~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

merge with latest from the trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 22:45-0600\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-12-16 18:03-0800\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 01:23+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Monty Taylor <mordred@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
18
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-10 20:22+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
 
#: client/drizzle.cc:256
 
21
#: client/drizzle.cc:257
22
22
msgid "Synonym for `help'."
23
23
msgstr "Synonymt med `help'."
24
24
 
25
 
#: client/drizzle.cc:257
 
25
#: client/drizzle.cc:258
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "Slett kommando."
28
28
 
29
 
#: client/drizzle.cc:259
 
29
#: client/drizzle.cc:260
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
31
msgstr ""
32
32
"Gjenopprett tilkobling til tjener. Databasenavn og vertsmaskinnavn er "
33
33
"valgfrie argumenter."
34
34
 
35
 
#: client/drizzle.cc:261
 
35
#: client/drizzle.cc:262
36
36
msgid ""
37
37
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
38
38
msgstr ""
39
39
"Angi kommandoskilletegn. Merk: Bruker resten av linjen som nytt skilletegn."
40
40
 
41
 
#: client/drizzle.cc:263
 
41
#: client/drizzle.cc:264
42
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
43
43
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener, presentér resultat vertikalt."
44
44
 
45
 
#: client/drizzle.cc:264
 
45
#: client/drizzle.cc:265
46
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
47
47
msgstr "Gå ut av drizzle. Det samme som avslutt."
48
48
 
49
 
#: client/drizzle.cc:265
 
49
#: client/drizzle.cc:266
50
50
msgid "Send command to drizzle server."
51
51
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener."
52
52
 
53
 
#: client/drizzle.cc:266
 
53
#: client/drizzle.cc:267
54
54
msgid "Display this help."
55
55
msgstr "Vis denne hjelpeteksten."
56
56
 
57
 
#: client/drizzle.cc:267
 
57
#: client/drizzle.cc:268
58
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
59
59
msgstr "Skru av sidevisning, skriv til stdout."
60
60
 
61
 
#: client/drizzle.cc:268
 
61
#: client/drizzle.cc:269
62
62
msgid "Don't write into outfile."
63
63
msgstr "Ikke skriv til utfilen."
64
64
 
65
 
#: client/drizzle.cc:270
 
65
#: client/drizzle.cc:271
66
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
67
67
msgstr ""
68
68
"Sett PAGER [to_pager]. Resultatet av en spørring blir skrevet ut via PAGER."
69
69
 
70
 
#: client/drizzle.cc:271
 
70
#: client/drizzle.cc:272
71
71
msgid "Print current command."
72
72
msgstr "Vis gjeldende kommando."
73
73
 
74
 
#: client/drizzle.cc:272
 
74
#: client/drizzle.cc:273
75
75
msgid "Change your drizzle prompt."
76
76
msgstr "Endre ditt drizzle-beredskapstegn."
77
77
 
78
 
#: client/drizzle.cc:273
 
78
#: client/drizzle.cc:274
79
79
msgid "Quit drizzle."
80
80
msgstr "Avslutt drizzle."
81
81
 
82
 
#: client/drizzle.cc:274
 
82
#: client/drizzle.cc:275
83
83
msgid "Rebuild completion hash."
84
84
msgstr "Gjenoppbygg hashtabell for kommandofullførelse."
85
85
 
86
 
#: client/drizzle.cc:276
 
86
#: client/drizzle.cc:277
87
87
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
88
88
msgstr "Utfør en SQL-skriptfil. Tar et filnavn som argument."
89
89
 
90
 
#: client/drizzle.cc:277
 
90
#: client/drizzle.cc:278
91
91
msgid "Get status information from the server."
92
92
msgstr "Hent statusinformasjon fra tjeneren."
93
93
 
94
 
#: client/drizzle.cc:279
 
94
#: client/drizzle.cc:280
95
95
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
96
96
msgstr ""
97
97
"Sett utfil til [to_outfile]. Legger alt til i slutten av den oppgitte "
98
98
"utfilen."
99
99
 
100
 
#: client/drizzle.cc:281
 
100
#: client/drizzle.cc:282
101
101
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
102
102
msgstr "Bruk en annen database. Tar databasenavnet som argument."
103
103
 
104
 
#: client/drizzle.cc:283 client/drizzle.cc:1441
 
104
#: client/drizzle.cc:284 client/drizzle.cc:1441
105
105
msgid "Show warnings after every statement."
106
106
msgstr "Vis advarsler etter hvert uttrykk."
107
107
 
108
 
#: client/drizzle.cc:285
 
108
#: client/drizzle.cc:286
109
109
msgid "Don't show warnings after every statement."
110
110
msgstr "Ikke vis advarsler etter hvert uttrykk."
111
111
 
112
 
#: client/drizzle.cc:1037 client/drizzle.cc:1044
 
112
#: client/drizzle.cc:1038 client/drizzle.cc:1045
113
113
#, c-format
114
114
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
115
115
msgstr ""
116
116
 
117
 
#: client/drizzle.cc:1127
 
117
#: client/drizzle.cc:1128
118
118
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
119
119
msgstr "Velkommen til Drizzle-klienten. Kommandoer slutter med ; eller \\g."
120
120
 
121
 
#: client/drizzle.cc:1137
 
121
#: client/drizzle.cc:1138
122
122
#, c-format
123
123
msgid ""
124
124
"Your Drizzle connection id is %u\n"
127
127
"Din Drizzle-tilkoblingsid er %u\n"
128
128
"Serverversjon: %s\n"
129
129
 
130
 
#: client/drizzle.cc:1165
 
130
#: client/drizzle.cc:1166
131
131
#, c-format
132
132
msgid "Reading history-file %s\n"
133
133
msgstr "Leser historiefilen %s\n"
134
134
 
135
 
#: client/drizzle.cc:1169
 
135
#: client/drizzle.cc:1170
136
136
#, c-format
137
137
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
138
138
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
139
139
 
140
 
#: client/drizzle.cc:1176
 
140
#: client/drizzle.cc:1177
141
141
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
142
142
msgstr ""
143
143
"Skriv 'help;' eller '\\h' for hjelp. Skriv '\\c' for å tømme "
144
144
"skjermbufferet.\n"
145
145
 
146
 
#: client/drizzle.cc:1194
 
146
#: client/drizzle.cc:1195
147
147
#, c-format
148
148
msgid "Writing history-file %s\n"
149
149
msgstr "Skriver historiefilen %s\n"
150
150
 
151
 
#: client/drizzle.cc:1203
 
151
#: client/drizzle.cc:1204
152
152
msgid "Aborted"
153
153
msgstr "Avbrutt"
154
154
 
155
 
#: client/drizzle.cc:1203
 
155
#: client/drizzle.cc:1204
156
156
msgid "Bye"
157
157
msgstr "Adjø"
158
158
 
159
 
#: client/drizzle.cc:1252
 
159
#: client/drizzle.cc:1253
160
160
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
161
161
msgstr "Spørringen ble avbrutt med Ctrl+C\n"
162
162
 
163
 
#: client/drizzle.cc:1275 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2817
 
163
#: client/drizzle.cc:1276 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2812
164
164
msgid "Display this help and exit."
165
165
msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
166
166
 
167
 
#: client/drizzle.cc:1277
 
167
#: client/drizzle.cc:1278
168
168
msgid "Synonym for -?"
169
169
msgstr "Synonymt med -?"
170
170
 
171
 
#: client/drizzle.cc:1280
 
171
#: client/drizzle.cc:1281
172
172
msgid ""
173
173
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
174
174
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
178
178
"få utfylt tabell- og feltnavn, men oppstart og tilkobling kan ta lengre tid. "
179
179
"Skrus av med --disable-auto-rehash."
180
180
 
181
 
#: client/drizzle.cc:1284
 
181
#: client/drizzle.cc:1285
182
182
msgid ""
183
183
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
184
184
"completion. This gives a quicker start of DRIZZLE and disables rehashing on "
189
189
"skrur av automagisk rehashing når du kobler deg til serveren. ADVARSEL: "
190
190
"innstillingen er utgått; bruk --disable-auto-rehash i stedet."
191
191
 
192
 
#: client/drizzle.cc:1287
 
192
#: client/drizzle.cc:1288
193
193
msgid ""
194
194
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
195
195
"terminal width."
197
197
"Bytter automatisk til vertikal utskriftsmodus hvis resultatet er bredere enn "
198
198
"terminalvidden."
199
199
 
200
 
#: client/drizzle.cc:1290
 
200
#: client/drizzle.cc:1291
201
201
msgid ""
202
202
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
203
203
msgstr "Ikke bruk en historiefil. Skru av interaktivitet. (Skrur på --silent)"
204
204
 
205
 
#: client/drizzle.cc:1292 drizzled/drizzled.cc:2869
 
205
#: client/drizzle.cc:1293 drizzled/drizzled.cc:2864
206
206
msgid "Directory where character sets are."
207
207
msgstr "Katalogen hvor tegnsettene ligger"
208
208
 
209
 
#: client/drizzle.cc:1294
 
209
#: client/drizzle.cc:1295
210
210
msgid "Display column type information."
211
211
msgstr "Vis typeinformasjon for kolonnene"
212
212
 
213
 
#: client/drizzle.cc:1297
 
213
#: client/drizzle.cc:1298
214
214
msgid ""
215
215
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
216
216
"comments (discard comments), enable with --comments"
218
218
"Bevarer kommentarer. Sender kommentarene til serveren. Standardverdi er --"
219
219
"skip-comments (hopp over kommentarer), skru på med --comments"
220
220
 
221
 
#: client/drizzle.cc:1300
 
221
#: client/drizzle.cc:1301
222
222
msgid "Use compression in server/client protocol."
223
223
msgstr "Bruk kompresjon i klient/server-protokollen."
224
224
 
225
 
#: client/drizzle.cc:1303
 
225
#: client/drizzle.cc:1304
226
226
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
227
227
msgstr "Sjekk minnebruk og bruk av åpne filer ved avslutning"
228
228
 
229
 
#: client/drizzle.cc:1306
 
229
#: client/drizzle.cc:1307
230
230
msgid "Print some debug info at exit."
231
231
msgstr "Vis litt debug-informasjon og avslutt."
232
232
 
233
 
#: client/drizzle.cc:1308
 
233
#: client/drizzle.cc:1309
234
234
msgid "Database to use."
235
235
msgstr "Databasen som skal brukes."
236
236
 
237
 
#: client/drizzle.cc:1311
 
237
#: client/drizzle.cc:1312
238
238
msgid "(not used)"
239
239
msgstr ""
240
240
 
241
 
#: client/drizzle.cc:1313
 
241
#: client/drizzle.cc:1314
242
242
msgid "Delimiter to be used."
243
243
msgstr "Inndelingstegn som skal brukes."
244
244
 
245
 
#: client/drizzle.cc:1315
 
245
#: client/drizzle.cc:1316
246
246
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
247
247
msgstr "Utfør kommandoen og avslutt. (Skrur av --force og historiefilen)"
248
248
 
249
 
#: client/drizzle.cc:1317
 
249
#: client/drizzle.cc:1318
250
250
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
251
251
msgstr "Vis resultatet av en spørring (radene) vertikalt."
252
252
 
253
 
#: client/drizzle.cc:1320
 
253
#: client/drizzle.cc:1321
254
254
msgid "Continue even if we get an sql error."
255
255
msgstr "Fortsett selv om vi får en SQL-feil."
256
256
 
257
 
#: client/drizzle.cc:1324
 
257
#: client/drizzle.cc:1325
258
258
msgid ""
259
259
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
260
260
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
267
267
"første linje (før du trykker enter). Skrus av med --disable-named-commands. "
268
268
"Denne egenskapen er skrudd av som standard."
269
269
 
270
 
#: client/drizzle.cc:1328
 
270
#: client/drizzle.cc:1329
271
271
msgid ""
272
272
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
273
273
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
281
281
"G' for å skru den av. Lange kommandonavn fungerer fortsatt på første linje. "
282
282
"ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-named-commands i stedet."
283
283
 
284
 
#: client/drizzle.cc:1330
 
284
#: client/drizzle.cc:1331
285
285
msgid "Ignore space after function names."
286
286
msgstr "Overse mellomrom etter funksjonsnavn."
287
287
 
288
 
#: client/drizzle.cc:1332
 
288
#: client/drizzle.cc:1333
289
289
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
290
290
msgstr "Skru på/av LOAD DATA LOCAL INFILE."
291
291
 
292
 
#: client/drizzle.cc:1335
 
292
#: client/drizzle.cc:1336
293
293
msgid "Turn off beep on error."
294
294
msgstr "Skru av at maskinen piper ved en feil"
295
295
 
296
 
#: client/drizzle.cc:1337 client/drizzleadmin.cc:77
 
296
#: client/drizzle.cc:1338 client/drizzleadmin.cc:77
297
297
msgid "Connect to host."
298
298
msgstr "Koble til en maskin"
299
299
 
300
 
#: client/drizzle.cc:1339
 
300
#: client/drizzle.cc:1340
301
301
msgid "Write line numbers for errors."
302
302
msgstr "Skriv linjenummer for feilmeldinger"
303
303
 
304
 
#: client/drizzle.cc:1342
 
304
#: client/drizzle.cc:1343
305
305
msgid ""
306
306
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
307
307
"version of this option instead."
309
309
"Ikke skriv linjenummer for feilmeldinger. ADVARSEL: -L er utgått, bruk det "
310
310
"lange navnet på denne egenskapen i stedet."
311
311
 
312
 
#: client/drizzle.cc:1344
 
312
#: client/drizzle.cc:1345
313
313
msgid "Flush buffer after each query."
314
314
msgstr "Tøm bufferet etter hver spørring."
315
315
 
316
 
#: client/drizzle.cc:1346
 
316
#: client/drizzle.cc:1347
317
317
msgid "Write column names in results."
318
318
msgstr "Skriv kolonnenavnene i resultatet"
319
319
 
320
 
#: client/drizzle.cc:1350
 
320
#: client/drizzle.cc:1351
321
321
msgid ""
322
322
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
323
323
"version of this options instead."
325
325
"Ikke skriv kolonnenavn i resultatet. ADVARSEL: -N er utgått, bruk den lange "
326
326
"versjonen av denne egenskapen i stedet."
327
327
 
328
 
#: client/drizzle.cc:1353
 
328
#: client/drizzle.cc:1354
329
329
msgid ""
330
330
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
331
331
"you can set variables directly with --variable-name=value."
333
333
"Bytter verdien til en variabel. Denne egenskapen er utgått; du kan angi "
334
334
"variabelverdier direkte med --variabelnavn=verdi."
335
335
 
336
 
#: client/drizzle.cc:1355
 
336
#: client/drizzle.cc:1356
337
337
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
338
338
msgstr "Ignorer SIGINT (Ctrl-C)"
339
339
 
