~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fr.po

more header file cleanup and sync with latest from the trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-12-10 14:01-0800\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 22:45-0600\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-12-04 10:04+0000\n"
12
12
"Last-Translator: MichelRoig <josselin99@yahoo.fr>\n"
13
13
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
1367
1367
msgid "(Disabled)\n"
1368
1368
msgstr "(Desactivé)\n"
1369
1369
 
1370
 
#: drizzled/authentication.cc:66 drizzled/show.cc:4677
 
1370
#: drizzled/authentication.cc:66 drizzled/show.cc:4679
1371
1371
#: drizzled/sql_plugin.cc:829
1372
1372
#, c-format
1373
1373
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
6624
6624
msgid "Failed to create a cache on log (file '%s')"
6625
6625
msgstr "La création d'un cache pour le log (fichier '%s') a échoué"
6626
6626
 
6627
 
#: drizzled/log.cc:522 drizzled/log.cc:887
 
6627
#: drizzled/log.cc:520 drizzled/log.cc:885
6628
6628
#, c-format
6629
6629
msgid ""
6630
6630
"Could not use %s for logging (error %d). Turning logging off for the whole "
6635
6635
"durant toute l'exécution du processus de serveur Drizzle. Pour l'activer à "
6636
6636
"nouveau : corrigez le problème, éteignez le serveur Drizzle, et relancez-le."
6637
6637
 
6638
 
#: drizzled/log.cc:1155 drizzled/log.cc:1186 drizzled/log.cc:1435
6639
 
#: drizzled/log.cc:1557
 
6638
#: drizzled/log.cc:1153 drizzled/log.cc:1184 drizzled/log.cc:1433
 
6639
#: drizzled/log.cc:1555
6640
6640
#, c-format
6641
6641
msgid "Failed to delete file '%s'"
6642
6642
msgstr "La suppression du fichier '%s' a échoué"
6643
6643
 
6644
 
#: drizzled/log.cc:1164 drizzled/log.cc:1443 drizzled/log.cc:1565
 
6644
#: drizzled/log.cc:1162 drizzled/log.cc:1441 drizzled/log.cc:1563
6645
6645
#, c-format
6646
6646
msgid ""
6647
6647
"a problem with deleting %s; consider examining correspondence of your binlog "
6651
6651
"correspondance entre votre index de log binaire et les véritables fichiers "
6652
6652
"de log binaire"
6653
6653
 
6654
 
#: drizzled/log.cc:1291
 
6654
#: drizzled/log.cc:1289
6655
6655
#, c-format
6656
6656
msgid "next log error: %d  offset: %s  log: %s included: %d"
6657
6657
msgstr "Prochaine erreur de log : %d; position %s; log : %s, inclus : %d"
6658
6658
 
6659
 
#: drizzled/log.cc:1401 drizzled/log.cc:1525
 
6659
#: drizzled/log.cc:1399 drizzled/log.cc:1523
6660
6660
#, c-format
6661
6661
msgid "Failed to execute stat() on file '%s'"
6662
6662
msgstr "L'exécution de la fonction stat() sur le fichier '%s' a échoué"
6663
6663
 
6664
 
#: drizzled/log.cc:1412 drizzled/log.cc:1536
 
6664
#: drizzled/log.cc:1410 drizzled/log.cc:1534
6665
6665
#, c-format
6666
6666
msgid ""
6667
6667
"a problem with getting info on being purged %s; consider examining "
6671
6671
"purge %s : essayez de vérifier la correspondance entre votre index de log "
6672
6672
"binaire et les véritables fichiers de log binaire"
6673
6673
 
6674
 
#: drizzled/log.cc:2546 drizzled/log.cc:3044
 
6674
#: drizzled/log.cc:2544 drizzled/log.cc:3042
6675
6675
#, c-format
6676
6676
msgid "Recovering after a crash using %s"
6677
6677
msgstr "Restauration après crash en utilisant %s"
6678
6678
 
