420
416
"Reconecta si la conexión se pierde. Deshabilitar con --disable-reconnect. "
421
417
"Esta opción esta habilitada por defecto."
423
#: client/drizzle.cc:1389
419
#: client/drizzle.cc:1387
425
421
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
427
423
"Ser más silencioso. Escribir resultados con tabulador como separador, cada "
428
424
"fila en una nueva línea."
430
#: client/drizzle.cc:1391
426
#: client/drizzle.cc:1389
431
427
msgid "Socket file to use for connection."
432
428
msgstr "Fichero socket usado para la conexión."
434
#: client/drizzle.cc:1394
430
#: client/drizzle.cc:1392
435
431
msgid "Output in table format."
436
432
msgstr "Salida en formato de tabla."
438
#: client/drizzle.cc:1397
434
#: client/drizzle.cc:1395
440
436
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
441
437
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
453
449
"Deshabilitar fichero de salida. Ver también la ayuda interactiva (\\h). "
454
450
"ADVERTENCIA: opción desfasada; utilizar mejor --disable-tee"
456
#: client/drizzle.cc:1402 client/drizzleadmin.cc:90
452
#: client/drizzle.cc:1400 client/drizzleadmin.cc:90
457
453
msgid "User for login if not current user."
458
454
msgstr "Usuario para autenticarse si no es el usuario actual."
460
#: client/drizzle.cc:1405
456
#: client/drizzle.cc:1403
461
457
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
462
458
msgstr "Permitir sólo UPDATE y DELETE que utilicen keys."
464
#: client/drizzle.cc:1408
460
#: client/drizzle.cc:1406
465
461
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
466
462
msgstr "Sinónimo para la opción --safe-update, -U."
468
#: client/drizzle.cc:1411
464
#: client/drizzle.cc:1409
469
465
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
470
466
msgstr "Escribir más. (-v -v -v muestra el formato de salida de la tabla)."
472
#: client/drizzle.cc:1413 client/drizzleadmin.cc:95 drizzled/drizzled.cc:3188
468
#: client/drizzle.cc:1411 client/drizzleadmin.cc:95 drizzled/drizzled.cc:3186
473
469
msgid "Output version information and exit."
474
470
msgstr "Mostrar información de la versión y salir."
476
#: client/drizzle.cc:1415 client/drizzleadmin.cc:97
472
#: client/drizzle.cc:1413 client/drizzleadmin.cc:97
477
473
msgid "Wait and retry if connection is down."
478
474
msgstr "Esperar y reintentar si la conexión está caída."
480
#: client/drizzle.cc:1418
476
#: client/drizzle.cc:1416
481
477
msgid "Number of seconds before connection timeout."
482
478
msgstr "Número de segundos antes de fin de conexión"
484
#: client/drizzle.cc:1423
480
#: client/drizzle.cc:1421
485
481
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
486
482
msgstr "Tamaño máximo de paquete para enviar o recibir desde el servidor."
488
#: client/drizzle.cc:1428
484
#: client/drizzle.cc:1426
489
485
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
490
486
msgstr "Buffer para comunicación socket y TCP/IP"
492
#: client/drizzle.cc:1432
488
#: client/drizzle.cc:1430
493
489
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
494
490
msgstr "Límite automático para SELECT cuando se use --safe-updates"
496
#: client/drizzle.cc:1437
492
#: client/drizzle.cc:1435
497
493
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
498
494
msgstr "Límite automático para filas en una join cuando se use --safe-updates"
500
#: client/drizzle.cc:1441
496
#: client/drizzle.cc:1439
501
497
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
503
499
"Rechazar cliente cuando se conecte al servidor usando un protocolo antigüo "
506
#: client/drizzle.cc:1446
502
#: client/drizzle.cc:1444
508
504
msgid "Number of lines before each import progress report."
509
505
msgstr "Número de segundos antes de fin de conexión"
511
#: client/drizzle.cc:1457
507
#: client/drizzle.cc:1455
513
509
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
514
510
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, para %s (%s) usando %s %s\n"
516
#: client/drizzle.cc:1464
512
#: client/drizzle.cc:1462
519
515
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
521
517
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
524
#: client/drizzle.cc:1469
520
#: client/drizzle.cc:1467
526
522
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
527
523
msgstr "Uso: %s [OPCIONES] [base-de-datos]\n"
529
#: client/drizzle.cc:1504
525
#: client/drizzle.cc:1502
530
526
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
531
527
msgstr "El LIMITADOR no puede contener el caracter barra invertida."
533
#: client/drizzle.cc:1525
529
#: client/drizzle.cc:1523
535
531
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
536
532
msgstr "ADVERTENCIA: opción desfasada; utilizar mejor --disable-tee.\n"
538
#: client/drizzle.cc:1548
534
#: client/drizzle.cc:1546
540
536
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
541
537
msgstr "ADVERTENCIA: opción desfasada; utilizar mejor --disable-pager.\n"
543
#: client/drizzle.cc:1552
539
#: client/drizzle.cc:1550
545
541
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
546
542
msgstr "ADVERTENCIA: opción --server-arg no soportada en esta configuración.\n"
548
#: client/drizzle.cc:1579
544
#: client/drizzle.cc:1577
550
546
"Non-integer value supplied for port. If you are trying to enter a password "
551
547
"please use --password instead."
