8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-11-26 13:56-0800\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 21:22+0000\n"
12
"Last-Translator: matslindh <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-12-10 14:01-0800\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 01:23+0000\n"
12
"Last-Translator: Monty Taylor <mordred@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-26 20:36+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-10 20:22+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#: client/drizzle.cc:255
21
#: client/drizzle.cc:256
22
22
msgid "Synonym for `help'."
23
23
msgstr "Synonymt med `help'."
25
#: client/drizzle.cc:256
25
#: client/drizzle.cc:257
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "Slett kommando."
29
#: client/drizzle.cc:258
29
#: client/drizzle.cc:259
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
32
32
"Gjenopprett tilkobling til tjener. Databasenavn og vertsmaskinnavn er "
33
33
"valgfrie argumenter."
35
#: client/drizzle.cc:260
35
#: client/drizzle.cc:261
37
37
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
39
39
"Angi kommandoskilletegn. Merk: Bruker resten av linjen som nytt skilletegn."
41
#: client/drizzle.cc:262
41
#: client/drizzle.cc:263
42
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
43
43
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener, presentér resultat vertikalt."
45
#: client/drizzle.cc:263
45
#: client/drizzle.cc:264
46
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
47
47
msgstr "Gå ut av drizzle. Det samme som avslutt."
49
#: client/drizzle.cc:264
49
#: client/drizzle.cc:265
50
50
msgid "Send command to drizzle server."
51
51
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener."
53
#: client/drizzle.cc:265
53
#: client/drizzle.cc:266
54
54
msgid "Display this help."
55
55
msgstr "Vis denne hjelpeteksten."
57
#: client/drizzle.cc:266
57
#: client/drizzle.cc:267
58
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
59
59
msgstr "Skru av sidevisning, skriv til stdout."
61
#: client/drizzle.cc:267
61
#: client/drizzle.cc:268
62
62
msgid "Don't write into outfile."
63
63
msgstr "Ikke skriv til utfilen."
65
#: client/drizzle.cc:269
65
#: client/drizzle.cc:270
66
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
68
68
"Sett PAGER [to_pager]. Resultatet av en spørring blir skrevet ut via PAGER."
70
#: client/drizzle.cc:270
70
#: client/drizzle.cc:271
71
71
msgid "Print current command."
72
72
msgstr "Vis gjeldende kommando."
74
#: client/drizzle.cc:271
74
#: client/drizzle.cc:272
75
75
msgid "Change your drizzle prompt."
76
76
msgstr "Endre ditt drizzle-beredskapstegn."
78
#: client/drizzle.cc:272
78
#: client/drizzle.cc:273
79
79
msgid "Quit drizzle."
80
80
msgstr "Avslutt drizzle."
82
#: client/drizzle.cc:273
82
#: client/drizzle.cc:274
83
83
msgid "Rebuild completion hash."
84
84
msgstr "Gjenoppbygg hashtabell for kommandofullførelse."
86
#: client/drizzle.cc:275
86
#: client/drizzle.cc:276
87
87
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
88
88
msgstr "Utfør en SQL-skriptfil. Tar et filnavn som argument."
90
#: client/drizzle.cc:276
90
#: client/drizzle.cc:277
91
91
msgid "Get status information from the server."
92
92
msgstr "Hent statusinformasjon fra tjeneren."
94
#: client/drizzle.cc:278
94
#: client/drizzle.cc:279
95
95
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
97
97
"Sett utfil til [to_outfile]. Legger alt til i slutten av den oppgitte "
100
#: client/drizzle.cc:280
100
#: client/drizzle.cc:281
101
101
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
102
102
msgstr "Bruk en annen database. Tar databasenavnet som argument."
104
#: client/drizzle.cc:282 client/drizzle.cc:1430
104
#: client/drizzle.cc:283 client/drizzle.cc:1441
105
105
msgid "Show warnings after every statement."
106
106
msgstr "Vis advarsler etter hvert uttrykk."
108
#: client/drizzle.cc:284
108
#: client/drizzle.cc:285
109
109
msgid "Don't show warnings after every statement."
110
110
msgstr "Ikke vis advarsler etter hvert uttrykk."
112
#: client/drizzle.cc:1113
112
#: client/drizzle.cc:1037 client/drizzle.cc:1044
114
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
117
#: client/drizzle.cc:1127
113
118
msgid "Welcome to the Drizzle client.. Commands end with ; or \\g."
114
119
msgstr "Velkommen til Drizzle-klienten. Kommandoer slutter med ; eller \\g."
116
#: client/drizzle.cc:1123
121
#: client/drizzle.cc:1137
119
124
"Your Drizzle connection id is %u\n"
122
127
"Din Drizzle-tilkoblingsid er %u\n"
123
128
"Serverversjon: %s\n"
125
#: client/drizzle.cc:1153
130
#: client/drizzle.cc:1165
127
132
msgid "Reading history-file %s\n"
128
133
msgstr "Leser historiefilen %s\n"
130
#: client/drizzle.cc:1158
135
#: client/drizzle.cc:1169
132
137
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
133
138
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
135
#: client/drizzle.cc:1165
140
#: client/drizzle.cc:1176
136
141
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
138
143
"Skriv 'help;' eller '\\h' for hjelp. Skriv '\\c' for å tømme "
139
144
"skjermbufferet.\n"
141
#: client/drizzle.cc:1183
146
#: client/drizzle.cc:1194
143
148
msgid "Writing history-file %s\n"
144
149
msgstr "Skriver historiefilen %s\n"
146
#: client/drizzle.cc:1192
151
#: client/drizzle.cc:1203
150
#: client/drizzle.cc:1192
155
#: client/drizzle.cc:1203
154
#: client/drizzle.cc:1241
159
#: client/drizzle.cc:1252
155
160
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
156
161
msgstr "Spørringen ble avbrutt med Ctrl+C\n"
158
#: client/drizzle.cc:1264 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2817
163
#: client/drizzle.cc:1275 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2817
159
164
msgid "Display this help and exit."