340
 
#: client/drizzle.cc:1359
 
340
#: client/drizzle.cc:1360
341
341
msgid ""
342
342
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
343
343
"other database in the update log."
345
345
"Bare oppdater standarddatabasen. Dette kan brukes for å hoppe over "
346
346
"oppdateringer til andre databaser i oppdateringsloggen."
347
347
 
348
 
#: client/drizzle.cc:1362
 
348
#: client/drizzle.cc:1363
349
349
msgid ""
350
350
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
351
351
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
360
360
"batchmodus. Skrus av med --disable-pager. Denne egenskapen er skrudd av som "
361
361
"standard."
362
362
 
363
 
#: client/drizzle.cc:1365
 
363
#: client/drizzle.cc:1366
364
364
msgid ""
365
365
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
366
366
"option deprecated; use --disable-pager instead."
369
369
"hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: Egenskapen er utgått; bruk --disable-pager "
370
370
"i stedet."
371
371
 
372
 
#: client/drizzle.cc:1368 client/drizzleadmin.cc:80
 
372
#: client/drizzle.cc:1369 client/drizzleadmin.cc:80
373
373
msgid ""
374
374
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
375
375
"asked from the tty."
377
377
"Passordet som skal brukes for å koble til serveren. Hvis passordet ikke er "
378
378
"angitt, vil du bli spurt om det i terminalvinduet."
379
379
 
380
 
#: client/drizzle.cc:1370
 
380
#: client/drizzle.cc:1371
381
381
msgid ""
382
382
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
383
383
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
384
384
msgstr ""
385
385
 
386
 
#: client/drizzle.cc:1371
 
386
#: client/drizzle.cc:1372
387
387
msgid "built-in default"
388
388
msgstr "innebygd standardverdi"
389
389
 
466
466
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
467
467
msgstr "Skriv ut mer. (-v -v -v gir tabellformat på utskriften)"
468
468
 
469
 
#: client/drizzle.cc:1411 client/drizzleadmin.cc:95 drizzled/drizzled.cc:3187
 
469
#: client/drizzle.cc:1411 client/drizzleadmin.cc:95 drizzled/drizzled.cc:3175
470
470
msgid "Output version information and exit."
471
471
msgstr "Skriv ut versjonsnummeret og avslutt."
472
472
 
505
505
"protokollen."
506
506
 
507
507
#: client/drizzle.cc:1444
508
 
msgid "Show progress during an import."
509
 
msgstr ""
 
508
#, fuzzy
 
509
msgid "Number of lines before each import progress report."
 
510
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
510
511
 
511
512
#: client/drizzle.cc:1455
512
513
#, c-format
526
527
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
527
528
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
528
529
 
529
 
#: client/drizzle.cc:1499
 
530
#: client/drizzle.cc:1502
530
531
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
531
532
msgstr "Skilletegn kan ikke inneholde en backlash (\\)."
532
533
 
533
 
#: client/drizzle.cc:1520
 
534
#: client/drizzle.cc:1523
534
535
#, c-format
535
536
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
536
537
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet.\n"
537
538
 
538
 
#: client/drizzle.cc:1543
 
539
#: client/drizzle.cc:1546
539
540
#, c-format
540
541
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
541
542
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-pager i stedet.\n"
542
543
 
543
 
#: client/drizzle.cc:1547
 
544
#: client/drizzle.cc:1550
544
545
#, c-format
545
546
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
546
547
msgstr ""
547
548
"ADVARSEL: --server-arg-egenskapen er ikke støttet under denne "
548
549
"konfigurasjonen\n"
549
550
 
550
 
#: client/drizzle.cc:1703
 
551
#: client/drizzle.cc:1577
 
552
msgid ""
 
553
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
 
554
"please use --password instead."
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#: client/drizzle.cc:1585
 
558
msgid "Value supplied for port is not valid."
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#: client/drizzle.cc:1738
551
562
#, c-format
552
563
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
553
564
msgstr ""
554
565
 
555
 
#: client/drizzle.cc:1919
 
566
#: client/drizzle.cc:1954
556
567
#, c-format
557
568
msgid "Unknown command '\\%c'."
558
569
msgstr "Ukjent kommando '\\%c'."
559
570
 
560
 
#: client/drizzle.cc:2343
 
571
#: client/drizzle.cc:2378
561
572
msgid ""
562
573
"Reading table information for completion of table and column names\n"
563
574
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
568
579
"oppstart.\n"
569
580
"\n"
570
581
 
571
 
#: client/drizzle.cc:2440
 
582
#: client/drizzle.cc:2475
572
583
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
573
584
msgstr "Ingen tilkobling. Prøver å koble til på nytt..."
574
585
 
575
 
#: client/drizzle.cc:2446
 
586
#: client/drizzle.cc:2481
576
587
msgid "Can't connect to the server\n"
577
588
msgstr "Klarte ikke å koble til serveren\n"
578
589
 
579
 
#: client/drizzle.cc:2503
 
590
#: client/drizzle.cc:2538
580
591
msgid "categories:"
581
592
msgstr "kategorier:"
582
593
 
583
 
#: client/drizzle.cc:2503
 
594
#: client/drizzle.cc:2538
584
595
msgid "topics:"
585
596
msgstr "emner:"
586
597
 
587
 
#: client/drizzle.cc:2555
 
598
#: client/drizzle.cc:2590
588
599
#, c-format
589
600
msgid "Name: '%s'\n"
590
601
msgstr "Navn: '%s'\n"
591
602
 
592
 
#: client/drizzle.cc:2556
 
603
#: client/drizzle.cc:2591
593
604
#, c-format
594
605
msgid ""
595
606
"Description:\n"
598
609
"Beskrivelse:\n"
599
610
"%s"
600
611
 
601
 
#: client/drizzle.cc:2558
 
612
#: client/drizzle.cc:2593
602
613
#, c-format
603
614
msgid ""
604
615
"Examples:\n"
607
618
"Eksempler:\n"
608
619
"%s"
609
620
 
610
 
#: client/drizzle.cc:2571
 
621
#: client/drizzle.cc:2606
611
622
msgid "Many help items for your request exist."
612
623
msgstr "Det finnes flere passende emner for forespørselen."
613
624
 
614
 
#: client/drizzle.cc:2572
 
625
#: client/drizzle.cc:2607
615
626
msgid ""
616
627
"To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
617
628
"where <item> is one of the following"
619
630
"For å gjøre en mer spesifikk forespørsel, skriv 'help <valg>',\n"
620
631
"hvor <valg> er en av følgende"
621
632
 
622
 
#: client/drizzle.cc:2578
 
633
#: client/drizzle.cc:2613
623
634
#, c-format
624
635
msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
625
636
msgstr "Du ba om hjelp om kategorien: '%s'\n"
626
637
 
627
 
#: client/drizzle.cc:2579
 
638
#: client/drizzle.cc:2614
628
639
msgid ""
629
640
"For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
630
641
"following"
631
642
msgstr ""
632
643
"For mer informasjon, skriv 'help <valg>', hvor <valg> er en av følgende"
633
644
 
634
 
#: client/drizzle.cc:2592
 
645
#: client/drizzle.cc:2627
635
646
msgid ""
636
647
"\n"
637
648
"Nothing found"
639
650
"\n"
640
651
"Ingenting ble funnet"
641
652
 
642
 
#: client/drizzle.cc:2593
 
653
#: client/drizzle.cc:2628
643
654
msgid "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
644
655
msgstr ""
645
656
"Prøv å kjør 'help contents' for en liste over alle tilgjengelige emner\n"
646
657
 
647
 
#: client/drizzle.cc:2615
 
658
#: client/drizzle.cc:2650
648
659
msgid "List of all Drizzle commands:"
649
660
msgstr "Oversikt over alle Drizzle-kommandoer:"
650
661
 
651
 
#: client/drizzle.cc:2617
 
662
#: client/drizzle.cc:2652
652
663
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
653
664
msgstr ""
654
665
"Husk at alle tekstkommandoer må være i starten av en linje og må slutte med "
655
666
"';'"
656
667
 
657
 
#: client/drizzle.cc:2629
 
668
#: client/drizzle.cc:2664
658
669
msgid ""
659
670
"\n"
660
671
"For server side help, type 'help contents'\n"
662
673
"\n"
663
674
"For hjelp fra serveren, skriv 'help contents'\n"
664
675
 
665
 
#: client/drizzle.cc:2670
 
676
#: client/drizzle.cc:2705
666
677
msgid "No query specified\n"
667
678
msgstr "Ingen spørring oppgitt\n"
668
679
 
669
 
#: client/drizzle.cc:2685
 
680
#: client/drizzle.cc:2720
670
681
msgid "Ignoring query to other database"
671
682
msgstr "Overser spørring til annen database"
672
683
 
673
 
#: client/drizzle.cc:2734
 
684
#: client/drizzle.cc:2769
674
685
msgid "Empty set"
675
686
msgstr "Tomt sett"
676
687
 
677
 
#: client/drizzle.cc:2747
 
688
#: client/drizzle.cc:2782
678
689
#, c-format
679
690
msgid "%ld row in set"
680
691
msgid_plural "%ld rows in set"
681
692
msgstr[0] "%ld rad i settet"
682
693
msgstr[1] "%ld rader i settet"
683
694
 
684
 
#: client/drizzle.cc:2756
 
695
#: client/drizzle.cc:2791
685
696
msgid "Query OK"
686
697
msgstr "Spørring OK"
687
698
 
688
 
#: client/drizzle.cc:2758
 
699
#: client/drizzle.cc:2793
689
700
#, c-format
690
701
msgid "Query OK, %ld row affected"
691
702
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
692
703
msgstr[0] "Spørring OK, %ld rad påvirket"
693
704
msgstr[1] "Spørring OK, %ld rader påvirket"
694
705
 
695
 
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:3053
 
706
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:3043
696
707
msgid ""
697
708
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
698
709
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
1057
1068
 
1058
1069
#: libdrizzle/errmsg.c:95
1059
1070
#, c-format
1060
 
msgid "Statement closed indirectly because of a preceeding %s() call"
 
1071
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
1061
1072
msgstr ""
1062
1073
 
1063
1074
#: libdrizzle/errmsg.c:97 drizzled/error.cc:348
1310
1321
msgid "(Disabled)\n"
1311
1322
msgstr "(Skrudd av)\n"
1312
1323
 
1313
 
#: drizzled/authentication.cc:66 drizzled/show.cc:4679
1314
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:829
 
1324
#: drizzled/authentication.cc:68 drizzled/show.cc:4681
 
1325
#: drizzled/sql_plugin.cc:796
1315
1326
#, c-format
1316
1327
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1317
1328
msgstr ""
1349
1360
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1350
1361
msgstr ""
1351
1362
 
1352
 
#: drizzled/drizzled.cc:550
 
1363
#: drizzled/drizzled.cc:549
1353
1364
#, c-format
1354
1365
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1355
1366
msgstr ""
1356
1367
 
1357
 
#: drizzled/drizzled.cc:731
 
1368
#: drizzled/drizzled.cc:728
1358
1369
#, c-format
1359
1370
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1360
1371
msgstr ""
1361
1372
 
1362
 
#: drizzled/drizzled.cc:784
 
1373
#: drizzled/drizzled.cc:781
1363
1374
msgid "Aborting\n"
1364
1375
msgstr ""
1365
1376
 
1366
 
#: drizzled/drizzled.cc:959
 
1377
#: drizzled/drizzled.cc:956
1367
1378
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1368
1379
msgstr ""
1369
1380
 
1370
 
#: drizzled/drizzled.cc:967
 
1381
#: drizzled/drizzled.cc:964
1371
1382
msgid ""
1372
1383
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1373
1384
"to run drizzled as root!\n"
1374
1385
msgstr ""
1375
1386
 
1376
 
#: drizzled/drizzled.cc:991
 
1387
#: drizzled/drizzled.cc:988
1377
1388
#, c-format
1378
1389
msgid ""
1379
1390
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1380
1391
"exists!\n"
1381
1392
msgstr ""
1382
1393
 
1383
 
#: drizzled/drizzled.cc:1165
 
1394
#: drizzled/drizzled.cc:1162
1384
1395
#, c-format
1385
1396
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1386
1397
msgstr ""
1387
1398
 
1388
 
#: drizzled/drizzled.cc:1171
 
1399
#: drizzled/drizzled.cc:1168
1389
1400
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1390
1401
msgstr ""
1391
1402
 
1392
 
#: drizzled/drizzled.cc:1172
 
1403
#: drizzled/drizzled.cc:1169
1393
1404
#, c-format
1394
1405
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1395
1406
msgstr ""
1396
1407
 
1397
 
#: drizzled/drizzled.cc:1178
 
1408
#: drizzled/drizzled.cc:1175
1398
1409
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1399
1410
msgstr ""
1400
1411
 
1401
 
#: drizzled/drizzled.cc:1179
 
1412
#: drizzled/drizzled.cc:1176
1402
1413
#, c-format
1403
1414
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1404
1415
msgstr ""
1405
1416
 
1406
 
#: drizzled/drizzled.cc:1269
 
1417
#: drizzled/drizzled.cc:1266
1407
1418
#, c-format
1408
1419
msgid "Fatal "
1409
1420
msgstr ""
1410
1421
 
1411
 
#: drizzled/drizzled.cc:1287
 
1422
#: drizzled/drizzled.cc:1284
1412
1423
#, c-format
1413
1424
msgid ""
1414
1425
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1419
1430
"\n"
1420
1431
msgstr ""
1421
1432
 
1422
 
#: drizzled/drizzled.cc:1298
 
1433
#: drizzled/drizzled.cc:1295
1423
1434
#, c-format
1424
1435
msgid ""
1425
1436
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1430
1441
"\n"
1431
1442
msgstr ""
1432
1443
 
1433
 
#: drizzled/drizzled.cc:1316
 
1444
#: drizzled/drizzled.cc:1313
1434
1445
#, c-format
1435
1446
msgid ""
1436
1447
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1438
1449
"terribly wrong...\n"
1439
1450
msgstr ""
1440
1451
 
1441
 
#: drizzled/drizzled.cc:1344
 
1452
#: drizzled/drizzled.cc:1341
1442
1453
#, c-format
1443
1454
msgid ""
1444
1455
"Trying to get some variables.\n"
1445
1456
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1446
1457
msgstr ""
1447
1458
 
1448
 
#: drizzled/drizzled.cc:1356
 
1459
#: drizzled/drizzled.cc:1353
1449
1460
#, c-format
1450
1461
msgid ""
1451
1462
"\n"
1452
 
"This crash occured while the server was calling initgroups(). This is\n"
 
1463
"This crash occurred while the server was calling initgroups(). This is\n"
1453
1464
"often due to the use of a drizzled that is statically linked against glibc\n"
1454
1465
"and configured to use LDAP in /etc/nsswitch.conf. You will need to either\n"
1455
1466
"upgrade to a version of glibc that does not have this problem (2.3.4 or\n"
1457
1468
"drizzled that is not statically linked.\n"
1458
1469
msgstr ""
1459
1470
 