554
#: client/drizzle.cc:1587
550
#: client/drizzle.cc:1585
555
551
msgid "Value supplied for port is not valid."
558
#: client/drizzle.cc:1740
554
#: client/drizzle.cc:1738
560
556
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
563
#: client/drizzle.cc:1956
559
#: client/drizzle.cc:1954
565
561
msgid "Unknown command '\\%c'."
566
562
msgstr "Comando desconocido '\\%c'."
568
#: client/drizzle.cc:2380
564
#: client/drizzle.cc:2378
570
566
"Reading table information for completion of table and column names\n"
571
567
" You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
673
669
"Para conseguir ayuda desde el servidor, escriba 'help contents'\n"
675
#: client/drizzle.cc:2707
671
#: client/drizzle.cc:2705
676
672
msgid "No query specified\n"
677
673
msgstr "No se ha especificado consulta\n"
679
#: client/drizzle.cc:2722
675
#: client/drizzle.cc:2720
680
676
msgid "Ignoring query to other database"
681
677
msgstr "Ignorando consulta a otra base de datos"
683
#: client/drizzle.cc:2771
679
#: client/drizzle.cc:2769
684
680
msgid "Empty set"
685
681
msgstr "Conjunto vacío"
687
#: client/drizzle.cc:2784
683
#: client/drizzle.cc:2782
689
685
msgid "%ld row in set"
690
686
msgid_plural "%ld rows in set"
691
687
msgstr[0] "fila %ld en el conjunto"
692
688
msgstr[1] "filas %ld en el conjunto"
694
#: client/drizzle.cc:2793
690
#: client/drizzle.cc:2791
696
692
msgstr "Consulta OK"
698
#: client/drizzle.cc:2795
694
#: client/drizzle.cc:2793
700
696
msgid "Query OK, %ld row affected"
701
697
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
702
698
msgstr[0] "Consulta OK, %ld fila afectada"
703
699
msgstr[1] "Consulta OK, %ld filas afectadas"
705
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:3056
701
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:3054
707
703
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
708
704
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
1387
1383
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1388
1384
msgstr "Error al cargar las opciones de la base de datos: '%s'"
1390
#: drizzled/drizzled.cc:551
1386
#: drizzled/drizzled.cc:549
1392
1388
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1393
1389
msgstr "Obtuvo error %d de pthread_cond_timedwait"
1395
#: drizzled/drizzled.cc:730
1391
#: drizzled/drizzled.cc:728
1397
1393
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1398
1394
msgstr "Capturada la señal %d del hilo de ejecución %<PRIu64>"
1400
#: drizzled/drizzled.cc:783
1396
#: drizzled/drizzled.cc:781
1401
1397
msgid "Aborting\n"
1402
1398
msgstr "Abortando\n"
1404
#: drizzled/drizzled.cc:958
1400
#: drizzled/drizzled.cc:956
1405
1401
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1406
1402
msgstr "solo se puede user el switch --user si esta ejecutando como root\n"
1408
#: drizzled/drizzled.cc:966
1404
#: drizzled/drizzled.cc:964
1410
1406
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1411
1407
"to run drizzled as root!\n"
1422
1418
"Error fatal: No puede cambiar para ejecutar como el usuario '%s'; Por favor "
1423
1419
"revise si el usuario ha existe!\n"
1425
#: drizzled/drizzled.cc:1164
1421
#: drizzled/drizzled.cc:1162
1427
1423
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1428
1424
msgstr "Volviendo a enlazar a puerto TCP/IP %u"
1430
#: drizzled/drizzled.cc:1170
1426
#: drizzled/drizzled.cc:1168
1431
1427
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1432
1428
msgstr "No se puede iniciar el servidor: Enlazar puerto TCP/IP"
1434
#: drizzled/drizzled.cc:1171
1430
#: drizzled/drizzled.cc:1169
1436
1432
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1437
1433
msgstr "Ya tiene otro servidor drizzled ejecutando en el puerto: %d ?"