160
165
msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
162
#: client/drizzle.cc:1266
167
#: client/drizzle.cc:1277
163
168
msgid "Synonym for -?"
164
169
msgstr "Synonymt med -?"
166
#: client/drizzle.cc:1269
171
#: client/drizzle.cc:1280
168
173
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
169
174
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
192
197
"Bytter automatisk til vertikal utskriftsmodus hvis resultatet er bredere enn "
193
198
"terminalvidden."
195
#: client/drizzle.cc:1279
200
#: client/drizzle.cc:1290
197
202
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
198
203
msgstr "Ikke bruk en historiefil. Skru av interaktivitet. (Skrur på --silent)"
200
#: client/drizzle.cc:1281 drizzled/drizzled.cc:2869
205
#: client/drizzle.cc:1292 drizzled/drizzled.cc:2869
201
206
msgid "Directory where character sets are."
202
207
msgstr "Katalogen hvor tegnsettene ligger"
204
#: client/drizzle.cc:1283
209
#: client/drizzle.cc:1294
205
210
msgid "Display column type information."
206
211
msgstr "Vis typeinformasjon for kolonnene"
208
#: client/drizzle.cc:1286
213
#: client/drizzle.cc:1297
210
215
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
211
216
"comments (discard comments), enable with --comments"
213
218
"Bevarer kommentarer. Sender kommentarene til serveren. Standardverdi er --"
214
219
"skip-comments (hopp over kommentarer), skru på med --comments"
216
#: client/drizzle.cc:1289
221
#: client/drizzle.cc:1300
217
222
msgid "Use compression in server/client protocol."
218
223
msgstr "Bruk kompresjon i klient/server-protokollen."
220
#: client/drizzle.cc:1292
225
#: client/drizzle.cc:1303
221
226
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
222
227
msgstr "Sjekk minnebruk og bruk av åpne filer ved avslutning"
224
#: client/drizzle.cc:1295
229
#: client/drizzle.cc:1306
225
230
msgid "Print some debug info at exit."
226
231
msgstr "Vis litt debug-informasjon og avslutt."
228
#: client/drizzle.cc:1297
233
#: client/drizzle.cc:1308
229
234
msgid "Database to use."
230
235
msgstr "Databasen som skal brukes."
232
#: client/drizzle.cc:1300
237
#: client/drizzle.cc:1311
233
238
msgid "(not used)"
236
#: client/drizzle.cc:1302
241
#: client/drizzle.cc:1313
237
242
msgid "Delimiter to be used."
238
243
msgstr "Inndelingstegn som skal brukes."
240
#: client/drizzle.cc:1304
245
#: client/drizzle.cc:1315
241
246
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
242
247
msgstr "Utfør kommandoen og avslutt. (Skrur av --force og historiefilen)"
244
#: client/drizzle.cc:1306
249
#: client/drizzle.cc:1317
245
250
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
246
251
msgstr "Vis resultatet av en spørring (radene) vertikalt."
248
#: client/drizzle.cc:1309
253
#: client/drizzle.cc:1320
249
254
msgid "Continue even if we get an sql error."
250
255
msgstr "Fortsett selv om vi får en SQL-feil."
252
#: client/drizzle.cc:1313
257
#: client/drizzle.cc:1324
254
259
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
255
260
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
276
281
"G' for å skru den av. Lange kommandonavn fungerer fortsatt på første linje. "
277
282
"ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-named-commands i stedet."
279
#: client/drizzle.cc:1319
284
#: client/drizzle.cc:1330
280
285
msgid "Ignore space after function names."
281
286
msgstr "Overse mellomrom etter funksjonsnavn."
283
#: client/drizzle.cc:1321
288
#: client/drizzle.cc:1332
284
289
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
285
290
msgstr "Skru på/av LOAD DATA LOCAL INFILE."
287
#: client/drizzle.cc:1324
292
#: client/drizzle.cc:1335
288
293
msgid "Turn off beep on error."
289
294
msgstr "Skru av at maskinen piper ved en feil"
291
#: client/drizzle.cc:1326 client/drizzleadmin.cc:77
296
#: client/drizzle.cc:1337 client/drizzleadmin.cc:77
292
297
msgid "Connect to host."
293
298
msgstr "Koble til en maskin"
295
#: client/drizzle.cc:1328
300
#: client/drizzle.cc:1339
296
301
msgid "Write line numbers for errors."
297
302
msgstr "Skriv linjenummer for feilmeldinger"
299
#: client/drizzle.cc:1331
304
#: client/drizzle.cc:1342
301
306
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
302
307
"version of this option instead."
372
377
"Passordet som skal brukes for å koble til serveren. Hvis passordet ikke er "
373
378
"angitt, vil du bli spurt om det i terminalvinduet."
375
#: client/drizzle.cc:1359
380
#: client/drizzle.cc:1370
378
382
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
379
383
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
381
"Portnummeret som skal brukes for tilkoblingen eller 0 for å bruke en "
382
"standardverdi fra my.cnf, $MYSQL_TCP_PORT, "
384
#: client/drizzle.cc:1360
386
#: client/drizzle.cc:1371
385
387
msgid "built-in default"
386
388
msgstr "innebygd standardverdi"
388
#: client/drizzle.cc:1363
390
#: client/drizzle.cc:1374
389
391
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
390
392
msgstr "Setter drizzle-promptet til denne verdien."
392
#: client/drizzle.cc:1366
394
#: client/drizzle.cc:1377
393
395
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
394
396
msgstr "Protokollen for tilkoblingen (tcp, socket, pipe, memory)"
396
#: client/drizzle.cc:1369
398
#: client/drizzle.cc:1380
398
400
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
399
401
"the output is suspended. Doesn't use history file."
414
416
"Gjenopprett automatisk en tilkobling dersom den blir avbrutt. Skrus av med --"
415
417
"disable-reconnect. Denne egenskapen er skrudd på som standard."
