstr "Opnieuw verbinden na een mislukte registratie  op de server"
6969
6756
 
6970
 
#: drizzled/slave.cc:93
 
6757
#: drizzled/slave.cc:100
6971
6758
#, c-format
6972
6759
msgid ""
6973
6760
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at postion "
6974
6761
"%s"
6975
6762
msgstr ""
6976
6763
 
6977
 
#: drizzled/slave.cc:96 drizzled/slave.cc:105
 
6764
#: drizzled/slave.cc:103 drizzled/slave.cc:112
6978
6765
msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
6979
6766
msgstr ""
6980
6767
 
6981
 
#: drizzled/slave.cc:99
 
6768
#: drizzled/slave.cc:106
6982
6769
msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
6983
6770
msgstr ""
6984
6771
 
6985
 
#: drizzled/slave.cc:100
 
6772
#: drizzled/slave.cc:107
6986
6773
msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
6987
6774
msgstr ""
6988
6775
 
6989
 
#: drizzled/slave.cc:101
 
6776
#: drizzled/slave.cc:108
6990
6777
msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
6991
6778
msgstr ""
6992
6779
 
6993
 
#: drizzled/slave.cc:102
 
6780
#: drizzled/slave.cc:109
6994
6781
#, c-format
6995
6782
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at postion %s"
6996
6783
msgstr ""
6997
6784
 
6998
 
#: drizzled/slave.cc:108
 
6785
#: drizzled/slave.cc:115
6999
6786
msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
7000
6787
msgstr ""
7001
6788
 
7002
 
#: drizzled/slave.cc:109
 
6789
#: drizzled/slave.cc:116
7003
6790
msgid "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
7004
6791
msgstr ""
7005
6792
 
7006
 
#: drizzled/slave.cc:111
 
6793
#: drizzled/slave.cc:118
7007
6794
msgid "Reconnecting after a failed master event read"
7008
6795
msgstr ""
7009
6796
 
7010
 
#: drizzled/slave.cc:112
 
6797
#: drizzled/slave.cc:119
7011
6798
#, c-format
7012
6799
msgid ""
7013
6800
"Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%s' "
7014
6801
"at postion %s"
7015
6802
msgstr ""
7016
6803
 
7017
 
#: drizzled/slave.cc:115
 
6804
#: drizzled/slave.cc:122
7018
6805
msgid ""
7019
6806
"Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
7020
6807
"failed read"
7021
6808
msgstr ""
7022
6809
 
7023
 
#: drizzled/slave.cc:229
 
6810
#: drizzled/slave.cc:236
7024
6811
msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
7025
6812
msgstr ""
7026
6813
 
7027
 
#: drizzled/slave.cc:236 drizzled/slave.cc:1820
 
6814
#: drizzled/slave.cc:242 drizzled/slave.cc:1784
7028
6815
msgid "Failed to initialize the master info structure"
7029
6816
msgstr ""
7030
6817
 
7031
 
#: drizzled/slave.cc:251
 
6818
#: drizzled/slave.cc:257
7032
6819
msgid "Failed to create slave threads"
7033
6820
msgstr ""
7034
6821
 
7035
 
#: drizzled/slave.cc:448
 
6822
#: drizzled/slave.cc:454
7036
6823
msgid "Server id not set, will not start slave"
7037
6824
msgstr ""
7038
6825
 
7039
 
#: drizzled/slave.cc:616
 
6826
#: drizzled/slave.cc:622
7040
6827
msgid ""
7041
6828
"SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
7042
6829
"updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
7044
6831
"check your tables' contents after restart."
7045
6832
msgstr ""
7046
6833
 
7047
 
#: drizzled/slave.cc:777 drizzled/slave.cc:792
 
6834
#: drizzled/slave.cc:783 drizzled/slave.cc:798
7048
6835
msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
7049
6836
msgstr ""
7050
6837
 
7051
 
#: drizzled/slave.cc:833
 
6838
#: drizzled/slave.cc:839
7052
6839
msgid "default Format_description_log_event"
7053
6840
msgstr ""
7054
6841
 
7055
 
#: drizzled/slave.cc:855
 
6842
#: drizzled/slave.cc:861
7056
6843
#, c-format
7057
6844
msgid ""
7058
6845
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
7059
6846
"Seconds_Behind_Master of SHOW SLAVE STATUS. Error: %s (%d)"
7060
6847
msgstr ""
7061
6848
 
7062
 
#: drizzled/slave.cc:882
 
6849
#: drizzled/slave.cc:888
7063
6850
msgid ""
7064
6851
"The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
7065
6852
"server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
7067
6854
"always make sense; please check the manual before using it)."
7068
6855
msgstr ""
7069
6856
 
7070
 
#: drizzled/slave.cc:927
 
6857
#: drizzled/slave.cc:933
7071
6858
msgid ""
7072
6859
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
7073
6860
"for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
7074
6861
"replication to work"
7075
6862
msgstr ""
7076
6863
 
7077
 
#: drizzled/slave.cc:963
 
6864
#: drizzled/slave.cc:969
7078
6865
msgid ""
7079
6866
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
7080
6867
"for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for replication "
7081
6868
"to work"
7082
6869
msgstr ""
7083
6870
 
7084
 
#: drizzled/slave.cc:1028
 
6871
#: drizzled/slave.cc:1034
7085
6872
msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
7086
6873
msgstr ""
7087
6874
 
7088
 
#: drizzled/slave.cc:1074
 
6875
#: drizzled/slave.cc:1080
7089
6876
msgid ""
7090
6877
"failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
7091
6878
"inaccurate"
7092
6879
msgstr ""
7093
6880
 
