~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru.po

  • Committer: Brian Aker
  • Date: 2009-04-13 16:22:40 UTC
  • mfrom: (971.1.78 mordred)
  • Revision ID: brian@gaz-20090413162240-ugi3gvhofmcuglzl
Merge Monty

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 11:03-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-04-12 02:18-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-01-14 03:35+0000\n"
12
12
"Last-Translator: d.s.div <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
100
100
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
101
101
msgstr "Переключиться на другую базу данных. Получает имя базы как аргумент."
102
102
 
103
 
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1440
 
103
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1575
104
104
msgid "Show warnings after every statement."
105
105
msgstr "Показывать предупреждения после каждой выполненной команды"
106
106
 
108
108
msgid "Don't show warnings after every statement."
109
109
msgstr "Не показывать предупреждения после каждой выполненной команды"
110
110
 
111
 
#: client/drizzle.cc:1043 client/drizzle.cc:1050
 
111
#: client/drizzle.cc:1161 client/drizzle.cc:1168
112
112
#, c-format
113
113
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
114
114
msgstr ""
115
115
 
116
 
#: client/drizzle.cc:1131
 
116
#: client/drizzle.cc:1264
117
117
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
118
118
msgstr ""
119
119
"Добро пожаловать в клиент Drizzle.. Разделителем команд служит ; или \\g."
120
120
 
121
 
#: client/drizzle.cc:1141
 
121
#: client/drizzle.cc:1274
122
122
#, c-format
123
123
msgid ""
124
124
"Your Drizzle connection id is %u\n"
127
127
"Идентификатор вашего подключения к Drizzle: %u\n"
128
128
"Версия сервера: %s\n"
129
129
 
130
 
#: client/drizzle.cc:1169
 
130
#: client/drizzle.cc:1302
131
131
#, c-format
132
132
msgid "Reading history-file %s\n"
133
133
msgstr "Чтение файла истории %s\n"
134
134
 
135
 
#: client/drizzle.cc:1173
 
135
#: client/drizzle.cc:1306
136
136
#, c-format
137
137
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
138
138
msgstr "Невозможно выделить мамять под временный файл истории!\n"
139
139
 
140
 
#: client/drizzle.cc:1180
 
140
#: client/drizzle.cc:1313
141
141
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
142
142
msgstr ""
143
143
"Используйте 'help;' или '\\h' для получение справки и '\\c' для очистки "
144
144
"буфера команд.\n"
145
145
 
146
 
#: client/drizzle.cc:1199
 
146
#: client/drizzle.cc:1332
147
147
#, c-format
148
148
msgid "Writing history-file %s\n"
149
149
msgstr "Запись файла истории %s\n"
150
150
 
151
 
#: client/drizzle.cc:1206
 
151
#: client/drizzle.cc:1339
152
152
msgid "Aborted"
153
153
msgstr "Отменено"
154
154
 
155
 
#: client/drizzle.cc:1206
 
155
#: client/drizzle.cc:1339
156
156
msgid "Bye"
157
157
msgstr "Пока!"
158
158
 
159
 
#: client/drizzle.cc:1261
 
159
#: client/drizzle.cc:1394
160
160
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
161
161
msgstr "Запрос прерван с помощью Ctrl+C\n"
162
162
 
163
 
#: client/drizzle.cc:1284 client/drizzleadmin.cc:77 drizzled/drizzled.cc:2068
 
163
#: client/drizzle.cc:1417 drizzled/drizzled.cc:2056
164
164
msgid "Display this help and exit."
165
165
msgstr "Показать справку и выйти."
166
166
 
167
 
#: client/drizzle.cc:1286
 
167
#: client/drizzle.cc:1419
168
168
msgid "Synonym for -?"
169
169
msgstr "Синоним для -?"
170
170
 
171
 
#: client/drizzle.cc:1289
 
171
#: client/drizzle.cc:1422
172
172
msgid ""
173
173
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
174
174
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
180
180
"переподключение может занимать дольше времени; Отключается с помощью --"
181
181
"disable-auto-rehash."
182
182
 
183
 
#: client/drizzle.cc:1293
 
183
#: client/drizzle.cc:1426
184
184
#, fuzzy
185
185
msgid ""
186
186
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
193
193
"переподключение может занимать дольше времени; Отключается с помощью --"
194
194
"disable-auto-rehash."
195
195
 
196
 
#: client/drizzle.cc:1296
 
196
#: client/drizzle.cc:1429
197
197
msgid ""
198
198
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
199
199
"terminal width."
201
201
"Автоматически переключаться на вертикальный формат вывода в случаях, когда "
202
202
"ширина результатов больше ширины терминала."
203
203
 
204
 
#: client/drizzle.cc:1299
 
204
#: client/drizzle.cc:1432
205
205
msgid ""
206
206
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
207
207
msgstr ""
208
208
"Не использовать файл истории команд. Отключает интерактивное поведение "
209
209
"клиента. (Включает --silent)."
210
210
 
211
 
#: client/drizzle.cc:1300
 
211
#: client/drizzle.cc:1433
212
212
msgid "Display column type information."
213
213
msgstr "Отображать информацию о типах колонок."
214
214
 
215
 
#: client/drizzle.cc:1303
 
215
#: client/drizzle.cc:1436
216
216
msgid ""
217
217
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
218
218
"comments (discard comments), enable with --comments"
220
220
"Сохранять комментарии. Комментарии будут отправляться на сервер. По "
221
221
"умолчанию комментарии игнорируются, чтобы включить - используйте --comments"
222
222
 
223
 
#: client/drizzle.cc:1306
 
223
#: client/drizzle.cc:1439
224
224
msgid "Use compression in server/client protocol."
225
225
msgstr "Использовать сжатие в клиент-серверном протоколе."
226
226
 
227
 
#: client/drizzle.cc:1309
 
227
#: client/drizzle.cc:1442
228
228
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
229
229
msgstr "Проверить использование памяти и открытых файлов при выходе."
230
230
 
231
 
#: client/drizzle.cc:1312
 
231
#: client/drizzle.cc:1445
232
232
msgid "Print some debug info at exit."
233
233
msgstr "Отобразить отладочную информацию при выходе."
234
234
 
235
 
#: client/drizzle.cc:1314
 
235
#: client/drizzle.cc:1447
236
236
msgid "Database to use."
237
237
msgstr "База данных для использования."
238
238
 
239
 
#: client/drizzle.cc:1317
 
239
#: client/drizzle.cc:1450
240
240
msgid "(not used)"
241
241
msgstr "(не используется)"
242
242
 
243
 
#: client/drizzle.cc:1319
 
243
#: client/drizzle.cc:1452
244
244
msgid "Delimiter to be used."
245
245
msgstr "Используемый разделитель команд."
246
246
 
247
 
#: client/drizzle.cc:1321
 
247
#: client/drizzle.cc:1454
248
248
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
249
249
msgstr "Выполнить команду и выйти. (Отключает --force и файл истории команд)"
250
250
 
251
 
#: client/drizzle.cc:1323
 
251
#: client/drizzle.cc:1456
252
252
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
253
253
msgstr "Отобразить результаты запроса (строки) вертикально."
254
254
 
255
 
#: client/drizzle.cc:1326
 
255
#: client/drizzle.cc:1459
256
256
msgid "Continue even if we get an sql error."
257
257
msgstr "Продолжение работы даже после возникновения ошибок в SQL."
258
258
 
259
 
#: client/drizzle.cc:1330
 
259
#: client/drizzle.cc:1463
260
260
msgid ""
261
261
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
262
262
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
264
264
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
265
265
msgstr ""
266
266
 
267
 
#: client/drizzle.cc:1334
 
267
#: client/drizzle.cc:1467
268
268
msgid ""
269
269
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
270
270
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
273
273
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
274
274
msgstr ""
275
275
 
276
 
#: client/drizzle.cc:1336
 
276
#: client/drizzle.cc:1469
277
277
msgid "Ignore space after function names."
278
278
msgstr "Игнорирование пробелов после имен функций."
279
279
 
280
 
#: client/drizzle.cc:1338
 
280
#: client/drizzle.cc:1471
281
281
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
282
282
msgstr "Включить/выключить поддержку LOAD DATA LOCAL INFILE."
283
283
 
284
 
#: client/drizzle.cc:1341
 
284
#: client/drizzle.cc:1474
285
285
msgid "Turn off beep on error."
286
286
msgstr "Отключение звуковых сигналов при ошибках."
287
287
 
288
 
#: client/drizzle.cc:1343 client/drizzleadmin.cc:79
 
288
#: client/drizzle.cc:1476
289
289
msgid "Connect to host."
290
290
msgstr "Подключение к хосту."
291
291
 
292
 
#: client/drizzle.cc:1345
 
292
#: client/drizzle.cc:1478
293
293
msgid "Write line numbers for errors."
294
294
msgstr "Отоброжение номеров строк в случае ошибок."
295
295
 
296
 
#: client/drizzle.cc:1348
 
296
#: client/drizzle.cc:1481
297
297
msgid ""
298
298
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
299
299
"version of this option instead."
301
301
"Не выводить номера строк для ошибок. Внимание: -L является устаревшим "
302
302
"ключем, используйте длинную версию."
303
303
 
304
 
#: client/drizzle.cc:1350
 
304
#: client/drizzle.cc:1483
305
305
msgid "Flush buffer after each query."
306
306
msgstr "Сбрасывание буфера после каждого запроса."
307
307
 
308
 
#: client/drizzle.cc:1352
 
308
#: client/drizzle.cc:1485
309
309
msgid "Write column names in results."
310
310
msgstr "Отображение имен колонок в результатах запросов."
311
311
 
312
 
#: client/drizzle.cc:1356
 
312
#: client/drizzle.cc:1489
313
313
msgid ""
314
314
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
315
315
"version of this options instead."
317
317
"Не выводить имена колонок в результатах запроса. Внимание: -N является "
318
318
"устаревшим ключем, используйте длинную версию."
319
319
 
320
 
#: client/drizzle.cc:1359
 
320
#: client/drizzle.cc:1492
321
321
msgid ""
322
322
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
323
323
"you can set variables directly with --variable-name=value."
326
326
"этой опции не рекомендуется; вы можете устанавливать переменные напрямую при "
327
327
"помощи --variable-name=value."
328
328
 
329
 
#: client/drizzle.cc:1361
 
329
#: client/drizzle.cc:1494
330
330
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
331
331
msgstr "Игнорирование SIGINT (CTRL+C)"
332
332
 
333
 
#: client/drizzle.cc:1365
 
333
#: client/drizzle.cc:1498
334
334
msgid ""
335
335
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
336
336
"other database in the update log."
337
337
msgstr ""
338
338
 
339
 
#: client/drizzle.cc:1368
 
339
#: client/drizzle.cc:1501
340
340
msgid ""
341
341
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
342
342
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
345
345
"default."
346
346
msgstr ""
347
347
 
348
 
#: client/drizzle.cc:1371
 
348
#: client/drizzle.cc:1504
349
349
msgid ""
350
350
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
351
351
"option deprecated; use --disable-pager instead."
352
352
msgstr ""
353
353
 
354
 
#: client/drizzle.cc:1374 client/drizzleadmin.cc:82
 
354
#: client/drizzle.cc:1507
355
355
msgid ""
356
356
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
357
357
"asked from the tty."
359
359
"Пароль, используемый для подключения к серверу. Если пароль не введен, он "
360
360
"будет запрошен."
361
361
 
362
 
#: client/drizzle.cc:1376
 
362
#: client/drizzle.cc:1509
363
363
msgid ""
364
364
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
365
365
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
367
367
"Номер порта для соединения или 0 для порта по умолчанию, в порядке "
368
368
"предпочтения, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
369
369
 
370
 
#: client/drizzle.cc:1377
 
370
#: client/drizzle.cc:1510
371
371
msgid "built-in default"
372
372
msgstr "встроено по-умолчанию"
373
373
 
374
 
#: client/drizzle.cc:1379
 
374
#: client/drizzle.cc:1512
375
375
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
376
376
msgstr ""
377
377
 
378
 
#: client/drizzle.cc:1383
 
378
#: client/drizzle.cc:1516
379
379
msgid ""
380
380
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
381
381
"the output is suspended. Doesn't use history file."
383
383
"Не кешировать результат, выводить построчно. Это может замедлить сервер, "
384
384
"если вывод приостановится.  Файл истории не используется."
385
385
 
386
 
#: client/drizzle.cc:1385
 
386
#: client/drizzle.cc:1518
387
387
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
388
388
msgstr "Отображение полей без конверсии. Импользуется с --batch."
389
389
 
390
 
#: client/drizzle.cc:1388
 
390
#: client/drizzle.cc:1521
391
391
msgid ""
392
392
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
393
393
"option is enabled by default."
395
395
"Восстанавливать соединение при обрыве. Отключается с помощью --disable-"
396
396
"reconnect. Эта опция включена по умолчанию."
397
397
 
398
 
#: client/drizzle.cc:1390
 
398
#: client/drizzle.cc:1523
 
399
msgid "Shutdown the server."
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: client/drizzle.cc:1525
399
403
msgid ""
400
404
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
401
405
msgstr ""
402
406
"Выводить меньше подробностей. Выводит результат построчно, используя "
403
407
"табуляцию в качестве разделителя."
404
408
 
405
 
#: client/drizzle.cc:1392
 
409
#: client/drizzle.cc:1527
406
410
msgid "Socket file to use for connection."
407
411
msgstr "UNIX сокет, используемый для соединения."
408
412
 
409
 
#: client/drizzle.cc:1395
 
413
#: client/drizzle.cc:1530
410
414
msgid "Output in table format."
411
415
msgstr "Вывод в табличном формате."
412
416
 
413
 
#: client/drizzle.cc:1398
 
417
#: client/drizzle.cc:1533
414
418
msgid ""
415
419
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
416
420
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
420
424
"режиме. Выключается с помощью --disable-tee. Эта опция по умолчанию "
421
425
"выключена."
422
426
 
423
 
#: client/drizzle.cc:1400
 
427
#: client/drizzle.cc:1535
424
428
msgid ""
425
429
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
426
430
"deprecated; use --disable-tee instead"
428
432
"Отключает вывод в файл. Смотри также справку (\\h). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: опция "
429
433
"устарела; вместо нее рекомендуется использовать --disable-tee"
430
434
 
431
 
#: client/drizzle.cc:1403 client/drizzleadmin.cc:91
 
435
#: client/drizzle.cc:1538
432
436
msgid "User for login if not current user."
433
437
msgstr ""
434
438
"Имя пользование для подключения (если не совпадает с именем текущего "
435
439
"пользователя)."
436
440
 
437
 
#: client/drizzle.cc:1406
 
441
#: client/drizzle.cc:1541
438
442
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
439
443
msgstr "Разрешение запросов UPDATE и DELETE только с использованием ключей."
440
444
 
441
 
#: client/drizzle.cc:1409
 
445
#: client/drizzle.cc:1544
442
446
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
443
447
msgstr "Синоним для опции --safe-updates, -U."
444
448
 
445
 
#: client/drizzle.cc:1412
 
449
#: client/drizzle.cc:1547
446
450
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
447
451
msgstr ""
448
452
"Выводить больше подробностей. (-v -v -v выводит результат в табличном "
449
453
"формате)."
450
454
 
451
 
#: client/drizzle.cc:1414 client/drizzleadmin.cc:96 drizzled/drizzled.cc:2258
 
455
#: client/drizzle.cc:1549 drizzled/drizzled.cc:2238
452
456
msgid "Output version information and exit."
453
457
msgstr "Вывод информации о версии и выход из программы."
454
458
 
455
 
#: client/drizzle.cc:1416 client/drizzleadmin.cc:98
 
459
#: client/drizzle.cc:1551
456
460
msgid "Wait and retry if connection is down."
457
461
msgstr "Ожидать и повторять запрос если соединение с сервером разорвано."
458
462
 
459
 
#: client/drizzle.cc:1419
 
463
#: client/drizzle.cc:1554
460
464
msgid "Number of seconds before connection timeout."
461
465
msgstr "Количество секунд до таймаута соединения"
462
466
 
463
 
#: client/drizzle.cc:1424
 
467
#: client/drizzle.cc:1559
464
468
msgid "Max length of input line"
465
469
msgstr ""
466
470
 
467
 
#: client/drizzle.cc:1429
 
471
#: client/drizzle.cc:1564
468
472
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
469
473
msgstr ""
470
474
 
471
 
#: client/drizzle.cc:1434
 
475
#: client/drizzle.cc:1569
472
476
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
473
477
msgstr ""
474
478
 
475
 
#: client/drizzle.cc:1438
 
479
#: client/drizzle.cc:1573
476
480
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
477
481
msgstr ""
478
482
"Отклонять соединения от клиентов, использующих старый протокол (до версии "
479
483
"4.1.1)."
480
484
 
481
 
#: client/drizzle.cc:1443
 
485
#: client/drizzle.cc:1578
482
486
#, fuzzy
483
487
msgid "Number of lines before each import progress report."
484
488
msgstr "Количество секунд до таймаута соединения"
485
489
 
486
 
#: client/drizzle.cc:1454
 
490
#: client/drizzle.cc:1581
 
491
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: client/drizzle.cc:1591
487
495
#, c-format
488
496
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
489
497
msgstr ""
490
498
 
491
 
#: client/drizzle.cc:1461
 
499
#: client/drizzle.cc:1598
492
500
#, c-format
493
501
msgid ""
494
502
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
496
504
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
497
505
msgstr ""
498
506
 
499
 
#: client/drizzle.cc:1466
 
507
#: client/drizzle.cc:1603
500
508
#, c-format
501
509
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
502
510
msgstr "Использование: %s [ОПЦИИ] [база данных]\n"
503
511
 
504
 
#: client/drizzle.cc:1497
 
512
#: client/drizzle.cc:1634
505
513
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
506
514
msgstr "РАЗДЕЛИТЕЛЬ не может содержать обратную косую черту"
507
515
 
508
 
#: client/drizzle.cc:1515
 
516
#: client/drizzle.cc:1652
509
517
#, c-format
510
518
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
511
519
msgstr ""
512
520
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: опция устарела; вместо нее рекомендуется использовать --"
513
521
"disable-tee.\n"
514
522
 
515
 
#: client/drizzle.cc:1538
 
523
#: client/drizzle.cc:1675
516
524
#, c-format
517
525
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
518
526
msgstr ""
519
527
 
520
 
#: client/drizzle.cc:1542
 
528
#: client/drizzle.cc:1679
521
529
#, c-format
522
530
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
523
531
msgstr ""
524
532
 
525
 
#: client/drizzle.cc:1569
 
533
#: client/drizzle.cc:1706
526
534
msgid ""
527
535
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
528
536
"please use --password instead."
529
537
msgstr ""
530
538
 
531
 
#: client/drizzle.cc:1577
 
539
#: client/drizzle.cc:1714
532
540
msgid "Value supplied for port is not valid."
533
541
msgstr ""
534
542
 
535
 
#: client/drizzle.cc:1723
 
543
#: client/drizzle.cc:1860
536
544
#, c-format
537
545
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
538
546
msgstr ""
539
547
 
540
 
#: client/drizzle.cc:1939
 
548
#: client/drizzle.cc:2076
541
549
#, c-format
542
550
msgid "Unknown command '\\%c'."
543
551
msgstr "Неизвестная команда '\\%c'."
544
552
 
545
 
#: client/drizzle.cc:2348
 
553
#: client/drizzle.cc:2485
546
554
msgid ""
547
555
"Reading table information for completion of table and column names\n"
548
556
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
549
557
"\n"
550
558
msgstr ""
551
559
 
552
 
#: client/drizzle.cc:2438
 
560
#: client/drizzle.cc:2575
553
561
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
554
562
msgstr "Нет соеденения. Попытка переподключения..."
555
563
 
556
 
#: client/drizzle.cc:2444
 
564
#: client/drizzle.cc:2581
557
565
msgid "Can't connect to the server\n"
558
566
msgstr "Невозможно подключиться к серверу.\n"
559
567
 
560
 
#: client/drizzle.cc:2523
 
568
#: client/drizzle.cc:2660
561
569
msgid "List of all Drizzle commands:"
562
570
msgstr "Полный список комманд Drizzle:"
563
571
 
564
 
#: client/drizzle.cc:2525
 
572
#: client/drizzle.cc:2662
565
573
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
566
574
msgstr ""
567
575
 
568
 
#: client/drizzle.cc:2580
 
576
#: client/drizzle.cc:2717
569
577
msgid "No query specified\n"
570
578
msgstr ""
571
579
 
572
 
#: client/drizzle.cc:2595
 
580
#: client/drizzle.cc:2732
573
581
msgid "Ignoring query to other database"
574
582
msgstr ""
575
583
 
576
 
#: client/drizzle.cc:2645
 
584
#: client/drizzle.cc:2782
577
585
msgid "Empty set"
578
586
msgstr "Пустое множество"
579
587
 
580
 
#: client/drizzle.cc:2658
 
588
#: client/drizzle.cc:2795
581
589
#, c-format
582
590
msgid "%ld row in set"
583
591
msgid_plural "%ld rows in set"
584
592
msgstr[0] ""
585
593
msgstr[1] ""
586
594
 
587
 
#: client/drizzle.cc:2667
 
595
#: client/drizzle.cc:2804
588
596
msgid "Query OK"
589
597
msgstr ""
590
598
 
591
 
#: client/drizzle.cc:2669
 
599
#: client/drizzle.cc:2806
592
600
#, c-format
593
601
msgid "Query OK, %ld row affected"
594
602
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
595
603
msgstr[0] ""
596
604
msgstr[1] ""
597
605
 
598
 
#: client/drizzleadmin.cc:84 drizzled/drizzled.cc:2202
599
 
msgid ""
600
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
601
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
602
 
msgstr ""
603
 
 
604
 
#: client/drizzleadmin.cc:88
605
 
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
606
 
msgstr ""
607
 
 
608
 
#: client/drizzleadmin.cc:94
609
 
msgid "Write more information."
610
 
msgstr ""
611
 
 
612
 
#: client/drizzleadmin.cc:158 client/drizzlecheck.cc:262
613
 
#: client/drizzledump.cc:605 client/drizzleimport.cc:195
614
 
#: client/drizzleslap.cc:742 client/drizzletest.cc:4718
 
606
#: client/drizzlecheck.cc:262 client/drizzledump.cc:605
 
607
#: client/drizzleimport.cc:195 client/drizzleslap.cc:742
 
608
#: client/drizzletest.cc:4718
615
609
#, c-format
616
610
msgid ""
617
611
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
618
612
"please use --password instead.\n"
619
613
msgstr ""
620
614
 
621
 
#: client/drizzleadmin.cc:166 client/drizzlecheck.cc:270
622
 
#: client/drizzledump.cc:613 client/drizzleimport.cc:203
623
 
#: client/drizzleslap.cc:750 client/drizzletest.cc:4726
 
615
#: client/drizzlecheck.cc:270 client/drizzledump.cc:613
 
616
#: client/drizzleimport.cc:203 client/drizzleslap.cc:750
 
617
#: client/drizzletest.cc:4726
624
618
#, c-format
625
619
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
626
620
msgstr ""
627
621
 
628
 
#: client/drizzleadmin.cc:184 client/drizzledump.cc:630
629
 
#, c-format
630
 
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
631
 
msgstr ""
632
 
 
633
 
#: client/drizzleadmin.cc:330
634
 
#, c-format
635
 
msgid ""
636
 
"connect to server at '%s' failed\n"
637
 
"error: '%s'"
638
 
msgstr ""
639
 
 
640
 
#: client/drizzleadmin.cc:336
641
 
#, c-format
642
 
msgid "Check that drizzled is running on %s"
643
 
msgstr ""
644
 
 
645
 
#: client/drizzleadmin.cc:337
646
 
#, c-format
647
 
msgid " and that the port is %d.\n"
648
 
msgstr ""
649
 
 
650
 
#: client/drizzleadmin.cc:339
651
 
#, c-format
652
 
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
653
 
msgstr ""
654
 
 
655
 
#: client/drizzleadmin.cc:350
656
 
#, c-format
657
 
msgid "Got error: %s\n"
658
 
msgstr ""
659
 
 
660
 
#: client/drizzleadmin.cc:357
661
 
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
662
 
msgstr "Ожидание ответа от сервера Drizzle"
663
 
 
664
 
#: client/drizzleadmin.cc:393
665
 
#, c-format
666
 
msgid "shutting down drizzled...\n"
667
 
msgstr ""
668
 
 
669
 
#: client/drizzleadmin.cc:401 client/drizzleadmin.cc:407
670
 
#: client/drizzleadmin.cc:440
671
 
#, c-format
672
 
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: client/drizzleadmin.cc:415
676
 
#, c-format
677
 
msgid "done\n"
678
 
msgstr ""
679
 
 
680
 
#: client/drizzleadmin.cc:424
681
 
msgid "drizzled is alive"
682
 
msgstr "drizzled жив"
683
 
 
684
 
#: client/drizzleadmin.cc:433
685
 
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
686
 
msgstr ""
687
 
 
688
 
#: client/drizzleadmin.cc:446
689
 
#, c-format
690
 
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
691
 
msgstr ""
692
 
 
693
 
#: client/drizzleadmin.cc:456
694
 
#, c-format
695
 
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
696
 
msgstr "Неизвестная команда: '%-.60s'"
697
 
 
698
 
#: client/drizzleadmin.cc:465
699
 
#, c-format
700
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
701
 
msgstr ""
702
 
 
703
 
#: client/drizzleadmin.cc:472
704
 
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
705
 
msgstr ""
706
 
 
707
 
#: client/drizzleadmin.cc:473 client/drizzledump.cc:484
708
 
msgid ""
709
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
710
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
711
 
msgstr ""
712
 
 
713
 
#: client/drizzleadmin.cc:474
714
 
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
715
 
msgstr ""
716
 
 
717
 
#: client/drizzleadmin.cc:475
718
 
#, c-format
719
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
720
 
msgstr ""
721
 
 
722
 
#: client/drizzleadmin.cc:477
723
 
msgid ""
724
 
"  ping         Check if server is down\n"
725
 
"  shutdown     Take server down\n"
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
622
#: client/drizzledump.cc:387
729
623
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
730
624
msgstr ""
758
652
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
759
653
msgstr ""
760
654
 
 
655
#: client/drizzledump.cc:484
 
656
msgid ""
 
657
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
658
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
659
msgstr ""
 
660
 
761
661
#: client/drizzledump.cc:485
762
662
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
763
663
msgstr ""
767
667
msgid "For more options, use %s --help\n"
768
668
msgstr ""
769
669
 
 
670
#: client/drizzledump.cc:630
 
671
#, c-format
 
672
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
 
673
msgstr ""
 
674
 
770
675
#: client/drizzledump.cc:669
771
676
#, c-format
772
677
msgid "Input filename too long: %s"
967
872
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
968
873
msgstr ""
969
874
 
970
 
#: drizzled/authentication.cc:64 drizzled/plugin/storage_engine.cc:204
971
 
#: drizzled/show.cc:4495 drizzled/sql_plugin.cc:697
972
 
#, c-format
973
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
974
 
msgstr ""
975
 
 
976
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
977
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
978
 
#: drizzled/configvar.cc:41
979
 
#, c-format
980
 
msgid "configvar plugin '%s' init() failed"
981
 
msgstr ""
982
 
 
983
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
984
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
985
 
#: drizzled/configvar.cc:64
986
 
#, c-format
987
 
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
988
 
msgstr ""
989
 
 
990
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
991
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
992
 
#: drizzled/configvar.cc:100
993
 
#, c-format
994
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
995
 
msgstr ""
996
 
 
997
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
998
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
999
 
#: drizzled/configvar.cc:154
1000
 
#, c-format
1001
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
1002
 
msgstr ""
1003
 
 
1004
 
#: drizzled/db.cc:245
 
875
#: drizzled/db.cc:238
1005
876
#, c-format
1006
877
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1007
878
msgstr ""
1008
879
 
1009
 
#: drizzled/drizzled.cc:547
 
880
#: drizzled/drizzled.cc:538
1010
881
#, c-format
1011
882
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1012
883
msgstr ""
1013
884
 
1014
 
#: drizzled/drizzled.cc:581
 
885
#: drizzled/drizzled.cc:572
1015
886
msgid "Aborting\n"
1016
887
msgstr ""
1017
888
 
1018
 
#: drizzled/drizzled.cc:704
 
889
#: drizzled/drizzled.cc:693
1019
890
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1020
891
msgstr ""
1021
892
 
1022
 
#: drizzled/drizzled.cc:712
 
893
#: drizzled/drizzled.cc:701
1023
894
msgid ""
1024
895
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1025
896
"to run drizzled as root!\n"
1026
897
msgstr ""
1027
898
 
1028
 
#: drizzled/drizzled.cc:734
 
899
#: drizzled/drizzled.cc:723
1029
900
#, c-format
1030
901
msgid ""
1031
902
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1032
903
"exists!\n"
1033
904
msgstr ""
1034
905
 
1035
 
#: drizzled/drizzled.cc:908
 
906
#: drizzled/drizzled.cc:897
1036
907
#, c-format
1037
908
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1038
909
msgstr ""
1039
910
 
1040
 
#: drizzled/drizzled.cc:914
 
911
#: drizzled/drizzled.cc:903
1041
912
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1042
913
msgstr ""
1043
914
 
1044
 
#: drizzled/drizzled.cc:915
 
915
#: drizzled/drizzled.cc:904
1045
916
#, c-format
1046
917
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1047
918
msgstr ""
1048
919
 
1049
 
#: drizzled/drizzled.cc:921
 
920
#: drizzled/drizzled.cc:910
1050
921
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1051
922
msgstr ""
1052
923
 
1053
 
#: drizzled/drizzled.cc:922
 
924
#: drizzled/drizzled.cc:911
1054
925
#, c-format
1055
926
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1056
927
msgstr ""
1057
928
 
1058
 
#: drizzled/drizzled.cc:1013
 
929
#: drizzled/drizzled.cc:1002
1059
930
#, c-format
1060
931
msgid "Fatal "
1061
932
msgstr ""
1062
933
 
1063
 
#: drizzled/drizzled.cc:1038
 
934
#: drizzled/drizzled.cc:1027
1064
935
#, c-format
1065
936
msgid ""
1066
937
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1071
942
"\n"
1072
943
msgstr ""
1073
944
 
1074
 
#: drizzled/drizzled.cc:1049
 
945
#: drizzled/drizzled.cc:1038
1075
946
#, c-format
1076
947
msgid ""
1077
948
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1082
953
"\n"
1083
954
msgstr ""
1084
955
 
1085
 
#: drizzled/drizzled.cc:1066
 
956
#: drizzled/drizzled.cc:1055
1086
957
#, c-format
1087
958
msgid ""
1088
959
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1090
961
"terribly wrong...\n"
1091
962
msgstr ""
1092
963
 
1093
 
#: drizzled/drizzled.cc:1094
 
964
#: drizzled/drizzled.cc:1083
1094
965
#, c-format
1095
966
msgid ""
1096
967
"Trying to get some variables.\n"
1097
968
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1098
969
msgstr ""
1099
970
 
1100
 
#: drizzled/drizzled.cc:1106
 
971
#: drizzled/drizzled.cc:1095
1101
972
#, c-format
1102
973
msgid ""
1103
974
"\n"
1109
980
"drizzled that is not statically linked.\n"
1110
981
msgstr ""
1111
982
 
1112
 
#: drizzled/drizzled.cc:1121
 
983
#: drizzled/drizzled.cc:1110
1113
984
#, c-format
1114
985
msgid ""
1115
986
"\n"
1120
991
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1121
992
msgstr ""
1122
993
 
1123
 
#: drizzled/drizzled.cc:1134
 
994
#: drizzled/drizzled.cc:1123
1124
995
#, c-format
1125
996
msgid ""
1126
997
"\n"
1132
1003
" bugs.\n"
1133
1004
msgstr ""
1134
1005
 
1135
 
#: drizzled/drizzled.cc:1149
 
1006
#: drizzled/drizzled.cc:1138
1136
1007
#, c-format
1137
1008
msgid "Writing a core file\n"
1138
1009
msgstr ""
1139
1010
 
1140
 
#: drizzled/drizzled.cc:1194
 
1011
#: drizzled/drizzled.cc:1183
1141
1012
msgid ""
1142
1013
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1143
1014
"be able to generate a core file on signals"
1144
1015
msgstr ""
1145
1016
 
1146
 
#: drizzled/drizzled.cc:1396
 
1017
#: drizzled/drizzled.cc:1385
1147
1018
#, c-format
1148
1019
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1149
1020
msgstr ""
1150
1021
 
1151
 
#: drizzled/drizzled.cc:1493
 
1022
#: drizzled/drizzled.cc:1482
1152
1023
#, c-format
1153
1024
msgid "Unknown locale: '%s'"
1154
1025
msgstr ""
1155
1026
 
1156
 
#: drizzled/drizzled.cc:1535
 
1027
#: drizzled/drizzled.cc:1513
1157
1028
msgid "Can't create thread-keys"
1158
1029
msgstr ""
1159
1030
 
1160
 
#: drizzled/drizzled.cc:1561
 
1031
#: drizzled/drizzled.cc:1536
1161
1032
msgid "Out of memory"
1162
1033
msgstr ""
1163
1034
 
1164
 
#: drizzled/drizzled.cc:1576
 
1035
#: drizzled/drizzled.cc:1551
1165
1036
msgid "Failed to initialize plugins."
1166
1037
msgstr ""
1167
1038
 
1168
 
#: drizzled/drizzled.cc:1607
 
1039
#: drizzled/drizzled.cc:1582
1169
1040
#, c-format
1170
1041
msgid ""
1171
1042
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1172
1043
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1173
1044
msgstr ""
1174
1045
 
 
1046
#: drizzled/drizzled.cc:1592
 
1047
msgid "Can't init databases"
 
1048
msgstr ""
 
1049
 
1175
1050
#: drizzled/drizzled.cc:1617
1176
 
msgid "Can't init databases"
1177
 
msgstr ""
1178
 
 
1179
 
#: drizzled/drizzled.cc:1637
1180
1051
#, c-format
1181
1052
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1182
1053
msgstr ""
1183
1054
 
1184
 
#: drizzled/drizzled.cc:1643
 
1055
#: drizzled/drizzled.cc:1623
1185
1056
#, c-format
1186
1057
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1187
1058
msgstr ""
1188
1059
 
1189
 
#: drizzled/drizzled.cc:1674
 
1060
#: drizzled/drizzled.cc:1654
1190
1061
#, c-format
1191
1062
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1192
1063
msgstr ""
1193
1064
 
1194
 
#: drizzled/drizzled.cc:1736
 
1065
#: drizzled/drizzled.cc:1716
1195
1066
#, c-format
1196
1067
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1197
1068
msgstr ""
1198
1069
 
1199
 
#: drizzled/drizzled.cc:1898
 
1070
#: drizzled/drizzled.cc:1877
1200
1071
#, c-format
1201
1072
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1202
1073
msgstr ""
1203
1074
 
1204
 
#: drizzled/drizzled.cc:2072
 
1075
#: drizzled/drizzled.cc:2060
1205
1076
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1206
1077
msgstr ""
1207
1078
 
1208
 
#: drizzled/drizzled.cc:2077
 
1079
#: drizzled/drizzled.cc:2065
1209
1080
msgid ""
1210
1081
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1211
1082
"= 1"
1212
1083
msgstr ""
1213
1084
 
1214
 
#: drizzled/drizzled.cc:2083
 
1085
#: drizzled/drizzled.cc:2071
1215
1086
msgid ""
1216
1087
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1217
1088
"this."
1218
1089
msgstr ""
1219
1090
 
1220
 
#: drizzled/drizzled.cc:2087
 
1091
#: drizzled/drizzled.cc:2075
1221
1092
msgid "IP address to bind to."
1222
1093
msgstr ""
1223
1094
 
1224
 
#: drizzled/drizzled.cc:2091
 
1095
#: drizzled/drizzled.cc:2079
1225
1096
msgid "Set the filesystem character set."
1226
1097
msgstr ""
1227
1098
 
1228
 
#: drizzled/drizzled.cc:2096
 
1099
#: drizzled/drizzled.cc:2084
1229
1100
msgid "Set the default character set."
1230
1101
msgstr "Установить кодировку по-умолчанию."
1231
1102
 
1232
 
#: drizzled/drizzled.cc:2100
 
1103
#: drizzled/drizzled.cc:2088
1233
1104
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1234
1105
msgstr ""
1235
1106
 
1236
 
#: drizzled/drizzled.cc:2104
 
1107
#: drizzled/drizzled.cc:2092
1237
1108
msgid "Set the default collation."
1238
1109
msgstr ""
1239
1110
 
1240
 
#: drizzled/drizzled.cc:2108
 
1111
#: drizzled/drizzled.cc:2096
1241
1112
msgid "Default completion type."
1242
1113
msgstr ""
1243
1114
 
1244
 
#: drizzled/drizzled.cc:2113
 
1115
#: drizzled/drizzled.cc:2101
1245
1116
msgid "Write core on errors."
1246
1117
msgstr ""
1247
1118
 
1248
 
#: drizzled/drizzled.cc:2117
 
1119
#: drizzled/drizzled.cc:2105
1249
1120
msgid "Path to the database root."
1250
1121
msgstr ""
1251
1122
 
1252
 
#: drizzled/drizzled.cc:2121
 
1123
#: drizzled/drizzled.cc:2109
1253
1124
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1254
1125
msgstr ""
1255
1126
 
1256
 
#: drizzled/drizzled.cc:2125
 
1127
#: drizzled/drizzled.cc:2113
1257
1128
msgid "Set the default time zone."
1258
1129
msgstr ""
1259
1130
 
1260
 
#: drizzled/drizzled.cc:2129
 
1131
#: drizzled/drizzled.cc:2117
1261
1132
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1262
1133
msgstr ""
1263
1134
 
1264
 
#: drizzled/drizzled.cc:2133
 
1135
#: drizzled/drizzled.cc:2121
1265
1136
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1266
1137
msgstr ""
1267
1138
 
1268
 
#: drizzled/drizzled.cc:2139
 
1139
#: drizzled/drizzled.cc:2127
1269
1140
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1270
1141
msgstr ""
1271
1142
 
1272
 
#: drizzled/drizzled.cc:2145
 
1143
#: drizzled/drizzled.cc:2133
1273
1144
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1274
1145
msgstr ""
1275
1146
 
1276
 
#: drizzled/drizzled.cc:2150
 
1147
#: drizzled/drizzled.cc:2138
1277
1148
msgid "Set up signals usable for debugging"
1278
1149
msgstr ""
1279
1150
 
1280
 
#: drizzled/drizzled.cc:2154
1281
 
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: drizzled/drizzled.cc:2158
1285
 
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1286
 
msgstr ""
1287
 
 
1288
 
#: drizzled/drizzled.cc:2162
 
1151
#: drizzled/drizzled.cc:2142
1289
1152
msgid "(IGNORED)"
1290
1153
msgstr ""
1291
1154
 
1292
 
#: drizzled/drizzled.cc:2166
 
1155
#: drizzled/drizzled.cc:2146
1293
1156
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1294
1157
msgstr ""
1295
1158
 
1296
 
#: drizzled/drizzled.cc:2171
 
1159
#: drizzled/drizzled.cc:2151
1297
1160
msgid "Log connections and queries to file."
1298
1161
msgstr ""
1299
1162
 
1300
 
#: drizzled/drizzled.cc:2175
 
1163
#: drizzled/drizzled.cc:2155
1301
1164
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1302
1165
msgstr ""
1303
1166
 
1304
 
#: drizzled/drizzled.cc:2179
 
1167
#: drizzled/drizzled.cc:2159
1305
1168
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1306
1169
msgstr ""
1307
1170
 
1308
 
#: drizzled/drizzled.cc:2184
 
1171
#: drizzled/drizzled.cc:2164
1309
1172
msgid "Lock drizzled in memory."
1310
1173
msgstr ""
1311
1174
 
1312
 
#: drizzled/drizzled.cc:2188
 
1175
#: drizzled/drizzled.cc:2168
1313
1176
msgid ""
1314
1177
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1315
1178
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1316
1179
msgstr ""
1317
1180
 
1318
 
#: drizzled/drizzled.cc:2193
 
1181
#: drizzled/drizzled.cc:2173
1319
1182
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1320
1183
msgstr ""
1321
1184
 
1322
 
#: drizzled/drizzled.cc:2198
 
1185
#: drizzled/drizzled.cc:2178
1323
1186
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1324
1187
msgstr ""
1325
1188
 
1326
 
#: drizzled/drizzled.cc:2208
 
1189
#: drizzled/drizzled.cc:2182
 
1190
msgid ""
 
1191
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
1192
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
 
1193
msgstr ""
 
1194
 
 
1195
#: drizzled/drizzled.cc:2188
1327
1196
msgid ""
1328
1197
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1329
1198
"wait)"
1330
1199
msgstr ""
1331
1200
 
1332
 
#: drizzled/drizzled.cc:2213
 
1201
#: drizzled/drizzled.cc:2193
1333
1202
msgid ""
1334
1203
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1335
1204
"specified directory"
1336
1205
msgstr ""
1337
1206
 
1338
 
#: drizzled/drizzled.cc:2218
 
1207
#: drizzled/drizzled.cc:2198
1339
1208
msgid ""
1340
1209
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1341
1210
"partners."
1342
1211
msgstr ""
1343
1212
 
1344
 
#: drizzled/drizzled.cc:2223
 
1213
#: drizzled/drizzled.cc:2203
1345
1214
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1346
1215
msgstr ""
1347
1216
 
1348
 
#: drizzled/drizzled.cc:2227
 
1217
#: drizzled/drizzled.cc:2207
1349
1218
msgid "Enable symbolic link support."
1350
1219
msgstr ""
1351
1220
 
1352
 
#: drizzled/drizzled.cc:2236
 
1221
#: drizzled/drizzled.cc:2216
1353
1222
msgid ""
1354
1223
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1355
1224
"of names, rather than a unique name for each new file."
1356
1225
msgstr ""
1357
1226
 
1358
 
#: drizzled/drizzled.cc:2241
 
1227
#: drizzled/drizzled.cc:2221
1359
1228
msgid ""
1360
1229
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1361
1230
msgstr ""
1362
1231
 
1363
 
#: drizzled/drizzled.cc:2246
 
1232
#: drizzled/drizzled.cc:2226
1364
1233
msgid "Path for temporary files."
1365
1234
msgstr ""
1366
1235
 
1367
 
#: drizzled/drizzled.cc:2250
 
1236
#: drizzled/drizzled.cc:2230
1368
1237
msgid "Default transaction isolation level."
1369
1238
msgstr ""
1370
1239
 
1371
 
#: drizzled/drizzled.cc:2254
 
1240
#: drizzled/drizzled.cc:2234
1372
1241
msgid "Run drizzled daemon as user."
1373
1242
msgstr ""
1374
1243
 
1375
 
#: drizzled/drizzled.cc:2262
 
1244
#: drizzled/drizzled.cc:2242
1376
1245
msgid ""
1377
1246
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1378
1247
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1379
1248
"a very short time."
1380
1249
msgstr ""
1381
1250
 
1382
 
#: drizzled/drizzled.cc:2268
 
1251
#: drizzled/drizzled.cc:2248
1383
1252
msgid ""
1384
1253
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1385
1254
"limit per thread!"
1386
1255
msgstr ""
1387
1256
 
1388
 
#: drizzled/drizzled.cc:2274
 
1257
#: drizzled/drizzled.cc:2254
1389
1258
msgid ""
1390
1259
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1391
1260
"before responding with 'Bad handshake'."
1392
1261
msgstr ""
1393
1262
 
1394
 
#: drizzled/drizzled.cc:2279
 
1263
#: drizzled/drizzled.cc:2259
1395
1264
msgid ""
1396
1265
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1397
1266
msgstr ""
1398
1267
 
1399
 
#: drizzled/drizzled.cc:2285
 
1268
#: drizzled/drizzled.cc:2265
1400
1269
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1401
1270
msgstr ""
1402
1271
 
1403
 
#: drizzled/drizzled.cc:2290
 
1272
#: drizzled/drizzled.cc:2270
1404
1273
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1405
1274
msgstr ""
1406
1275
 
1407
 
#: drizzled/drizzled.cc:2296
 
1276
#: drizzled/drizzled.cc:2276
1408
1277
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1409
1278
msgstr ""
1410
1279
 
1411
 
#: drizzled/drizzled.cc:2301
 
1280
#: drizzled/drizzled.cc:2281
1412
1281
msgid ""
1413
1282
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1414
1283
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1415
1284
"much as you can afford;"
1416
1285
msgstr ""
1417
1286
 
1418
 
#: drizzled/drizzled.cc:2310
 
1287
#: drizzled/drizzled.cc:2290
1419
1288
msgid ""
1420
1289
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1421
1290
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1423
1292
"blocks in key cache"
1424
1293
msgstr ""
1425
1294
 
1426
 
#: drizzled/drizzled.cc:2319
 
1295
#: drizzled/drizzled.cc:2299
1427
1296
msgid "The default size of key cache blocks"
1428
1297
msgstr ""
1429
1298
 
1430
 
#: drizzled/drizzled.cc:2325
 
1299
#: drizzled/drizzled.cc:2305
1431
1300
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1432
1301
msgstr ""
1433
1302
 
1434
 
#: drizzled/drizzled.cc:2331
 
1303
#: drizzled/drizzled.cc:2311
1435
1304
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1436
1305
msgstr ""
1437
1306
 
1438
 
#: drizzled/drizzled.cc:2336
 
1307
#: drizzled/drizzled.cc:2316
1439
1308
msgid ""
1440
1309
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1441
1310
"this host will be blocked from further connections."
1442
1311
msgstr ""
1443
1312
 
1444
 
#: drizzled/drizzled.cc:2341
 
1313
#: drizzled/drizzled.cc:2321
1445
1314
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1446
1315
msgstr ""
1447
1316
 
1448
 
#: drizzled/drizzled.cc:2346
 
1317
#: drizzled/drizzled.cc:2326
1449
1318
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1450
1319
msgstr ""
1451
1320
 
1452
 
#: drizzled/drizzled.cc:2352
 
1321
#: drizzled/drizzled.cc:2332
1453
1322
msgid ""
1454
1323
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1455
1324
"an error."
1456
1325
msgstr ""
1457
1326
 
1458
 
#: drizzled/drizzled.cc:2358
 
1327
#: drizzled/drizzled.cc:2338
1459
1328
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1460
1329
msgstr ""
1461
1330
 
1462
 
#: drizzled/drizzled.cc:2363
 
1331
#: drizzled/drizzled.cc:2343
1463
1332
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1464
1333
msgstr ""
1465
1334
 
1466
 
#: drizzled/drizzled.cc:2368
 
1335
#: drizzled/drizzled.cc:2348
1467
1336
msgid ""
1468
1337
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1469
1338
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1470
1339
msgstr ""
1471
1340
 
1472
 
#: drizzled/drizzled.cc:2375
 
1341
#: drizzled/drizzled.cc:2355
1473
1342
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1474
1343
msgstr ""
1475
1344
 
1476
 
#: drizzled/drizzled.cc:2380
 
1345
#: drizzled/drizzled.cc:2360
1477
1346
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1478
1347
msgstr ""
1479
1348
 
1480
 
#: drizzled/drizzled.cc:2384
 
1349
#: drizzled/drizzled.cc:2364
1481
1350
msgid ""
1482
1351
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1483
1352
"file."
1484
1353
msgstr ""
1485
1354
 
1486
 
#: drizzled/drizzled.cc:2390
 
1355
#: drizzled/drizzled.cc:2370
1487
1356
msgid ""
1488
1357
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1489
1358
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1490
1359
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1491
1360
msgstr ""
1492
1361
 
1493
 
#: drizzled/drizzled.cc:2397
 
1362
#: drizzled/drizzled.cc:2377
1494
1363
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1495
1364
msgstr ""
1496
1365
 
1497
 
#: drizzled/drizzled.cc:2402
 
1366
#: drizzled/drizzled.cc:2382
1498
1367
msgid ""
1499
1368
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1500
1369
"the read."
1501
1370
msgstr ""
1502
1371
 
1503
 
#: drizzled/drizzled.cc:2408
 
1372
#: drizzled/drizzled.cc:2388
1504
1373
msgid ""
1505
1374
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1506
1375
"before giving up."
1507
1376
msgstr ""
1508
1377
 
1509
 
#: drizzled/drizzled.cc:2414
 
1378
#: drizzled/drizzled.cc:2394
1510
1379
msgid ""
1511
1380
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1512
1381
"aborting the write."
1513
1382
msgstr ""
1514
1383
 
1515
 
#: drizzled/drizzled.cc:2420
 
1384
#: drizzled/drizzled.cc:2400
1516
1385
msgid ""
1517
1386
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1518
1387
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1520
1389
"based on number of retrieved rows."
1521
1390
msgstr ""
1522
1391
 
1523
 
#: drizzled/drizzled.cc:2428
 
1392
#: drizzled/drizzled.cc:2408
1524
1393
msgid ""
1525
1394
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1526
1395
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1531
1400
"(used for testing/comparison)."
1532
1401
msgstr ""
1533
1402
 
1534
 
#: drizzled/drizzled.cc:2440
 
1403
#: drizzled/drizzled.cc:2420
1535
1404
msgid "Directory for plugins."
1536
1405
msgstr ""
1537
1406
 
1538
 
#: drizzled/drizzled.cc:2444
 
1407
#: drizzled/drizzled.cc:2424
1539
1408
msgid ""
1540
1409
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1541
1410
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1542
1411
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1543
1412
msgstr ""
1544
1413
 
1545
 
#: drizzled/drizzled.cc:2450
 
1414
#: drizzled/drizzled.cc:2430
1546
1415
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1547
1416
msgstr ""
1548
1417
 
1549
 
#: drizzled/drizzled.cc:2455
 
1418
#: drizzled/drizzled.cc:2435
 
1419
msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
 
1420
msgstr ""
 
1421
 
 
1422
#: drizzled/drizzled.cc:2439
1550
1423
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1551
1424
msgstr ""
1552
1425
 
1553
 
#: drizzled/drizzled.cc:2460
 
1426
#: drizzled/drizzled.cc:2444
1554
1427
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1555
1428
msgstr ""
1556
1429
 
1557
 
#: drizzled/drizzled.cc:2466
 
1430
#: drizzled/drizzled.cc:2450
1558
1431
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1559
1432
msgstr ""
1560
1433
 
1561
 
#: drizzled/drizzled.cc:2472
 
1434
#: drizzled/drizzled.cc:2456
1562
1435
msgid ""
1563
1436
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1564
1437
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1565
1438
"increase this value."
1566
1439
msgstr ""
1567
1440
 
1568
 
#: drizzled/drizzled.cc:2480
 
1441
#: drizzled/drizzled.cc:2464
1569
1442
msgid ""
1570
1443
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1571
1444
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1572
1445
"record_buffer."
1573
1446
msgstr ""
1574
1447
 
1575
 
#: drizzled/drizzled.cc:2488
 
1448
#: drizzled/drizzled.cc:2472
1576
1449
msgid "Select scheduler to be used (by default pool-of-threads)."
1577
1450
msgstr ""
1578
1451
 
1579
 
#: drizzled/drizzled.cc:2492
 
1452
#: drizzled/drizzled.cc:2476
1580
1453
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1581
1454
msgstr ""
1582
1455
 
1583
 
#: drizzled/drizzled.cc:2498
 
1456
#: drizzled/drizzled.cc:2482
1584
1457
msgid "The number of cached table definitions."
1585
1458
msgstr ""
1586
1459
 
1587
 
#: drizzled/drizzled.cc:2502
 
1460
#: drizzled/drizzled.cc:2486
1588
1461
msgid "The number of cached open tables."
1589
1462
msgstr ""
1590
1463
 
1591
 
#: drizzled/drizzled.cc:2506
 
1464
#: drizzled/drizzled.cc:2490
1592
1465
msgid ""
1593
1466
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1594
1467
"Used only if the connection has active cursors."
1595
1468
msgstr ""
1596
1469
 
1597
 
#: drizzled/drizzled.cc:2511
 
1470
#: drizzled/drizzled.cc:2495
1598
1471
msgid "The stack size for each thread."
1599
1472
msgstr ""
1600
1473
 
1601
 
#: drizzled/drizzled.cc:2517
 
1474
#: drizzled/drizzled.cc:2501
1602
1475
msgid ""
1603
1476
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1604
1477
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1605
1478
msgstr ""
1606
1479
 
1607
 
#: drizzled/drizzled.cc:2523
 
1480
#: drizzled/drizzled.cc:2507
1608
1481
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1609
1482
msgstr ""
1610
1483
 
1611
 
#: drizzled/drizzled.cc:2528
 
1484
#: drizzled/drizzled.cc:2512
1612
1485
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1613
1486
msgstr ""
1614
1487
 
1615
 
#: drizzled/drizzled.cc:2533
 
1488
#: drizzled/drizzled.cc:2517
1616
1489
msgid ""
1617
1490
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1618
1491
"closing it."
1619
1492
msgstr ""
1620
1493
 
1621
 
#: drizzled/drizzled.cc:2682
 
1494
#: drizzled/drizzled.cc:2665
1622
1495
msgid ""
1623
1496
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1624
1497
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1627
1500
"Starts the Drizzle database server\n"
1628
1501
msgstr ""
1629
1502
 
1630
 
#: drizzled/drizzled.cc:2689
 
1503
#: drizzled/drizzled.cc:2672
1631
1504
#, c-format
1632
1505
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1633
1506
msgstr ""
1634
1507
 
1635
 
#: drizzled/drizzled.cc:2700
 
1508
#: drizzled/drizzled.cc:2683
1636
1509
msgid ""
1637
1510
"\n"
1638
1511
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1639
1512
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1640
1513
msgstr ""
1641
1514
 
1642
 
#: drizzled/drizzled.cc:2845
 
1515
#: drizzled/drizzled.cc:2827
1643
1516
#, c-format
1644
1517
msgid ""
1645
1518
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1646
1519
"command line\n"
1647
1520
msgstr ""
1648
1521
 
1649
 
#: drizzled/drizzled.cc:2886
 
1522
#: drizzled/drizzled.cc:2868
1650
1523
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1651
1524
msgstr ""
1652
1525
 
1653
 
#: drizzled/drizzled.cc:2892
 
1526
#: drizzled/drizzled.cc:2874
1654
1527
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1655
1528
msgstr ""
1656
1529
 
1657
 
#: drizzled/drizzled.cc:3204
 
1530
#: drizzled/drizzled.cc:3186
1658
1531
#, c-format
1659
1532
msgid "No option given to %s\n"
1660
1533
msgstr ""
1661
1534
 
1662
 
#: drizzled/drizzled.cc:3206
 
1535
#: drizzled/drizzled.cc:3188
1663
1536
#, c-format
1664
1537
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1665
1538
msgstr ""
1666
1539
 
1667
 
#: drizzled/drizzled.cc:3208
 
1540
#: drizzled/drizzled.cc:3190
1668
1541
#, c-format
1669
1542
msgid "Alternatives are: '%s'"
1670
1543
msgstr ""
1671
1544
 
1672
 
#: drizzled/errmsg.cc:40
1673
 
#, c-format
1674
 
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
1675
 
msgstr ""
1676
 
 
1677
 
#: drizzled/errmsg.cc:67
1678
 
#, c-format
1679
 
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
1680
 
msgstr ""
1681
 
 
1682
 
#: drizzled/errmsg.cc:106
 
1545
#: drizzled/errmsg.cc:73
1683
1546
#, c-format
1684
1547
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
1685
1548
msgstr ""
2471
2334
msgid "Got packets out of order"
2472
2335
msgstr ""
2473
2336
 
2474
 
#: drizzled/error.cc:348 libdrizzleclient/errmsg.cc:98
 
2337
#: drizzled/error.cc:348 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:98
2475
2338
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
2476
2339
msgstr "Не могу распаковать полученный пакет"
2477
2340
 
2478
 
#: drizzled/error.cc:350 libdrizzleclient/errmsg.cc:100
 
2341
#: drizzled/error.cc:350 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:100
2479
2342
msgid "Got an error reading communication packets"
2480
2343
msgstr "Ошибка при получении пакета"
2481
2344
 
2482
 
#: drizzled/error.cc:352 libdrizzleclient/errmsg.cc:102
 
2345
#: drizzled/error.cc:352 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:102
2483
2346
msgid "Got timeout reading communication packets"
2484
2347
msgstr "Тайм-аут при получении пакета"
2485
2348
 
2486
 
#: drizzled/error.cc:354 libdrizzleclient/errmsg.cc:104
 
2349
#: drizzled/error.cc:354 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:104
2487
2350
msgid "Got an error writing communication packets"
2488
2351
msgstr "Ошибка при отправке пакета"
2489
2352
 
2490
 
#: drizzled/error.cc:356 libdrizzleclient/errmsg.cc:106
 
2353
#: drizzled/error.cc:356 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:106
2491
2354
msgid "Got timeout writing communication packets"
2492
2355
msgstr "Тайм-аут при отправке пакета"
2493
2356
 
5084
4947
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
5085
4948
msgstr ""
5086
4949
 
5087
 
#: drizzled/handler.cc:948
 
4950
#: drizzled/logging.cc:57
 
4951
#, c-format
 
4952
msgid "logging '%s' pre() failed"
 
4953
msgstr ""
 
4954
 
 
4955
#: drizzled/logging.cc:82
 
4956
#, c-format
 
4957
msgid "logging '%s' post() failed"
 
4958
msgstr ""
 
4959
 
 
4960
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:295
5088
4961
#, c-format
5089
4962
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5090
4963
msgstr ""
5091
4964
 
5092
 
#: drizzled/handler.cc:1000
 
4965
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:369
5093
4966
msgid "Starting crash recovery..."
5094
4967
msgstr ""
5095
4968
 
5096
 
#: drizzled/handler.cc:1032
 
4969
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:378
5097
4970
#, c-format
5098
4971
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5099
4972
msgstr ""
5100
4973
 
5101
 
#: drizzled/handler.cc:1037
 
4974
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:383
5102
4975
#, c-format
5103
4976
msgid ""
5104
4977
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5107
4980
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5108
4981
msgstr ""
5109
4982
 
5110
 
#: drizzled/handler.cc:1047
 
4983
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:393
5111
4984
msgid "Crash recovery finished."
5112
4985
msgstr ""
5113
4986
 
5114
 
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5115
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5116
 
#: drizzled/logging.cc:56
5117
 
#, c-format
5118
 
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
5119
 
msgstr ""
5120
 
 
5121
 
#: drizzled/logging.cc:77
5122
 
#, c-format
5123
 
msgid "logging plugin '%s' pre() failed"
5124
 
msgstr ""
5125
 
 
5126
 
#: drizzled/logging.cc:108
5127
 
#, c-format
5128
 
msgid "logging plugin '%s' post() failed"
5129
 
msgstr ""
5130
 
 
5131
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5132
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5133
 
#: drizzled/parser.cc:42
5134
 
#, c-format
5135
 
msgid "parser plugin '%s' init() failed"
5136
 
msgstr ""
5137
 
 
5138
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5139
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5140
 
#: drizzled/parser.cc:66
5141
 
#, c-format
5142
 
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
5143
 
msgstr ""
5144
 
 
5145
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5146
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5147
 
#: drizzled/parser.cc:103
5148
 
#, c-format
5149
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
5150
 
msgstr ""
5151
 
 
5152
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5153
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5154
 
#: drizzled/parser.cc:157
5155
 
#, c-format
5156
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
5157
 
msgstr ""
5158
 
 
5159
 
#: drizzled/qcache.cc:38
5160
 
#, c-format
5161
 
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
5162
 
msgstr ""
5163
 
 
5164
 
#: drizzled/qcache.cc:59
5165
 
#, c-format
5166
 
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
5167
 
msgstr ""
5168
 
 
5169
 
#: drizzled/qcache.cc:104
 
4987
#: drizzled/qcache.cc:63
5170
4988
#, c-format
5171
4989
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5172
4990
msgstr ""
5173
4991
 
5174
 
#: drizzled/qcache.cc:121
 
4992
#: drizzled/qcache.cc:86
5175
4993
#, c-format
5176
4994
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5177
4995
msgstr ""
5178
4996
 
5179
 
#: drizzled/qcache.cc:140
 
4997
#: drizzled/qcache.cc:110
5180
4998
#, c-format
5181
4999
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
5182
5000
msgstr ""
5183
5001
 
5184
 
#: drizzled/qcache.cc:159
 
5002
#: drizzled/qcache.cc:137
5185
5003
#, c-format
5186
5004
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
5187
5005
msgstr ""
5188
5006
 
5189
 
#: drizzled/qcache.cc:177
 
5007
#: drizzled/qcache.cc:157
5190
5008
#, c-format
5191
5009
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5192
5010
msgstr ""
5193
5011
 
5194
 
#: drizzled/replicator.cc:36
5195
 
#, c-format
5196
 
msgid "replicator plugin '%s' init() failed"
5197
 
msgstr ""
5198
 
 
5199
 
#: drizzled/replicator.cc:58
5200
 
#, c-format
5201
 
msgid "replicator plugin '%s' deinit() failed"
5202
 
msgstr ""
5203
 
 
5204
 
#: drizzled/replicator.cc:81
5205
 
#, c-format
5206
 
msgid "replicator plugin '%s' session_init() failed"
5207
 
msgstr ""
5208
 
 
5209
 
#: drizzled/replicator.cc:152
5210
 
#, c-format
5211
 
msgid "replicator plugin '%s' row_insert() failed"
5212
 
msgstr ""
5213
 
 
5214
 
#: drizzled/replicator.cc:168
5215
 
#, c-format
5216
 
msgid "replicator plugin '%s' row_update() failed"
5217
 
msgstr ""
5218
 
 
5219
 
#: drizzled/replicator.cc:183
5220
 
#, c-format
5221
 
msgid "replicator plugin '%s' row_delete() failed"
5222
 
msgstr ""
5223
 
 
5224
 
#: drizzled/replicator.cc:270
5225
 
#, c-format
5226
 
msgid "replicator plugin '%s' end_transaction() failed"
5227
 
msgstr ""
5228
 
 
5229
 
#: drizzled/replicator.cc:328
5230
 
#, c-format
5231
 
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
5232
 
msgstr ""
5233
 
 
5234
 
#: drizzled/scheduling.cc:57
5235
 
#, c-format
5236
 
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
5237
 
msgstr ""
5238
 
 
5239
 
#: drizzled/scheduling.cc:80
5240
 
#, c-format
5241
 
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
5242
 
msgstr ""
5243
 
 
5244
 
#: drizzled/sql_base.cc:2295
 
5012
#: drizzled/scheduling.cc:63
 
5013
msgid "Scheduler initialization failed."
 
5014
msgstr ""
 
5015
 
 
5016
#: drizzled/sql_base.cc:2300
5245
5017
#, c-format
5246
5018
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5247
5019
msgstr ""
5248
5020
 
5249
 
#: drizzled/sql_base.cc:2943
 
5021
#: drizzled/sql_base.cc:2948
5250
5022
#, c-format
5251
5023
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5252
5024
msgstr ""
5253
5025
 
5254
 
#: drizzled/sql_base.cc:2985
 
5026
#: drizzled/sql_base.cc:2990
5255
5027
#, c-format
5256
5028
msgid ""
5257
5029
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5258
5030
"s`.`%s`' to replication"
5259
5031
msgstr ""
5260
5032
 
5261
 
#: drizzled/sql_base.cc:3588
 
5033
#: drizzled/sql_base.cc:3593
5262
5034
#, c-format
5263
5035
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5264
5036
msgstr ""
5265
5037
 
5266
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:645
5267
 
#, c-format
5268
 
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
5269
 
msgstr ""
5270
 
 
5271
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:688
5272
 
#, c-format
5273
 
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
5274
 
msgstr ""
5275
 
 
5276
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:889
 
5038
#: drizzled/sql_plugin.cc:522
 
5039
#, c-format
 
5040
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
 
5041
msgstr ""
 
5042
 
 
5043
#: drizzled/sql_plugin.cc:701
5277
5044
msgid "plugin-load parameter too long"
5278
5045
msgstr ""
5279
5046
 
5280
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:949
 
5047
#: drizzled/sql_plugin.cc:761
5281
5048
#, c-format
5282
5049
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5283
5050
msgstr ""
5284
5051
 
5285
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1347
 
5052
#: drizzled/sql_plugin.cc:1101
5286
5053
msgid "Out of memory."
5287
5054
msgstr ""
5288
5055
 
5289
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2188 drizzled/sql_plugin.cc:2251
 
5056
#: drizzled/sql_plugin.cc:1940 drizzled/sql_plugin.cc:2003
5290
5057
#, c-format
5291
5058
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5292
5059
msgstr ""
5293
5060
 
5294
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2231
 
5061
#: drizzled/sql_plugin.cc:1983
5295
5062
#, c-format
5296
5063
msgid ""
5297
5064
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5298
5065
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5299
5066
msgstr ""
5300
5067
 
5301
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2262
 
5068
#: drizzled/sql_plugin.cc:2014
5302
5069
#, c-format
5303
5070
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5304
5071
msgstr ""
5305
5072
 
5306
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2279
 
5073
#: drizzled/sql_plugin.cc:2031
5307
5074
#, c-format
5308
5075
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5309
5076
msgstr ""
5310
5077
 
5311
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2397
 
5078
#: drizzled/sql_plugin.cc:2149
5312
5079
#, c-format
5313
5080
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5314
5081
msgstr ""
5315
5082
 
5316
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2404
 
5083
#: drizzled/sql_plugin.cc:2156
5317
5084
#, c-format
5318
5085
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5319
5086
msgstr ""
5320
5087
 
5321
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2413
 
5088
#: drizzled/sql_plugin.cc:2165
5322
5089
#, c-format
5323
5090
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5324
5091
msgstr ""
5325
5092
 
5326
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2456
 
5093
#: drizzled/sql_plugin.cc:2208
5327
5094
#, c-format
5328
5095
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5329
5096
msgstr ""
5330
5097
 
5331
 
#: drizzled/sql_table.cc:130
 
5098
#: drizzled/sql_table.cc:131
5332
5099
#, c-format
5333
5100
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5334
5101
msgstr ""
5335
5102
 
5336
 
#: drizzled/sql_table.cc:2687
 
5103
#: drizzled/sql_table.cc:2688
5337
5104
#, c-format
5338
5105
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5339
5106
msgstr ""
5340
5107
 
5341
 
#: drizzled/sql_table.cc:4955
 
5108
#: drizzled/sql_table.cc:4956
5342
5109
#, c-format
5343
5110
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5344
5111
msgstr ""
5345
5112
 
5346
 
#: drizzled/sql_table.cc:5135
 
5113
#: drizzled/sql_table.cc:5136
5347
5114
#, c-format
5348
5115
msgid ""
5349
5116
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5350
5117
"table '%-.192s'"
5351
5118
msgstr ""
5352
5119
 
5353
 
#: drizzled/sql_udf.cc:82
5354
 
#, c-format
5355
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error %d."
5356
 
msgstr ""
5357
 
 
5358
 
#: drizzled/table.cc:482
 
5120
#: drizzled/table.cc:483
5359
5121
#, c-format
5360
5122
msgid ""
5361
5123
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5362
5124
"byte, so character column sizes may have changed"
5363
5125
msgstr ""
5364
5126
 
5365
 
#: drizzled/table.cc:2297
 
5127
#: drizzled/table.cc:2287
5366
5128
#, c-format
5367
5129
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5368
5130
msgstr ""
5369
5131
 
5370
 
#: drizzled/table.cc:2304
 
5132
#: drizzled/table.cc:2294
5371
5133
#, c-format
5372
5134
msgid ""
5373
5135
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5374
5136
"read"
5375
5137
msgstr ""
5376
5138
 
5377
 
#: drizzled/table.cc:2768
 
5139
#: drizzled/table.cc:2753
5378
5140
#, c-format
5379
5141
msgid ""
5380
5142
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5381
5143
"found '%s'."
5382
5144
msgstr ""
5383
5145
 
5384
 
#: drizzled/table.cc:2795
 
5146
#: drizzled/table.cc:2780
5385
5147
#, c-format
5386
5148
msgid ""
5387
5149
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5388
5150
"have type %s, found type %s."
5389
5151
msgstr ""
5390
5152
 
5391
 
#: drizzled/table.cc:2806
 
5153
#: drizzled/table.cc:2791
5392
5154
#, c-format
5393
5155
msgid ""
5394
5156
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5395
5157
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
5396
5158
msgstr ""
5397
5159
 
5398
 
#: drizzled/table.cc:2818
 
5160
#: drizzled/table.cc:2803
5399
5161
#, c-format
5400
5162
msgid ""
5401
5163
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5402
5164
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
5403
5165
msgstr ""
5404
5166
 
5405
 
#: drizzled/table.cc:2831
 
5167
#: drizzled/table.cc:2816
5406
5168
#, c-format
5407
5169
msgid ""
5408
5170
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5409
5171
"have type %s  but the column is not found."
5410
5172
msgstr ""
5411
5173
 
5412
 
#: drizzled/table.cc:4948
 
5174
#: drizzled/table.cc:4931
5413
5175
#, c-format
5414
5176
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5415
5177
msgstr ""
5478
5240
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5479
5241
msgstr ""
5480
5242
 
5481
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:28
5482
 
msgid "Unknown Drizzle error"
5483
 
msgstr "Неизвестная ошибка Drizzle"
5484
 
 
5485
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:29
5486
 
#, c-format
5487
 
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5488
 
msgstr "Не могу создать UNIX сокет (%d)"
5489
 
 
5490
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:30
5491
 
#, c-format
5492
 
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5493
 
msgstr ""
5494
 
"Не могу присоединиться к локальному серверу Drizzle через сокет '%-.100s' (%"
5495
 
"d)"
5496
 
 
5497
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:31
5498
 
#, fuzzy, c-format
5499
 
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
5500
 
msgstr "Не могу присоединиться к серверу Drizzle на '%-.100s' (%d)"
5501
 
 
5502
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:32
5503
 
#, c-format
5504
 
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5505
 
msgstr "Не могу создать TCP/IP сокет (%d)"
5506
 
 
5507
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:33
5508
 
#, c-format
5509
 
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5510
 
msgstr ""
5511
 
 
5512
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:34
5513
 
msgid "Drizzle server has gone away"
5514
 
msgstr ""
5515
 
 
5516
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:35
5517
 
#, c-format
5518
 
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5519
 
msgstr "Несоответствие протоколов; версия сервера = %d, версия клиента = %d"
5520
 
 
5521
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:36
5522
 
msgid "Drizzle client ran out of memory"
5523
 
msgstr "Drizzle клиент исчерпал всю доступную память"
5524
 
 
5525
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:37
5526
 
msgid "Wrong host info"
5527
 
msgstr ""
5528
 
 
5529
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:38
5530
 
msgid "Localhost via UNIX socket"
5531
 
msgstr "Localhost через UNIX сокет"
5532
 
 
5533
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:39
5534
 
#, c-format
5535
 
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5536
 
msgstr "%-.100s через TCP/IP"
5537
 
 
5538
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:40
5539
 
msgid "Error in server handshake"
5540
 
msgstr "Ошибка при установке соединения с сервером"
5541
 
 
5542
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:41
5543
 
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5544
 
msgstr "Соединение с сервером Drizzle потеряно во время запроса"
5545
 
 
5546
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:42
5547
 
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5548
 
msgstr "Рассинхронизация комманд; сейчас вы не можете выполнить эту комманду"
5549
 
 
5550
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:43
5551
 
#, c-format
5552
 
msgid "Named pipe: %-.32s"
5553
 
msgstr ""
5554
 
 
5555
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:44
5556
 
#, c-format
5557
 
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5558
 
msgstr ""
5559
 
 
5560
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:45
5561
 
#, c-format
5562
 
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5563
 
msgstr ""
5564
 
 
5565
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:46
5566
 
#, c-format
5567
 
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5568
 
msgstr ""
5569
 
 
5570
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:47
5571
 
#, c-format
5572
 
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5573
 
msgstr "Не могу инициализировать character set %-.32s (path: %-.100s)"
5574
 
 
5575
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:48
5576
 
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5577
 
msgstr "Получен пакет больше чем 'max_allowed_packet' байт"
5578
 
 
5579
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:49
5580
 
msgid "Embedded server"
5581
 
msgstr "Встроенный сервер"
5582
 
 
5583
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:50
5584
 
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5585
 
msgstr ""
5586
 
 
5587
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:51
5588
 
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5589
 
msgstr ""
5590
 
 
5591
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:52
5592
 
msgid "Error connecting to slave:"
5593
 
msgstr "Ошибка при соединении к слейву:"
5594
 
 
5595
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:53
5596
 
msgid "Error connecting to master:"
5597
 
msgstr "Ошибка при соединении к мастеру:"
5598
 
 
5599
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:54
5600
 
msgid "SSL connection error"
5601
 
msgstr "Ошибка SSL-соединения"
5602
 
 
5603
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:55
5604
 
msgid "Malformed packet"
5605
 
msgstr "Неверный пакет"
5606
 
 
5607
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:56 libdrizzleclient/errmsg.cc:67
5608
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:68 libdrizzleclient/errmsg.cc:69
5609
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:70 libdrizzleclient/errmsg.cc:71
5610
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:72 libdrizzleclient/errmsg.cc:73
5611
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:74 libdrizzleclient/errmsg.cc:75
5612
 
msgid "(unused error message)"
5613
 
msgstr "(неиспользуемое сообщение об ошибке)"
5614
 
 
5615
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:57
5616
 
msgid "Invalid use of null pointer"
5617
 
msgstr "Неверное использование null указателя"
5618
 
 
5619
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:58
5620
 
msgid "Statement not prepared"
5621
 
msgstr ""
5622
 
 
5623
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:59
5624
 
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5625
 
msgstr ""
5626
 
 
5627
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:60
5628
 
msgid "Data truncated"
5629
 
msgstr ""
5630
 
 
5631
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:61
5632
 
msgid "No parameters exist in the statement"
5633
 
msgstr ""
5634
 
 
5635
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:62
5636
 
msgid "Invalid parameter number"
5637
 
msgstr "Неверное количество параметров"
5638
 
 
5639
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:63
5640
 
#, c-format
5641
 
msgid ""
5642
 
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5643
 
msgstr ""
5644
 
 
5645
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:65
5646
 
#, c-format
5647
 
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5648
 
msgstr ""
5649
 
 
5650
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:66
5651
 
#, c-format
5652
 
msgid "Shared memory: %-.100s"
5653
 
msgstr ""
5654
 
 
5655
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:76
5656
 
msgid "Wrong or unknown protocol"
5657
 
msgstr "Неверный или неизвестный протокол"
5658
 
 
5659
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:77
5660
 
msgid "Invalid connection handle"
5661
 
msgstr ""
5662
 
 
5663
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:78
5664
 
msgid ""
5665
 
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5666
 
"option 'secure_auth' enabled)"
5667
 
msgstr ""
5668
 
"Отклонено соединение, использующее старый (до 4.1.1) протокол аутентификации "
5669
 
"- клиент включил опцию  'secure_auth'"
5670
 
 
5671
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:80
5672
 
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5673
 
msgstr ""
5674
 
 
5675
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:81
5676
 
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5677
 
msgstr ""
5678
 
 
5679
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:82
5680
 
msgid "Prepared statement contains no metadata"
5681
 
msgstr ""
5682
 
 
5683
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:83
5684
 
msgid ""
5685
 
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5686
 
"statement"
5687
 
msgstr ""
5688
 
 
5689
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:85
5690
 
msgid "This feature is not implemented yet"
5691
 
msgstr "Эта функциональная возможность еще не реализована"
5692
 
 
5693
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:86
5694
 
#, c-format
5695
 
msgid ""
5696
 
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5697
 
"packet, system error: %d"
5698
 
msgstr ""
5699
 
"Потеряно соединение с сервером Drizzle во время ожидания первоначального "
5700
 
"пакета, системная ошибка: %d"
5701
 
 
5702
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:88
5703
 
#, c-format
5704
 
msgid ""
5705
 
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5706
 
"packet, system error: %d"
5707
 
msgstr ""
5708
 
"Потеряно соединение с сервером Drizzle во время получения первоначального "
5709
 
"пакета, системная ошибка: %d"
5710
 
 
5711
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:90
5712
 
#, c-format
5713
 
msgid ""
5714
 
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
5715
 
"system error: %d"
5716
 
msgstr ""
5717
 
"Потеряно соединение с сервером Drizzle во время отправки аутентификационной "
5718
 
"информации, системная ошибка: %d"
5719
 
 
5720
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:92
5721
 
#, c-format
5722
 
msgid ""
5723
 
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
5724
 
"system error: %d"
5725
 
msgstr ""
5726
 
"Потеряно соединение с сервером Drizzle во время получения аутентификационной "
5727
 
"информации, системная ошибка: %d"
5728
 
 
5729
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:94
5730
 
#, c-format
5731
 
msgid ""
5732
 
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5733
 
"error: %d"
5734
 
msgstr ""
5735
 
"Потеряно соединение с сервером Drizzle во время установки начальной базы "
5736
 
"данных, системная ошибка: %d"
5737
 
 
5738
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:96
5739
 
#, c-format
5740
 
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5741
 
msgstr ""
5742
 
 
5743
5243
#: mysys/errors.cc:25
5744
5244
#, c-format
5745
5245
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5963
5463
msgid "(Disabled)\n"
5964
5464
msgstr ""
5965
5465
 
5966
 
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:77
 
5466
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:78
5967
5467
msgid "Error Messages to stderr"
5968
5468
msgstr ""
5969
5469
 
5977
5477
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
5978
5478
msgstr ""
5979
5479
 
5980
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:297
 
5480
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:298
5981
5481
msgid "Enable logging to a gearman server"
5982
5482
msgstr ""
5983
5483
 
5984
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
 
5484
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:307
5985
5485
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
5986
5486
msgstr ""
5987
5487
 
5989
5489
msgid "Log queries to a Gearman server"
5990
5490
msgstr ""
5991
5491
 
5992
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:275
 
5492
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:278
5993
5493
#, c-format
5994
5494
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
5995
5495
msgstr ""
5996
5496
 
5997
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:313
 
5497
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:317
5998
5498
msgid "Enable logging to CSV file"
5999
5499
msgstr ""
6000
5500
 
6001
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:322
 
5501
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:326
6002
5502
msgid "File to log to"
6003
5503
msgstr ""
6004
5504
 
6005
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:331
6006
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:246
 
5505
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:335
 
5506
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:248
6007
5507
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
6008
5508
msgstr ""
6009
5509
 
6010
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:343
6011
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:258
 
5510
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:347
 
5511
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:260
6012
5512
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
6013
5513
msgstr ""
6014
5514
 
6015
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:355
6016
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:270
 
5515
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:359
 
5516
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:272
6017
5517
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
6018
5518
msgstr ""
6019
5519
 
6020
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:378
 
5520
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:381
6021
5521
msgid "Log queries to a CSV file"
6022
5522
msgstr ""
6023
5523
 
6024
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:167
 
5524
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:169
6025
5525
#, c-format
6026
5526
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
6027
5527
msgstr ""
6028
5528
 
6029
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:184
 
5529
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:186
6030
5530
#, c-format
6031
5531
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6032
5532
msgstr ""
6033
5533
 
6034
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:210
 
5534
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:212
6035
5535
msgid "Enable logging"
6036
5536
msgstr ""
6037
5537
 
6038
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:219
 
5538
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:221
6039
5539
msgid "Syslog Ident"
6040
5540
msgstr ""
6041
5541
 
6042
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:228
 
5542
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:230
6043
5543
msgid "Syslog Facility"
6044
5544
msgstr ""
6045
5545
 
6046
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:237
 
5546
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:239
6047
5547
msgid "Syslog Priority"
6048
5548
msgstr ""
6049
5549
 
6050
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:295
 
5550
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:296
6051
5551
msgid "Log to syslog"
6052
5552
msgstr ""
6053
5553
 
6054
 
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:120
 
5554
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:133
6055
5555
msgid "Maximum number of user threads available."
6056
5556
msgstr ""
6057
5557
 
6058
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:205
 
5558
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:28
 
5559
msgid "Unknown Drizzle error"
 
5560
msgstr "Неизвестная ошибка Drizzle"
 
5561
 
 
5562
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:29
 
5563
#, c-format
 
5564
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
5565
msgstr "Не могу создать UNIX сокет (%d)"
 
5566
 
 
5567
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:30
 
5568
#, c-format
 
5569
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
5570
msgstr ""
 
5571
"Не могу присоединиться к локальному серверу Drizzle через сокет '%-.100s' (%"
 
5572
"d)"
 
5573
 
 
5574
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:31
 
5575
#, fuzzy, c-format
 
5576
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
 
5577
msgstr "Не могу присоединиться к серверу Drizzle на '%-.100s' (%d)"
 
5578
 
 
5579
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:32
 
5580
#, c-format
 
5581
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
5582
msgstr "Не могу создать TCP/IP сокет (%d)"
 
5583
 
 
5584
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:33
 
5585
#, c-format
 
5586
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
5587
msgstr ""
 
5588
 
 
5589
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:34
 
5590
msgid "Drizzle server has gone away"
 
5591
msgstr ""
 
5592
 
 
5593
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:35
 
5594
#, c-format
 
5595
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
5596
msgstr "Несоответствие протоколов; версия сервера = %d, версия клиента = %d"
 
5597
 
 
5598
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:36
 
5599
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
5600
msgstr "Drizzle клиент исчерпал всю доступную память"
 
5601
 
 
5602
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:37
 
5603
msgid "Wrong host info"
 
5604
msgstr ""
 
5605
 
 
5606
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:38
 
5607
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
5608
msgstr "Localhost через UNIX сокет"
 
5609
 
 
5610
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:39
 
5611
#, c-format
 
5612
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
5613
msgstr "%-.100s через TCP/IP"
 
5614
 
 
5615
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:40
 
5616
msgid "Error in server handshake"
 
5617
msgstr "Ошибка при установке соединения с сервером"
 
5618
 
 
5619
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:41
 
5620
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
5621
msgstr "Соединение с сервером Drizzle потеряно во время запроса"
 
5622
 
 
5623
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:42
 
5624
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
5625
msgstr "Рассинхронизация комманд; сейчас вы не можете выполнить эту комманду"
 
5626
 
 
5627
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:43
 
5628
#, c-format
 
5629
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
5630
msgstr ""
 
5631
 
 
5632
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:44
 
5633
#, c-format
 
5634
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5635
msgstr ""
 
5636
 
 
5637
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:45
 
5638
#, c-format
 
5639
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5640
msgstr ""
 
5641
 
 
5642
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:46
 
5643
#, c-format
 
5644
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5645
msgstr ""
 
5646
 
 
5647
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:47
 
5648
#, c-format
 
5649
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
5650
msgstr "Не могу инициализировать character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
5651
 
 
5652
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:48
 
5653
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
5654
msgstr "Получен пакет больше чем 'max_allowed_packet' байт"
 
5655
 
 
5656
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:49
 
5657
msgid "Embedded server"
 
5658
msgstr "Встроенный сервер"
 
5659
 
 
5660
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:50
 
5661
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
5662
msgstr ""
 
5663
 
 
5664
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:51
 
5665
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
5666
msgstr ""
 
5667
 
 
5668
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:52
 
5669
msgid "Error connecting to slave:"
 
5670
msgstr "Ошибка при соединении к слейву:"
 
5671
 
 
5672
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:53
 
5673
msgid "Error connecting to master:"
 
5674
msgstr "Ошибка при соединении к мастеру:"
 
5675
 
 
5676
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:54
 
5677
msgid "SSL connection error"
 
5678
msgstr "Ошибка SSL-соединения"
 
5679
 
 
5680
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:55
 
5681
msgid "Malformed packet"
 
5682
msgstr "Неверный пакет"
 
5683
 
 
5684
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:56 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:67
 
5685
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:68 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:69
 
5686
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:70 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:71
 
5687
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:72 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:73
 
5688
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:74 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:75
 
5689
msgid "(unused error message)"
 
5690
msgstr "(неиспользуемое сообщение об ошибке)"
 
5691
 
 
5692
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:57
 
5693
msgid "Invalid use of null pointer"
 
5694
msgstr "Неверное использование null указателя"
 
5695
 
 
5696
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:58
 
5697
msgid "Statement not prepared"
 
5698
msgstr ""
 
5699
 
 
5700
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:59
 
5701
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
5702
msgstr ""
 
5703
 
 
5704
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:60
 
5705
msgid "Data truncated"
 
5706
msgstr ""
 
5707
 
 
5708
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:61
 
5709
msgid "No parameters exist in the statement"
 
5710
msgstr ""
 
5711
 
 
5712
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:62
 
5713
msgid "Invalid parameter number"
 
5714
msgstr "Неверное количество параметров"
 
5715
 
 
5716
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:63
 
5717
#, c-format
 
5718
msgid ""
 
5719
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
5720
msgstr ""
 
5721
 
 
5722
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:65
 
5723
#, c-format
 
5724
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
5725
msgstr ""
 
5726
 
 
5727
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:66
 
5728
#, c-format
 
5729
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
5730
msgstr ""
 
5731
 
 
5732
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:76
 
5733
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
5734
msgstr "Неверный или неизвестный протокол"
 
5735
 
 
5736
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:77
 
5737
msgid "Invalid connection handle"
 
5738
msgstr ""
 
5739
 
 
5740
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:78
 
5741
msgid ""
 
5742
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
5743
"option 'secure_auth' enabled)"
 
5744
msgstr ""
 
5745
"Отклонено соединение, использующее старый (до 4.1.1) протокол аутентификации "
 
5746
"- клиент включил опцию  'secure_auth'"
 
5747
 
 
5748
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:80
 
5749
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
5750
msgstr ""
 
5751
 
 
5752
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:81
 
5753
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
5754
msgstr ""
 
5755
 
 
5756
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:82
 
5757
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
5758
msgstr ""
 
5759
 
 
5760
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:83
 
5761
msgid ""
 
5762
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
5763
"statement"
 
5764
msgstr ""
 
5765
 
 
5766
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:85
 
5767
msgid "This feature is not implemented yet"
 
5768
msgstr "Эта функциональная возможность еще не реализована"
 
5769
 
 
5770
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:86
 
5771
#, c-format
 
5772
msgid ""
 
5773
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
5774
"packet, system error: %d"
 
5775
msgstr ""
 
5776
"Потеряно соединение с сервером Drizzle во время ожидания первоначального "
 
5777
"пакета, системная ошибка: %d"
 
5778
 
 
5779
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:88
 
5780
#, c-format
 
5781
msgid ""
 
5782
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
5783
"packet, system error: %d"
 
5784
msgstr ""
 
5785
"Потеряно соединение с сервером Drizzle во время получения первоначального "
 
5786
"пакета, системная ошибка: %d"
 
5787
 
 
5788
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:90
 
5789
#, c-format
 
5790
msgid ""
 
5791
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
5792
"system error: %d"
 
5793
msgstr ""
 
5794
"Потеряно соединение с сервером Drizzle во время отправки аутентификационной "
 
5795
"информации, системная ошибка: %d"
 
5796
 
 
5797
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:92
 
5798
#, c-format
 
5799
msgid ""
 
5800
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
5801
"system error: %d"
 
5802
msgstr ""
 
5803
"Потеряно соединение с сервером Drizzle во время получения аутентификационной "
 
5804
"информации, системная ошибка: %d"
 
5805
 
 
5806
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:94
 
5807
#, c-format
 
5808
msgid ""
 
5809
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
5810
"error: %d"
 
5811
msgstr ""
 
5812
"Потеряно соединение с сервером Drizzle во время установки начальной базы "
 
5813
"данных, системная ошибка: %d"
 
5814
 
 
5815
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:96
 
5816
#, c-format
 
5817
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
5818
msgstr ""
 
5819
 
 
5820
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:204
6059
5821
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6060
5822
msgstr ""
6061
5823
 
6062
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:347
 
5824
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:346
6063
5825
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6064
5826
msgstr ""
6065
5827
 
6066
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:354
 
5828
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:353
6067
5829
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6068
5830
msgstr ""
6069
5831
 
6070
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:366
 
5832
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:365
6071
5833
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6072
5834
msgstr ""
6073
5835
 
6074
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:380
 
5836
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:378
6075
5837
#, c-format
6076
5838
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6077
5839
msgstr ""
6078
5840
 
6079
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:443
 
5841
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:462
6080
5842
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6081
5843
msgstr ""
6082
5844
 
6083
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:629
 
5845
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:642
6084
5846
msgid "Size of Pool."
6085
5847
msgstr ""
6086
5848
 
6087
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:259
6088
 
msgid "Enable Replicator"
6089
 
msgstr ""
6090
 
 
6091
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:268
6092
 
msgid "Directory to place replication logs."
6093
 
msgstr ""
6094
 
 
6095
5849
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:225
6096
5850
#, c-format
6097
5851
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6111
5865
msgid "Unknown thread accessing table"
6112
5866
msgstr ""
6113
5867
 
6114
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1889
 
5868
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1890
6115
5869
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6116
5870
msgstr ""
6117
5871
 
6118
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1895
 
5872
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1896
6119
5873
msgid ""
6120
5874
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6121
5875
"disables parallel repair."
6122
5876
msgstr ""
6123
5877
 
6124
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1901
 
5878
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1902
6125
5879
msgid ""
6126
5880
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6127
5881
"would get bigger than this."
6128
5882
msgstr ""
6129
5883
 
6130
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1906
 
5884
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1907
6131
5885
msgid ""
6132
5886
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6133
5887
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6134
5888
msgstr ""
6135
5889
 
6136
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1912
 
5890
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1913
6137
5891
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6138
5892
msgstr ""
6139
5893
 
6383
6137
msgid "Tablespace not empty"
6384
6138
msgstr ""
6385
6139
 
 
6140
#~ msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
 
6141
#~ msgstr "Ожидание ответа от сервера Drizzle"
 
6142
 
 
6143
#~ msgid "drizzled is alive"
 
6144
#~ msgstr "drizzled жив"
 
6145
 
 
6146
#~ msgid "Unknown command: '%-.60s'"
 
6147
#~ msgstr "Неизвестная команда: '%-.60s'"
 
6148
 
6386
6149
#~ msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
6387
6150
#~ msgstr ""
6388
6151
#~ "Максимальная длина пакета для получения или отправки во время работы с "