417
#: client/drizzle.cc:1376
419
#: client/drizzle.cc:1387
419
421
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
421
423
"Vær enda mer stille. Skriv ut resultatene med TAB som skilletegn og med hver "
422
424
"rad på en ny linje."
424
#: client/drizzle.cc:1378
426
#: client/drizzle.cc:1389
425
427
msgid "Socket file to use for connection."
426
428
msgstr "Socket-fil som skal brukes for tilkobling"
428
#: client/drizzle.cc:1381
430
#: client/drizzle.cc:1392
429
431
msgid "Output in table format."
430
432
msgstr "Skriv ut i tabellformat"
432
#: client/drizzle.cc:1384
434
#: client/drizzle.cc:1395
434
436
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
435
437
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
447
449
"Skrur av utskrift til fil. Les mer i hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: "
448
450
"egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet."
450
#: client/drizzle.cc:1389 client/drizzleadmin.cc:90
452
#: client/drizzle.cc:1400 client/drizzleadmin.cc:90
451
453
msgid "User for login if not current user."
453
455
"Brukernavn for innlogging dersom det ikke er det nåværende brukernavnet"
455
#: client/drizzle.cc:1392
457
#: client/drizzle.cc:1403
456
458
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
457
459
msgstr "Tillat bare UPDATE og DELETE-spørringer som bruker nøkkelverdier."
459
#: client/drizzle.cc:1395
461
#: client/drizzle.cc:1406
460
462
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
461
463
msgstr "Synonymt med --safe-updates, -U."
463
#: client/drizzle.cc:1398
465
#: client/drizzle.cc:1409
464
466
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
465
467
msgstr "Skriv ut mer. (-v -v -v gir tabellformat på utskriften)"
467
#: client/drizzle.cc:1400 client/drizzleadmin.cc:95 drizzled/drizzled.cc:3187
469
#: client/drizzle.cc:1411 client/drizzleadmin.cc:95 drizzled/drizzled.cc:3187
468
470
msgid "Output version information and exit."
469
471
msgstr "Skriv ut versjonsnummeret og avslutt."
471
#: client/drizzle.cc:1402 client/drizzleadmin.cc:97
473
#: client/drizzle.cc:1413 client/drizzleadmin.cc:97
472
474
msgid "Wait and retry if connection is down."
473
475
msgstr "Vent og prøv tilkoblingen på nytt dersom den er nede."
475
#: client/drizzle.cc:1405
477
#: client/drizzle.cc:1416
476
478
msgid "Number of seconds before connection timeout."
477
479
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
479
#: client/drizzle.cc:1410
481
#: client/drizzle.cc:1421
480
482
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
481
483
msgstr "Maks pakkestørrelsen mellom server og klient."
483
#: client/drizzle.cc:1415
485
#: client/drizzle.cc:1426
484
486
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
485
487
msgstr "Buffer for TCP/IP og socket-kommunikasjon"
487
#: client/drizzle.cc:1419
489
#: client/drizzle.cc:1430
488
490
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
490
492
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) for SELECT når --safe-updates er "
493
#: client/drizzle.cc:1424
495
#: client/drizzle.cc:1435
494
496
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
496
498
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) rader i en JOIN når --safe-updates "
499
#: client/drizzle.cc:1428
501
#: client/drizzle.cc:1439
500
502
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
502
504
"Avbryt tilkoblingen til serveren dersom den bruker den gamle (før 4.1.1) "
505
#: client/drizzle.cc:1441
507
#: client/drizzle.cc:1444
508
msgid "Show progress during an import."
511
#: client/drizzle.cc:1455
507
513
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
508
514
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) bruker %s %s\n"
510
#: client/drizzle.cc:1448
516
#: client/drizzle.cc:1462
513
519
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
514
520
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
515
521
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
517
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
518
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
520
#: client/drizzle.cc:1453
524
#: client/drizzle.cc:1467
522
526
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
523
527
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
525
#: client/drizzle.cc:1486
529
#: client/drizzle.cc:1499
526
530
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
527
531
msgstr "Skilletegn kan ikke inneholde en backlash (\\)."
529
#: client/drizzle.cc:1507
533
#: client/drizzle.cc:1520
531
535
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
532
536
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet.\n"
534
#: client/drizzle.cc:1530
538
#: client/drizzle.cc:1543
536
540
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
537
541
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-pager i stedet.\n"
539
#: client/drizzle.cc:1534
543
#: client/drizzle.cc:1547
541
545
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
543
547
"ADVARSEL: --server-arg-egenskapen er ikke støttet under denne "
544
548
"konfigurasjonen\n"
546
#: client/drizzle.cc:1902
550
#: client/drizzle.cc:1703
552
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
555
#: client/drizzle.cc:1919
548
557
msgid "Unknown command '\\%c'."
549
558
msgstr "Ukjent kommando '\\%c'."