1460
 
#: drizzled/drizzled.cc:1371
 
1471
#: drizzled/drizzled.cc:1368
1461
1472
#, c-format
1462
1473
msgid ""
1463
1474
"\n"
1468
1479
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1469
1480
msgstr ""
1470
1481
 
1471
 
#: drizzled/drizzled.cc:1384
 
1482
#: drizzled/drizzled.cc:1381
1472
1483
#, c-format
1473
1484
msgid ""
1474
1485
"\n"
1480
1491
" bugs.\n"
1481
1492
msgstr ""
1482
1493
 
1483
 
#: drizzled/drizzled.cc:1399
 
1494
#: drizzled/drizzled.cc:1396
1484
1495
#, c-format
1485
1496
msgid "Writing a core file\n"
1486
1497
msgstr ""
1487
1498
 
1488
 
#: drizzled/drizzled.cc:1446
 
1499
#: drizzled/drizzled.cc:1443
1489
1500
msgid ""
1490
1501
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1491
1502
"be able to generate a core file on signals"
1492
1503
msgstr ""
1493
1504
 
1494
 
#: drizzled/drizzled.cc:1514
 
1505
#: drizzled/drizzled.cc:1511
1495
1506
#, c-format
1496
1507
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1497
1508
msgstr ""
1498
1509
 
1499
 
#: drizzled/drizzled.cc:1602
 
1510
#: drizzled/drizzled.cc:1599
1500
1511
#, c-format
1501
1512
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
1502
1513
msgstr ""
1503
1514
 
1504
 
#: drizzled/drizzled.cc:1619 drizzled/sql_base.cc:6476
 
1515
#: drizzled/drizzled.cc:1616 drizzled/sql_base.cc:6390
1505
1516
msgid "Can't create thread to kill server"
1506
1517
msgstr ""
1507
1518
 
1508
 
#: drizzled/drizzled.cc:1642
 
1519
#: drizzled/drizzled.cc:1639
1509
1520
#, c-format
1510
1521
msgid "Got signal: %d  error: %d"
1511
1522
msgstr ""
1512
1523
 
1513
 
#: drizzled/drizzled.cc:1757
 
1524
#: drizzled/drizzled.cc:1754
1514
1525
#, c-format
1515
1526
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1516
1527
msgstr ""
1517
1528
 
1518
 
#: drizzled/drizzled.cc:1874
 
1529
#: drizzled/drizzled.cc:1871
1519
1530
#, c-format
1520
1531
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1521
1532
msgstr ""
1522
1533
 
1523
 
#: drizzled/drizzled.cc:1938
 
1534
#: drizzled/drizzled.cc:1935
1524
1535
#, c-format
1525
1536
msgid ""
1526
1537
"Changed limits: max_open_files: %u  max_connections: %<PRIu64>  table_cache: "
1527
1538
"%<PRIu64>"
1528
1539
msgstr ""
1529
1540
 
1530
 
#: drizzled/drizzled.cc:1943
 
1541
#: drizzled/drizzled.cc:1940
1531
1542
#, c-format
1532
1543
msgid ""
1533
1544
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1534
1545
msgstr ""
1535
1546
 
1536
 
#: drizzled/drizzled.cc:2024
 
1547
#: drizzled/drizzled.cc:2021
1537
1548
#, c-format
1538
1549
msgid "Unknown locale: '%s'"
1539
1550
msgstr ""
1540
1551
 
1541
 
#: drizzled/drizzled.cc:2094
 
1552
#: drizzled/drizzled.cc:2091
1542
1553
msgid "Can't create thread-keys"
1543
1554
msgstr ""
1544
1555
 
 
1556
#: drizzled/drizzled.cc:2131
 
1557
msgid "Unable to reopen stdout"
 
1558
msgstr ""
 
1559
 
1545
1560
#: drizzled/drizzled.cc:2134
1546
 
msgid "Unable to reopen stdout"
1547
 
msgstr ""
1548
 
 
1549
 
#: drizzled/drizzled.cc:2137
1550
1561
msgid "Unable to reopen stderr"
1551
1562
msgstr ""
1552
1563
 
1553
 
#: drizzled/drizzled.cc:2143
 
1564
#: drizzled/drizzled.cc:2140
1554
1565
msgid "Out of memory"
1555
1566
msgstr ""
1556
1567
 
1557
 
#: drizzled/drizzled.cc:2149
 
1568
#: drizzled/drizzled.cc:2146
1558
1569
msgid ""
1559
1570
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
1560
1571
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
1561
1572
msgstr ""
1562
1573
 
1563
 
#: drizzled/drizzled.cc:2169
 
1574
#: drizzled/drizzled.cc:2166
1564
1575
#, c-format
1565
1576
msgid ""
1566
1577
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
1568
1579
"hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this problem."
1569
1580
msgstr ""
1570
1581
 
1571
 
#: drizzled/drizzled.cc:2181
 
1582
#: drizzled/drizzled.cc:2178
1572
1583
#, fuzzy
1573
1584
msgid "Out of memory in init_server_components."
1574
1585
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
1575
1586
 
1576
 
#: drizzled/drizzled.cc:2202
 
1587
#: drizzled/drizzled.cc:2199
1577
1588
msgid "Failed to initialize plugins."
1578
1589
msgstr ""
1579
1590
 
1580
 
#: drizzled/drizzled.cc:2233
 
1591
#: drizzled/drizzled.cc:2230
1581
1592
#, c-format
1582
1593
msgid ""
1583
1594
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1584
1595
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1585
1596
msgstr ""
1586
1597
 
1587
 
#: drizzled/drizzled.cc:2243
 
1598
#: drizzled/drizzled.cc:2240
1588
1599
msgid "Can't init databases"
1589
1600
msgstr ""
1590
1601
 
1591
 
#: drizzled/drizzled.cc:2263
 
1602
#: drizzled/drizzled.cc:2260
1592
1603
#, c-format
1593
1604
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1594
1605
msgstr ""
1595
1606
 
1596
 
#: drizzled/drizzled.cc:2269
 
1607
#: drizzled/drizzled.cc:2266
1597
1608
#, c-format
1598
1609
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1599
1610
msgstr ""
1600
1611
 
1601
 
#: drizzled/drizzled.cc:2292
 
1612
#: drizzled/drizzled.cc:2289
1602
1613
msgid "Can't initialize tc_log"
1603
1614
msgstr ""
1604
1615
 
1605
 
#: drizzled/drizzled.cc:2323
 
1616
#: drizzled/drizzled.cc:2320
1606
1617
#, c-format
1607
1618
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1608
1619
msgstr ""
1609
1620
 
1610
 
#: drizzled/drizzled.cc:2384
 
1621
#: drizzled/drizzled.cc:2381
1611
1622
#, c-format
1612
1623
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1613
1624
msgstr ""
1614
1625
 
1615
 
#: drizzled/drizzled.cc:2422
 
1626
#: drizzled/drizzled.cc:2419
1616
1627
msgid ""
1617
1628
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
1618
1629
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
1619
1630
"but connections from slaves will not be accepted."
1620
1631
msgstr ""
1621
1632
 
1622
 
#: drizzled/drizzled.cc:2474
 
1633
#: drizzled/drizzled.cc:2471
1623
1634
msgid "Before Lock_thread_count"
1624
1635
msgstr ""
1625
1636
 
1626
 
#: drizzled/drizzled.cc:2481
 
1637
#: drizzled/drizzled.cc:2478
1627
1638
msgid "After lock_thread_count"
1628
1639
msgstr ""
1629
1640
 
1630
 
#: drizzled/drizzled.cc:2589
 
1641
#: drizzled/drizzled.cc:2584
1631
1642
#, c-format
1632
1643
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1633
1644
msgstr ""
1634
1645
 
1635
 
#: drizzled/drizzled.cc:2821 drizzled/drizzled.cc:2908
1636
 
#: drizzled/drizzled.cc:3026
 
1646
#: drizzled/drizzled.cc:2816 drizzled/drizzled.cc:2903
 
1647
#: drizzled/drizzled.cc:3016
1637
1648
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
1638
1649
msgstr ""
1639
1650
 
 
1651
#: drizzled/drizzled.cc:2820
 
1652
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
 
1653
msgstr ""
 
1654
 
1640
1655
#: drizzled/drizzled.cc:2825
1641
 
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1642
 
msgstr ""
1643
 
 
1644
 
#: drizzled/drizzled.cc:2830
1645
1656
msgid ""
1646
1657
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1647
1658
"= 1"
1648
1659
msgstr ""
1649
1660
 
1650
 
#: drizzled/drizzled.cc:2836
 
1661
#: drizzled/drizzled.cc:2831
1651
1662
msgid ""
1652
1663
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1653
1664
"this."
1654
1665
msgstr ""
1655
1666
 
1656
 
#: drizzled/drizzled.cc:2840
 
1667
#: drizzled/drizzled.cc:2835
1657
1668
msgid "IP address to bind to."
1658
1669
msgstr ""
1659
1670
 
1660
 
#: drizzled/drizzled.cc:2844
 
1671
#: drizzled/drizzled.cc:2839
1661
1672
msgid ""
1662
1673
"The maximum size of a row-based binary log event in bytes. Rows will be "
1663
1674
"grouped into events smaller than this size if possible. The value has to be "
1664
1675
"a multiple of 256."
1665
1676
msgstr ""
1666
1677
 
 
1678
#: drizzled/drizzled.cc:2850
 
1679
msgid "Don't ignore client side character set value sent during handshake."
 
1680
msgstr ""
 
1681
 
1667
1682
#: drizzled/drizzled.cc:2855
1668
 
msgid "Don't ignore client side character set value sent during handshake."
 
1683
msgid "Set the filesystem character set."
1669
1684
msgstr ""
1670
1685
 
1671
1686
#: drizzled/drizzled.cc:2860
1672
 
msgid "Set the filesystem character set."
1673
 
msgstr ""
1674
 
 
1675
 
#: drizzled/drizzled.cc:2865
1676
1687
msgid "Set the default character set."
1677
1688
msgstr "Setter standardtegnsett."
1678
1689
 
1679
 
#: drizzled/drizzled.cc:2872
 
1690
#: drizzled/drizzled.cc:2867
1680
1691
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1681
1692
msgstr ""
1682
1693
 
1683
 
#: drizzled/drizzled.cc:2876
 
1694
#: drizzled/drizzled.cc:2871
1684
1695
msgid "Set the default collation."
1685
1696
msgstr ""
1686
1697
 
 
1698
#: drizzled/drizzled.cc:2875
 
1699
msgid "Default completion type."
 
1700
msgstr ""
 
1701
 
1687
1702
#: drizzled/drizzled.cc:2880
1688
 
msgid "Default completion type."
1689
 
msgstr ""
1690
 
 
1691
 
#: drizzled/drizzled.cc:2885
1692
1703
msgid "Write error output on screen."
1693
1704
msgstr ""
1694
1705
 
1695
 
#: drizzled/drizzled.cc:2889
 
1706
#: drizzled/drizzled.cc:2884
1696
1707
msgid "Write core on errors."
1697
1708
msgstr ""
1698
1709
 
1699
 
#: drizzled/drizzled.cc:2893
 
1710
#: drizzled/drizzled.cc:2888
1700
1711
msgid "Path to the database root."
1701
1712
msgstr ""
1702
1713
 
1703
 
#: drizzled/drizzled.cc:2897
 
1714
#: drizzled/drizzled.cc:2892
1704
1715
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1705
1716
msgstr ""
1706
1717
 
1707
 
#: drizzled/drizzled.cc:2901
 
1718
#: drizzled/drizzled.cc:2896
1708
1719
msgid "Set the default time zone."
1709
1720
msgstr ""
1710
1721
 
1711
 
#: drizzled/drizzled.cc:2905
 
1722
#: drizzled/drizzled.cc:2900
1712
1723
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1713
1724
msgstr ""
1714
1725
 
1715
 
#: drizzled/drizzled.cc:2914
 
1726
#: drizzled/drizzled.cc:2909
1716
1727
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1717
1728
msgstr ""
1718
1729
 
1719
 
#: drizzled/drizzled.cc:2920
 
1730
#: drizzled/drizzled.cc:2915
1720
1731
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1721
1732
msgstr ""
1722
1733
 
1723
 
#: drizzled/drizzled.cc:2926
 
1734
#: drizzled/drizzled.cc:2921
1724
1735
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1725
1736
msgstr ""
1726
1737
 
 
1738
#: drizzled/drizzled.cc:2924
 
1739
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
 
1740
msgstr ""
 
1741
 
1727
1742
#: drizzled/drizzled.cc:2929
1728
 
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
1729
 
msgstr ""
1730
 
 
1731
 
#: drizzled/drizzled.cc:2934
1732
1743
msgid "Set up signals usable for debugging"
1733
1744
msgstr ""
1734
1745
 
1735
 
#: drizzled/drizzled.cc:2938
 
1746
#: drizzled/drizzled.cc:2933
1736
1747
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1737
1748
msgstr ""
1738
1749
 
1739
 
#: drizzled/drizzled.cc:2942
 
1750
#: drizzled/drizzled.cc:2937
1740
1751
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1741
1752
msgstr ""
1742
1753
 
1743
 
#: drizzled/drizzled.cc:2946
 
1754
#: drizzled/drizzled.cc:2941
1744
1755
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
1745
1756
msgstr ""
1746
1757
 
1747
 
#: drizzled/drizzled.cc:2950
 
1758
#: drizzled/drizzled.cc:2945
1748
1759
msgid "(IGNORED)"
1749
1760
msgstr ""
1750
1761
 
 
1762
#: drizzled/drizzled.cc:2949
 
1763
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
 
1764
msgstr ""
 
1765
 
1751
1766
#: drizzled/drizzled.cc:2954
1752
 
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
 
1767
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1753
1768
msgstr ""
1754
1769
 
1755
1770
#: drizzled/drizzled.cc:2959
1756
 
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1757
 
msgstr ""
1758
 
 
1759
 
#: drizzled/drizzled.cc:2964
1760
1771
msgid "Log connections and queries to file."
1761
1772
msgstr ""
1762
1773
 
1763
 
#: drizzled/drizzled.cc:2968
 
1774
#: drizzled/drizzled.cc:2963
1764
1775
msgid ""
1765
1776
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
1766
1777
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
1767
1778
"server's hostname changes)"
1768
1779
msgstr ""
1769
1780
 
1770
 
#: drizzled/drizzled.cc:2975
 
1781
#: drizzled/drizzled.cc:2970
1771
1782
msgid "File that holds the names for last binary log files."
1772
1783
msgstr ""
1773
1784
 
1774
 
#: drizzled/drizzled.cc:2979
 
1785
#: drizzled/drizzled.cc:2974
1775
1786
msgid "Error log file."
1776
1787
msgstr ""
1777
1788
 
1778
 
#: drizzled/drizzled.cc:2983
 
1789
#: drizzled/drizzled.cc:2978
1779
1790
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1780
1791
msgstr ""
1781
1792
 
1782
 
#: drizzled/drizzled.cc:2987
 
1793
#: drizzled/drizzled.cc:2982
1783
1794
msgid ""
1784
1795
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
1785
1796
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
1786
1797
msgstr ""
1787
1798
 