7094
 
#: drizzled/slave.cc:1085
 
6881
#: drizzled/slave.cc:1091
7095
6882
msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
7096
6883
msgstr ""
7097
6884
 
7098
 
#: drizzled/slave.cc:1476
 
6885
#: drizzled/slave.cc:1440
7099
6886
#, c-format
7100
6887
msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d  %s, will retry in %d secs"
7101
6888
msgstr ""
7102
6889
 
7103
 
#: drizzled/slave.cc:1529
 
6890
#: drizzled/slave.cc:1493
7104
6891
#, c-format
7105
6892
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
7106
6893
msgstr ""
7107
6894
 
7108
 
#: drizzled/slave.cc:1537
 
6895
#: drizzled/slave.cc:1501
7109
6896
#, c-format
7110
6897
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
7111
6898
msgstr ""
7112
6899
 
7113
 
#: drizzled/slave.cc:1691
 
6900
#: drizzled/slave.cc:1655
7114
6901
#, c-format
7115
6902
msgid ""
7116
6903
"It was not possible to update the positions of the relay log information: "
7117
6904
"the slave may be in an inconsistent state. Stopped in %s position %s"
7118
6905
msgstr ""
7119
6906
 
7120
 
#: drizzled/slave.cc:1766 drizzled/slave.cc:2360
 
6907
#: drizzled/slave.cc:1730 drizzled/slave.cc:2322
7121
6908
#, c-format
7122
6909
msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
7123
6910
msgstr ""
7124
6911
 
7125
 
#: drizzled/slave.cc:1825 drizzled/slave.cc:2309
 
6912
#: drizzled/slave.cc:1789 drizzled/slave.cc:2271
7126
6913
#, c-format
7127
6914
msgid "Error initializing relay log position: %s"
7128
6915
msgstr ""
7129
6916
 
7130
 
#: drizzled/slave.cc:1841
 
6917
#: drizzled/slave.cc:1805
7131
6918
#, c-format
7132
6919
msgid ""
7133
6920
"Slave SQL thread retried transaction %lu time(s) in vain, giving up. "
7134
6921
"Consider raising the value of the slave_transaction_retries variable."
7135
6922
msgstr ""
7136
6923
 
7137
 
#: drizzled/slave.cc:1864
 
6924
#: drizzled/slave.cc:1828
7138
6925
msgid ""
7139
6926
"Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
7140
6927
"master's binary log is corrupted (you can check this by running "
7145
6932
"their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
7146
6933
msgstr ""
7147
6934
 
7148
 
#: drizzled/slave.cc:1985
 
6935
#: drizzled/slave.cc:1949
7149
6936
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
7150
6937
msgstr ""
7151
6938
 
7152
 
#: drizzled/slave.cc:1999
 
6939
#: drizzled/slave.cc:1963
7153
6940
msgid "error in drizzle_create()"
7154
6941
msgstr ""
7155
6942
 
7156
 
#: drizzled/slave.cc:2007
 
6943
#: drizzled/slave.cc:1971
7157
6944
#, c-format
7158
6945
msgid ""
7159
6946
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
7160
6947
"'%s' at position %s"
7161
6948
msgstr ""
7162
6949
 
7163
 
#: drizzled/slave.cc:2021
 
6950
#: drizzled/slave.cc:1985
7164
6951
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
7165
6952
msgstr ""
7166
6953
 
7167
 
#: drizzled/slave.cc:2045
 
6954
#: drizzled/slave.cc:2009
7168
6955
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
7169
6956
msgstr ""
7170
6957
 
7171
 
#: drizzled/slave.cc:2057 drizzled/slave.cc:2081 drizzled/slave.cc:2105
 
6958
#: drizzled/slave.cc:2021 drizzled/slave.cc:2045 drizzled/slave.cc:2069
7172
6959
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
7173
6960
msgstr ""
7174
6961
 
7175
 
#: drizzled/slave.cc:2070
 
6962
#: drizzled/slave.cc:2034
7176
6963
msgid "Failed on request_dump()"
7177
6964
msgstr ""
7178
6965
 
7179
 
#: drizzled/slave.cc:2071
 
6966
#: drizzled/slave.cc:2035
7180
6967
msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
7181
6968
msgstr ""
7182
6969
 
7183
 
#: drizzled/slave.cc:2097
 
6970
#: drizzled/slave.cc:2061
7184
6971
msgid "Waiting for master to send event"
7185
6972
msgstr ""
7186
6973
 
7187
 
#: drizzled/slave.cc:2099
 
6974
#: drizzled/slave.cc:2063
7188
6975
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
7189
6976
msgstr ""
7190
6977
 
7191
 
#: drizzled/slave.cc:2117
 
6978
#: drizzled/slave.cc:2081
7192
6979
#, c-format
7193
6980
msgid ""
7194
6981
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%ld) on slave. If the "
7196
6983
"max_allowed_packet"
7197
6984
msgstr ""
7198
6985
 
7199
 
#: drizzled/slave.cc:2131
 
6986
#: drizzled/slave.cc:2095
7200
6987
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
7201
6988
msgstr ""
7202
6989
 
7203
 
#: drizzled/slave.cc:2141
 
6990
#: drizzled/slave.cc:2105
7204
6991
msgid "Queueing master event to the relay log"
7205
6992
msgstr ""
7206
6993
 
7207
 
#: drizzled/slave.cc:2168
 
6994
#: drizzled/slave.cc:2132
7208
6995
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
7209
6996
msgstr ""
7210
6997
 
7211
 
#: drizzled/slave.cc:2178
 
6998
#: drizzled/slave.cc:2142
7212
6999
#, c-format
7213
7000
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
7214
7001
msgstr ""
7215
7002
 