551
#: client/drizzle.cc:2329
560
#: client/drizzle.cc:2343
553
562
"Reading table information for completion of table and column names\n"
554
563
" You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
654
663
"For hjelp fra serveren, skriv 'help contents'\n"
656
#: client/drizzle.cc:2660
665
#: client/drizzle.cc:2670
657
666
msgid "No query specified\n"
658
667
msgstr "Ingen spørring oppgitt\n"
660
#: client/drizzle.cc:2675
669
#: client/drizzle.cc:2685
661
670
msgid "Ignoring query to other database"
662
671
msgstr "Overser spørring til annen database"
664
#: client/drizzle.cc:2724
673
#: client/drizzle.cc:2734
665
674
msgid "Empty set"
666
675
msgstr "Tomt sett"
668
#: client/drizzle.cc:2737
677
#: client/drizzle.cc:2747
670
679
msgid "%ld row in set"
671
680
msgid_plural "%ld rows in set"
672
681
msgstr[0] "%ld rad i settet"
673
682
msgstr[1] "%ld rader i settet"
675
#: client/drizzle.cc:2746
684
#: client/drizzle.cc:2756
677
686
msgstr "Spørring OK"
679
#: client/drizzle.cc:2748
688
#: client/drizzle.cc:2758
681
690
msgid "Query OK, %ld row affected"
682
691
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
710
720
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
713
#: client/drizzleadmin.cc:264
723
#: client/drizzleadmin.cc:270
715
725
msgid "Check that drizzled is running on %s"
716
726
msgstr "Sjekk at drizzled kjører på %s"
718
#: client/drizzleadmin.cc:265
728
#: client/drizzleadmin.cc:271
720
730
msgid " and that the port is %d.\n"
721
731
msgstr " og at porten er satt til %d.\n"
723
#: client/drizzleadmin.cc:267
733
#: client/drizzleadmin.cc:273
725
735
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
726
736
msgstr "Du kan sjekke dette ved å skrive 'telnet %s %d'\n"
728
#: client/drizzleadmin.cc:278
738
#: client/drizzleadmin.cc:284
730
740
msgid "Got error: %s\n"
731
741
msgstr "Fikk feil: %s\n"
733
#: client/drizzleadmin.cc:285
743
#: client/drizzleadmin.cc:291
734
744
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
735
745
msgstr "Venter på at Drizzle-serveren skal svare"
737
#: client/drizzleadmin.cc:318
747
#: client/drizzleadmin.cc:324
739
749
msgid "shutting down drizzled...\n"
740
750
msgstr "avslutter drizzled...\n"
742
#: client/drizzleadmin.cc:322
752
#: client/drizzleadmin.cc:328
744
754
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
745
755
msgstr "Avslutningen mislykkes; feil: '%s'"
747
#: client/drizzleadmin.cc:329
757
#: client/drizzleadmin.cc:335
750
760
msgstr "ferdig\n"
752
#: client/drizzleadmin.cc:339
762
#: client/drizzleadmin.cc:345
753
763
msgid "drizzled is alive"
754
764
msgstr "drizzled lever"
756
#: client/drizzleadmin.cc:347
766
#: client/drizzleadmin.cc:353
757
767
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
758
768
msgstr "tilkolbingen var nede, men drizzled er nå i live"
760
#: client/drizzleadmin.cc:351
770
#: client/drizzleadmin.cc:357
762
772
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
763
773
msgstr "drizzled svarer ikke på ping, feil: '%s'"
765
#: client/drizzleadmin.cc:360
775
#: client/drizzleadmin.cc:366
767
777
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
768
778
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
770
#: client/drizzleadmin.cc:369
780
#: client/drizzleadmin.cc:375
772
782
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
773
783
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s på %s\n"
775
#: client/drizzleadmin.cc:376
785
#: client/drizzleadmin.cc:382
776
786
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
777
787
msgstr "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
779
#: client/drizzleadmin.cc:377
789
#: client/drizzleadmin.cc:383
781
791
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
782
792
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1229
1239
msgid "Unknown error %d"
1230
1240
msgstr "Ukjent feil %d"
1232
#: mysys/my_getopt.cc:85
1242
#: mysys/my_getopt.cc:89
1233
1243
msgid "Warning: "
1234
1244
msgstr "Advarsel: "
1236
#: mysys/my_getopt.cc:87
1246
#: mysys/my_getopt.cc:91
1238
1248
msgstr "Informasjon: "
1240
#: mysys/my_getopt.cc:351
1250
#: mysys/my_getopt.cc:355
1242
1252
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
1243
1253
msgstr "%s: %s: Valget '%s' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
1245
#: mysys/my_getopt.cc:352
1255
#: mysys/my_getopt.cc:356
1246
1256
msgid "WARNING"
1247
1257
msgstr "ADVARSEL"
1249
#: mysys/my_getopt.cc:352
1259
#: mysys/my_getopt.cc:356
1253
#: mysys/my_getopt.cc:455
1263
#: mysys/my_getopt.cc:459
1255
1265
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
1256
1266
msgstr "%s: FEIL: Valget '-%c' ble brukt, men er ikke tilgjengelig\n"
1258
#: mysys/my_getopt.cc:765
1268
#: mysys/my_getopt.cc:772
1260
1270
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
1261
1271
msgstr "Ukjent endelse '%c' brukt for variabelen '%s' (verdi '%s')\n"
1263
#: mysys/my_getopt.cc:942
1273
#: mysys/my_getopt.cc:963
1265
1275
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
1266
1276
msgstr "%s: FEIL: Ugyldig desimalverdi for egenskapen '%s'\n"
1268
#: mysys/my_getopt.cc:1165
1278
#: mysys/my_getopt.cc:1190
1270
1280
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
1271
1281
msgstr "%*s(Standardverdi er på; bruk --skip-%s for å skru av.)\n"
1273
#: mysys/my_getopt.cc:1185
1283
#: mysys/my_getopt.cc:1210
1283
1293
"og boolske egenskaper {false|true} Verdi (etter å ha lest brukervalg)\n"
1284
1294
"--------------------------------- -----------------------------\n"
1286
#: mysys/my_getopt.cc:1201 mysys/my_getopt.cc:1217
1296
#: mysys/my_getopt.cc:1226 mysys/my_getopt.cc:1242
1287
1297
msgid "(No default value)"
1288
1298
msgstr "(Ingen standardverdi)"
1290
#: mysys/my_getopt.cc:1220
1300
#: mysys/my_getopt.cc:1245
1294
#: mysys/my_getopt.cc:1220
1304
#: mysys/my_getopt.cc:1245
1298
#: mysys/my_getopt.cc:1245
1308
#: mysys/my_getopt.cc:1273
1300
1310
msgid "(Disabled)\n"
1301
1311
msgstr "(Skrudd av)\n"
1303
#: drizzled/authentication.cc:66 drizzled/show.cc:4665