6679
 
#: drizzled/log.cc:2549
 
6679
#: drizzled/log.cc:2547
6680
6680
msgid ""
6681
6681
"Cannot perform automatic crash recovery when --tc-heuristic-recover is used"
6682
6682
msgstr ""
6683
6683
"Impossible d'exécuter une restauration automatique lorsque l'option --tc-"
6684
6684
"heuristic-recover est utilisée"
6685
6685
 
6686
 
#: drizzled/log.cc:2891
 
6686
#: drizzled/log.cc:2889
6687
6687
msgid "Bad magic header in tc log"
6688
6688
msgstr "Nombre magique erroné dans le log tc"
6689
6689
 
6690
 
#: drizzled/log.cc:2901
 
6690
#: drizzled/log.cc:2899
6691
6691
#, c-format
6692
6692
msgid ""
6693
6693
"Recovery failed! You must enable exactly %d storage engines that support two-"
6696
6696
"La restauration a échoué! Vous devez activer exactement %d moteurs de "
6697
6697
"stockage qui supportent le protocole de validation en deux phases"
6698
6698
 
6699
 
#: drizzled/log.cc:2929
 
6699
#: drizzled/log.cc:2927
6700
6700
msgid ""
6701
6701
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
6702
6702
"of memory error) and restart, or delete tc log and start drizzled with --tc-"
6707
6707
"serveur; ou bien vous effacez le log tc et lancez drizzled avec l'option --"
6708
6708
"tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
6709
6709
 
6710
 
#: drizzled/log.cc:2959
 
6710
#: drizzled/log.cc:2957
6711
6711
msgid "Heuristic crash recovery mode"
6712
6712
msgstr "Mode de restauration heuristique après crash"
6713
6713
 
6714
 
#: drizzled/log.cc:2961
 
6714
#: drizzled/log.cc:2959
6715
6715
msgid "Heuristic crash recovery failed"
6716
6716
msgstr "Le mode de restauration heuristique après crash a échoué"
6717
6717
 
6718
 
#: drizzled/log.cc:2962
 
6718
#: drizzled/log.cc:2960
6719
6719
msgid "Please restart mysqld without --tc-heuristic-recover"
6720
6720
msgstr "Relancez mysqld sans l'option --tc-heuristic-recover"
6721
6721
 
6722
 
#: drizzled/log.cc:3006 drizzled/log.cc:3030
 
6722
#: drizzled/log.cc:3004 drizzled/log.cc:3028
6723
6723
#, c-format
6724
6724
msgid "find_log_pos() failed (error: %d)"
6725
6725
msgstr "find_log_pos() a échoué (erreur : %d)"
6726
6726
 
6727
 
#: drizzled/log.cc:3144
 
6727
#: drizzled/log.cc:3142
6728
6728
msgid ""
6729
6729
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
6730
6730
"of memory error) and restart, or delete (or rename) binary log and start "
6785
6785
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
6786
6786
msgstr ""
6787
6787
 
6788
 
#: drizzled/log_event.cc:1670 drizzled/log_event.cc:4317
6789
 
#: drizzled/log_event.cc:4348 drizzled/log_event.cc:5080
 
6788
#: drizzled/log_event.cc:1670 drizzled/log_event.cc:4313
 
6789
#: drizzled/log_event.cc:4344 drizzled/log_event.cc:5076
6790
6790
msgid "unexpected success or fatal error"
6791
6791
msgstr ""
6792
6792
 
6817
6817
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
6818
6818
msgstr ""
6819
6819
 
6820
 
#: drizzled/log_event.cc:3106
 
6820
#: drizzled/log_event.cc:3102
6821
6821
msgid "Out of memory while recording slave event"
6822
6822
msgstr "Plus mémoire durant l'enregistrement de l'événement de l'esclave"
6823
6823
 
6824
 
#: drizzled/log_event.cc:3356 drizzled/log_event.cc:3382
 
6824
#: drizzled/log_event.cc:3352 drizzled/log_event.cc:3378
6825
6825
#, c-format
6826
6826
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
6827
6827
msgstr ""
6828
6828
 
6829
 
#: drizzled/log_event.cc:3368
 
6829
#: drizzled/log_event.cc:3364
6830
6830
#, c-format
6831
6831
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
6832
6832
msgstr ""
6833
6833
 