7216
 
#: drizzled/slave.cc:2199
 
7003
#: drizzled/slave.cc:2163
7217
7004
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
7218
7005
msgstr ""
7219
7006
 
7220
 
#: drizzled/slave.cc:2265
 
7007
#: drizzled/slave.cc:2227
7221
7008
msgid "Failed during slave thread initialization"
7222
7009
msgstr ""
7223
7010
 
7224
 
#: drizzled/slave.cc:2331
 
7011
#: drizzled/slave.cc:2293
7225
7012
#, c-format
7226
7013
msgid ""
7227
7014
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
7228
7015
"s, relay log '%s' position: %s"
7229
7016
msgstr ""
7230
7017
 
7231
 
#: drizzled/slave.cc:2345
 
7018
#: drizzled/slave.cc:2307
7232
7019
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
7233
7020
msgstr ""
7234
7021
 
7235
 
#: drizzled/slave.cc:2371
 
7022
#: drizzled/slave.cc:2333
7236
7023
msgid "Reading event from the relay log"
7237
7024
msgstr ""
7238
7025
 
7239
 
#: drizzled/slave.cc:2396
 
7026
#: drizzled/slave.cc:2358
7240
7027
#, c-format
7241
7028
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
7242
7029
msgstr ""
7243
7030
 
7244
 
#: drizzled/slave.cc:2413
 
7031
#: drizzled/slave.cc:2375
7245
7032
#, c-format
7246
7033
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
7247
7034
msgstr ""
7248
7035
 
7249
 
#: drizzled/slave.cc:2416
 
7036
#: drizzled/slave.cc:2378
7250
7037
#, c-format
7251
7038
msgid ""
7252
7039
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
7254
7041
"stopped at log '%s' position %s"
7255
7042
msgstr ""
7256
7043
 
7257
 
#: drizzled/slave.cc:2424
 
7044
#: drizzled/slave.cc:2386
7258
7045
#, c-format
7259
7046
msgid ""
7260
7047
"Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and restart "
7261
7048
"the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' position %s"
7262
7049
msgstr ""
7263
7050
 
7264
 
#: drizzled/slave.cc:2436
 
7051
#: drizzled/slave.cc:2398
7265
7052
#, c-format
7266
7053
msgid ""
7267
7054
"Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
7268
7055
msgstr ""
7269
7056
 
7270
 
#: drizzled/slave.cc:2532
 
7057
#: drizzled/slave.cc:2492
7271
7058
#, c-format
7272
7059
msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
7273
7060
msgstr ""
7274
7061
 
7275
 
#: drizzled/slave.cc:2549
 
7062
#: drizzled/slave.cc:2509
7276
7063
#, c-format
7277
7064
msgid "Network read error downloading '%s' from master"
7278
7065
msgstr ""
7279
7066
 
7280
 
#: drizzled/slave.cc:2571
 
7067
#: drizzled/slave.cc:2531
7281
7068
msgid "error writing Exec_load event to relay log"
7282
7069
msgstr ""
7283
7070
 
7284
 
#: drizzled/slave.cc:2585
 
7071
#: drizzled/slave.cc:2545
7285
7072
msgid "error writing Create_file event to relay log"
7286
7073
msgstr ""
7287
7074
 
7288
 
#: drizzled/slave.cc:2600
 
7075
#: drizzled/slave.cc:2560
7289
7076
msgid "error writing Append_block event to relay log"
7290
7077
msgstr ""
7291
7078
 
7292
 
#: drizzled/slave.cc:2696
 
7079
#: drizzled/slave.cc:2656
7293
7080
msgid "Memory allocation failed"
7294
7081
msgstr ""
7295
7082
 
7296
 
#: drizzled/slave.cc:2721 drizzled/slave.cc:2807
 
7083
#: drizzled/slave.cc:2681 drizzled/slave.cc:2767
7297
7084
#, c-format
7298
7085
msgid ""
7299
7086
"Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
7300
7087
"likely cause of this is a bug"
7301
7088
msgstr ""
7302
7089
 
7303
 
#: drizzled/slave.cc:3080
 
7090
#: drizzled/slave.cc:3039
7304
7091
msgid "could not queue event from master"
7305
7092
msgstr ""
7306
7093
 
7307
 
#: drizzled/slave.cc:3170
 
7094
#: drizzled/slave.cc:3129
7308
7095
#, c-format
7309
7096
msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d  retries: %u"
7310
7097
msgstr ""
7311
7098
 
7312
 
#: drizzled/slave.cc:3172
 
7099
#: drizzled/slave.cc:3131
7313
7100
msgid "reconnecting"
7314
7101
msgstr ""
7315
7102
 
7316
 
#: drizzled/slave.cc:3172
 
7103
#: drizzled/slave.cc:3131
7317
7104
msgid "connecting"
7318
7105
msgstr ""
7319
7106
 
7320
 
#: drizzled/slave.cc:3198
 
7107
#: drizzled/slave.cc:3155
7321
7108
#, c-format
7322
7109
msgid ""
7323
7110
"Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
7324
7111
"position %s"
7325
7112
msgstr ""
7326
7113
 
7327
 
#: drizzled/slave.cc:3585
 
7114
#: drizzled/slave.cc:3516
7328
7115
#, c-format
7329
7116
msgid "next log '%s' is currently active"
7330
7117
msgstr ""
7331
7118
 
7332
 
#: drizzled/slave.cc:3615
 
7119
#: drizzled/slave.cc:3546
7333
7120
#, c-format
7334
7121
msgid "next log '%s' is not active"
7335
7122
msgstr ""
7336
7123
 
7337
 
#: drizzled/slave.cc:3631
 
7124
#: drizzled/slave.cc:3562
7338
7125
#, c-format
7339
7126
msgid ""
7340
7127
"Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d  cur_log->error: %d)"
7341
7128
msgstr ""
7342
7129
 