1304
#: drizzled/sql_plugin.cc:825
1313
#: drizzled/authentication.cc:66 drizzled/show.cc:4677
1314
#: drizzled/sql_plugin.cc:829
1306
1316
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1334
1344
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
1337
#: drizzled/db.cc:403 drizzled/db.cc:411
1347
#: drizzled/db.cc:404 drizzled/db.cc:412
1339
1349
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1342
#: drizzled/drizzled.cc:547
1352
#: drizzled/drizzled.cc:550
1344
1354
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1347
#: drizzled/drizzled.cc:728
1357
#: drizzled/drizzled.cc:731
1349
1359
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1352
#: drizzled/drizzled.cc:762
1362
#: drizzled/drizzled.cc:784
1353
1363
msgid "Aborting\n"
1356
#: drizzled/drizzled.cc:941
1366
#: drizzled/drizzled.cc:959
1357
1367
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1360
#: drizzled/drizzled.cc:949
1370
#: drizzled/drizzled.cc:967
1362
1372
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1363
1373
"to run drizzled as root!\n"
1366
#: drizzled/drizzled.cc:973
1376
#: drizzled/drizzled.cc:991
1369
1379
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ; Please check that the user "
1373
#: drizzled/drizzled.cc:1147
1383
#: drizzled/drizzled.cc:1165
1375
1385
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1378
#: drizzled/drizzled.cc:1153
1388
#: drizzled/drizzled.cc:1171
1379
1389
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1382
#: drizzled/drizzled.cc:1154
1392
#: drizzled/drizzled.cc:1172
1384
1394
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1387
#: drizzled/drizzled.cc:1160
1397
#: drizzled/drizzled.cc:1178
1388
1398
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1391
#: drizzled/drizzled.cc:1161
1401
#: drizzled/drizzled.cc:1179
1393
1403
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1396
#: drizzled/drizzled.cc:1251
1406
#: drizzled/drizzled.cc:1269
1401
#: drizzled/drizzled.cc:1269
1411
#: drizzled/drizzled.cc:1287
1404
1414
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1473
#: drizzled/drizzled.cc:1381
1483
#: drizzled/drizzled.cc:1399
1475
1485
msgid "Writing a core file\n"
1478
#: drizzled/drizzled.cc:1428
1488
#: drizzled/drizzled.cc:1446
1480
1490
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity'; We may not "
1481
1491
"be able to generate a core file on signals"
1484
#: drizzled/drizzled.cc:1496
1494
#: drizzled/drizzled.cc:1514
1486
1496
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1489
#: drizzled/drizzled.cc:1584
1499
#: drizzled/drizzled.cc:1602
1491
1501
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
1494
#: drizzled/drizzled.cc:1601 drizzled/sql_base.cc:6487
1504
#: drizzled/drizzled.cc:1619 drizzled/sql_base.cc:6476
1495
1505
msgid "Can't create thread to kill server"
1498
#: drizzled/drizzled.cc:1624
1508
#: drizzled/drizzled.cc:1642
1500
1510
msgid "Got signal: %d error: %d"
1503
#: drizzled/drizzled.cc:1754
1513
#: drizzled/drizzled.cc:1757
1505
1515
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1508
#: drizzled/drizzled.cc:1871
1518
#: drizzled/drizzled.cc:1874
1510
1520
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1513
#: drizzled/drizzled.cc:1935
1523
#: drizzled/drizzled.cc:1938
1516
1526
"Changed limits: max_open_files: %u max_connections: %<PRIu64> table_cache: "
1520
#: drizzled/drizzled.cc:1940
1530
#: drizzled/drizzled.cc:1943
1523
1533
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1526
#: drizzled/drizzled.cc:2021
1536
#: drizzled/drizzled.cc:2024
1528
1538
msgid "Unknown locale: '%s'"
1531
#: drizzled/drizzled.cc:2087
1541
#: drizzled/drizzled.cc:2094
1532
1542
msgid "Can't create thread-keys"
1535
#: drizzled/drizzled.cc:2127
1545
#: drizzled/drizzled.cc:2134
1536
1546
msgid "Unable to reopen stdout"
1539
#: drizzled/drizzled.cc:2130
1549
#: drizzled/drizzled.cc:2137
1540
1550
msgid "Unable to reopen stderr"
1543
#: drizzled/drizzled.cc:2136
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2143
1544
1554
msgid "Out of memory"
1547
#: drizzled/drizzled.cc:2142
1557
#: drizzled/drizzled.cc:2149
1549
1559
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
1550
1560
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2162
1563
#: drizzled/drizzled.cc:2169
1556
1566
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
1558
1568
"hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this problem."
1561
#: drizzled/drizzled.cc:2190
1571
#: drizzled/drizzled.cc:2181
1573
msgid "Out of memory in init_server_components."
1574
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
1576
#: drizzled/drizzled.cc:2202
1562
1577
msgid "Failed to initialize plugins."
1565
#: drizzled/drizzled.cc:2221
1580
#: drizzled/drizzled.cc:2233
1568
1583
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1569
1584
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1572
#: drizzled/drizzled.cc:2231
1587
#: drizzled/drizzled.cc:2243
1573
1588
msgid "Can't init databases"
1576
#: drizzled/drizzled.cc:2251
1591
#: drizzled/drizzled.cc:2263
1578
1593
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1581
#: drizzled/drizzled.cc:2257
1596
#: drizzled/drizzled.cc:2269
1583
1598
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1586
#: drizzled/drizzled.cc:2280
1601
#: drizzled/drizzled.cc:2292
1587
1602
msgid "Can't initialize tc_log"
1590
#: drizzled/drizzled.cc:2311
1605
#: drizzled/drizzled.cc:2323
1592
1607
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1595
#: drizzled/drizzled.cc:2380
1610
#: drizzled/drizzled.cc:2384
1597
msgid "Asked for %u thread stack, but got %<PRIu64>"
1612
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1600
#: drizzled/drizzled.cc:2416
1615
#: drizzled/drizzled.cc:2422
1602
1617
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
1603
1618
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
2321
2335
#: drizzled/drizzled.cc:3583
2322
msgid "How many threads we should keep in a cache for reuse."