6834
 
#: drizzled/log_event.cc:3389
 
6834
#: drizzled/log_event.cc:3385
6835
6835
#, c-format
6836
6836
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
6837
6837
msgstr ""
6838
6838
 
6839
 
#: drizzled/log_event.cc:3503
 
6839
#: drizzled/log_event.cc:3499
6840
6840
#, c-format
6841
6841
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
6842
6842
msgstr ""
6843
6843
 
6844
 
#: drizzled/log_event.cc:3512
 
6844
#: drizzled/log_event.cc:3508
6845
6845
#, c-format
6846
6846
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
6847
6847
msgstr ""
6848
6848
 
6849
 
#: drizzled/log_event.cc:3519
 
6849
#: drizzled/log_event.cc:3515
6850
6850
#, c-format
6851
6851
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
6852
6852
msgstr ""
6853
6853
 
6854
 
#: drizzled/log_event.cc:3681
 
6854
#: drizzled/log_event.cc:3677
6855
6855
#, c-format
6856
6856
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
6857
6857
msgstr ""
6858
6858
 
6859
 
#: drizzled/log_event.cc:3691
 
6859
#: drizzled/log_event.cc:3687
6860
6860
#, c-format
6861
6861
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
6862
6862
msgstr ""
6863
6863
 
6864
 
#: drizzled/log_event.cc:3721
 
6864
#: drizzled/log_event.cc:3717
6865
6865
#, c-format
6866
6866
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
6867
6867
msgstr ""
6868
6868
 
6869
 
#: drizzled/log_event.cc:3894
 
6869
#: drizzled/log_event.cc:3890
6870
6870
msgid "Not enough memory"
6871
6871
msgstr ""
6872
6872
 
6873
 
#: drizzled/log_event.cc:4314
 
6873
#: drizzled/log_event.cc:4310
6874
6874
#, c-format
6875
6875
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
6876
6876
msgstr ""
6877
6877
 
6878
 
#: drizzled/log_event.cc:4324
 
6878
#: drizzled/log_event.cc:4320
6879
6879
#, c-format
6880
6880
msgid "Error in %s event: when locking tables"
6881
6881
msgstr ""
6882
6882
 
6883
 
#: drizzled/log_event.cc:4345
 
6883
#: drizzled/log_event.cc:4341
6884
6884
#, c-format
6885
6885
msgid "Error '%s' on reopening tables"
6886
6886
msgstr ""
6887
6887
 
6888
 
#: drizzled/log_event.cc:4681
 
6888
#: drizzled/log_event.cc:4677
6889
6889
#, c-format
6890
6890
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
6891
6891
msgstr ""
6892
6892
 
6893
 
#: drizzled/log_event.cc:5077
 
6893
#: drizzled/log_event.cc:5073
6894
6894
#, c-format
6895
6895
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
6896
6896
msgstr ""
7767
7767
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
7768
7768
msgstr "Le plugin '%s' a été désactivé par une option en ligne de commande"
7769
7769
 
7770
 
#: drizzled/sql_table.cc:108
 
7770
#: drizzled/sql_table.cc:110
7771
7771
#, c-format
7772
7772
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
7773
7773
msgstr "Nom de table ou base de données '%s' invalide (ancien?)"
7774
7774
 
7775
 
#: drizzled/sql_table.cc:2746
 
7775
#: drizzled/sql_table.cc:2762
7776
7776
#, c-format
7777
7777
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
7778
7778
msgstr "Erreur interne %d inconnue durant l'opération"
7779
7779
 
7780
 
#: drizzled/sql_table.cc:5019
 
7780
#: drizzled/sql_table.cc:5030
7781
7781
#, c-format
7782
7782
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
7783
7783
msgstr "Ne peut ouvrir la table %s.%s après rename\n"
7784
7784
 
7785
 
#: drizzled/sql_table.cc:5186
 
7785
#: drizzled/sql_table.cc:5197
7786
7786
#, c-format
7787
7787
msgid ""
7788
7788
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "