~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/id.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2010-03-12 17:43:05 UTC
  • mfrom: (1099.4.119 translations)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1337.
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20100312174305-r5salinwg291396n
Merged latest translations from launchpad.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-23 09:47+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-12 17:32+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
msgid "Synonym for `help'."
426
426
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
427
427
msgstr ""
428
428
 
429
 
#, fuzzy
430
429
msgid "Unknown command: "
431
 
msgstr "Perintah yang tidak diketahui '\\%c'"
 
430
msgstr ""
432
431
 
433
432
msgid ""
434
433
"Reading table information for completion of table and column names\n"
673
672
msgstr ""
674
673
 
675
674
#, c-format
676
 
msgid "Error while loading database options: '%s':"
677
 
msgstr ""
678
 
 
679
 
#, c-format
680
675
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
681
676
msgstr ""
682
677
 
755
750
msgstr ""
756
751
 
757
752
#, c-format
758
 
msgid ""
759
 
"\n"
760
 
"The '--memlock' argument, which was enabled, uses system calls that are\n"
761
 
"unreliable and unstable on some operating systems and operating-system\n"
762
 
"versions (notably, some versions of Linux).  This crash could be due to use\n"
763
 
"of those buggy OS calls.  You should consider whether you really need the\n"
764
 
"'--memlock' parameter and/or consult the OS distributor about 'mlockall'\n"
765
 
" bugs.\n"
766
 
msgstr ""
767
 
 
768
 
#, c-format
769
753
msgid "Writing a core file\n"
770
754
msgstr ""
771
755
 
772
 
msgid ""
773
 
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
774
 
"be able to generate a core file on signals"
775
 
msgstr ""
776
 
 
777
756
#, c-format
778
757
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
779
758
msgstr ""
800
779
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
801
780
msgstr ""
802
781
 
803
 
msgid "Can't init databases"
804
 
msgstr ""
805
 
 
806
 
#, c-format
807
 
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
808
 
msgstr ""
809
 
 
810
 
#, c-format
811
 
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
812
 
msgstr ""
813
 
 
814
 
#, c-format
815
 
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
816
 
msgstr ""
817
 
 
818
 
#, c-format
819
 
msgid "Data directory %s does not exist\n"
 
782
#, c-format
 
783
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s"
820
784
msgstr ""
821
785
 
822
786
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
874
838
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
875
839
msgstr ""
876
840
 
877
 
msgid "Lock drizzled in memory."
878
 
msgstr ""
879
 
 
880
841
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
881
842
msgstr ""
882
843
 
999
960
msgstr ""
1000
961
 
1001
962
msgid ""
 
963
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
 
964
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
 
965
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
 
966
msgstr ""
 
967
 
 
968
msgid ""
1002
969
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1003
970
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1004
971
msgstr ""
1052
1019
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1053
1020
msgstr ""
1054
1021
 
1055
 
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1056
 
msgstr ""
1057
 
 
1058
 
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1059
 
msgstr ""
1060
 
 
1061
1022
msgid ""
1062
1023
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1063
1024
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1082
1043
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1083
1044
msgstr ""
1084
1045
 
 
1046
msgid ""
 
1047
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
 
1048
"be able to generate a core file on signals"
 
1049
msgstr ""
 
1050
 
 
1051
#, c-format
 
1052
msgid "Data directory %s does not exist\n"
 
1053
msgstr ""
 
1054
 
1085
1055
msgid "UNUSED"
1086
1056
msgstr ""
1087
1057
 
3790
3760
msgstr ""
3791
3761
 
3792
3762
#, c-format
 
3763
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
 
3764
msgstr ""
 
3765
 
 
3766
#, c-format
 
3767
msgid "Schema does not exist: %s"
 
3768
msgstr ""
 
3769
 
 
3770
#, c-format
 
3771
msgid "Error altering schema: %s"
 
3772
msgstr ""
 
3773
 
 
3774
#, c-format
 
3775
msgid "Error droppping Schema : %s"
 
3776
msgstr ""
 
3777
 
 
3778
#, c-format
 
3779
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
 
3780
msgstr "Tidak dapat membuat/menulis berkas '%s' (Errcode: %d)"
 
3781
 
 
3782
#, c-format
 
3783
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
3784
msgstr "Kesalahan dalam membaca berkas '%s' (Errcode: %d)"
 
3785
 
 
3786
#, c-format
 
3787
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
 
3788
msgstr "Kesalahan dalam menulis berkas '%s' (Errcode: %d)"
 
3789
 
 
3790
#, c-format
 
3791
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
 
3792
msgstr "Kesalahan dalam menutup '%s' (Errcode: %d)"
 
3793
 
 
3794
#, c-format
 
3795
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
 
3796
msgstr "Memori yang tersedia tidak mencukupi (membutuhkan %u byte )"
 
3797
 
 
3798
#, c-format
 
3799
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
 
3800
msgstr "Kesalahan dalam menghapus '%s' (Errcode: %d)"
 
3801
 
 
3802
#, c-format
 
3803
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
 
3804
msgstr "Kesalahan dalam perubahan nama '%s' ke '%s' (Errcode: %d)"
 
3805
 
 
3806
#, c-format
 
3807
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
3808
msgstr ""
 
3809
"akhiran dalam suatu berkas (eof) yang tidak cocok ditemukan dalam membaca "
 
3810
"berkas '%s' (Errcode: %d)"
 
3811
 
 
3812
#, c-format
 
3813
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
 
3814
msgstr "Tidak dapat mengunci berkas (Errcode: %d)"
 
3815
 
 
3816
#, c-format
 
3817
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
 
3818
msgstr "Tidak dapat membuka kunci berkas (Errcode: %d)"
 
3819
 
 
3820
#, c-format
 
3821
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
 
3822
msgstr "Tidak dapat membaca direktori dari '%s' (Errcode: %d)"
 
3823
 
 
3824
#, c-format
 
3825
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
 
3826
msgstr ""
 
3827
 
 
3828
#, c-format
 
3829
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
 
3830
msgstr ""
 
3831
 
 
3832
#, c-format
 
3833
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
 
3834
msgstr ""
 
3835
 
 
3836
#, c-format
 
3837
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
 
3838
msgstr ""
 
3839
 
 
3840
#, c-format
 
3841
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
 
3842
msgstr ""
 
3843
 
 
3844
#, c-format
 
3845
msgid "Warning: '%s' had %d links"
 
3846
msgstr ""
 
3847
 
 
3848
#, c-format
 
3849
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
 
3850
msgstr ""
 
3851
 
 
3852
#, c-format
 
3853
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
 
3854
msgstr ""
 
3855
 
 
3856
#, c-format
 
3857
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
 
3858
msgstr ""
 
3859
 
 
3860
#, c-format
 
3861
msgid ""
 
3862
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
 
3863
"the %s file"
 
3864
msgstr ""
 
3865
 
 
3866
#, c-format
 
3867
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
 
3868
msgstr ""
 
3869
 
 
3870
#, c-format
 
3871
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
 
3872
msgstr ""
 
3873
 
 
3874
#, c-format
 
3875
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
 
3876
msgstr ""
 
3877
 
 
3878
#, c-format
 
3879
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
 
3880
msgstr ""
 
3881
 
 
3882
#, c-format
 
3883
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
 
3884
msgstr ""
 
3885
 
 
3886
#, c-format
 
3887
msgid ""
 
3888
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
 
3889
"file"
 
3890
msgstr ""
 
3891
 
 
3892
#, c-format
 
3893
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
 
3894
msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan (Errcode: %d)"
 
3895
 
 
3896
#, c-format
 
3897
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
 
3898
msgstr ""
 
3899
 
 
3900
#, c-format
 
3901
msgid "Unknown error %d"
 
3902
msgstr ""
 
3903
 
 
3904
#, c-format
3793
3905
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3794
3906
msgstr ""
3795
3907
 
3967
4079
msgstr ""
3968
4080
 
3969
4081
#, c-format
 
4082
msgid ""
 
4083
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
 
4084
"registered.\n"
 
4085
msgstr ""
 
4086
 
 
4087
#, c-format
3970
4088
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3971
4089
msgstr ""
3972
4090
 
3973
4091
#, c-format
3974
 
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'."
 
4092
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3975
4093
msgstr ""
3976
4094
 
3977
4095
#, c-format
3978
 
msgid "Couldn't load plugin named '%s'."
 