1439
#: drizzled/drizzled.cc:1177
1435
#: drizzled/drizzled.cc:1175
1440
1436
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1441
1437
msgstr "No se puede iniciar el servidor: listen() en puerto TCP/IP"
1443
#: drizzled/drizzled.cc:1178
1439
#: drizzled/drizzled.cc:1176
1445
1441
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1446
1442
msgstr "listen() en TCP/IP fallo con error %d"
1448
#: drizzled/drizzled.cc:1268
1444
#: drizzled/drizzled.cc:1266
1451
1447
msgstr "Fatal "
1453
#: drizzled/drizzled.cc:1292
1449
#: drizzled/drizzled.cc:1290
1456
1452
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1577
1573
"setrlimit no pudo cambiar el tamanio de los archivos nucelos a 'inifinity'; "
1578
1574
"Puede que no podamos generar un archivo nucle al recibir señales"
1580
#: drizzled/drizzled.cc:1519
1576
#: drizzled/drizzled.cc:1517
1582
1578
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1584
1580
"No se pudo crear hilo de ejecucion de interrupcion (error %d, errno: %d)"
1586
#: drizzled/drizzled.cc:1607
1582
#: drizzled/drizzled.cc:1605
1588
1584
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
1589
1585
msgstr "Capturada señal %d para detener drizzled"
1591
#: drizzled/drizzled.cc:1624 drizzled/sql_base.cc:6390
1587
#: drizzled/drizzled.cc:1622 drizzled/sql_base.cc:6390
1592
1588
msgid "Can't create thread to kill server"
1593
1589
msgstr "No puede crear hilo de ejecucion para matar el servidor"
1595
#: drizzled/drizzled.cc:1647
1591
#: drizzled/drizzled.cc:1645
1597
1593
msgid "Got signal: %d error: %d"
1598
1594
msgstr "Obtuvio señal: %d error %d"
1600
#: drizzled/drizzled.cc:1762
1596
#: drizzled/drizzled.cc:1760
1602
1598
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1603
1599
msgstr "Formato de fecha/hora especificado erroneamente en %s\n"
1605
#: drizzled/drizzled.cc:1884
1601
#: drizzled/drizzled.cc:1882
1607
1603
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1608
1604
msgstr "gethostname fallo, usando '%s' como hostname"
1610
#: drizzled/drizzled.cc:1948
1606
#: drizzled/drizzled.cc:1946
1613
1609
"Changed limits: max_open_files: %u max_connections: %<PRIu64> table_cache: "
1616
1612
"Modificados los límites: max_open_files: %u max_connections: %<PRIu64> "
1617
1613
"table_cache: %<PRIu64>"
1619
#: drizzled/drizzled.cc:1953
1615
#: drizzled/drizzled.cc:1951
1622
1618
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1624
1620
"No se pudo aumentar el number de max_open_files a mas de %u (peticion: %u)"
1626
#: drizzled/drizzled.cc:2034
1622
#: drizzled/drizzled.cc:2032
1628
1624
msgid "Unknown locale: '%s'"
1629
1625
msgstr "Local desconocido: '%s'"
1631
#: drizzled/drizzled.cc:2104
1627
#: drizzled/drizzled.cc:2102
1632
1628
msgid "Can't create thread-keys"
1633
1629
msgstr "No se puede crear las llave de hilos de ejecucion"
1635
#: drizzled/drizzled.cc:2144
1631
#: drizzled/drizzled.cc:2142
1636
1632
msgid "Unable to reopen stdout"
1637
1633
msgstr "No es posible volver a abrir stdout"
1639
#: drizzled/drizzled.cc:2147
1635
#: drizzled/drizzled.cc:2145
1640
1636
msgid "Unable to reopen stderr"
1641
1637
msgstr "No es posible volver a abrir stderr"
1643
#: drizzled/drizzled.cc:2153
1639
#: drizzled/drizzled.cc:2151
1644
1640
msgid "Out of memory"
1645
1641
msgstr "Memoria agotada"
1647
#: drizzled/drizzled.cc:2159
1643
#: drizzled/drizzled.cc:2157
1649
1645
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
1650
1646
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
1682
1678
"%s: Demasiados argumentos (El primero que sobra es'%s').\n"
1683
1679
"Utiliza --verbose --help para ver la lista de opciones disponibles\n"
1685
#: drizzled/drizzled.cc:2253
1681
#: drizzled/drizzled.cc:2251
1686
1682
msgid "Can't init databases"
1687
1683
msgstr "No se pueden inicializar las bases de datos"
1689
#: drizzled/drizzled.cc:2273
1685
#: drizzled/drizzled.cc:2271
1691
1687
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1692
1688
msgstr "Tipo de tabal desconocida o no soportada: %s"
1694
#: drizzled/drizzled.cc:2279
1690
#: drizzled/drizzled.cc:2277
1696
1692
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1697
1693
msgstr "Motor de almacenamiento usado por defecto (%s) no disponible"
1699
#: drizzled/drizzled.cc:2302
1695
#: drizzled/drizzled.cc:2300
1700
1696
msgid "Can't initialize tc_log"
1701
1697
msgstr "No se puede inicializar tc_log"
1703
#: drizzled/drizzled.cc:2333
1699
#: drizzled/drizzled.cc:2331
1705
1701
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1706
1702
msgstr "Fallo al tratar de bloquear memoria. Errno: %d\n"
1708
#: drizzled/drizzled.cc:2394
1704
#: drizzled/drizzled.cc:2392
1709
1705
#, fuzzy, c-format
1710
1706
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1711
1707
msgstr "Se pidió la pila de llamadas del hilo %u, pero se obtuvo %<PRIu64>"
1713
#: drizzled/drizzled.cc:2432
1709
#: drizzled/drizzled.cc:2430