1788
 
#: drizzled/drizzled.cc:2994
 
1799
#: drizzled/drizzled.cc:2989
1789
1800
msgid ""
1790
1801
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
1791
1802
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
1792
1803
msgstr ""
1793
1804
 
1794
 
#: drizzled/drizzled.cc:3000
 
1805
#: drizzled/drizzled.cc:2995
1795
1806
msgid "Size of transaction coordinator log."
1796
1807
msgstr ""
1797
1808
 
 
1809
#: drizzled/drizzled.cc:3001
 
1810
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
 
1811
msgstr ""
 
1812
 
1798
1813
#: drizzled/drizzled.cc:3006
1799
 
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1800
 
msgstr ""
1801
 
 
1802
 
#: drizzled/drizzled.cc:3011
1803
 
msgid "INSERT/DELETE/UPDATE has lower priority than selects."
1804
 
msgstr ""
1805
 
 
1806
 
#: drizzled/drizzled.cc:3016
1807
1814
msgid ""
1808
1815
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
1809
1816
"O replication thread is in the master's binlogs."
1810
1817
msgstr ""
1811
1818
 
1812
 
#: drizzled/drizzled.cc:3021
 
1819
#: drizzled/drizzled.cc:3011
1813
1820
msgid ""
1814
1821
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
1815
1822
"giving up."
1816
1823
msgstr ""
1817
1824
 
1818
 
#: drizzled/drizzled.cc:3030
 
1825
#: drizzled/drizzled.cc:3020
1819
1826
msgid "Lock drizzled in memory."
1820
1827
msgstr ""
1821
1828
 
1822
 
#: drizzled/drizzled.cc:3034
 
1829
#: drizzled/drizzled.cc:3024
1823
1830
msgid ""
1824
1831
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1825
1832
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1826
1833
msgstr ""
1827
1834
 
1828
 
#: drizzled/drizzled.cc:3039
 
1835
#: drizzled/drizzled.cc:3029
1829
1836
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
1830
1837
msgstr ""
1831
1838
 
1832
 
#: drizzled/drizzled.cc:3044
 
1839
#: drizzled/drizzled.cc:3034
1833
1840
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1834
1841
msgstr ""
1835
1842
 
 
1843
#: drizzled/drizzled.cc:3039
 
1844
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
 
1845
msgstr ""
 
1846
 
1836
1847
#: drizzled/drizzled.cc:3049
1837
 
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1838
 
msgstr ""
1839
 
 
1840
 
#: drizzled/drizzled.cc:3059
1841
1848
msgid ""
1842
1849
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1843
1850
"wait)"
1844
1851
msgstr ""
1845
1852
 
1846
 
#: drizzled/drizzled.cc:3064
 
1853
#: drizzled/drizzled.cc:3054
1847
1854
msgid "The location and name to use for relay logs."
1848
1855
msgstr ""
1849
1856
 
1850
 
#: drizzled/drizzled.cc:3068
 
1857
#: drizzled/drizzled.cc:3058
1851
1858
msgid ""
1852
1859
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
1853
1860
"relay logs."
1854
1861
msgstr ""
1855
1862
 
1856
 
#: drizzled/drizzled.cc:3073
 
1863
#: drizzled/drizzled.cc:3063
1857
1864
msgid ""
1858
1865
"The location and name of the file that remembers where the SQL replication "
1859
1866
"thread is in the relay logs."
1860
1867
msgstr ""
1861
1868
 
1862
 
#: drizzled/drizzled.cc:3078
 
1869
#: drizzled/drizzled.cc:3068
1863
1870
msgid ""
1864
1871
"In replication, if set to 1, do not skip events having our server id. "
1865
1872
"Default value is 0 (to break infinite loops in circular replication). Can't "
1866
1873
"be set to 1 if --log-slave-updates is used."
1867
1874
msgstr ""
1868
1875
 
1869
 
#: drizzled/drizzled.cc:3086
 
1876
#: drizzled/drizzled.cc:3076
1870
1877
msgid ""
1871
1878
"Hostname or IP of the slave to be reported to to the master during slave "
1872
1879
"registration. Will appear in the output of SHOW SLAVE HOSTS. Leave unset if "
1876
1883
"may not be valid for connecting to the slave from the master or other hosts."
1877
1884
msgstr ""
1878
1885
 
1879
 
#: drizzled/drizzled.cc:3096
 
1886
#: drizzled/drizzled.cc:3086
1880
1887
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
1881
1888
msgstr ""
1882
1889
 
1883
 
#: drizzled/drizzled.cc:3099
 
1890
#: drizzled/drizzled.cc:3089
1884
1891
msgid ""
1885
1892
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1886
1893
"specified directory"
1887
1894
msgstr ""
1888
1895
 
1889
 
#: drizzled/drizzled.cc:3104
 
1896
#: drizzled/drizzled.cc:3094
1890
1897
msgid ""
1891
1898
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1892
1899
"partners."
1893
1900
msgstr ""
1894
1901
 
1895
 
#: drizzled/drizzled.cc:3109
 
1902
#: drizzled/drizzled.cc:3099
1896
1903
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
1897
1904
msgstr ""
1898
1905
 
1899
 
#: drizzled/drizzled.cc:3112
1900
 
msgid "If set, slave is not autostarted."
 
1906
#: drizzled/drizzled.cc:3102
 
1907
msgid "If set, slave is not started automatically."
1901
1908
msgstr ""
1902
1909
 
1903
 
#: drizzled/drizzled.cc:3116
 
1910
#: drizzled/drizzled.cc:3106
1904
1911
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1905
1912
msgstr ""
1906
1913
 
1907
 
#: drizzled/drizzled.cc:3120
 
1914
#: drizzled/drizzled.cc:3110
1908
1915
msgid "Don't give threads different priorities."
1909
1916
msgstr ""
1910
1917
 
1911
 
#: drizzled/drizzled.cc:3124
 
1918
#: drizzled/drizzled.cc:3114
1912
1919
msgid ""
1913
1920
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
1914
1921
"a LOAD DATA INFILE command."
1915
1922
msgstr ""
1916
1923
 
1917
 
#: drizzled/drizzled.cc:3129
 
1924
#: drizzled/drizzled.cc:3119
1918
1925
msgid ""
1919
1926
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
1920
1927
"error from the provided list."
1921
1928
msgstr ""
1922
1929
 
1923
 
#: drizzled/drizzled.cc:3133
 
1930
#: drizzled/drizzled.cc:3123
1924
1931
msgid ""
1925
1932
"Modes for how replication events should be executed.  Legal values are "
1926
1933
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
1928
1935
"stop on any unexpected difference between the master and the slave."
1929
1936
msgstr ""
1930
1937
 
1931
 
#: drizzled/drizzled.cc:3141
 
1938
#: drizzled/drizzled.cc:3131
1932
1939
msgid "(INGORED)"
1933
1940
msgstr ""
1934
1941
 
1935
 
#: drizzled/drizzled.cc:3144
 
1942
#: drizzled/drizzled.cc:3134
1936
1943
msgid "Enable symbolic link support."
1937
1944
msgstr ""
1938
1945
 
1939
 
#: drizzled/drizzled.cc:3153
 
1946
#: drizzled/drizzled.cc:3143
1940
1947
msgid ""
1941
1948
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
1942
1949
msgstr ""
1943
1950
 
1944
 
#: drizzled/drizzled.cc:3158
 
1951
#: drizzled/drizzled.cc:3148
1945
1952
msgid ""
1946
1953
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
1947
1954
"ROLLBACK."
1948
1955
msgstr ""
1949
1956
 
1950
 
#: drizzled/drizzled.cc:3163
 
1957
#: drizzled/drizzled.cc:3153
1951
1958
msgid ""
1952
1959
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1953
1960
"of names, rather than a unique name for each new file."
1954
1961
msgstr ""
1955
1962
 
1956
 
#: drizzled/drizzled.cc:3168
 
1963
#: drizzled/drizzled.cc:3158
1957
1964
msgid ""
1958
1965
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1959
1966
msgstr ""
1960
1967
 
1961
 
#: drizzled/drizzled.cc:3173
1962
 
msgid ""
1963
 
"Path for temporary files. Several paths may be specified, separated by a "
1964
 
"colon (:), in this case they are used in a round-robin fashion."
 
1968
#: drizzled/drizzled.cc:3163
 
1969
msgid "Path for temporary files."
1965
1970
msgstr ""
1966
1971
 
1967
 
#: drizzled/drizzled.cc:3179
 
1972
#: drizzled/drizzled.cc:3167
1968
1973
msgid "Default transaction isolation level."
1969
1974
msgstr ""
1970
1975
 
1971
 
#: drizzled/drizzled.cc:3183
 
1976
#: drizzled/drizzled.cc:3171
1972
1977
msgid "Run drizzled daemon as user."
1973
1978
msgstr ""
1974
1979
 
1975
 
#: drizzled/drizzled.cc:3191
 
1980
#: drizzled/drizzled.cc:3179
1976
1981
msgid ""
1977
1982
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1978
1983
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1979
1984
"a very short time."
1980
1985
msgstr ""
1981
1986
 
1982
 
#: drizzled/drizzled.cc:3197
 
1987
#: drizzled/drizzled.cc:3185
1983
1988
msgid ""
1984
1989
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
1985
1990
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
1986
1991
"increase this to get more performance."
1987
1992
msgstr ""
1988
1993
 
1989
 
#: drizzled/drizzled.cc:3203
 
1994
#: drizzled/drizzled.cc:3191
1990
1995
msgid ""
1991
 
"Size of tree cache used in bulk insert optimisation. Note that this is a "
 
1996
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1992
1997
"limit per thread!"
1993
1998
msgstr ""
1994
1999
 
1995
 
#: drizzled/drizzled.cc:3209
 
2000
#: drizzled/drizzled.cc:3197
1996
2001
msgid ""
1997
2002
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1998
2003
"before responding with 'Bad handshake'."
1999
2004
msgstr ""
2000
2005
 
2001
 
#: drizzled/drizzled.cc:3214
 
2006
#: drizzled/drizzled.cc:3202
2002
2007
msgid "The DATE format (For future)."
2003
2008
msgstr ""
2004
2009
 
2005
 
#: drizzled/drizzled.cc:3219
 
2010
#: drizzled/drizzled.cc:3207
2006
2011
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
2007
2012
msgstr ""
2008
2013
 
2009
 
#: drizzled/drizzled.cc:3224
 
2014
#: drizzled/drizzled.cc:3212
2010
2015
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
2011
2016
msgstr ""
2012
2017
 
2013
 
#: drizzled/drizzled.cc:3229
 
2018
#: drizzled/drizzled.cc:3217
2014
2019
msgid ""
2015
2020
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
2016
2021
msgstr ""
2017
2022
 
2018
 
#: drizzled/drizzled.cc:3235
 
2023
#: drizzled/drizzled.cc:3223
2019
2024
msgid ""
2020
2025
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
2021
2026
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
2022
2027
msgstr ""
2023
2028
 
2024
 
#: drizzled/drizzled.cc:3241
 
2029
#: drizzled/drizzled.cc:3229
2025
2030
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
2026
2031
msgstr ""
2027
2032
 
2028
 
#: drizzled/drizzled.cc:3246
 
2033
#: drizzled/drizzled.cc:3234
2029
2034
msgid ""
2030
2035
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
2031
2036
"connection before closing it."
2032
2037
msgstr ""
2033
2038
 
2034
 
#: drizzled/drizzled.cc:3252
 
2039
#: drizzled/drizzled.cc:3240
2035
2040
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
2036
2041
msgstr ""
2037
2042
 
2038
 
#: drizzled/drizzled.cc:3258
 
2043
#: drizzled/drizzled.cc:3246
2039
2044
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
2040
2045
msgstr ""
2041
2046
 
2042
 
#: drizzled/drizzled.cc:3263
 
2047
#: drizzled/drizzled.cc:3251
2043
2048
msgid ""
2044
2049
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
2045
2050
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
2046
2051
"much as you can afford;"
2047
2052
msgstr ""
2048
2053
 
2049
 
#: drizzled/drizzled.cc:3272
 
2054
#: drizzled/drizzled.cc:3260
2050
2055
msgid ""
2051
2056
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
2052
2057
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
2054
2059
"blocks in key cache"
2055
2060
msgstr ""
2056
2061
 
2057
 
#: drizzled/drizzled.cc:3281
 
2062
#: drizzled/drizzled.cc:3269
2058
2063
msgid "The default size of key cache blocks"
2059
2064
msgstr ""
2060
2065
 
2061
 
#: drizzled/drizzled.cc:3287
 
2066
#: drizzled/drizzled.cc:3275
2062
2067
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
2063
2068
msgstr ""
2064
2069
 
2065
 
#: drizzled/drizzled.cc:3293
 
2070
#: drizzled/drizzled.cc:3281
2066
2071
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
2067
2072
msgstr ""
2068
2073
 
2069
 
#: drizzled/drizzled.cc:3298
 
2074
#: drizzled/drizzled.cc:3286
2070
2075
msgid ""
2071
2076
"Can be used to restrict the total size used to cache a multi-transaction "
2072
2077
"query."
2073
2078
msgstr ""
2074
2079
 
2075
 
#: drizzled/drizzled.cc:3303
 
2080
#: drizzled/drizzled.cc:3291
2076
2081
msgid ""
2077
2082
"Binary log will be rotated automatically when the size exceeds this value. "
2078
2083
"Will also apply to relay logs if max_relay_log_size is 0. The minimum value "
2079
2084
"for this variable is 4096."
2080
2085
msgstr ""
2081
2086
 
2082
 
#: drizzled/drizzled.cc:3309
 
2087
#: drizzled/drizzled.cc:3297
2083
2088
msgid ""
2084
2089
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
2085
2090
"this host will be blocked from further connections."
2086
2091
msgstr ""
2087
2092
 
2088
 
#: drizzled/drizzled.cc:3316
 
2093
#: drizzled/drizzled.cc:3304
2089
2094
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
2090
2095
msgstr ""
2091
2096
 
2092
 
#: drizzled/drizzled.cc:3321
 
2097
#: drizzled/drizzled.cc:3309
2093
2098
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
2094
2099
msgstr ""
2095
2100
 
2096
 
#: drizzled/drizzled.cc:3326
 
2101
#: drizzled/drizzled.cc:3314
2097
2102
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
2098
2103
msgstr ""
2099
2104
 
2100
 
#: drizzled/drizzled.cc:3332
 
2105
#: drizzled/drizzled.cc:3320
2101
2106
msgid ""
2102
2107
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
2103
2108
"an error."
2104
2109
msgstr ""
2105
2110
 
2106
 
#: drizzled/drizzled.cc:3338
 
2111
#: drizzled/drizzled.cc:3326
2107
2112
msgid "Max number of bytes in sorted records."
2108
2113
msgstr ""
2109
2114
 