7343
 
#: drizzled/slave.cc:3637
 
7130
#: drizzled/slave.cc:3568
7344
7131
msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
7345
7132
msgstr ""
7346
7133
 
7347
 
#: drizzled/slave.cc:3643 drizzled/slave.cc:3650
 
7134
#: drizzled/slave.cc:3574 drizzled/slave.cc:3581
7348
7135
#, c-format
7349
7136
msgid "Error reading relay log event: %s"
7350
7137
msgstr ""
7351
7138
 
7352
 
#: drizzled/slave.cc:3644
 
7139
#: drizzled/slave.cc:3575
7353
7140
msgid "slave SQL thread was killed"
7354
7141
msgstr ""
7355
7142
 
7356
 
#: drizzled/slave.cc:3742
 
7143
#: drizzled/slave.cc:3673
7357
7144
#, c-format
7358
7145
msgid ""
7359
7146
"master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave stops; "
7360
7147
"check error log on slave for more info"
7361
7148
msgstr ""
7362
7149
 
7363
 
#: drizzled/slave.cc:3748
 
7150
#: drizzled/slave.cc:3679
7364
7151
#, c-format
7365
7152
msgid ""
7366
7153
"According to the master's version ('%s'), it is probable that master suffers "
7373
7160
"Then replication can be restarted."
7374
7161
msgstr ""
7375
7162
 
7376
 
#: drizzled/sql_base.cc:2527
 
7163
#: drizzled/sql_base.cc:2546
7377
7164
#, c-format
7378
7165
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
7379
7166
msgstr ""
7380
7167
 
7381
 
#: drizzled/sql_base.cc:3178
 
7168
#: drizzled/sql_base.cc:3197
7382
7169
#, c-format
7383
7170
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
7384
7171
msgstr ""
7385
7172
 
7386
 
#: drizzled/sql_base.cc:3221
 
7173
#: drizzled/sql_base.cc:3240
7387
7174
#, c-format
7388
7175
msgid ""
7389
7176
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
7390
7177
"s`.`%s`' to the binary log"
7391
7178
msgstr ""
7392
7179
 
7393
 
#: drizzled/sql_base.cc:3950
 
7180
#: drizzled/sql_base.cc:3953
7394
7181
#, c-format
7395
7182
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
7396
7183
msgstr "Kon tijdelijke table '%s' niet verwijderen, fout: %d"
7397
7184
 
7398
 
#: drizzled/sql_db.cc:396 drizzled/sql_db.cc:404
 
7185
#: drizzled/sql_db.cc:399 drizzled/sql_db.cc:407
7399
7186
#, c-format
7400
7187
msgid "Error while loading database options: '%s':"
7401
7188
msgstr ""
7402
7189
 
7403
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:647
 
7190
#: drizzled/sql_plugin.cc:678
7404
7191
#, c-format
7405
7192
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
7406
7193
msgstr ""
7407
7194
 
7408
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:661
 
7195
#: drizzled/sql_plugin.cc:692
7409
7196
#, c-format
7410
7197
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
7411
7198
msgstr ""
7412
7199
 
7413
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:781
 
7200
#: drizzled/sql_plugin.cc:812
7414
7201
#, c-format
7415
7202
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
7416
7203
msgstr ""
7417
7204
 
7418
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1035
 
7205
#: drizzled/sql_plugin.cc:1066
7419
7206
msgid "plugin-load parameter too long"
7420
7207
msgstr ""
7421
7208
 
7422
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1095
 
7209
#: drizzled/sql_plugin.cc:1126
7423
7210
#, c-format
7424
7211
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
7425
7212
msgstr ""
7426
7213
 
7427
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1146
 
7214
#: drizzled/sql_plugin.cc:1177
7428
7215
#, c-format
7429
7216
msgid "Forcing shutdown of %d plugins"
7430
7217
msgstr ""
7431
7218
 
7432
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1168
 
7219
#: drizzled/sql_plugin.cc:1199
7433
7220
#, c-format
7434
7221
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
7435
7222
msgstr ""
7436
7223
 
7437
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1184
 
7224
#: drizzled/sql_plugin.cc:1215
7438
7225
#, c-format
7439
7226
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
7440
7227
msgstr ""
7441
7228
 
7442
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2433 drizzled/sql_plugin.cc:2496
 
7229
#: drizzled/sql_plugin.cc:2464 drizzled/sql_plugin.cc:2527
7443
7230
#, c-format
7444
7231
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
7445
7232
msgstr "Onbekende variabele type code 0x%x in plugin '%s'."
7446
7233
 
7447
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2476
 
7234
#: drizzled/sql_plugin.cc:2507
7448
7235
#, c-format
7449
7236
msgid ""
7450
7237
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
7451
7238
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
7452
7239
msgstr ""
7453
7240
 
7454
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2507
 
7241
#: drizzled/sql_plugin.cc:2538
7455
7242
#, c-format
7456
7243
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
7457
7244
msgstr ""
7458
7245
 
7459
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2524
 
7246
#: drizzled/sql_plugin.cc:2555
7460
7247
#, c-format
7461
7248
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
7462
7249
msgstr ""
7463
7250
 
7464
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2643
 
7251
#: drizzled/sql_plugin.cc:2674
7465
7252
#, c-format
7466
7253
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
7467
7254
msgstr "Geheugen tekort in plugin '%s'."
7468
7255
 
7469
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2650
 
7256
#: drizzled/sql_plugin.cc:2681
7470
7257
#, c-format
7471
7258
msgid "Bad options for plugin '%s'."
7472
7259
msgstr ""
7473
7260
 