1715
1711
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
1716
1712
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
1721
1717
"registrarán en el log binario, pero las conexiones de los esclavos no serán "
1724
#: drizzled/drizzled.cc:2484
1720
#: drizzled/drizzled.cc:2482
1725
1721
msgid "Before Lock_thread_count"
1726
1722
msgstr "Antes Lock_thread_count"
1728
#: drizzled/drizzled.cc:2491
1724
#: drizzled/drizzled.cc:2489
1729
1725
msgid "After lock_thread_count"
1730
1726
msgstr "Despues lock_thread_count"
1732
#: drizzled/drizzled.cc:2597
1728
#: drizzled/drizzled.cc:2595
1734
1730
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1735
1731
msgstr "drizzled: Obtuvo error %d de select"
1737
#: drizzled/drizzled.cc:2829 drizzled/drizzled.cc:2916
1738
#: drizzled/drizzled.cc:3029
1733
#: drizzled/drizzled.cc:2827 drizzled/drizzled.cc:2914
1734
#: drizzled/drizzled.cc:3027
1739
1735
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
1742
#: drizzled/drizzled.cc:2833
1738
#: drizzled/drizzled.cc:2831
1743
1739
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1744
1740
msgstr "Columnas de auto increment son incrementado por esto"
1746
#: drizzled/drizzled.cc:2838
1742
#: drizzled/drizzled.cc:2836
1748
1744
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1752
#: drizzled/drizzled.cc:2844
1748
#: drizzled/drizzled.cc:2842
1754
1750
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1771
1767
"sesr agrupadas en eventos mas pequeños que este tamaño si es posible. El "
1772
1768
"valor tiene que ser un multiplo de 256."
1774
#: drizzled/drizzled.cc:2863
1770
#: drizzled/drizzled.cc:2861
1775
1771
msgid "Don't ignore client side character set value sent during handshake."
1778
#: drizzled/drizzled.cc:2868
1774
#: drizzled/drizzled.cc:2866
1779
1775
msgid "Set the filesystem character set."
1780
1776
msgstr "Establece el conujnto de caracteres del sistema de archivos."
1782
#: drizzled/drizzled.cc:2873
1778
#: drizzled/drizzled.cc:2871
1783
1779
msgid "Set the default character set."
1784
1780
msgstr "Ajustar el character set por defecto."
1786
#: drizzled/drizzled.cc:2880
1782
#: drizzled/drizzled.cc:2878
1787
1783
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1790
#: drizzled/drizzled.cc:2884
1786
#: drizzled/drizzled.cc:2882
1791
1787
msgid "Set the default collation."
1792
1788
msgstr "Establece la coalicion por defecto."
1794
#: drizzled/drizzled.cc:2888
1790
#: drizzled/drizzled.cc:2886
1795
1791
msgid "Default completion type."
1796
1792
msgstr "Tipo de terminación por defecto."
1798
#: drizzled/drizzled.cc:2893
1794
#: drizzled/drizzled.cc:2891
1799
1795
msgid "Write error output on screen."
1800
1796
msgstr "Escribe la salida de error a la pantalla."
1802
#: drizzled/drizzled.cc:2897
1798
#: drizzled/drizzled.cc:2895
1803
1799
msgid "Write core on errors."
1804
1800
msgstr "Escribe nucleo en errores."
1806
#: drizzled/drizzled.cc:2901
1802
#: drizzled/drizzled.cc:2899
1807
1803
msgid "Path to the database root."
1808
1804
msgstr "Ruta a la raiz de la base de datos."
1810
#: drizzled/drizzled.cc:2905
1806
#: drizzled/drizzled.cc:2903
1811
1807
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1813
1809
"Establece el motor de almacenamiento por defecto (tipo de tabla) para las "
1816
#: drizzled/drizzled.cc:2909
1812
#: drizzled/drizzled.cc:2907
1817
1813
msgid "Set the default time zone."
1818
1814
msgstr "Establece la zona de tiempo por defecto."
1820
#: drizzled/drizzled.cc:2913
1816
#: drizzled/drizzled.cc:2911
1821
1817
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1822
1818
msgstr "Tipo de DELAY_KEY_WRITE."
1824
#: drizzled/drizzled.cc:2922
1820
#: drizzled/drizzled.cc:2920
1825
1821
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1826
1822
msgstr "Imprime stack trace simbolico en fallo."
1828
#: drizzled/drizzled.cc:2928
1824
#: drizzled/drizzled.cc:2926
1829
1825
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1831
1827
"Pasar las condiciones de consulta soportadas al motor de almacenamiento."
1833
#: drizzled/drizzled.cc:2934
1829
#: drizzled/drizzled.cc:2932
1834
1830
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1835
1831
msgstr "Usado para depurar: ¡Úselo bajo su propio riesgo!"
1837
#: drizzled/drizzled.cc:2937
1833
#: drizzled/drizzled.cc:2935
1838
1834
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
1841
#: drizzled/drizzled.cc:2942
1837
#: drizzled/drizzled.cc:2940
1842
1838
msgid "Set up signals usable for debugging"
1845
#: drizzled/drizzled.cc:2946
1841
#: drizzled/drizzled.cc:2944
1846
1842
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1847
1843
msgstr "Comando(s) que son ejecutados para cada nueva conexion"
1849
#: drizzled/drizzled.cc:2950
1845
#: drizzled/drizzled.cc:2948
1850
1846
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1851
1847
msgstr "Lee comandos SQL de este archivo al iniciar."
1853
#: drizzled/drizzled.cc:2954
1849
#: drizzled/drizzled.cc:2952
1854
1850
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
1855
1851
msgstr "Comando(s) que son ejecutaods cuando el esclavo se conecta al maestro."
1857
#: drizzled/drizzled.cc:2958
1853
#: drizzled/drizzled.cc:2956
1858
1854
msgid "(IGNORED)"
1859
1855
msgstr "(IGNORADO)"
1861
#: drizzled/drizzled.cc:2962
1857
#: drizzled/drizzled.cc:2960
1862
1858
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1864
1860
"Establece el lenguaje usado para los nombres de los meses y los dias de la "
1867
#: drizzled/drizzled.cc:2967
1863
#: drizzled/drizzled.cc:2965
1868
1864
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1869
1865
msgstr "Establece/desabilita LOAD DATA LOCAL INFILE (toma valores 1|0)."
1871
#: drizzled/drizzled.cc:2972
1867
#: drizzled/drizzled.cc:2970
1872
1868
msgid "Log connections and queries to file."
1873
1869
msgstr "Loguear conexiones y consultas a archivo."
1875
#: drizzled/drizzled.cc:2976
1871
#: drizzled/drizzled.cc:2974
1877
1873
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
1878
1874
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
1883
1879
"(Altamente recomendado a evitar problemas de replicacion si el nombre de "
1884
1880
"host del servidor cambia)"
1886
#: drizzled/drizzled.cc:2983
1882
#: drizzled/drizzled.cc:2981
1887
1883
msgid "File that holds the names for last binary log files."
1890
#: drizzled/drizzled.cc:2987
1886
#: drizzled/drizzled.cc:2985
1891
1887
msgid "Error log file."
1894
#: drizzled/drizzled.cc:2991
1890
#: drizzled/drizzled.cc:2989
1895
1891
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1898
#: drizzled/drizzled.cc:2995
1894
#: drizzled/drizzled.cc:2993
1900
1896
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
1901
1897
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
1904
#: drizzled/drizzled.cc:3002
1900
#: drizzled/drizzled.cc:3000
1906
1902
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
1907
1903
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
1910
#: drizzled/drizzled.cc:3008
1906
#: drizzled/drizzled.cc:3006
1911
1907
msgid "Size of transaction coordinator log."
1914
#: drizzled/drizzled.cc:3014
1910
#: drizzled/drizzled.cc:3012
1915
1911
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1918
#: drizzled/drizzled.cc:3019
1914
#: drizzled/drizzled.cc:3017
1920
1916
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
1921
1917
"O replication thread is in the master's binlogs."
1924
#: drizzled/drizzled.cc:3024
1920
#: drizzled/drizzled.cc:3022
1926
1922
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
1929
1925
"Cantidad de intentos que el esclavo intetara conectarse el maestro antes de "
1932
#: drizzled/drizzled.cc:3033
1928
#: drizzled/drizzled.cc:3031
1933
1929
msgid "Lock drizzled in memory."
1936
#: drizzled/drizzled.cc:3037
1932
#: drizzled/drizzled.cc:3035
1938
1934
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1939
1935
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1942
#: drizzled/drizzled.cc:3042
1938
#: drizzled/drizzled.cc:3040
1943
1939
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
1946
#: drizzled/drizzled.cc:3047
1942
#: drizzled/drizzled.cc:3045
1947
1943
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1948
1944
msgstr "Utililza el alter table viejo, no optimizado."
1950
#: drizzled/drizzled.cc:3052
1946
#: drizzled/drizzled.cc:3050
1951
1947
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1952
1948
msgstr "Archivo Pid usado por safe_mysqld."
1954
#: drizzled/drizzled.cc:3062
1950
#: drizzled/drizzled.cc:3060
1956
1952
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1960
#: drizzled/drizzled.cc:3067
1956
#: drizzled/drizzled.cc:3065
1961
1957
msgid "The location and name to use for relay logs."
1964
#: drizzled/drizzled.cc:3071
1960
#: drizzled/drizzled.cc:3069
1966
1962
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
2014
2010
"Identifica de forma unica esta instancia de servidor en la comunidad de "
2015
2011
"compañeros de replicacion."
2017
#: drizzled/drizzled.cc:3112
2013
#: drizzled/drizzled.cc:3110
2018
2014
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
2021
#: drizzled/drizzled.cc:3115
2017
#: drizzled/drizzled.cc:3113
2022
2018
msgid "If set, slave is not started automatically."
2025
#: drizzled/drizzled.cc:3119
2021
#: drizzled/drizzled.cc:3117
2026
2022
msgid "Don't print a stack trace on failure."
2027
2023
msgstr "No imprima un stack trace en caso de fallo."
2029
#: drizzled/drizzled.cc:3123
2025
#: drizzled/drizzled.cc:3121
2030
2026
msgid "Don't give threads different priorities."
2033
#: drizzled/drizzled.cc:3127
2029
#: drizzled/drizzled.cc:3125
2035
2031
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
2036
2032
"a LOAD DATA INFILE command."
2039
#: drizzled/drizzled.cc:3132
2035
#: drizzled/drizzled.cc:3130
2041
2037
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
2042
2038
"error from the provided list."
2045
#: drizzled/drizzled.cc:3136
2041
#: drizzled/drizzled.cc:3134
2047
2043
"Modes for how replication events should be executed. Legal values are "
2048
2044
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
2050
2046
"stop on any unexpected difference between the master and the slave."
2053
#: drizzled/drizzled.cc:3144
2049
#: drizzled/drizzled.cc:3142
2054
2050
msgid "(INGORED)"
2055
2051
msgstr "(IGNORADO)"
2057
#: drizzled/drizzled.cc:3147
2053
#: drizzled/drizzled.cc:3145
2058
2054
msgid "Enable symbolic link support."
2061
#: drizzled/drizzled.cc:3156
2057
#: drizzled/drizzled.cc:3154
2063
2059
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
2066
#: drizzled/drizzled.cc:3161
2062
#: drizzled/drizzled.cc:3159
2068
2064
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
2072
#: drizzled/drizzled.cc:3166
2068
#: drizzled/drizzled.cc:3164
2074
2070
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
2075
2071
"of names, rather than a unique name for each new file."
2078
#: drizzled/drizzled.cc:3171
2074
#: drizzled/drizzled.cc:3169
2080
2076
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
2083
#: drizzled/drizzled.cc:3176
2079
#: drizzled/drizzled.cc:3174
2084
2080
msgid "Path for temporary files."
2087
#: drizzled/drizzled.cc:3180
2083
#: drizzled/drizzled.cc:3178
2088
2084
msgid "Default transaction isolation level."
2091
#: drizzled/drizzled.cc:3184
2087
#: drizzled/drizzled.cc:3182
2092
2088
msgid "Run drizzled daemon as user."
2095
#: drizzled/drizzled.cc:3192
2091
#: drizzled/drizzled.cc:3190
2097
2093
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
2098
2094
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
2099
2095
"a very short time."
2102
#: drizzled/drizzled.cc:3198
2098
#: drizzled/drizzled.cc:3196
2104
2100
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
2105
2101
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
2106
2102
"increase this to get more performance."
2109
#: drizzled/drizzled.cc:3204
2105
#: drizzled/drizzled.cc:3202
2111
2107
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
2112
2108
"limit per thread!"
2115
#: drizzled/drizzled.cc:3210
2111
#: drizzled/drizzled.cc:3208
2117
2113
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
2118
2114
"before responding with 'Bad handshake'."
2121
#: drizzled/drizzled.cc:3215
2117
#: drizzled/drizzled.cc:3213
2122
2118
msgid "The DATE format (For future)."
2125
#: drizzled/drizzled.cc:3220
2121
#: drizzled/drizzled.cc:3218
2126
2122
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
2129
#: drizzled/drizzled.cc:3225
2125
#: drizzled/drizzled.cc:3223
2130
2126
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
2131
2127
msgstr "El formato de la semana usado por las funciones WEEK()"
2133
#: drizzled/drizzled.cc:3230
2129
#: drizzled/drizzled.cc:3228
2135
2131
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
2138
#: drizzled/drizzled.cc:3236
2134
#: drizzled/drizzled.cc:3234
2140
2136
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
2141
2137
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
2144
#: drizzled/drizzled.cc:3242
2140
#: drizzled/drizzled.cc:3240
2145
2141
msgid "The maximum length of the result of function group_concat."
2148
#: drizzled/drizzled.cc:3247
2144
#: drizzled/drizzled.cc:3245
2150
2146
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
2151
2147
"connection before closing it."
2154
#: drizzled/drizzled.cc:3253
2150
#: drizzled/drizzled.cc:3251
2155
2151
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
2158
#: drizzled/drizzled.cc:3259
2154
#: drizzled/drizzled.cc:3257
2159
2155
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
2162
#: drizzled/drizzled.cc:3264
2158
#: drizzled/drizzled.cc:3262
2164
2160
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
2165
2161
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
2166
2162
"much as you can afford;"
2169
#: drizzled/drizzled.cc:3273
2165
#: drizzled/drizzled.cc:3271
2171
2167
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
2172
2168
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
2174
2170
"blocks in key cache"
2177
#: drizzled/drizzled.cc:3282
2173
#: drizzled/drizzled.cc:3280
2178
2174
msgid "The default size of key cache blocks"
2181
#: drizzled/drizzled.cc:3288
2177
#: drizzled/drizzled.cc:3286
2182
2178
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
2185
#: drizzled/drizzled.cc:3294
2181
#: drizzled/drizzled.cc:3292
2186
2182
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
2189
#: drizzled/drizzled.cc:3299
2185
#: drizzled/drizzled.cc:3297
2191
2187
"Can be used to restrict the total size used to cache a multi-transaction "
2195
#: drizzled/drizzled.cc:3304
2191
#: drizzled/drizzled.cc:3302
2197
2193
"Binary log will be rotated automatically when the size exceeds this value. "
2198
2194
"Will also apply to relay logs if max_relay_log_size is 0. The minimum value "
2199
2195
"for this variable is 4096."
2202
#: drizzled/drizzled.cc:3310
2198
#: drizzled/drizzled.cc:3308
2204
2200
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
2205
2201
"this host will be blocked from further connections."
2208
#: drizzled/drizzled.cc:3317
2204
#: drizzled/drizzled.cc:3315
2209
2205
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
2210
2206
msgstr "El numero de clientes simultaneos permitidos"
2212
#: drizzled/drizzled.cc:3322
2208
#: drizzled/drizzled.cc:3320
2213
2209
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
2216
#: drizzled/drizzled.cc:3327
2212
#: drizzled/drizzled.cc:3325
2217
2213
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
2220
#: drizzled/drizzled.cc:3333
2216
#: drizzled/drizzled.cc:3331
2222
2218
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
2226
#: drizzled/drizzled.cc:3339
2222
#: drizzled/drizzled.cc:3337
2227
2223
msgid "Max number of bytes in sorted records."
2230
#: drizzled/drizzled.cc:3344
2226
#: drizzled/drizzled.cc:3342
2232
2228
"If non-zero: relay log will be rotated automatically when the size exceeds "
2233
2229
"this value; if zero (the default): when the size exceeds max_binlog_size. 0 "
2234
2230
"excepted, the minimum value for this variable is 4096."
2237
#: drizzled/drizzled.cc:3351
2233
#: drizzled/drizzled.cc:3349
2238
2234
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
2241
#: drizzled/drizzled.cc:3356
2237
#: drizzled/drizzled.cc:3354
2243
2239
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
2244
2240
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
2247
#: drizzled/drizzled.cc:3363
2243
#: drizzled/drizzled.cc:3361
2248
2244
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
2251
#: drizzled/drizzled.cc:3368
2247
#: drizzled/drizzled.cc:3366
2252
2248
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
2255
#: drizzled/drizzled.cc:3372
2251
#: drizzled/drizzled.cc:3370
2257
2253
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
2261
#: drizzled/drizzled.cc:3378
2257
#: drizzled/drizzled.cc:3376
2262
2258
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
2265
#: drizzled/drizzled.cc:3384
2261
#: drizzled/drizzled.cc:3382
2266
2262
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
2269
#: drizzled/drizzled.cc:3389
2265
#: drizzled/drizzled.cc:3387
2271
2267
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
2272
2268
"would get bigger than this."
2275
#: drizzled/drizzled.cc:3396
2271
#: drizzled/drizzled.cc:3394
2277
2273
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
2278
2274
"disables parallel repair."
2281
#: drizzled/drizzled.cc:3402
2277
#: drizzled/drizzled.cc:3400
2283
2279
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
2284
2280
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2287
#: drizzled/drizzled.cc:3408
2283
#: drizzled/drizzled.cc:3406
2289
2285
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
2290
2286
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
2291
2287
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
2294
#: drizzled/drizzled.cc:3415
2290
#: drizzled/drizzled.cc:3413
2295
2291
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
2298
#: drizzled/drizzled.cc:3420
2294
#: drizzled/drizzled.cc:3418
2300
2296
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
2304
#: drizzled/drizzled.cc:3426
2300
#: drizzled/drizzled.cc:3424
2306
2302
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
2307
2303
"before giving up."
2310
#: drizzled/drizzled.cc:3432
2306
#: drizzled/drizzled.cc:3430
2312
2308
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
2313
2309
"aborting the write."
2316
#: drizzled/drizzled.cc:3438
2312
#: drizzled/drizzled.cc:3436
2317
2313
msgid "Use compatible behavior."
2320
#: drizzled/drizzled.cc:3443
2316
#: drizzled/drizzled.cc:3441
2322
2318
"If this is not 0, then drizzled will use this value to reserve file "
2323
2319
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then drizzled will "
2344
2340
"(used for testing/comparison)."
2347
#: drizzled/drizzled.cc:3470
2343
#: drizzled/drizzled.cc:3468
2348
2344
msgid "Directory for plugins."
2349
2345
msgstr "Directorio para complementos"
2351
#: drizzled/drizzled.cc:3474
2347
#: drizzled/drizzled.cc:3472
2353
2349
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
2354
2350
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
2355
2351
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
2358
#: drizzled/drizzled.cc:3480
2354
#: drizzled/drizzled.cc:3478
2359
2355
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
2362
#: drizzled/drizzled.cc:3485
2358
#: drizzled/drizzled.cc:3483
2363
2359
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
2366
#: drizzled/drizzled.cc:3490
2362
#: drizzled/drizzled.cc:3488
2367
2363
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
2370
#: drizzled/drizzled.cc:3496
2366
#: drizzled/drizzled.cc:3494
2371
2367
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
2374
#: drizzled/drizzled.cc:3502
2370
#: drizzled/drizzled.cc:3500
2376
2372
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
2377
2373
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
2378
2374
"increase this value."