2110
 
#: drizzled/drizzled.cc:3343
 
2115
#: drizzled/drizzled.cc:3331
2111
2116
msgid ""
2112
2117
"If non-zero: relay log will be rotated automatically when the size exceeds "
2113
2118
"this value; if zero (the default): when the size exceeds max_binlog_size. 0 "
2114
2119
"excepted, the minimum value for this variable is 4096."
2115
2120
msgstr ""
2116
2121
 
2117
 
#: drizzled/drizzled.cc:3350
 
2122
#: drizzled/drizzled.cc:3338
2118
2123
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
2119
2124
msgstr ""
2120
2125
 
2121
 
#: drizzled/drizzled.cc:3355
 
2126
#: drizzled/drizzled.cc:3343
2122
2127
msgid ""
2123
2128
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
2124
2129
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
2125
2130
msgstr ""
2126
2131
 
2127
 
#: drizzled/drizzled.cc:3362
 
2132
#: drizzled/drizzled.cc:3350
2128
2133
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
2129
2134
msgstr ""
2130
2135
 
2131
 
#: drizzled/drizzled.cc:3367
 
2136
#: drizzled/drizzled.cc:3355
2132
2137
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
2133
2138
msgstr ""
2134
2139
 
2135
 
#: drizzled/drizzled.cc:3371
 
2140
#: drizzled/drizzled.cc:3359
2136
2141
msgid ""
2137
2142
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
2138
2143
"file."
2139
2144
msgstr ""
2140
2145
 
2141
 
#: drizzled/drizzled.cc:3377
 
2146
#: drizzled/drizzled.cc:3365
2142
2147
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
2143
2148
msgstr ""
2144
2149
 
2145
 
#: drizzled/drizzled.cc:3383
 
2150
#: drizzled/drizzled.cc:3371
2146
2151
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
2147
2152
msgstr ""
2148
2153
 
2149
 
#: drizzled/drizzled.cc:3388
 
2154
#: drizzled/drizzled.cc:3376
2150
2155
msgid ""
2151
2156
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
2152
2157
"would get bigger than this."
2153
2158
msgstr ""
2154
2159
 
2155
 
#: drizzled/drizzled.cc:3395
 
2160
#: drizzled/drizzled.cc:3383
2156
2161
msgid ""
2157
2162
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
2158
2163
"disables parallel repair."
2159
2164
msgstr ""
2160
2165
 
2161
 
#: drizzled/drizzled.cc:3401
 
2166
#: drizzled/drizzled.cc:3389
2162
2167
msgid ""
2163
2168
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
2164
2169
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2165
2170
msgstr ""
2166
2171
 
2167
 
#: drizzled/drizzled.cc:3407
 
2172
#: drizzled/drizzled.cc:3395
2168
2173
msgid ""
2169
2174
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
2170
2175
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
2171
2176
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
2172
2177
msgstr ""
2173
2178
 
2174
 
#: drizzled/drizzled.cc:3414
 
2179
#: drizzled/drizzled.cc:3402
2175
2180
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
2176
2181
msgstr ""
2177
2182
 
2178
 
#: drizzled/drizzled.cc:3419
 
2183
#: drizzled/drizzled.cc:3407
2179
2184
msgid ""
2180
2185
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
2181
2186
"the read."
2182
2187
msgstr ""
2183
2188
 
2184
 
#: drizzled/drizzled.cc:3425
 
2189
#: drizzled/drizzled.cc:3413
2185
2190
msgid ""
2186
2191
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
2187
2192
"before giving up."
2188
2193
msgstr ""
2189
2194
 
2190
 
#: drizzled/drizzled.cc:3431
 
2195
#: drizzled/drizzled.cc:3419
2191
2196
msgid ""
2192
2197
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
2193
2198
"aborting the write."
2194
2199
msgstr ""
2195
2200
 
2196
 
#: drizzled/drizzled.cc:3437
 
2201
#: drizzled/drizzled.cc:3425
2197
2202
msgid "Use compatible behavior."
2198
2203
msgstr ""
2199
2204
 
2200
 
#: drizzled/drizzled.cc:3442
 
2205
#: drizzled/drizzled.cc:3430
2201
2206
msgid ""
2202
2207
"If this is not 0, then drizzled will use this value to reserve file "
2203
2208
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then drizzled will "
2205
2210
"larger) number of files."
2206
2211
msgstr ""
2207
2212
 
2208
 
#: drizzled/drizzled.cc:3449
 
2213
#: drizzled/drizzled.cc:3437
2209
2214
msgid ""
2210
2215
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
2211
2216
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
2213
2218
"based on number of retrieved rows."
2214
2219
msgstr ""
2215
2220
 
2216
 
#: drizzled/drizzled.cc:3457
 
2221
#: drizzled/drizzled.cc:3445
2217
2222
msgid ""
2218
2223
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
2219
2224
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
2224
2229
"(used for testing/comparison)."
2225
2230
msgstr ""
2226
2231
 
2227
 
#: drizzled/drizzled.cc:3469
 
2232
#: drizzled/drizzled.cc:3457
2228
2233
msgid "Directory for plugins."
2229
2234
msgstr ""
2230
2235
 
2231
 
#: drizzled/drizzled.cc:3473
 
2236
#: drizzled/drizzled.cc:3461
2232
2237
msgid ""
2233
2238
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
2234
2239
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
2235
2240
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
2236
2241
msgstr ""
2237
2242
 
2238
 
#: drizzled/drizzled.cc:3479
 
2243
#: drizzled/drizzled.cc:3467
2239
2244
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
2240
2245
msgstr ""
2241
2246
 
2242
 
#: drizzled/drizzled.cc:3484
 
2247
#: drizzled/drizzled.cc:3472
2243
2248
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
2244
2249
msgstr ""
2245
2250
 
2246
 
#: drizzled/drizzled.cc:3489
 
2251
#: drizzled/drizzled.cc:3477
2247
2252
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
2248
2253
msgstr ""
2249
2254
 
2250
 
#: drizzled/drizzled.cc:3495
 
2255
#: drizzled/drizzled.cc:3483
2251
2256
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
2252
2257
msgstr ""
2253
2258
 
2254
 
#: drizzled/drizzled.cc:3501
 
2259
#: drizzled/drizzled.cc:3489
2255
2260
msgid ""
2256
2261
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
2257
2262
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
2258
2263
"increase this value."
2259
2264
msgstr ""
2260
2265
 
2261
 
#: drizzled/drizzled.cc:3509
2262
 
msgid ""
2263
 
"Make all non-temporary tables read-only, with the exception for replication "
2264
 
"(slave) threads and users with the SUPER privilege"
2265
 
msgstr ""
2266
 
 
2267
 
#: drizzled/drizzled.cc:3515
 
2266
#: drizzled/drizzled.cc:3497
2268
2267
msgid ""
2269
2268
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
2270
2269
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
2271
2270
"record_buffer."
2272
2271
msgstr ""
2273
2272
 
2274
 
#: drizzled/drizzled.cc:3523
 
2273
#: drizzled/drizzled.cc:3505
2275
2274
msgid ""
2276
2275
"0 = do not purge relay logs. 1 = purge them as soon as they are no more "
2277
2276
"needed."
2278
2277
msgstr ""
2279
2278
 
2280
 
#: drizzled/drizzled.cc:3529
 
2279
#: drizzled/drizzled.cc:3511
2281
2280
msgid "Maximum space to use for all relay logs."
2282
2281
msgstr ""
2283
2282
 
2284
 
#: drizzled/drizzled.cc:3534
 
2283
#: drizzled/drizzled.cc:3516
2285
2284
msgid "Use compression on master/slave protocol."
2286
2285
msgstr ""
2287
2286
 
2288
 
#: drizzled/drizzled.cc:3539
 
2287
#: drizzled/drizzled.cc:3521
2289
2288
msgid ""
2290
2289
"Number of seconds to wait for more data from a master/slave connection "
2291
2290
"before aborting the read."
2292
2291
msgstr ""
2293
2292
 
2294
 
#: drizzled/drizzled.cc:3544
 
2293
#: drizzled/drizzled.cc:3526
2295
2294
msgid ""
2296
2295
"Number of times the slave SQL thread will retry a transaction in case it "
2297
2296
"failed with a deadlock or elapsed lock wait timeout, before giving up and "
2298
2297
"stopping."
2299
2298
msgstr ""
2300
2299
 
2301
 
#: drizzled/drizzled.cc:3550
 
2300
#: drizzled/drizzled.cc:3532
2302
2301
msgid "Allow slave to batch requests."
2303
2302
msgstr ""
2304
2303
 
2305
 
#: drizzled/drizzled.cc:3554
 
2304
#: drizzled/drizzled.cc:3536
2306
2305
msgid ""
2307
2306
"If creating the thread takes longer than this value (in seconds), the "
2308
2307
"Slow_launch_threads counter will be incremented."
2309
2308
msgstr ""
2310
2309
 
2311
 
#: drizzled/drizzled.cc:3559
 
2310
#: drizzled/drizzled.cc:3541
2312
2311
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
2313
2312
msgstr ""
2314
2313
 
2315
 
#: drizzled/drizzled.cc:3565
 
2314
#: drizzled/drizzled.cc:3547
2316
2315
msgid ""
2317
2316
"Synchronously flush binary log to disk after every #th event. Use 0 "
2318
2317
"(default) to disable synchronous flushing."
2319
2318
msgstr ""
2320
2319
 
2321
 
#: drizzled/drizzled.cc:3570
 
2320
#: drizzled/drizzled.cc:3552
2322
2321
msgid "The number of cached table definitions."
2323
2322
msgstr ""
2324
2323
 
2325
 
#: drizzled/drizzled.cc:3574
 
2324
#: drizzled/drizzled.cc:3556
2326
2325
msgid "The number of cached open tables."
2327
2326
msgstr ""
2328
2327
 
2329
 
#: drizzled/drizzled.cc:3578
 
2328
#: drizzled/drizzled.cc:3560
2330
2329
msgid ""
2331
2330
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
2332
2331
"Used only if the connection has active cursors."
2333
2332
msgstr ""
2334
2333
 
2335
 
#: drizzled/drizzled.cc:3583
 
2334
#: drizzled/drizzled.cc:3565
2336
2335
msgid ""
2337
2336
"How many threads we should create to handle query requests in case of "
2338
2337
"'thread_handling=pool-of-threads'"
2339
2338
msgstr ""
2340
2339
 
2341
 
#: drizzled/drizzled.cc:3588
 
2340
#: drizzled/drizzled.cc:3570
2342
2341
msgid "The stack size for each thread."
2343
2342
msgstr ""
2344
2343
 
2345
 
#: drizzled/drizzled.cc:3594
 
2344
#: drizzled/drizzled.cc:3576
2346
2345
msgid "The TIME format (for future)."
2347
2346
msgstr ""
2348
2347
 
2349
 
#: drizzled/drizzled.cc:3599
 
2348
#: drizzled/drizzled.cc:3581
2350
2349
msgid ""
2351
 
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, MySQL will "
 
2350
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
2352
2351
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
2353
2352
msgstr ""
2354
2353
 
2355
 
#: drizzled/drizzled.cc:3605
 
2354
#: drizzled/drizzled.cc:3587
2356
2355
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
2357
2356
msgstr ""
2358
2357
 
2359
 
#: drizzled/drizzled.cc:3610
 
2358
#: drizzled/drizzled.cc:3592
2360
2359
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
2361
2360
msgstr ""
2362
2361
 
2363
 
#: drizzled/drizzled.cc:3615
 
2362
#: drizzled/drizzled.cc:3597
2364
2363
msgid ""
2365
2364
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
2366
2365
"closing it."
2367
2366
msgstr ""
2368
2367
 
2369
 
#: drizzled/drizzled.cc:3862
 
2368
#: drizzled/drizzled.cc:3843
2370
2369
#, fuzzy
2371
2370
msgid ""
2372
2371
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
2378
2377
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
2379
2378
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
2380
2379
 
2381
 
#: drizzled/drizzled.cc:3869
 
2380
#: drizzled/drizzled.cc:3850
2382
2381
#, c-format
2383
2382
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2384
2383
msgstr ""
2385
2384
 
2386
 
#: drizzled/drizzled.cc:3880
 
2385
#: drizzled/drizzled.cc:3861
2387
2386
msgid ""
2388
2387
"\n"
2389
2388
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
2390
2389
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
2391
2390
msgstr ""
2392
2391
 
2393
 
#: drizzled/drizzled.cc:4054
 
2392
#: drizzled/drizzled.cc:4034
2394
2393
#, c-format
2395
2394
msgid ""
2396
2395
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2397
2396
"command line\n"
2398
2397
msgstr ""
2399
2398
 
2400
 
#: drizzled/drizzled.cc:4108
 
2399
#: drizzled/drizzled.cc:4088
2401
2400
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
2402
2401
msgstr ""
2403
2402
 
2404
 
#: drizzled/drizzled.cc:4114
 
2403
#: drizzled/drizzled.cc:4094
2405
2404
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
2406
2405
msgstr ""
2407
2406
 
2408
 
#: drizzled/drizzled.cc:4451
 
2407
#: drizzled/drizzled.cc:4447
2409
2408
#, c-format
2410
2409
msgid "No option given to %s\n"
2411
2410
msgstr ""
2412
2411
 
2413
 
#: drizzled/drizzled.cc:4453
 
2412
#: drizzled/drizzled.cc:4449
2414
2413
#, c-format
2415
2414
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
2416
2415
msgstr ""
2417
2416
 
2418
 
#: drizzled/drizzled.cc:4455
 
2417
#: drizzled/drizzled.cc:4451
2419
2418
#, c-format
2420
2419
msgid "Alternatives are: '%s'"
2421
2420
msgstr ""
4927
4926
 
4928
4927
#: drizzled/error.cc:1054
4929
4928
msgid ""
4930
 
"REORGANISE PARTITION can only be used to reorganise partitions not to change "
 
4929
"REORGANIZE PARTITION can only be used to reorganize partitions not to change "
4931
4930
"their numbers"
4932
4931
msgstr ""
4933
4932
 
4934
4933
#: drizzled/error.cc:1056
4935
4934
msgid ""
4936
 
"REORGANISE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
 
4935
"REORGANIZE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
4937
4936
"tables using HASH PARTITIONs"
4938
4937
msgstr ""
4939
4938
 
4955
4954
msgstr ""
4956
4955
 
4957
4956
#: drizzled/error.cc:1066
4958
 
msgid "More partitions to reorganise than there are partitions"
 
4957
msgid "More partitions to reorganize than there are partitions"
4959
4958
msgstr ""
4960
4959
 
4961
4960
#: drizzled/error.cc:1068
4968
4967
msgstr ""
4969
4968
 
4970
4969
#: drizzled/error.cc:1072
4971
 
msgid "When reorganising a set of partitions they must be in consecutive order"
 
4970
msgid "When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
4972
4971
msgstr ""
4973
4972
 
4974
4973
#: drizzled/error.cc:1074
5307
5306
 
5308
5307
#: drizzled/error.cc:1214
5309
5308
#, c-format
5310
 
msgid "The incident %s occured on the master. Message: %-.64s"
 
5309
msgid "The incident %s occurred on the master. Message: %-.64s"
5311
5310
msgstr ""
5312
5311
 
5313
5312
#: drizzled/error.cc:1216
5766
5765
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg_func() failed"
5767
5766
msgstr ""
5768
5767
 
5769
 
#: drizzled/handler.cc:969
 
5768
#: drizzled/handler.cc:960
5770
5769
#, c-format
5771
5770
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5772
5771
msgstr ""
5773
5772
 
5774
 
#: drizzled/handler.cc:1021
 
5773
#: drizzled/handler.cc:1012
5775
5774
msgid "Starting crash recovery..."
5776
5775
msgstr ""
5777
5776
 
5778
 
#: drizzled/handler.cc:1053
 
5777
#: drizzled/handler.cc:1044
5779
5778
#, c-format
5780
5779
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5781
5780
msgstr ""
5782
5781
 
5783
 
#: drizzled/handler.cc:1057
 
5782
#: drizzled/handler.cc:1048
5784
5783
#, c-format
5785
5784
msgid ""
5786
5785
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5789
5788
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5790
5789
msgstr ""
5791
5790
 
5792
 
#: drizzled/handler.cc:1067
 
5791
#: drizzled/handler.cc:1058
5793
5792
msgid "Crash recovery finished."
5794
5793
msgstr ""
5795
5794
 
5907
5906
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
5908
5907
msgstr ""
5909
5908
 
5910
 
#: drizzled/log_event.cc:138
 
5909
#: drizzled/log_event.cc:140
5911
5910
#, c-format
5912
5911
msgid " %s, Error_code: %d;"
5913
5912
msgstr ""
5914
5913
 
5915
 
#: drizzled/log_event.cc:142
 
5914
#: drizzled/log_event.cc:144
5916
5915
#, c-format
5917
5916
msgid ""
5918
5917
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
5919
5918
"master log %s, end_log_pos %lu"
5920
5919
msgstr ""
5921
5920
 
5922
 
#: drizzled/log_event.cc:148
 
5921
#: drizzled/log_event.cc:150
5923
5922
msgid "<unknown>"
5924
5923
msgstr ""
5925
5924
 
5926
 
#: drizzled/log_event.cc:903
 
5925
#: drizzled/log_event.cc:905
5927
5926
#, c-format
5928
5927
msgid ""
5929
5928
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
5930
5929
msgstr ""
5931
5930
 
5932
 
#: drizzled/log_event.cc:1617
 
5931
#: drizzled/log_event.cc:1619
5933
5932
#, c-format
5934
5933
msgid ""
5935
5934
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
5939
5938
"SLAVE; . Query: '%s'"
5940
5939
msgstr ""
5941
5940
 
5942
 
#: drizzled/log_event.cc:1643
 
5941
#: drizzled/log_event.cc:1645
5943
5942
#, c-format
5944
5943
msgid ""
5945
5944
"Query caused differenxt errors on master and slave.\n"
5947
5946
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
5948
5947
msgstr ""
5949
5948
 
5950
 
#: drizzled/log_event.cc:1648
 
5949
#: drizzled/log_event.cc:1650
5951
5950
msgid "no error"
5952
5951
msgstr ""
5953
5952
 
5954
 
#: drizzled/log_event.cc:1668
 
5953
#: drizzled/log_event.cc:1670
5955
5954
#, c-format
5956
5955
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
5957
5956
msgstr ""
5958
5957
 
5959
 
#: drizzled/log_event.cc:1670 drizzled/log_event.cc:4313
5960
 
#: drizzled/log_event.cc:4344 drizzled/log_event.cc:5076
 
5958
#: drizzled/log_event.cc:1672 drizzled/log_event.cc:4315
 
5959
#: drizzled/log_event.cc:4346 drizzled/log_event.cc:5078
5961
5960
msgid "unexpected success or fatal error"
5962
5961
msgstr ""
5963
5962
 
5964
 
#: drizzled/log_event.cc:2123
 
5963
#: drizzled/log_event.cc:2125
5965
5964
msgid ""
5966
5965
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
5967
5966
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
5968
5967
"binary log, thus rolled back too."
5969
5968
msgstr ""
5970
5969
 
5971
 
#: drizzled/log_event.cc:2778
 
5970
#: drizzled/log_event.cc:2780
5972
5971
#, c-format
5973
5972
msgid ""
5974
5973
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
5975
5974
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
5976
5975
msgstr ""
5977
5976
 
5978
 
#: drizzled/log_event.cc:2828
 
5977
#: drizzled/log_event.cc:2830
5979
5978
#, c-format
5980
5979
msgid ""
5981
5980
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
5982
5981
msgstr ""
5983
5982
 
5984
 
#: drizzled/log_event.cc:2840
 
5983
#: drizzled/log_event.cc:2842
5985
5984
#, c-format
5986
5985
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
5987
5986
msgstr ""
5988
5987
 
5989
 
#: drizzled/log_event.cc:3102
 
5988
#: drizzled/log_event.cc:3104
5990
5989
msgid "Out of memory while recording slave event"
5991
5990
msgstr ""
5992
5991
 
5993
 
#: drizzled/log_event.cc:3352 drizzled/log_event.cc:3378
 
5992
#: drizzled/log_event.cc:3354 drizzled/log_event.cc:3380
5994
5993
#, c-format
5995
5994
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
5996
5995
msgstr ""
5997
5996
 
5998
 
#: drizzled/log_event.cc:3364
 
5997
#: drizzled/log_event.cc:3366
5999
5998
#, c-format
6000
5999
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
6001
6000
msgstr ""
6002
6001
 
6003
 
#: drizzled/log_event.cc:3385
 
6002
#: drizzled/log_event.cc:3387
6004
6003
#, c-format
6005
6004
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
6006
6005
msgstr ""
6007
6006
 
6008
 
#: drizzled/log_event.cc:3499
 
6007
#: drizzled/log_event.cc:3501
6009
6008
#, c-format
6010
6009
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
6011
6010
msgstr ""
6012
6011
 
6013
 
#: drizzled/log_event.cc:3508
 
6012
#: drizzled/log_event.cc:3510
6014
6013
#, c-format
6015
6014
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
6016
6015
msgstr ""
6017
6016
 
6018
 
#: drizzled/log_event.cc:3515
 
6017
#: drizzled/log_event.cc:3517
6019
6018
#, c-format
6020
6019
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
6021
6020
msgstr ""
6022
6021
 
6023
 
#: drizzled/log_event.cc:3677
 
6022
#: drizzled/log_event.cc:3679
6024
6023
#, c-format
6025
6024
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
6026
6025
msgstr ""
6027
6026
 
6028
 
#: drizzled/log_event.cc:3687
 
6027
#: drizzled/log_event.cc:3689
6029
6028
#, c-format
6030
6029
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
6031
6030
msgstr ""
6032
6031
 
6033
 
#: drizzled/log_event.cc:3717
 
6032
#: drizzled/log_event.cc:3719
6034
6033
#, c-format
6035
6034
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
6036
6035
msgstr ""
6037
6036
 
6038
 
#: drizzled/log_event.cc:3890
 
6037
#: drizzled/log_event.cc:3892
6039
6038
msgid "Not enough memory"
6040
6039
msgstr ""
6041
6040
 
6042
 
#: drizzled/log_event.cc:4310
 
6041
#: drizzled/log_event.cc:4312
6043
6042
#, c-format
6044
6043
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
6045
6044
msgstr ""
6046
6045
 
6047
 
#: drizzled/log_event.cc:4320
 
6046
#: drizzled/log_event.cc:4322
6048
6047
#, c-format
6049
6048
msgid "Error in %s event: when locking tables"
6050
6049
msgstr ""
6051
6050
 
6052
 
#: drizzled/log_event.cc:4341
 
6051
#: drizzled/log_event.cc:4343
6053
6052
#, c-format
6054
6053
msgid "Error '%s' on reopening tables"
6055
6054
msgstr ""
6056
6055
 
6057
 
#: drizzled/log_event.cc:4677
 
6056
#: drizzled/log_event.cc:4679
6058
6057
#, c-format
6059
6058
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
6060
6059
msgstr ""
6061
6060
 
6062
 
#: drizzled/log_event.cc:5073
 
6061
#: drizzled/log_event.cc:5075
6063
6062
#, c-format
6064
6063
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
6065
6064
msgstr ""
6087
6086
 
6088
6087
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6089
6088
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6090
 
#: drizzled/parser.cc:40
 
6089
#: drizzled/parser.cc:42
6091
6090
#, c-format
6092
6091
msgid "parser plugin '%s' init() failed"
6093
6092
msgstr ""
6094
6093
 
6095
6094
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6096
6095
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6097
 
#: drizzled/parser.cc:62
 
6096
#: drizzled/parser.cc:65
6098
6097
#, c-format
6099
6098
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
6100
6099
msgstr ""
6101
6100
 
6102
6101
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6103
6102
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6104
 
#: drizzled/parser.cc:98
 
6103
#: drizzled/parser.cc:102
6105
6104
#, c-format
6106
6105
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
6107
6106
msgstr ""
6108
6107
 
6109
6108
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6110
6109
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6111
 
#: drizzled/parser.cc:152
 
6110
#: drizzled/parser.cc:156
6112
6111
#, c-format
6113
6112
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
6114
6113
msgstr ""
6141
6140
msgid "qcache plugin '%s' qcache_func2() failed"
6142
6141
msgstr ""
6143
6142
 
6144
 
#: drizzled/replication/mi.cc:254 drizzled/slave.cc:1089
6145
 
#: drizzled/slave.cc:2091
 
6143
#: drizzled/replication/mi.cc:254 drizzled/slave.cc:1091
 
6144
#: drizzled/slave.cc:2093
6146
6145
msgid "Failed to flush master info file"
6147
6146
msgstr "Klarte ikke å skrive masterinfofilen til disk"
6148
6147
 
6149
 
#: drizzled/replication/replication.cc:104
 
6148
#: drizzled/replication/replication.cc:106
6150
6149
msgid "Failed in send_file() while reading file name"
6151
6150
msgstr "Feilet i send_file() da vi leste filnavnet"
6152
6151
 
6153
 
#: drizzled/replication/replication.cc:117
 
6152
#: drizzled/replication/replication.cc:119
6154
6153
msgid "Failed in send_file() on open of file"
6155
6154
msgstr "Feilet i send_file() da vi skulle åpne filen"
6156
6155
 
6157
 
#: drizzled/replication/replication.cc:125
 
6156
#: drizzled/replication/replication.cc:127
6158
6157
msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
6159
6158
msgstr "Feilet i send_file() da vi skrev data til klienten"
6160
6159
 
6161
 
#: drizzled/replication/replication.cc:134
 
6160
#: drizzled/replication/replication.cc:136
6162
6161
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
6163
6162
msgstr "Feilet i send_file() da vi forhandlet om avslutning av filoverføringen"
6164
6163
 
6171
6170
#, c-format
6172
6171
msgid ""
6173
6172
"Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
6174
 
"break when this MySQL server acts as a slave and has his hostname changed!! "
6175
 
"Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
 
6173
"break when this Drizzle server acts as a slave and has his hostname "
 
6174
"changed!! Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
6176
6175
msgstr ""
6177
6176
 
6178
6177
#: drizzled/replication/rli.cc:166
6278
6277
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func2() failed"
6279
6278
msgstr ""
6280
6279
 
6281
 
#: drizzled/set_var.cc:729
 
6280
#: drizzled/set_var.cc:705
6282
6281
msgid "Ambiguous slave modes combination. STRICT will be used"
6283
6282
msgstr ""
6284
6283
 
6285
 
#: drizzled/slave.cc:102
 
6284
#: drizzled/slave.cc:104
6286
6285
msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
6287
6286
msgstr "Venter på å koble til masteren på nytt etter at registreringen feilet"
6288
6287
 
6289
 
#: drizzled/slave.cc:103
 
6288
#: drizzled/slave.cc:105
 
6289
#, fuzzy
6290
6290
msgid ""
6291
 
"Slave I/O thread killed while waitnig to reconnect after a failed "
 
6291
"Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed "
6292
6292
"registration on master"
6293
6293
msgstr ""
6294
6294
"En slave I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til masteren på nytt "
6295
6295
"etter at en registrering feilet"
6296
6296
 
6297
 
#: drizzled/slave.cc:105
 
6297
#: drizzled/slave.cc:107
6298
6298
msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
6299
6299
msgstr "Kobler til på nytt etter at registreringen hos masteren feilet"
6300
6300
 
6301
 
#: drizzled/slave.cc:106
6302
 
#, c-format
 
6301
#: drizzled/slave.cc:108
 
6302
#, fuzzy, c-format
6303
6303
msgid ""
6304
 
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at postion "
6305
 
"%s"
 
6304
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at "
 
6305
"position %s"
6306
6306
msgstr ""
6307
6307
"klarte ikke å registrere seg med masteren, kobler til på nytt for å prøve en "
6308
6308
"gang til, log '%s' i posisjon %s"
6309
6309
 
6310
 
#: drizzled/slave.cc:109 drizzled/slave.cc:118
 
6310
#: drizzled/slave.cc:111 drizzled/slave.cc:120
6311
6311
msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
6312
6312
msgstr ""
6313
6313
"En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til på "
6314
6314
"nytt"
6315
6315
 
6316
 
#: drizzled/slave.cc:112
 
6316
#: drizzled/slave.cc:114
6317
6317
msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
6318
6318
msgstr ""
6319
6319
"Venter på å koble til på nytt etter at en forespørsel for å dumpe binloggen "
6320
6320
"feilet"
6321
6321
 
6322
 
#: drizzled/slave.cc:113
 
6322
#: drizzled/slave.cc:115
6323
6323
msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
6324
6324
msgstr ""
6325
6325
"En slave-I/O-tråd ble drept mens vi prøvde å hente masterdumpen på nytt"
6326
6326
 
6327
 
#: drizzled/slave.cc:114
 
6327
#: drizzled/slave.cc:116
6328
6328
msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
6329
6329
msgstr "Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å hente masterdumpen"
6330
6330
 
6331
 
#: drizzled/slave.cc:115
6332
 
#, c-format
6333
 
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at postion %s"
 
6331
#: drizzled/slave.cc:117
 
6332
#, fuzzy, c-format
 
6333
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at position %s"
6334
6334
msgstr ""
6335
6335
"dumpeforespørselen feilet, kobler til for å prøve på nytt, logg '%s' i "
6336
6336
"posisjon %s"
6337
6337
 
6338
 
#: drizzled/slave.cc:121
 
6338
#: drizzled/slave.cc:123
6339
6339
msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
6340
6340
msgstr ""
6341
6341
"Venter på å koble til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra "
6342
6342
"masteren"
6343
6343
 