4096
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3979
4097
msgstr ""
3980
4098
 
3981
4099
msgid "Out of memory."
4024
4142
msgstr ""
4025
4143
 
4026
4144
#, c-format
 
4145
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
 
4146
msgstr ""
 
4147
 
 
4148
#, c-format
4027
4149
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
4028
4150
msgstr ""
4029
4151
 
4062
4184
msgstr ""
4063
4185
 
4064
4186
#, c-format
4065
 
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
 
4187
msgid "Error while loading database options: '%s':"
 
4188
msgstr ""
 
4189
 
 
4190
#, c-format
 
4191
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
4066
4192
msgstr ""
4067
4193
 
4068
4194
msgid "Starting crash recovery..."
4099
4225
msgid "Table %s had a open data Cursor in reopen_table"
4100
4226
msgstr ""
4101
4227
 
4102
 
msgid ""
4103
 
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
4104
 
"restrictions."
4105
 
msgstr ""
4106
 
 
4107
 
msgid ""
4108
 
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
4109
 
"restrictions."
4110
 
msgstr ""
4111
 
 
4112
4228
#, c-format
4113
4229
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4114
4230
msgstr ""
4199
4315
msgid "Turn on extra debugging."
4200
4316
msgstr ""
4201
4317
 
 
4318
msgid "User to use for auth."
 
4319
msgstr ""
 
4320
 
 
4321
msgid "Password to use for auth."
 
4322
msgstr ""
 
4323
 
 
4324
#, fuzzy
 
4325
msgid "Default database to use."
 
4326
msgstr "Database yang dipakai."
 
4327
 
4202
4328
msgid "Enable default replicator"
4203
4329
msgstr ""
4204
4330
 
4205
4331
msgid "Default Replicator"
4206
4332
msgstr ""
4207
4333
 
 
4334
#, fuzzy
 
4335
msgid ""
 
4336
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
4337
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
 
4338
msgstr ""
 
4339
"Nomor port digunakan untuk koneksi atau 0 untuk standar, dalam urutan "
 
4340
"pilihan, drizzle.cnf, $ DRIZZLE_TCP_PORT, built-in standar ("
 
4341
 
 
4342
msgid "Connect Timeout."
 
4343
msgstr ""
 
4344
 
 
4345
msgid "Read Timeout."
 
4346
msgstr ""
 
4347
 
 
4348
msgid "Write Timeout."
 
4349
msgstr ""
 
4350
 
 
4351
msgid "Retry Count."
 
4352
msgstr ""
 
4353
 
 
4354
msgid "Buffer length."
 
4355
msgstr ""
 
4356
 
 
4357
msgid "Address to bind to."
 
4358
msgstr ""
 
4359
 
4208
4360
msgid "Unknown Drizzle error"
4209
4361
msgstr "error di Drizzle yang tidak di ketahui"
4210
4362
 
4417
4569
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
4418
4570
msgstr ""
4419
4571
 
4420
 
#, fuzzy
4421
 
msgid ""
4422
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
4423
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
4424
 
msgstr ""
4425
 
"Nomor port digunakan untuk koneksi atau 0 untuk standar, dalam urutan "
4426
 
"pilihan, drizzle.cnf, $ DRIZZLE_TCP_PORT, built-in standar ("
4427
 
 
4428
 
msgid "Connect Timeout."
4429
 
msgstr ""
4430
 
 
4431
 
msgid "Read Timeout."
4432
 
msgstr ""
4433
 
 
4434
 
msgid "Write Timeout."
4435
 
msgstr ""
4436
 
 
4437
 
msgid "Retry Count."
4438
 
msgstr ""
4439
 
 
4440
 
msgid "Buffer length."
4441
 
msgstr ""
4442
 
 
4443
 
msgid "Address to bind to."
4444
 
msgstr ""
4445
 
 
4446
4572
#, c-format
4447
4573
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4448
4574
msgstr ""
4790
4916
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
4791
4917
msgstr ""
4792
4918
 
4793
 
#, fuzzy
4794
 
msgid "Failed to open transaction log file "
4795
 
msgstr "Berkas socket untuk digunakan melakukan koneksi"
4796
 
 
4797
 
#, c-format
4798
 
msgid ""
4799
 
"Failed to allocate enough memory to buffer header, transaction message, and "
4800
 