7474
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2659
 
7261
#: drizzled/sql_plugin.cc:2690
7475
7262
#, c-format
7476
7263
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
7477
7264
msgstr ""
7478
7265
 
7479
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2702
 
7266
#: drizzled/sql_plugin.cc:2733
7480
7267
#, c-format
7481
7268
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
7482
7269
msgstr ""
7483
7270
 
7484
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2712
 
7271
#: drizzled/sql_plugin.cc:2743
7485
7272
#, c-format
7486
7273
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
7487
7274
msgstr ""
7502
7289
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
7503
7290
msgstr ""
7504
7291
 
7505
 
#: drizzled/sql_table.cc:81
 
7292
#: drizzled/sql_table.cc:82
7506
7293
#, c-format
7507
7294
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
7508
7295
msgstr ""
7512
7299
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
7513
7300
msgstr "Onbekende interne fout %d tijdens de bewerking"
7514
7301
 
7515
 
#: drizzled/sql_table.cc:4990
 
7302
#: drizzled/sql_table.cc:5011
7516
7303
#, c-format
7517
7304
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
7518
7305
msgstr ""
7519
7306
 
7520
 
#: drizzled/sql_table.cc:5157
 
7307
#: drizzled/sql_table.cc:5178
7521
7308
#, c-format
7522
7309
msgid ""
7523
7310
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
7528
7315
msgid "Can't allocate memory for udf structures"
7529
7316
msgstr "Kan geen geheugen toewijzen voor udf structuren"
7530
7317
 
7531
 
#: drizzled/table.cc:488
 
7318
#: drizzled/table.cc:507
7532
7319
#, c-format
7533
7320
msgid ""
7534
7321
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
7535
7322
"byte, so character column sizes may have changed"
7536
7323
msgstr ""
7537
7324
 
7538
 
#: drizzled/table.cc:1692
 
7325
#: drizzled/table.cc:2082
7539
7326
#, c-format
7540
7327
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
7541
7328
msgstr ""
7542
7329
 
7543
 
#: drizzled/table.cc:1699
 
7330
#: drizzled/table.cc:2089
7544
7331
#, c-format
7545
7332
msgid ""
7546
7333
"Table '%-.64s' was created with a different version of MySQL and cannot be "
7547
7334
"read"
7548
7335
msgstr ""
7549
7336
 
7550
 
#: drizzled/table.cc:2310
 
7337
#: drizzled/table.cc:2700
7551
7338
#, c-format
7552
7339
msgid ""
7553
7340
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
7554
7341
"found '%s'."
7555
7342
msgstr ""
7556
7343
 
7557
 
#: drizzled/table.cc:2336
 
7344
#: drizzled/table.cc:2726
7558
7345
#, c-format
7559
7346
msgid ""
7560
7347
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
7561
7348
"have type %s, found type %s."
7562
7349
msgstr ""
7563
7350
 
7564
 
#: drizzled/table.cc:2345
 
7351
#: drizzled/table.cc:2735
7565
7352
#, c-format
7566
7353
msgid ""
7567
7354
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
7568
7355
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
7569
7356
msgstr ""
7570
7357
 
7571
 
#: drizzled/table.cc:2355
 
7358
#: drizzled/table.cc:2745
7572
7359
#, c-format
7573
7360
msgid ""
7574
7361
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
7575
7362
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
7576
7363
msgstr ""
7577
7364
 
7578
 
#: drizzled/table.cc:2366
 
7365
#: drizzled/table.cc:2756
7579
7366
#, c-format
7580
7367
msgid ""
7581
7368
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
7582
7369
"have type %s  but the column is not found."
7583
7370
msgstr ""
7584
7371
 
7585
 
#: drizzled/table.cc:4749
 
7372
#: drizzled/table.cc:5182
7586
7373
#, c-format
7587
7374
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
7588
7375
msgstr ""
7589
7376
 
7590
 
#: drizzled/tztime.cc:1063
 
7377
#: drizzled/tztime.cc:1054
7591
7378
#, c-format
7592
7379
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
7593
7380
msgstr ""
7594
7381
 
7595
 
#: drizzled/definitions.h:52
7596
 
msgid "Invalid error code"
7597
 
msgstr ""
 
7382
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:76
 
7383
#, fuzzy
 
7384
msgid "Error Messages to stderr"
 
7385
msgstr "Fout bij verbinden met de master:"
 
7386
 
 
7387
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:120
 
7388
#, c-format
 
7389
msgid ""
 
7390
"thread_id=%ld query_id=%ld t_connect=%lld t_start=%lld t_lock=%lld command=%."
 
7391
"*s rows_sent=%ld rows_examined=%u\n"
 
7392
" db=\"%.*s\" query=\"%.*s\"\n"
 
7393
msgstr ""
 
7394
 
 
7395
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:161
 
7396
#, c-format
 
7397
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
 
7398
msgstr ""
 
7399
 
 
7400
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:201
 
7401
msgid "File to log to"
 
7402
msgstr ""
 
7403
 
 
7404
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:210
 
7405
msgid "Enable logging"
 
7406
msgstr ""
 
7407
 
 
7408
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:219
 
7409
msgid "Disable after this many seconds. Zero for forever"
 
7410
msgstr ""
 
7411
 
 
7412
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:232
 
7413
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
 
7414
msgstr ""
 
7415
 
 
7416
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:245
 
7417
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
 
7418
msgstr ""
 
7419
 
 
7420
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:258
 
7421
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
 
7422
msgstr ""
 
7423
 
 
7424
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:281
 
7425
#, fuzzy
 
7426
msgid "Log queries to a file"
 
7427
msgstr "Log verbindingen en queries naar bestand."
 