2381
#: drizzled/drizzled.cc:3510
2377
#: drizzled/drizzled.cc:3508
2383
2379
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
2384
2380
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
2385
2381
"record_buffer."
2388
#: drizzled/drizzled.cc:3518
2384
#: drizzled/drizzled.cc:3516
2390
2386
"0 = do not purge relay logs. 1 = purge them as soon as they are no more "
2394
#: drizzled/drizzled.cc:3524
2390
#: drizzled/drizzled.cc:3522
2395
2391
msgid "Maximum space to use for all relay logs."
2398
#: drizzled/drizzled.cc:3529
2394
#: drizzled/drizzled.cc:3527
2399
2395
msgid "Use compression on master/slave protocol."
2402
#: drizzled/drizzled.cc:3534
2398
#: drizzled/drizzled.cc:3532
2404
2400
"Number of seconds to wait for more data from a master/slave connection "
2405
2401
"before aborting the read."
2408
#: drizzled/drizzled.cc:3539
2404
#: drizzled/drizzled.cc:3537
2410
2406
"Number of times the slave SQL thread will retry a transaction in case it "
2411
2407
"failed with a deadlock or elapsed lock wait timeout, before giving up and "
2415
#: drizzled/drizzled.cc:3545
2411
#: drizzled/drizzled.cc:3543
2416
2412
msgid "Allow slave to batch requests."
2419
#: drizzled/drizzled.cc:3549
2415
#: drizzled/drizzled.cc:3547
2421
2417
"If creating the thread takes longer than this value (in seconds), the "
2422
2418
"Slow_launch_threads counter will be incremented."
2425
#: drizzled/drizzled.cc:3554
2421
#: drizzled/drizzled.cc:3552
2426
2422
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
2429
#: drizzled/drizzled.cc:3560
2425
#: drizzled/drizzled.cc:3558
2431
2427
"Synchronously flush binary log to disk after every #th event. Use 0 "
2432
2428
"(default) to disable synchronous flushing."
2435
#: drizzled/drizzled.cc:3565
2431
#: drizzled/drizzled.cc:3563
2436
2432
msgid "The number of cached table definitions."
2439
#: drizzled/drizzled.cc:3569
2435
#: drizzled/drizzled.cc:3567
2440
2436
msgid "The number of cached open tables."
2443
#: drizzled/drizzled.cc:3573
2439
#: drizzled/drizzled.cc:3571
2445
2441
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
2446
2442
"Used only if the connection has active cursors."
2449
#: drizzled/drizzled.cc:3578
2445
#: drizzled/drizzled.cc:3576
2451
2447
"How many threads we should create to handle query requests in case of "
2452
2448
"'thread_handling=pool-of-threads'"
2455
#: drizzled/drizzled.cc:3583
2451
#: drizzled/drizzled.cc:3581
2456
2452
msgid "The stack size for each thread."
2459
#: drizzled/drizzled.cc:3589
2455
#: drizzled/drizzled.cc:3587
2460
2456
msgid "The TIME format (for future)."
2463
#: drizzled/drizzled.cc:3594
2459
#: drizzled/drizzled.cc:3592
2465
2461
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
2466
2462
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
2469
#: drizzled/drizzled.cc:3600
2465
#: drizzled/drizzled.cc:3598
2470
2466
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
2473
#: drizzled/drizzled.cc:3605
2469
#: drizzled/drizzled.cc:3603
2474
2470
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
2477
#: drizzled/drizzled.cc:3610
2473
#: drizzled/drizzled.cc:3608
2479
2475
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
2483
#: drizzled/drizzled.cc:3856
2479
#: drizzled/drizzled.cc:3854
2486
2482
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
2493
2489
"libre y usted es bienvenido a modificarlo y redistribuirlo debajo de la "
2494
2490
"licencia GPL.\n"
2496
#: drizzled/drizzled.cc:3863
2492
#: drizzled/drizzled.cc:3861
2498
2494
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2501
#: drizzled/drizzled.cc:3874
2497
#: drizzled/drizzled.cc:3872
2504
2500
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
2505
2501
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
2508
#: drizzled/drizzled.cc:4046
2504
#: drizzled/drizzled.cc:4039
2511
2507
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2512
2508
"command line\n"
2515
#: drizzled/drizzled.cc:4100
2511
#: drizzled/drizzled.cc:4093
2516
2512
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
2519
#: drizzled/drizzled.cc:4106
2515
#: drizzled/drizzled.cc:4099
2520
2516
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
2523
#: drizzled/drizzled.cc:4461
2519
#: drizzled/drizzled.cc:4454
2525
2521
msgid "No option given to %s\n"
2528
#: drizzled/drizzled.cc:4463
2524
#: drizzled/drizzled.cc:4456
2530
2526
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
2533
#: drizzled/drizzled.cc:4465
2529
#: drizzled/drizzled.cc:4458
2535
2531
msgid "Alternatives are: '%s'"