"trailing checksum bytes. Tried to allocate %<PRId64> bytes.  Error: %s\n"
4801
 
msgstr ""
4802
 
 
4803
 
#, c-format
4804
 
msgid ""
4805
 
"Failed to write full size of transaction.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
4806
 
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
4807
 
msgstr ""
4808
 
 
4809
 
#, c-format
4810
 
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
4811
 
msgstr ""
4812
 
 
4813
4919
#, c-format
4814
4920
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance.  Got error: %s\n"
4815
4921
msgstr ""
4819
4925
msgstr ""
4820
4926
 
4821
4927
#, c-format
 
4928
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
 
4929
msgstr ""
 
4930
 
 
4931
#, c-format
4822
4932
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
4823
4933
msgstr ""
4824
4934
 
4845
4955
msgstr ""
4846
4956
 
4847
4957
#, c-format
 
4958
msgid ""
 
4959
"Failed to allocate enough memory to buffer header, transaction message, and "
 
4960
"trailing checksum bytes. Tried to allocate %<PRId64> bytes.  Error: %s\n"
 
4961
msgstr ""
 
4962
 
 
4963
msgid "Failed to open transaction log file "
 
4964
msgstr ""
 
4965
 
 
4966
#, c-format
 
4967
msgid ""
 
4968
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
 
4969
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
 
4970
msgstr ""
 
4971
 
 
4972
#, c-format
 
4973
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
 
4974
msgstr ""
 
4975
 
 
4976
#, c-format
4848
4977
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
4849
4978
msgstr ""
4850
4979
 
4866
4995
#~ msgid "Print some debug info at exit."
4867
4996
#~ msgstr "Cetak info debug saat keluar."
4868
4997
 
4869
 
#~ msgid "Socket file to use for connection."
4870
 
#~ msgstr "Berkas socket untuk digunakan melakukan koneksi"
4871
 
 
4872
 
#~ msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
4873
 
#~ msgstr "Tidak dapat membuat/menulis berkas '%s' (Errcode: %d)"
4874
 
 
4875
 
#~ msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
4876
 
#~ msgstr "Kesalahan dalam membaca berkas '%s' (Errcode: %d)"
4877
 
 
4878
 
#~ msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
4879
 
#~ msgstr "Kesalahan dalam menulis berkas '%s' (Errcode: %d)"
4880
 
 
4881
 
#~ msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
4882
 
#~ msgstr "Kesalahan dalam menutup '%s' (Errcode: %d)"
4883
 
 
4884
 
#~ msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
4885
 
#~ msgstr "Memori yang tersedia tidak mencukupi (membutuhkan %u byte )"
4886
 
 
4887
 
#~ msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
4888
 
#~ msgstr "Kesalahan dalam menghapus '%s' (Errcode: %d)"
4889
 
 
4890
 
#~ msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
4891
 
#~ msgstr "Kesalahan dalam perubahan nama '%s' ke '%s' (Errcode: %d)"
4892
 
 
4893
 
#~ msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
4894
 
#~ msgstr ""
4895
 
#~ "akhiran dalam suatu berkas (eof) yang tidak cocok ditemukan dalam membaca "
4896
 
#~ "berkas '%s' (Errcode: %d)"
4897
 
 
4898
 
#~ msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
4899
 
#~ msgstr "Tidak dapat mengunci berkas (Errcode: %d)"
4900
 
 
4901
 
#~ msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
4902
 
#~ msgstr "Tidak dapat membuka kunci berkas (Errcode: %d)"
4903
 
 
4904
 
#~ msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
4905
 
#~ msgstr "Tidak dapat membaca direktori dari '%s' (Errcode: %d)"
4906
 
 
4907
 
#~ msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
4908
 
#~ msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan (Errcode: %d)"
4909
 
 
4910
4998
#~ msgid "Set the default character set."
4911
4999
#~ msgstr "Atur set karakter bawaan."
4912
5000
 
4913
5001
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
4914
5002
#~ msgstr "%s Ver %s Distrib %s, untuk %s (%s) menggunakan %s %s\n"
 
5003
 
 
5004
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
 
5005
#~ msgstr "Perintah yang tidak diketahui '\\%c'"