7428
 
 
7429
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:448
 
7430
#, fuzzy, c-format
 
7431
msgid "Got an error from thread_id=%lu, %s:%d"
 
7432
msgstr "Kreeg signaal %d van thread %ld"
 
7433
 
 
7434
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:451
 
7435
#, fuzzy, c-format
 
7436
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
 
7437
msgstr "Kreeg een fout van fcntl()"
 
7438
 
 
7439
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:456
 
7440
#, fuzzy
 
7441
msgid "Unknown thread accessing table"
 
7442
msgstr "Onbekende karakterset gebruikt in tabel"
 
7443
 
 
7444
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:32
 
7445
msgid "Didn't find key on read or update"
 
7446
msgstr "Sleutel niet gevonden bij lezen of aanpassen"
 
7447
 
 
7448
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:34
 
7449
msgid "Duplicate key on write or update"
 
7450
msgstr "Dubbele sleutel bij schrijven of aanpassen"
 
7451
 
 
7452
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:36
 
7453
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
 
7454
msgstr "Interne (niet gespecifieerde) fout in de handler"
 
7455
 
 
7456
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:38
 
7457
msgid ""
 
7458
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
 
7459
"prevent it)"
 
7460
msgstr ""
 
7461
"Iemand heeft de rij gewijzigd sinds ze gelezen werd (terwijl de tabel "
 
7462
"vergrendeld was om dit tegen te gaan)"
 
7463
 
 
7464
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:41
 
7465
msgid "Wrong index given to function"
 
7466
msgstr "Verkeerde index gegeven aan de functie"
 
7467
 
 
7468
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:43
 
7469
msgid "Undefined handler error 125"
 
7470
msgstr "Ongedefinieerde handler fout 125"
 
7471
 
 
7472
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:45
 
7473
msgid "Index file is crashed"
 
7474
msgstr "Index bestand is gecrashed"
 
7475
 
 
7476
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:47
 
7477
msgid "Record file is crashed"
 
7478
msgstr "Record bestand is gecrashed"
 
7479
 
 
7480
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:49
 
7481
msgid "Out of memory in engine"
 
7482
msgstr "Geheugen tekort in engine"
 
7483
 
 
7484
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:51
 
7485
msgid "Undefined handler error 129"
 
7486
msgstr "Ongedefinieerde handler fout 129"
 
7487
 
 
7488
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:53
 
7489
msgid "Incorrect file format"
 
7490
msgstr "Bestand heeft onjuiste indeling"
 
7491
 
 
7492
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:55
 
7493
msgid "Command not supported by database"
 
7494
msgstr "Opdracht wordt niet ondersteund door de database"
 
7495
 
 
7496
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:57
 
7497
msgid "Old database file"
 
7498
msgstr "Oud databank bestand"
 
7499
 
 
7500
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:59
 
7501
msgid "No record read before update"
 
7502
msgstr "Geen record gelezen voor update"
 
7503
 
 
7504
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:61
 
7505
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
 
7506
msgstr "Record was reeds geschrapt (of het record bestand is gecrashed)"
 
7507
 
 
7508
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:63
 
7509
msgid "No more room in record file"
 
7510
msgstr "Geen plaats meer in het record bestand"
 
7511
 
 
7512
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:65
 
7513
msgid "No more room in index file"
 
7514
msgstr "Geen plaats meer in het index bestand"
 
7515
 
 
7516
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:67
 
7517
msgid "No more records (read after end of file)"
 
7518
msgstr "Geen records meer (lezen voorbij het einde van het bestand)"
 
7519
 
 
7520
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:69
 
7521
msgid "Unsupported extension used for table"
 
7522
msgstr "Niet ondersteunde extensie gebruikt voor bestand"
 
7523
 
 
7524
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:71
 
7525
msgid "Too big row"
 
7526
msgstr "Te grote rij"
 
7527
 
 
7528
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:73
 
7529
msgid "Wrong create options"
 
7530
msgstr "Foutieve creatie opties"
 
7531
 
 
7532
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:75
 
7533
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
 
7534
msgstr "Dubbele unieke sleutel of beperking bij write of update"
 
7535
 
 
7536
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:77
 
7537
msgid "Unknown character set used in table"
 
7538
msgstr "Onbekende karakterset gebruikt in tabel"
 
7539
 
 
7540
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:79
 
7541
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
 
7542
msgstr "Conflicterende tabeldefinities in subtabellen van een MERGE tabel"
 
7543
 
 
7544
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:81
 
7545
msgid "Table is crashed and last repair failed"
 
7546
msgstr "Tabel is gecrashed en de laatste reparatie is mislukt"
 
7547
 
 
7548
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:83
 
7549
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
 
7550
msgstr "Tabel werd gemarkeerd als gecrashed en zou gerepareerd moeten worden"
 
7551
 
 
7552
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:85
 
7553
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
 
7554
msgstr "Vergrendeling is vervallen; probeer de transactie opnieuw"
 
7555
 
 
7556
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:87
 
7557
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
 
7558
msgstr ""
 
7559
"Vergrendelingstabel is vol; herstart het programma met een grotere "
 
7560
"vergrendelingstabel"
 
7561
 
 
7562
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:89
 
7563
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
 
7564
msgstr "Updates zijn niet toegestaan tijdens een alleen-lezen transactie"
 
7565
 
 
7566
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:91
 
7567
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
 
7568
msgstr "Vergrendelingsdeadlock; probeer de transactie opnieuw"
 
7569
 
 
7570
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:93
 
7571
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
 
7572
msgstr "Foreign key constraint is niet correct gevormd"
 
7573
 
 
7574
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:95
 
7575
msgid "Cannot add a child row"
 
7576
msgstr "Kan geen child rij toevoegen"
 
7577
 
 
7578
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:97
 
7579
msgid "Cannot delete a parent row"
 