2325
#: drizzled/drizzled.cc:3587
2327
2337
"How many threads we should create to handle query requests in case of "
2328
2338
"'thread_handling=pool-of-threads'"
2331
#: drizzled/drizzled.cc:3592
2341
#: drizzled/drizzled.cc:3588
2332
2342
msgid "The stack size for each thread."
2335
#: drizzled/drizzled.cc:3598
2345
#: drizzled/drizzled.cc:3594
2336
2346
msgid "The TIME format (for future)."
2339
#: drizzled/drizzled.cc:3603
2349
#: drizzled/drizzled.cc:3599
2341
2351
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, MySQL will "
2342
2352
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
2345
#: drizzled/drizzled.cc:3609
2355
#: drizzled/drizzled.cc:3605
2346
2356
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
2349
#: drizzled/drizzled.cc:3614
2359
#: drizzled/drizzled.cc:3610
2350
2360
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
2353
#: drizzled/drizzled.cc:3619
2363
#: drizzled/drizzled.cc:3615
2355
2365
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
2359
#: drizzled/drizzled.cc:3866
2369
#: drizzled/drizzled.cc:3862
2361
"Copyright (C) 2000 MySQL AB, by Monty and others\n"
2372
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
2362
2373
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
2363
2374
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
2365
2376
"Starts the Drizzle database server\n"
2378
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
2379
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
2368
#: drizzled/drizzled.cc:3873
2381
#: drizzled/drizzled.cc:3869
2370
2383
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2373
#: drizzled/drizzled.cc:3884
2386
#: drizzled/drizzled.cc:3880
2376
2389
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
2377
2390
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
2380
#: drizzled/drizzled.cc:4058
2393
#: drizzled/drizzled.cc:4054
2383
2396
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2384
2397
"command line\n"
2387
#: drizzled/drizzled.cc:4112
2400
#: drizzled/drizzled.cc:4108
2388
2401
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
2391
#: drizzled/drizzled.cc:4118
2404
#: drizzled/drizzled.cc:4114
2392
2405
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
2408
#: drizzled/drizzled.cc:4451
2410
msgid "No option given to %s\n"
2395
2413
#: drizzled/drizzled.cc:4453
2397
msgid "No option given to %s\n"
2415
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
2400
2418
#: drizzled/drizzled.cc:4455
2402
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
2405
#: drizzled/drizzled.cc:4457
2407
2420
msgid "Alternatives are: '%s'"
5811
5825
"shutdown the Drizzle server and restart it."
5814
#: drizzled/log.cc:1527 drizzled/log.cc:1558 drizzled/log.cc:1807
5815
#: drizzled/log.cc:1929
5828
#: drizzled/log.cc:1155 drizzled/log.cc:1186 drizzled/log.cc:1435
5829
#: drizzled/log.cc:1557
5817
5831
msgid "Failed to delete file '%s'"
5820
#: drizzled/log.cc:1536 drizzled/log.cc:1815 drizzled/log.cc:1937
5834
#: drizzled/log.cc:1164 drizzled/log.cc:1443 drizzled/log.cc:1565
5823
5837
"a problem with deleting %s; consider examining correspondence of your binlog "
5824
5838
"index file to the actual binlog files"
5827
#: drizzled/log.cc:1663
5841
#: drizzled/log.cc:1291
5829
5843
msgid "next log error: %d offset: %s log: %s included: %d"
5832
#: drizzled/log.cc:1773 drizzled/log.cc:1897
5846
#: drizzled/log.cc:1401 drizzled/log.cc:1525
5834
5848
msgid "Failed to execute stat() on file '%s'"
5837
#: drizzled/log.cc:1784 drizzled/log.cc:1908
5851
#: drizzled/log.cc:1412 drizzled/log.cc:1536
5840
5854
"a problem with getting info on being purged %s; consider examining "
5841
5855
"correspondence of your binlog index file to the actual binlog files"
5844
#: drizzled/log.cc:3219 drizzled/log.cc:3716
5858
#: drizzled/log.cc:2546 drizzled/log.cc:3044
5846
5860
msgid "Recovering after a crash using %s"
5849
#: drizzled/log.cc:3222
5863
#: drizzled/log.cc:2549
5851
5865
"Cannot perform automatic crash recovery when --tc-heuristic-recover is used"
5854
#: drizzled/log.cc:3563
5868
#: drizzled/log.cc:2891
5855
5869
msgid "Bad magic header in tc log"
5858
#: drizzled/log.cc:3573
5872
#: drizzled/log.cc:2901
5861
5875
"Recovery failed! You must enable exactly %d storage engines that support two-"
5862
5876
"phase commit protocol"
5865
#: drizzled/log.cc:3601
5879
#: drizzled/log.cc:2929
5867
5881
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
5868
5882
"of memory error) and restart, or delete tc log and start drizzled with --tc-"
5869
5883
"heuristic-recover={commit|rollback}"
5872
#: drizzled/log.cc:3631
5886
#: drizzled/log.cc:2959
5873
5887
msgid "Heuristic crash recovery mode"
5876
#: drizzled/log.cc:3633
5890
#: drizzled/log.cc:2961
5877
5891
msgid "Heuristic crash recovery failed"
5880
#: drizzled/log.cc:3634
5894
#: drizzled/log.cc:2962
5881
5895
msgid "Please restart mysqld without --tc-heuristic-recover"
5884
#: drizzled/log.cc:3678 drizzled/log.cc:3702
5898
#: drizzled/log.cc:3006 drizzled/log.cc:3030
5886
5900
msgid "find_log_pos() failed (error: %d)"
5889
#: drizzled/log.cc:3814
5903
#: drizzled/log.cc:3144
5891
5905
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
5892
5906
"of memory error) and restart, or delete (or rename) binary log and start "
5893
5907
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
5896
#: drizzled/log_event.cc:135
5910
#: drizzled/log_event.cc:138
5898
5912
msgid " %s, Error_code: %d;"
5899
msgstr "Slave: %s Feilkode: %d"
5901
#: drizzled/log_event.cc:139
5915
#: drizzled/log_event.cc:142
5904
5918
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
5905
5919
"master log %s, end_log_pos %lu"
5908
#: drizzled/log_event.cc:145
5922
#: drizzled/log_event.cc:148
5909
5923
msgid "<unknown>"
5912
#: drizzled/log_event.cc:900
5926
#: drizzled/log_event.cc:903
5915
5929
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
5918
#: drizzled/log_event.cc:1615
5932
#: drizzled/log_event.cc:1617
5921
5935
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
5933
5947
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
5936
#: drizzled/log_event.cc:1646
5950
#: drizzled/log_event.cc:1648
5938
5951
msgid "no error"
5939
msgstr "Ukjent feil %d"
5941
#: drizzled/log_event.cc:1666
5954
#: drizzled/log_event.cc:1668
5943
5956
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
5946
#: drizzled/log_event.cc:1668 drizzled/log_event.cc:4348
5947
#: drizzled/log_event.cc:4393 drizzled/log_event.cc:5142
5959
#: drizzled/log_event.cc:1670 drizzled/log_event.cc:4317
5960
#: drizzled/log_event.cc:4348 drizzled/log_event.cc:5080
5948
5961
msgid "unexpected success or fatal error"
5951
#: drizzled/log_event.cc:2158
5964
#: drizzled/log_event.cc:2123
5953
5966
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
5954
5967
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
5955
5968
"binary log, thus rolled back too."
5958
#: drizzled/log_event.cc:2813
5971
#: drizzled/log_event.cc:2778
5961
5974
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
5962
5975
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
5965
#: drizzled/log_event.cc:2863
5978
#: drizzled/log_event.cc:2828
5968
5981
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
5971
#: drizzled/log_event.cc:2875
5984
#: drizzled/log_event.cc:2840
5973
5986
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
5976
#: drizzled/log_event.cc:3140
5989
#: drizzled/log_event.cc:3106
5977
5990
msgid "Out of memory while recording slave event"
5980
#: drizzled/log_event.cc:3389 drizzled/log_event.cc:3415
5993
#: drizzled/log_event.cc:3356 drizzled/log_event.cc:3382
5982
5995
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
5983
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
5985
#: drizzled/log_event.cc:3401
5998
#: drizzled/log_event.cc:3368
5987
6000
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
5988
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
5990
#: drizzled/log_event.cc:3422
6003
#: drizzled/log_event.cc:3389
5992
6005
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
5993
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
5995
#: drizzled/log_event.cc:3536
6008
#: drizzled/log_event.cc:3503
5997
6010
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
6000
#: drizzled/log_event.cc:3545
6013
#: drizzled/log_event.cc:3512
6002
6015
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
6005
#: drizzled/log_event.cc:3552
6018
#: drizzled/log_event.cc:3519
6007
6020
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
6010
#: drizzled/log_event.cc:3714
6023
#: drizzled/log_event.cc:3681
6012
6025
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
6013
msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
6015
#: drizzled/log_event.cc:3724
6028
#: drizzled/log_event.cc:3691
6017
6030
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
6018
msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
6020
#: drizzled/log_event.cc:3754
6033
#: drizzled/log_event.cc:3721
6022
6035
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
6023
msgstr "Slave I/O: feilet ved forespørsel om nedlasting av '%s'"
6025
#: drizzled/log_event.cc:3927
6038
#: drizzled/log_event.cc:3894
6026
6039
msgid "Not enough memory"
6029
#: drizzled/log_event.cc:4345
6042
#: drizzled/log_event.cc:4314
6031
6044
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
6034
#: drizzled/log_event.cc:4355
6047
#: drizzled/log_event.cc:4324
6036
6049
msgid "Error in %s event: when locking tables"
6039
#: drizzled/log_event.cc:4390
6052
#: drizzled/log_event.cc:4345
6041
6054
msgid "Error '%s' on reopening tables"
6044
#: drizzled/log_event.cc:4743
6057
#: drizzled/log_event.cc:4681
6046
6059
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
6049
#: drizzled/log_event.cc:5139
6062
#: drizzled/log_event.cc:5077
6051
6064
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
6133
6146
msgid "Failed to flush master info file"
6134
6147
msgstr "Klarte ikke å skrive masterinfofilen til disk"
6136
#: drizzled/replication/replication.cc:103
6149
#: drizzled/replication/replication.cc:104
6137
6150
msgid "Failed in send_file() while reading file name"
6138
6151
msgstr "Feilet i send_file() da vi leste filnavnet"
6140
#: drizzled/replication/replication.cc:116
6153
#: drizzled/replication/replication.cc:117
6141
6154
msgid "Failed in send_file() on open of file"
6142
6155
msgstr "Feilet i send_file() da vi skulle åpne filen"
6144
#: drizzled/replication/replication.cc:124
6157
#: drizzled/replication/replication.cc:125
6145
6158
msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
6146
6159
msgstr "Feilet i send_file() da vi skrev data til klienten"
6148
#: drizzled/replication/replication.cc:133
6161
#: drizzled/replication/replication.cc:134
6149
6162
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
6150
6163
msgstr "Feilet i send_file() da vi forhandlet om avslutning av filoverføringen"
6204
6217
"s.%s på slaven har størrelse %d. Masterens kolonnestørrelse skulle ha vært "
6205
6218
"mindre eller lik slavens kolonnestørrelse."