6344
 
#: drizzled/slave.cc:122
 
6344
#: drizzled/slave.cc:124
6345
6345
msgid "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
6346
6346
msgstr ""
6347
6347
"En slave-I/O-tråd ble drept mens vi ventet på å koble til på nytt etter at "
6348
6348
"en leseoperasjon feilet"
6349
6349
 
6350
 
#: drizzled/slave.cc:124
 
6350
#: drizzled/slave.cc:126
6351
6351
msgid "Reconnecting after a failed master event read"
6352
6352
msgstr ""
6353
6353
"Kobler til på nytt etter at vi ikke klarte å lese en hendelse fra masteren"
6354
6354
 
6355
 
#: drizzled/slave.cc:125
6356
 
#, c-format
 
6355
#: drizzled/slave.cc:127
 
6356
#, fuzzy, c-format
6357
6357
msgid ""
6358
6358
"Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%s' "
6359
 
"at postion %s"
 
6359
"at position %s"
6360
6360
msgstr ""
6361
6361
"Slave-I/O-tråd: Klarte ikke å lese logghendelse, prøver å koble til på nytt "
6362
6362
"for å prøve igjen, logg '%s' i posisjon %s"
6363
6363
 
6364
 
#: drizzled/slave.cc:128
 
6364
#: drizzled/slave.cc:130
6365
6365
msgid ""
6366
6366
"Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
6367
6367
"failed read"
6369
6369
"En slave-I/O-tråd ble drept samtidig som eller etter at vi koblet oss til på "
6370
6370
"nytt for å hente oss inn etter at en leseoperasjon feilet"
6371
6371
 
6372
 
#: drizzled/slave.cc:242
 
6372
#: drizzled/slave.cc:244
6373
6373
msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
6374
6374
msgstr "Klarte ikke å allokere minne for masterinfostrukturen"
6375
6375
 
6376
 
#: drizzled/slave.cc:248 drizzled/slave.cc:1763
 
6376
#: drizzled/slave.cc:250 drizzled/slave.cc:1765
6377
6377
msgid "Failed to initialize the master info structure"
6378
6378
msgstr "Klarte ikke å initialisere masterinfostrukturen"
6379
6379
 
6380
 
#: drizzled/slave.cc:263
 
6380
#: drizzled/slave.cc:265
6381
6381
msgid "Failed to create slave threads"
6382
6382
msgstr "Klarte ikke å lage slavetrådene"
6383
6383
 
6384
 
#: drizzled/slave.cc:460
 
6384
#: drizzled/slave.cc:462
6385
6385
msgid "Server id not set, will not start slave"
6386
6386
msgstr "Serverid-en er ikke satt, starter ikke slaven"
6387
6387
 
6388
 
#: drizzled/slave.cc:626
 
6388
#: drizzled/slave.cc:628
6389
6389
msgid ""
6390
6390
"SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
6391
6391
"updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
6397
6397
"Dette betyr at det kan forekomme duplikate oppdateringer når SQL-tråden blir "
6398
6398
"restartet. Dobbelsjekk tabellinnholdet ditt etter restarten."
6399
6399
 
6400
 
#: drizzled/slave.cc:787 drizzled/slave.cc:802
 
6400
#: drizzled/slave.cc:789 drizzled/slave.cc:804
6401
6401
msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
6402
6402
msgstr "Masteren rapporterte ukjent Drizzle-versjon"
6403
6403
 
6404
 
#: drizzled/slave.cc:843
 
6404
#: drizzled/slave.cc:845
6405
6405
msgid "default Format_description_log_event"
6406
6406
msgstr "standard Format_description_log_event"
6407
6407
 
6408
 
#: drizzled/slave.cc:865
 
6408
#: drizzled/slave.cc:867
6409
6409
#, c-format
6410
6410
msgid ""
6411
6411
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
6414
6414
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" feilet på masteren, ikke stol på kolonna "
6415
6415
"'Seconds_Behind_Master' i resultatet fra 'SHOW SLAVE STATUS'. Feil: %s (%d)"
6416
6416
 
6417
 
#: drizzled/slave.cc:892
 
6417
#: drizzled/slave.cc:894
 
6418
#, fuzzy
6418
6419
msgid ""
6419
6420
"The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
6420
6421
"server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
6421
 
"replicate-same-server-id option must be used on slave but this doesnot "
 
6422
"replicate-same-server-id option must be used on slave but this does not "
6422
6423
"always make sense; please check the manual before using it)."
6423
6424
msgstr ""
6424
6425
"Slave-I/O-tråden stoppet fordi masteren og slaven har like Drizzle-serverID-"
6426
6427
"--replicate-same-server-id egenskapen må bli være angitt på slaven, men "
6427
6428
"dette gir ikke alltid mening. Sjekk manualen før du bruker innstillingen)."
6428
6429
 
6429
 
#: drizzled/slave.cc:937
 
6430
#: drizzled/slave.cc:939
6430
6431
msgid ""
6431
6432
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6432
6433
"for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
6436
6437
"for COLLATION_SERVER-variabelen. Verdiene må være eksakt like for at "
6437
6438
"replikasjon mellom serverene skal fungere"
6438
6439
 
6439
 
#: drizzled/slave.cc:973
 
6440
#: drizzled/slave.cc:975
6440
6441
msgid ""
6441
6442
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6442
6443
"for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for replication "
6446
6447
"for TIME_ZONE-variabelen. Verdiene må være eksakt like for at replikasjon "
6447
6448
"mellom serverene skal fungere"
6448
6449
 
6449
 
#: drizzled/slave.cc:1038
 
6450
#: drizzled/slave.cc:1040
6450
6451
msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
6451
6452
msgstr "Venter på at slave-SQL-tråden skal frigi nok plass i relay-loggen"
6452
6453
 
6453
 
#: drizzled/slave.cc:1084
 
6454
#: drizzled/slave.cc:1086
6454
6455
msgid ""
6455
6456
"failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
6456
6457
"inaccurate"
6458
6459
"klarte ikke å skrive en \"Rotate\"-hendelse til relay-loggen, 'SHOW SLAVE "
6459
6460
"STATUS' kan være unøyaktig"
6460
6461
 
6461
 
#: drizzled/slave.cc:1095
 
6462
#: drizzled/slave.cc:1097
6462
6463
msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
6463
6464
msgstr "Rotate_event (tomt for minne?), 'SHOW SLAVE STATUS' kan være unøyaktig"
6464
6465
 
6465
 
#: drizzled/slave.cc:1420
 
6466
#: drizzled/slave.cc:1422
6466
6467
#, c-format
6467
6468
msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d  %s, will retry in %d secs"
6468
6469
msgstr "Feil ved COM_BINLOG_DUMP: %d %s, prøver på nytt om %d sekunder"
6469
6470
 
6470
 
#: drizzled/slave.cc:1473
 
6471
#: drizzled/slave.cc:1475
6471
6472
#, c-format
6472
6473
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
6473
6474
msgstr "Klarte ikke å lese en pakke fra serveren: %s (feilkode på server: %d)"
6474
6475
 
6475
 
#: drizzled/slave.cc:1481
 
6476
#: drizzled/slave.cc:1483
6476
6477
#, c-format
6477
6478
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
6478
6479
msgstr "Slave: fikk sluttpakke fra serveren, masteren avsluttes tydligvis: %s"
6479
6480
 
6480
 
#: drizzled/slave.cc:1634
 
6481
#: drizzled/slave.cc:1636
6481
6482
#, c-format
6482
6483
msgid ""
6483
6484
"It was not possible to update the positions of the relay log information: "
6486
6487
"Det var ikke mulig å oppdatere posisjonen til relay-loggen: slaven kan være "
6487
6488
"i en inkonsistent tilstand. Stoppet i %s i posisjon %s"
6488
6489
 
6489
 
#: drizzled/slave.cc:1709 drizzled/slave.cc:2301
 
6490
#: drizzled/slave.cc:1711 drizzled/slave.cc:2303
6490
6491
#, c-format
6491
6492
msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
6492
6493
msgstr "Slave-SQL-tråden stoppet fordi den kom til UNTIL-posisjonen sin i %s"
6493
6494
 
6494
 
#: drizzled/slave.cc:1768 drizzled/slave.cc:2250
 
6495
#: drizzled/slave.cc:1770 drizzled/slave.cc:2252
6495
6496
#, c-format
6496
6497
msgid "Error initializing relay log position: %s"
6497
6498
msgstr "Klarte ikke å intialisere posisjonen i relay-loggen: %s"
6498
6499
 
6499
 
#: drizzled/slave.cc:1784
 
6500
#: drizzled/slave.cc:1786
6500
6501
#, c-format
6501
6502
msgid ""
6502
6503
"Slave SQL thread retried transaction %<PRIu64> time(s) in vain, giving up. "
6503
6504
"Consider raising the value of the slave_transaction_retries variable."
6504
6505
msgstr ""
6505
6506
 
6506
 
#: drizzled/slave.cc:1807
 
6507
#: drizzled/slave.cc:1809
6507
6508
msgid ""
6508
6509
"Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
6509
6510
"master's binary log is corrupted (you can check this by running "
6521
6522
"masterens binærlogg eller slavens replikasjonslogg, kan du finne navnene "
6522
6523
"deres ved å kjøre 'SHOW SLAVE STATUS' på denne slaven."
6523
6524
 
6524
 
#: drizzled/slave.cc:1928
 
6525
#: drizzled/slave.cc:1930
6525
6526
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
6526
6527
msgstr "Klarte ikke å initialisere slave-I/O-tråden"
6527
6528
 
6528
 
#: drizzled/slave.cc:1942
 
6529
#: drizzled/slave.cc:1944
6529
6530
msgid "error in drizzle_create()"
6530
6531
msgstr "Feil i drizzle_create()"
6531
6532
 
6532
 
#: drizzled/slave.cc:1950
 
6533
#: drizzled/slave.cc:1952
6533
6534
#, c-format
6534
6535
msgid ""
6535
6536
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
6538
6539
"Slave-I/O-tråd: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjon startet i "
6539
6540
"loggfilen '%s' i posisjon %s"
6540
6541
 
6541
 
#: drizzled/slave.cc:1964
 
6542
#: drizzled/slave.cc:1966
6542
6543
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
6543
6544
msgstr "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi koblet til masteren"
6544
6545
 
6545
 
#: drizzled/slave.cc:1988
 
6546
#: drizzled/slave.cc:1990
6546
6547
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
6547
6548
msgstr "Slave-I/O-tråden klarte ikke å registrere seg på masteren"
6548
6549
 
6549
 
#: drizzled/slave.cc:2000 drizzled/slave.cc:2024 drizzled/slave.cc:2048
 
6550
#: drizzled/slave.cc:2002 drizzled/slave.cc:2026 drizzled/slave.cc:2050
6550
6551
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
6551
6552
msgstr "Tvinger en ny tilkobling for slave-I/O-tråden"
6552
6553
 
6553
 
#: drizzled/slave.cc:2013
 
6554
#: drizzled/slave.cc:2015
6554
6555
msgid "Failed on request_dump()"
6555
6556
msgstr "Feilet på request_dump()"
6556
6557
 
6557
 
#: drizzled/slave.cc:2014
 
6558
#: drizzled/slave.cc:2016
6558
6559
msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
6559
6560
msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens vi ba om en masterdump"
6560
6561
 
6561
 
#: drizzled/slave.cc:2040
 
6562
#: drizzled/slave.cc:2042
6562
6563
msgid "Waiting for master to send event"
6563
6564
msgstr "Venter på at masteren skal sende hendelser"
6564
6565
 
6565
 
#: drizzled/slave.cc:2042
 
6566
#: drizzled/slave.cc:2044
6566
6567
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
6567
6568
msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens den leste en hendelse"
6568
6569
 
6569
 
#: drizzled/slave.cc:2060
 
6570
#: drizzled/slave.cc:2062
6570
6571
#, c-format
6571
6572
msgid ""
6572
6573
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%u) on slave. If the "
6574
6575
"max_allowed_packet"
6575
6576
msgstr ""
6576
6577
 
6577
 
#: drizzled/slave.cc:2074
 
6578
#: drizzled/slave.cc:2076
6578
6579
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
6579
6580
msgstr ""
6580
6581
"Stopper slave-I/O-tråden på grunn av en feilmelding om at masteren er tom "
6581
6582
"for minne"
6582
6583
 
6583
 
#: drizzled/slave.cc:2084
6584
 
msgid "Queueing master event to the relay log"
 
6584
#: drizzled/slave.cc:2086
 
6585
#, fuzzy
 
6586
msgid "Queuing master event to the relay log"
6585
6587
msgstr "Legger til en masterhendelse til relay-loggen"
6586
6588
 
6587
 
#: drizzled/slave.cc:2111
 
6589
#: drizzled/slave.cc:2113
6588
6590
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
6589
6591
msgstr "Slave-I/O-tråden ble avbrutt mens den ventet på plass til relay-loggen"
6590
6592
 
6591
 
#: drizzled/slave.cc:2121
 
6593
#: drizzled/slave.cc:2123
6592
6594
#, c-format
6593
6595
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
6594
6596
msgstr "Slave-I/O-tråden avsluttes, leste opp til logg '%s' i posisjon %s"
6595
6597
 
6596
 
#: drizzled/slave.cc:2142
 
6598
#: drizzled/slave.cc:2144
6597
6599
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
6598
6600
msgstr "Venter for slavemutexen for å avslutte"
6599
6601
 
6600
 
#: drizzled/slave.cc:2206
 
6602
#: drizzled/slave.cc:2208
6601
6603
msgid "Failed during slave thread initialization"
6602
6604
msgstr "Feilet mens slavetråden ble initialisert"
6603
6605
 
6604
 
#: drizzled/slave.cc:2272
 
6606
#: drizzled/slave.cc:2274
6605
6607
#, c-format
6606
6608
msgid ""
6607
6609
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
6610
6612
"Slave-SQL-tråden ble initialisert, starter replikasjonsloggen '%s' i "
6611
6613
"posisjon %s, relay-loggen '%s' i posisjon: %s"
6612
6614
 
6613
 
#: drizzled/slave.cc:2286
 
6615
#: drizzled/slave.cc:2288
6614
6616
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
6615
6617
msgstr "Slave-SQL-tråden ble avbrutt. Kunne ikke kjøre init_slave-spørringen"
6616
6618
 
6617
 
#: drizzled/slave.cc:2312
 
6619
#: drizzled/slave.cc:2314
6618
6620
msgid "Reading event from the relay log"
6619
6621
msgstr "Leser hendelse fra relay-loggen"
6620
6622
 
6621
 
#: drizzled/slave.cc:2337
 
6623
#: drizzled/slave.cc:2339
6622
6624
#, c-format
6623
6625
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
6624
6626
msgstr "Slave (ekstrainformasjon): %s Feilkode: %d"
6625
6627
 
6626
 
#: drizzled/slave.cc:2354
 
6628
#: drizzled/slave.cc:2356
6627
6629
#, c-format
6628
6630
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
6629
6631
msgstr "Slave: %s Feilkode: %d"
6630
6632
 