7580
msgstr "Kan geen parent rij aanpassen"
 
7581
 
 
7582
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:99
 
7583
msgid "No savepoint with that name"
 
7584
msgstr "Geen savepoint met die naam"
 
7585
 
 
7586
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:101
 
7587
msgid "Non unique key block size"
 
7588
msgstr "Niet-unieke sleutel block grootte"
 
7589
 
 
7590
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:103
 
7591
msgid "The table does not exist in engine"
 
7592
msgstr "De tabel bestaat niet in de engine"
 
7593
 
 
7594
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:105
 
7595
msgid "The table already existed in storage engine"
 
7596
msgstr "De tabel bestond reeds in de storage engine"
 
7597
 
 
7598
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:107
 
7599
msgid "Could not connect to storage engine"
 
7600
msgstr "Kon niet verbinden met storage engine"
 
7601
 
 
7602
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:109
 
7603
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
 
7604
msgstr ""
 
7605
"Onverwachte null pointer gevondn bij het gebruik van een ruimtelijke index"
 
7606
 
 
7607
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:111
 
7608
msgid "The table changed in storage engine"
 
7609
msgstr "De tabel is gewijzigd in de storage engine"
 
7610
 
 
7611
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:113
 
7612
msgid "There's no partition in table for the given value"
 
7613
msgstr "Er is geen partitie in de tabel voor de gegeven waarde"
 
7614
 
 
7615
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:115
 
7616
msgid "Row-based binlogging of row failed"
 
7617
msgstr "Rij-gebaseerde binlogging van de rij is mislukt"
 
7618
 
 
7619
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:117
 
7620
msgid "Index needed in foreign key constraint"
 
7621
msgstr "Index is noodzakelijk in foreign key constraint"
 
7622
 
 
7623
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:119
 
7624
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
 
7625
msgstr "Foreign key beperkingen invoeren zou leiden tot een duplcate key fout"
 
7626
 
 
7627
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:121
 
7628
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
 
7629
msgstr "Tabel moet opgewaardeerd worden voordat ze gebruikt kan worden"
 
7630
 
 
7631
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:123
 
7632
msgid "Table is read only"
 
7633
msgstr "Tabel is alleen-lezen"
 
7634
 
 
7635
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:125
 
7636
msgid "Failed to get next auto increment value"
 
7637
msgstr "Ophalen van volgende auto increment waarde mislukte"
 
7638
 
 
7639
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:127
 
7640
msgid "Failed to set row auto increment value"
 
7641
msgstr "Instellen van auto increment waarde voor de rij mislukte"
 
7642
 
 
7643
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:129
 
7644
msgid "Unknown (generic) error from engine"
 
7645
msgstr "Onbekende (generische) fout van de engine"
 
7646
 
 
7647
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:131
 
7648
msgid "Record is the same"
 
7649
msgstr "Het record is identiek"
 
7650
 
 
7651
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:133
 
7652
msgid "It is not possible to log this statement"
 
7653
msgstr "Het is onmogelijk dit statement te loggen"
 
7654
 
 
7655
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:135
 
7656
msgid "Tablespace exists"
 
7657
msgstr "Tablespace bestaat"
 
7658
 
 
7659
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:137
 
7660
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
 
7661
msgstr "Het event was corrupt, hetgeen leidde tot het lezen van ongeldige data"
 
7662
 
 
7663
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:139
 
7664
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
 
7665
msgstr ""
 
7666
"De tabel heeft een nieuw formaat dat niet ondersteund wordt in deze versie"
 
7667
 
 
7668
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:141
 
7669
msgid "The event could not be processed no other hanlder error happened"
 
7670
msgstr ""
 
7671
"Het event kon niet verwerkt worden. Er kwamen geen andere handler fouten "
 
7672
"voor."
 
7673
 
 
7674
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:143
 
7675
msgid "Got a fatal error during initialzaction of handler"
 
7676
msgstr "Een fatale fout trad op tijdens de initialisatie van de handler"
 
7677
 
 
7678
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:145
 
7679
msgid "File to short; Expected more data in file"
 
7680
msgstr "Bestand te kort. Verwachtte meer data in het bestand"
 
7681
 
 
7682
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:147
 
7683
msgid "Read page with wrong checksum"
 
7684
msgstr "Een pakket met een foutief controlegetal werd gelezen"
 
7685
 
 
7686
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:149
 
7687
msgid "Lock or active transaction"
 
7688
msgstr "Vergrendeling of actieve transactie"
 
7689
 
 
7690
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:151
 
7691
msgid "No such table space"
 
7692
msgstr "Onbestaande tablespace"
 
7693
 
 
7694
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:153
 
7695
msgid "Tablespace not empty"
 
7696
msgstr "Tablespace is niet leeg"
 
7697
 
 
7698
#~ msgid ""
 
7699
#~ "Although a path was specified for the --log option, log tables are used. "
 
7700
#~ "To enable logging to files use the --log-output option."
 
7701
#~ msgstr ""
 
7702
#~ "Hoewel een pad was opgegeven voor de --log optie, worden logtabellen "
 
7703
#~ "gebruikt. Gebruik de --log-output optie om loggen naar bestanden in te "
 
7704
#~ "schakelen."
 
7705
 
 
7706
#~ msgid ""
 
7707
#~ "Although a path was specified for the --log-slow-queries option, log "
 
7708
#~ "tables are used. To enable logging to files use the --log-output=file "
 
7709
#~ "option."
 
7710
#~ msgstr ""
 
7711
#~ "Hoewel een pad was opgegeven voor de --log-slow-queries optie, worden "
 
7712
#~ "logtabellen gebruikt. Gebruik de --log-output optie om loggen naar "
 
7713
#~ "bestanden in te schakelen."
 