6207
#: drizzled/scheduler.cc:131
6220
#: drizzled/scheduler.cc:132
6208
6221
msgid "Memory allocation error in session_scheduler::init\n"
6211
#: drizzled/scheduler.cc:208
6224
#: drizzled/scheduler.cc:210
6212
6225
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6215
#: drizzled/scheduler.cc:214
6228
#: drizzled/scheduler.cc:216
6216
6229
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6219
#: drizzled/scheduler.cc:226
6232
#: drizzled/scheduler.cc:228
6220
6233
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6223
#: drizzled/scheduler.cc:242
6236
#: drizzled/scheduler.cc:244
6225
6238
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6228
#: drizzled/scheduler.cc:355
6241
#: drizzled/scheduler.cc:357
6229
6242
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6232
#: drizzled/scheduler.cc:381
6245
#: drizzled/scheduler.cc:383
6233
6246
msgid "Scheduler init error in libevent_add_new_connection\n"
6236
#: drizzled/scheduler.cc:462
6249
#: drizzled/scheduler.cc:464
6237
6250
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6774
6782
"sletter binærloggene hos masteren og deretter oppgraderer masteren til en "
6775
6783
"versjon som minst tilsvarer '%d.%d.%d'. Replikasjonen kan så bli restartet."
6777
#: drizzled/sql_base.cc:2555
6785
#: drizzled/sql_base.cc:2570
6779
6787
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
6782
#: drizzled/sql_base.cc:3206
6790
#: drizzled/sql_base.cc:3221
6784
6792
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
6787
#: drizzled/sql_base.cc:3249
6795
#: drizzled/sql_base.cc:3263
6790
6798
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
6791
6799
"s`.`%s`' to the binary log"
6794
#: drizzled/sql_base.cc:3857
6802
#: drizzled/sql_base.cc:3872
6796
6804
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
6799
#: drizzled/sql_plugin.cc:682
6807
#: drizzled/sql_plugin.cc:685
6801
6809
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
6804
#: drizzled/sql_plugin.cc:696
6812
#: drizzled/sql_plugin.cc:699
6806
6814
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
6809
#: drizzled/sql_plugin.cc:816
6817
#: drizzled/sql_plugin.cc:820
6811
6819
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
6814
#: drizzled/sql_plugin.cc:1070
6822
#: drizzled/sql_plugin.cc:1072
6815
6823
msgid "plugin-load parameter too long"
6818
#: drizzled/sql_plugin.cc:1130
6826
#: drizzled/sql_plugin.cc:1132
6820
6828
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
6823
#: drizzled/sql_plugin.cc:1181
6831
#: drizzled/sql_plugin.cc:1185
6825
msgid "Forcing shutdown of %d plugins"
6833
msgid "Forcing shutdown of %<PRIu64> plugins"
6828
#: drizzled/sql_plugin.cc:1203
6836
#: drizzled/sql_plugin.cc:1208
6830
6838
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
6833
#: drizzled/sql_plugin.cc:1219
6841
#: drizzled/sql_plugin.cc:1224
6835
6843
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
6838
#: drizzled/sql_plugin.cc:2468 drizzled/sql_plugin.cc:2531
6846
#: drizzled/sql_plugin.cc:1614
6848
msgid "Out of memor."
6849
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
6851
#: drizzled/sql_plugin.cc:2476 drizzled/sql_plugin.cc:2539
6840
6853
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
6843
#: drizzled/sql_plugin.cc:2511
6856
#: drizzled/sql_plugin.cc:2519
6846
6859
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
6847
6860
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
6850
#: drizzled/sql_plugin.cc:2542
6863
#: drizzled/sql_plugin.cc:2550
6852
6865
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
6855
#: drizzled/sql_plugin.cc:2559
6868
#: drizzled/sql_plugin.cc:2567
6857
6870
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
6860
#: drizzled/sql_plugin.cc:2678
6873
#: drizzled/sql_plugin.cc:2686
6862
6875
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
6865
#: drizzled/sql_plugin.cc:2685
6878
#: drizzled/sql_plugin.cc:2693
6867
6880
msgid "Bad options for plugin '%s'."
6870
#: drizzled/sql_plugin.cc:2694
6883
#: drizzled/sql_plugin.cc:2702
6872
6885
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
6875
#: drizzled/sql_plugin.cc:2737
6888
#: drizzled/sql_plugin.cc:2745
6877
6890
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
6880
#: drizzled/sql_plugin.cc:2747
6893
#: drizzled/sql_plugin.cc:2755
6882
6895
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
6885
#: drizzled/sql_table.cc:105
6898
#: drizzled/sql_table.cc:108
6887
6900
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
6890
#: drizzled/sql_table.cc:2745
6903
#: drizzled/sql_table.cc:2746
6892
6905
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
6895
#: drizzled/sql_table.cc:5018
6908
#: drizzled/sql_table.cc:5019
6897
6910
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
6900
#: drizzled/sql_table.cc:5185
6913
#: drizzled/sql_table.cc:5186
6903
6916
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
7294
7306
msgstr "Tabellplassen er ikke tom"
7297
#~ "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
7298
#~ " This software comes with ABSOLUTELY "
7299
#~ "NO WARRANTY. This is free software,\n"
7300
#~ " and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
7302
#~ "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
7303
#~ " This software comes with ABSOLUTELY "
7304
#~ "NO WARRANTY. This is free software,\n"
7305
#~ " and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
7308
7309
#~ "Switch to another charset. Might be needed for processing binlog with "
7309
7310
#~ "multi-byte charsets."
7311
7312
#~ "Bytt til et annet tegnsett. Kan være nødvendig for å behandle binlog med "
7312
7313
#~ "tegnsett med flere bytes pr. tegn."
7316
#~ "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
7317
#~ " This software comes with ABSOLUTELY "
7318
#~ "NO WARRANTY. This is free software,\n"
7319
#~ " and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
7321
#~ "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB\n"
7322
#~ " This software comes with ABSOLUTELY "
7323
#~ "NO WARRANTY. This is free software,\n"
7324
#~ " and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
7314
7326
#~ msgid "Usage: \\C char_setname | charset charset_name"
7315
7327
#~ msgstr "Bruk: \\C navn_på_tegnsett | charset navn_på_tegnsett"