6631
 
#: drizzled/slave.cc:2357
 
6633
#: drizzled/slave.cc:2359
6632
6634
#, c-format
6633
6635
msgid ""
6634
6636
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
6639
6641
"Installér det manglende biblioteket og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE "
6640
6642
"START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i posisjon %s"
6641
6643
 
6642
 
#: drizzled/slave.cc:2365
 
6644
#: drizzled/slave.cc:2367
6643
6645
#, c-format
6644
6646
msgid ""
6645
6647
"Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and restart "
6649
6651
"og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i "
6650
6652
"posisjon %s"
6651
6653
 
6652
 
#: drizzled/slave.cc:2377
 
6654
#: drizzled/slave.cc:2379
6653
6655
#, c-format
6654
6656
msgid ""
6655
6657
"Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
6657
6659
"Slave-SQL-tråden avsluttes, replikasjonen stoppet i loggfilen '%s' i "
6658
6660
"posisjon %s"
6659
6661
 
6660
 
#: drizzled/slave.cc:2466
 
6662
#: drizzled/slave.cc:2468
6661
6663
#, c-format
6662
6664
msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
6663
6665
msgstr "Slave I/O: feilet ved forespørsel om nedlasting av '%s'"
6664
6666
 
6665
 
#: drizzled/slave.cc:2483
 
6667
#: drizzled/slave.cc:2485
6666
6668
#, c-format
6667
6669
msgid "Network read error downloading '%s' from master"
6668
6670
msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
6669
6671
 
6670
 
#: drizzled/slave.cc:2505
 
6672
#: drizzled/slave.cc:2507
6671
6673
msgid "error writing Exec_load event to relay log"
6672
6674
msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
6673
6675
 
6674
 
#: drizzled/slave.cc:2519
 
6676
#: drizzled/slave.cc:2521
6675
6677
msgid "error writing Create_file event to relay log"
6676
6678
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
6677
6679
 
6678
 
#: drizzled/slave.cc:2534
 
6680
#: drizzled/slave.cc:2536
6679
6681
msgid "error writing Append_block event to relay log"
6680
6682
msgstr "feil ved skriving av Append_block-hendelse til relay-loggen"
6681
6683
 
6682
 
#: drizzled/slave.cc:2630
 
6684
#: drizzled/slave.cc:2632
6683
6685
msgid "Memory allocation failed"
6684
6686
msgstr "Minnetildeling feilet."
6685
6687
 
6686
 
#: drizzled/slave.cc:2655 drizzled/slave.cc:2741
 
6688
#: drizzled/slave.cc:2657 drizzled/slave.cc:2743
6687
6689
#, c-format
6688
6690
msgid ""
6689
6691
"Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
6692
6694
"Leste ugyldig hendelse fra masteren: '%s'. Masteren kan være korrupt, men "
6693
6695
"dette er sannsynligvis forårsaket av en kodefeil"
6694
6696
 
6695
 
#: drizzled/slave.cc:3013
 
6697
#: drizzled/slave.cc:3015
6696
6698
msgid "could not queue event from master"
6697
6699
msgstr "klarte ikke å legge til hendelsen fra masteren til køen"
6698
6700
 
6699
 
#: drizzled/slave.cc:3103
 
6701
#: drizzled/slave.cc:3105
6700
6702
#, c-format
6701
6703
msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d  retries: %u"
6702
6704
msgstr ""
6703
6705
"feil %s til masteren '%s@%s:%d' - forsøker på nytt om: %d, antall ganger: %u"
6704
6706
 
6705
 
#: drizzled/slave.cc:3105
 
6707
#: drizzled/slave.cc:3107
6706
6708
msgid "reconnecting"
6707
6709
msgstr "kobler til på nytt"
6708
6710
 
6709
 
#: drizzled/slave.cc:3105
 
6711
#: drizzled/slave.cc:3107
6710
6712
msgid "connecting"
6711
6713
msgstr "kobler til"
6712
6714
 
6713
 
#: drizzled/slave.cc:3129
 
6715
#: drizzled/slave.cc:3131
6714
6716
#, c-format
6715
6717
msgid ""
6716
6718
"Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
6719
6721
"Slave: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjonen ble tatt opp igjen i "
6720
6722
"loggfilen '%s' i posisjon %s"
6721
6723
 
6722
 
#: drizzled/slave.cc:3490
 
6724
#: drizzled/slave.cc:3492
6723
6725
#, c-format
6724
6726
msgid "next log '%s' is currently active"
6725
6727
msgstr "Neste logg '%s' er for øyeblikket aktiv"
6726
6728
 
6727
 
#: drizzled/slave.cc:3520
 
6729
#: drizzled/slave.cc:3522
6728
6730
#, c-format
6729
6731
msgid "next log '%s' is not active"
6730
6732
msgstr "neste loggfil '%s' er ikke aktiv"
6731
6733
 
6732
 
#: drizzled/slave.cc:3536
 
6734
#: drizzled/slave.cc:3538
6733
6735
#, c-format
6734
6736
msgid ""
6735
6737
"Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d  cur_log->error: %d)"
6737
6739
"Slave-SQL-tråd: I/O-feil ved lesing av hendelse (feilkode: %d cur_log-"
6738
6740
">error: %d)"
6739
6741
 
6740
 
#: drizzled/slave.cc:3542
 
6742
#: drizzled/slave.cc:3544
6741
6743
msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
6742
6744
msgstr ""
6743
6745
"Avbryter slave-SQL-tråden på grunn av at en hendelse bare ble delvis lest"
6744
6746
 
6745
 
#: drizzled/slave.cc:3548 drizzled/slave.cc:3555
 
6747
#: drizzled/slave.cc:3550 drizzled/slave.cc:3557
6746
6748
#, c-format
6747
6749
msgid "Error reading relay log event: %s"
6748
6750
msgstr "Feil ved lesing av relay-logghendelse: %s"
6749
6751
 
6750
 
#: drizzled/slave.cc:3549
 
6752
#: drizzled/slave.cc:3551
6751
6753
msgid "slave SQL thread was killed"
6752
6754
msgstr "slave-SQL-tråden ble drept"
6753
6755
 
6754
 
#: drizzled/slave.cc:3647
 
6756
#: drizzled/slave.cc:3649
6755
6757
#, c-format
6756
6758
msgid ""
6757
6759
"master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave stops; "
6760
6762
"masteren kan være påvirket av http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u, så slaven "
6761
6763
"stopper. Sjekk feilmeldingsloggen på slaven for mer informasjon"
6762
6764
 
6763
 
#: drizzled/slave.cc:3653
 
6765
#: drizzled/slave.cc:3655
6764
6766
#, c-format
6765
6767
msgid ""
6766
6768
"According to the master's version ('%s'), it is probable that master suffers "
6782
6784
"sletter binærloggene hos masteren og deretter oppgraderer masteren til en "
6783
6785
"versjon som minst tilsvarer '%d.%d.%d'. Replikasjonen kan så bli restartet."
6784
6786
 
6785
 
#: drizzled/sql_base.cc:2570
 
6787
#: drizzled/sql_base.cc:2485
6786
6788
#, c-format
6787
6789
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
6788
6790
msgstr ""
6789
6791
 
6790
 
#: drizzled/sql_base.cc:3221
 
6792
#: drizzled/sql_base.cc:3134
6791
6793
#, c-format
6792
6794
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
6793
6795
msgstr ""
6794
6796
 
6795
 
#: drizzled/sql_base.cc:3263
 
6797
#: drizzled/sql_base.cc:3177
6796
6798
#, c-format
6797
6799
msgid ""
6798
6800
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
6799
6801
"s`.`%s`' to the binary log"
6800
6802
msgstr ""
6801
6803
 
6802
 
#: drizzled/sql_base.cc:3872
 
6804
#: drizzled/sql_base.cc:3786
6803
6805
#, c-format
6804
6806
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
6805
6807
msgstr ""
6806
6808
 
6807
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:685
 
6809
#: drizzled/sql_plugin.cc:686
6808
6810
#, c-format
6809
6811
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
6810
6812
msgstr ""
6811
6813
 
6812
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:699
 
6814
#: drizzled/sql_plugin.cc:700
6813
6815
#, c-format
6814
6816
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
6815
6817
msgstr ""
6816
6818
 
6817
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:820
 
6819
#: drizzled/sql_plugin.cc:787
6818
6820
#, c-format
6819
6821
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
6820
6822
msgstr ""
6821
6823
 
6822
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1072
 
6824
#: drizzled/sql_plugin.cc:1026
6823
6825
msgid "plugin-load parameter too long"
6824
6826
msgstr ""
6825
6827
 
6826
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1132
 
6828
#: drizzled/sql_plugin.cc:1086
6827
6829
#, c-format
6828
6830
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
6829
6831
msgstr ""
6830
6832
 
6831
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1185
 
6833
#: drizzled/sql_plugin.cc:1139
6832
6834
#, c-format
6833
6835
msgid "Forcing shutdown of %<PRIu64> plugins"
6834
6836
msgstr ""
6835
6837
 
6836
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1208
 
6838
#: drizzled/sql_plugin.cc:1162
6837
6839
#, c-format
6838
6840
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
6839
6841
msgstr ""
6840
6842
 
6841
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1224
 
6843
#: drizzled/sql_plugin.cc:1178
6842
6844
#, c-format
6843
6845
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
6844
6846
msgstr ""
6845
6847
 
6846
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1614
 
6848
#: drizzled/sql_plugin.cc:1568
6847
6849
#, fuzzy
6848
 
msgid "Out of memor."
 
6850
msgid "Out of memory."
6849
6851
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
6850
6852
 
6851
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2476 drizzled/sql_plugin.cc:2539
 
6853
#: drizzled/sql_plugin.cc:2417 drizzled/sql_plugin.cc:2480
6852
6854
#, c-format
6853
6855
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
6854
6856
msgstr ""
6855
6857
 
6856
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2519
 
6858
#: drizzled/sql_plugin.cc:2460
6857
6859
#, c-format
6858
6860
msgid ""
6859
6861
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
6860
6862
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
6861
6863
msgstr ""
6862
6864
 
6863
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2550
 
6865
#: drizzled/sql_plugin.cc:2491
6864
6866
#, c-format
6865
6867
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
6866
6868
msgstr ""
6867
6869
 
6868
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2567
 
6870
#: drizzled/sql_plugin.cc:2508
6869
6871
#, c-format
6870
6872
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
6871
6873
msgstr ""
6872
6874
 
6873
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2686
 
6875
#: drizzled/sql_plugin.cc:2627
6874
6876
#, c-format
6875
6877
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
6876
6878
msgstr ""
6877
6879
 
6878
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2693
 
6880
#: drizzled/sql_plugin.cc:2634
6879
6881
#, c-format
6880
6882
msgid "Bad options for plugin '%s'."
6881
6883
msgstr ""
6882
6884
 
6883
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2702
 
6885
#: drizzled/sql_plugin.cc:2643
6884
6886
#, c-format
6885
6887
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
6886
6888
msgstr ""
6887
6889
 
6888
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2745
 
6890
#: drizzled/sql_plugin.cc:2686
6889
6891
#, c-format
6890
6892
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
6891
6893
msgstr ""
6892
6894
 
6893
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2755
 
6895
#: drizzled/sql_plugin.cc:2696
6894
6896
#, c-format
6895
6897
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
6896
6898
msgstr ""
6897
6899
 
6898
 
#: drizzled/sql_table.cc:110
 
6900
#: drizzled/sql_table.cc:112
6899
6901
#, c-format
6900
6902
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
6901
6903
msgstr ""
6902
6904
 
6903
 
#: drizzled/sql_table.cc:2762
 
6905
#: drizzled/sql_table.cc:2764
6904
6906
#, c-format
6905
6907
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
6906
6908
msgstr ""
6907
6909
 
6908
 
#: drizzled/sql_table.cc:5030
 
6910
#: drizzled/sql_table.cc:5032
6909
6911
#, c-format
6910
6912
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
6911
6913
msgstr ""
6912
6914
 
6913
 
#: drizzled/sql_table.cc:5197
 
6915
#: drizzled/sql_table.cc:5199
6914
6916
#, c-format
6915
6917
msgid ""
6916
6918
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
6936
6938
msgstr "Ukjent sorteringsangivelse '%s' i tabelldefinisjonen for '%-.64s'"
6937
6939
 
6938
6940
#: drizzled/table.cc:2082
6939
 
#, c-format
 
6941
#, fuzzy, c-format
6940
6942
msgid ""
6941
 
"Table '%-.64s' was created with a different version of MySQL and cannot be "
 
6943
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
6942
6944
"read"
6943
6945
msgstr ""
6944
6946
"Tabellen '%-.64s' ble lagd med en annen versjon av MySQL og kan ikke bli lest"
6945
6947
 
6946
 
#: drizzled/table.cc:2693
 
6948
#: drizzled/table.cc:2695
6947
6949
#, c-format
6948
6950
msgid ""
6949
6951
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
6952
6954
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet kolonnen '%s' i posisjon %d, "
6953
6955
"fant '%s'."
6954
6956
 
6955
 
#: drizzled/table.cc:2719
 
6957
#: drizzled/table.cc:2721
6956
6958
#, c-format
6957
6959
msgid ""
6958
6960
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
6961
6963
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
6962
6964
"hadde typen %s, fant typen %s."
6963
6965
 
6964
 
#: drizzled/table.cc:2728
 
6966
#: drizzled/table.cc:2730
6965
6967
#, c-format
6966
6968
msgid ""
6967
6969
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6970
6972
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
6971
6973
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men kolonnen har ikke noe tegnsett."
6972
6974
 
6973
 
#: drizzled/table.cc:2738
 
6975
#: drizzled/table.cc:2740
6974
6976
#, c-format
6975
6977
msgid ""
6976
6978
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
6979
6981
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
6980
6982
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men fant tegnsettet '%s'."
6981
6983
 
6982
 
#: drizzled/table.cc:2749
 
6984
#: drizzled/table.cc:2751
6983
6985
#, c-format
6984
6986
msgid ""
6985
6987
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
6988
6990
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
6989
6991
"hadde typen %s, men kolonna ble ikke funnet."
6990
6992
 
6991
 
#: drizzled/table.cc:4869
 
6993
#: drizzled/table.cc:4871
6992
6994
#, c-format
6993
6995
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
6994
6996
msgstr ""
7277
7279
msgstr "Tabellen har et nytt format som ikke er støttet av denne versjonen"
7278
7280
 
7279
7281
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:143
7280
 
msgid "The event could not be processed no other hanlder error happened"
 
7282
#, fuzzy
 
7283
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
7281
7284
msgstr ""
7282
7285
"Hendelsen kunne ikke bli behandlet, ingen annen behandlingsfeil skjedde"
7283
7286
 
7284
7287
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:145
7285
 
msgid "Got a fatal error during initialzaction of handler"
 
7288
#, fuzzy
 
7289
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
7286
7290
msgstr "Fikk en fatal feil da vi startet behandleren"
7287
7291
 
7288
7292
#: storage/myisam/my_handler_errors.c:147