7714
 
 
7715
#~ msgid "Enable general query log"
 
7716
#~ msgstr "Algemene query log inschakelen"
 
7717
 
 
7718
#~ msgid ""
 
7719
#~ "Log queries that are executed without benefit of any index to the slow "
 
7720
#~ "log if it is open."
 
7721
#~ msgstr ""
 
7722
#~ "Log queries die geen gebruik maken van een index naar de slow log indien "
 
7723
#~ "die open is."
 
7724
 
 
7725
#~ msgid ""
 
7726
#~ "Log slow OPTIMIZE, ANALYZE, ALTER and other administrative statements to "
 
7727
#~ "the slow log if it is open."
 
7728
#~ msgstr ""
 
7729
#~ "Log trage OPTIMIZE, ANALYZE, ALTER en andere beheersopdrachten naar de "
 
7730
#~ "slow log indien die open is."
 
7731
 
 
7732
#~ msgid ""
 
7733
#~ "Log slow statements executed by slave thread to the slow log if it is "
 
7734
#~ "open."
 
7735
#~ msgstr ""
 
7736
#~ "Log trage statements uitgevoerd door de slave thread naar de slow log "
 
7737
#~ "indien die open is."
 
7738
 
 
7739
#~ msgid ""
 
7740
#~ "Log slow queries to a table or log file. Defaults logging to table mysql."
 
7741
#~ "slow_log or hostname-slow.log if --log-output=file is used. Must be "
 
7742
#~ "enabled to activate other slow log options."
 
7743
#~ msgstr ""
 
7744
#~ "Log trage queries naar een tabel of logbestand. Log standaard in tabel "
 
7745
#~ "mysql.slow_log of hostname-slow.log indien --log-output=file gebruikt "
 
7746
#~ "werd. Moet ingeschakeld zijn om andere opties voor de slow log te "
 
7747
#~ "activeren."
 
7748
 
 
7749
#~ msgid ""
 
7750
#~ "Enable old-style user limits (before 5.0.3 user resources were counted "
 
7751
#~ "per each user+host vs. per account)"
 
7752
#~ msgstr ""
 
7753
#~ "Schakel gebruikerslimieten volgens de oude stijl in (voor 5.0.3 werden "
 
7754
#~ "gebruikersbronnen geteld per user+host ipv. per account)"
 
7755
 
 
7756
#~ msgid "Enable|disable slow query log"
 
7757
#~ msgstr "Schakel de slow log in/uit"
 
7758
 
 
7759
#~ msgid ""
 
7760
#~ "Log all queries that have taken more than long_query_time seconds to "
 
7761
#~ "execute to file. The argument will be treated as a decimal value with "
 
7762
#~ "microsecond precission."
 
7763
#~ msgstr ""
 
7764
#~ "Log alle queries die meer dan long_query_time seconden duurden naar een "
 
7765
#~ "bestand. Het argument wordt behandeld als een decimale waarde met "
 
7766
#~ "microseconde-precisie"
 
7767
 
 
7768
#~ msgid ""
 
7769
#~ "options --log-slow-admin-statements, --log-queries-not-using-indexes and "
 
7770
#~ "--log-slow-slave-statements have no effect if --log-slow-queries is not "
 
7771
#~ "set"
 
7772
#~ msgstr ""
 
7773
#~ "opties --log-slow-admin-statements, --log-queries-not-using-indexes en --"
 
7774
#~ "log-slow-slave-statements hebben geen effect indien --log-slow-queries "
 
7775
#~ "niet ingesteld is"
 
7776
 
 
7777
#~ msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
 
7778
#~ msgstr ""
 
7779
#~ "Creatie van een nieuwe master in bestand is mislukt (bestand '%s', "
 
7780
#~ "foutnummer %d)"
 
7781
 
 
7782
#~ msgid "Failed to create a cache on master info file (file '%s')"
 
7783
#~ msgstr ""
 
7784
#~ "Creatie van een  cache op master info bestand mislukt (bestand '%s')"
 
7785
 
 
7786
#~ msgid "Failed to open the existing master info file (file '%s', errno %d)"
 
7787
#~ msgstr ""
 
7788
#~ "Openen van een  bestaand master info bestand mislukt (bestand '%s', "
 
7789
#~ "foutnummer %d')"
 
7790
 
 
7791
#~ msgid "Error reading master configuration"
 
7792
#~ msgstr "Fout bij lezen van de master configuratie"
 
7793
 
 
7794
#, fuzzy
 
7795
#~ msgid "Failed to create a new relay log info file ( file '%s', errno %d)"
 
7796
#~ msgstr ""
 
7797
#~ "Creatie van een nieuwe master in bestand is mislukt (bestand '%s', "
 
7798
#~ "foutnummer %d)"
 
7799
 
 
7800
#, fuzzy
 
7801
#~ msgid "Failed to create a cache on relay log info file '%s'"
 
7802
#~ msgstr "Creatie van een  cache op de log mislukt (bestand '%s')"
 
7803
 
 
7804
#, fuzzy
 
7805
#~ msgid "Failed to open the existing relay log info file '%s' (errno %d)"
 
7806
#~ msgstr ""
 
7807
#~ "Openen van een  bestaand master info bestand mislukt (bestand '%s', "
 
7808
#~ "foutnummer %d')"
 
7809
 
 
7810
#, fuzzy
 
7811
#~ msgid "Failed to open the relay log '%s' (relay_log_pos %s)"
 
7812
#~ msgstr "Openen van log mislukt (bestand '%s', foutnummer %d)"
7598
7813
 
7599
7814
#~ msgid ""
7600
7815
#~ "Set the default character set (deprecated option, use --character-set-"