~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_HK.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2010-07-06 00:44:32 UTC
  • mfrom: (1643.1.13 build)
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20100706004432-843uftc92rc2497l
Merged in PBMS, translation updates, a few build fixes and a few bug fixes.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
82
82
msgid "Don't show warnings after every statement."
83
83
msgstr "每個生命之後不顯示警告。"
84
84
 
85
 
#, c-format
86
 
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
87
 
msgstr "建造初步提示時記憶分配錯誤。中止中。\n"
88
 
 
89
 
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
90
 
msgstr "歡迎來到Drizzle客戶端。指令以 ; 或 \\g 結束。"
91
 
 
92
 
#, fuzzy, c-format
93
 
msgid ""
94
 
"Your Drizzle connection id is %u\n"
95
 
"Server version: %s\n"
96
 
msgstr ""
97
 
"您的Drizzle連接身份是%u。\n"
98
 
"伺服器版本: %s\n"
99
 
 
100
 
#, c-format
101
 
msgid "Reading history-file %s\n"
102
 
msgstr "提取歷史-檔案 %s。\n"
103
 
 
104
 
#, c-format
105
 
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
106
 
msgstr "不能分配記憶給歷史檔案暫存。\n"
107
 
 
108
 
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#, c-format
112
 
msgid "Writing history-file %s\n"
113
 
msgstr "寫入歷史-檔案 %s中。\n"
114
 
 
115
 
msgid "Aborted"
116
 
msgstr "已中止"
117
 
 
118
 
msgid "Bye"
119
 
msgstr "再見"
120
 
 
121
 
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
122
 
msgstr "查詢因Ctrl+C而終止\n"
123
 
 
124
 
msgid "Display this help and exit."
 
85
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#, fuzzy
 
92
msgid "Displays this help and exit."
125
93
msgstr "顯示這個項目的說明並離開"
126
94
 
127
 
msgid "Synonym for -?"
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
msgid ""
131
 
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
132
 
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
133
 
"Disable with --disable-auto-rehash."
134
 
msgstr ""
135
 
 
136
 
msgid ""
137
 
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
138
 
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
139
 
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
140
 
msgstr ""
141
 
 
142
 
msgid ""
143
 
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
144
 
"terminal width."
145
 
msgstr ""
146
 
 
147
95
msgid ""
148
96
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
149
97
msgstr ""
159
107
msgid "Use compression in server/client protocol."
160
108
msgstr "在伺服器及客戶端之間的協定使用壓縮"
161
109
 
162
 
msgid "Database to use."
163
 
msgstr "使用的資料庫"
164
 
 
165
 
msgid "(not used)"
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
msgid "Delimiter to be used."
169
 
msgstr ""
170
 
 
171
 
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
172
 
msgstr ""
173
 
 
174
110
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
175
111
msgstr ""
176
112
 
195
131
msgid "Ignore space after function names."
196
132
msgstr ""
197
133
 
198
 
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
199
 
msgstr ""
200
 
 
201
134
msgid "Turn off beep on error."
202
135
msgstr ""
203
136
 
204
 
msgid "Connect to host."
205
 
msgstr ""
206
 
 
207
137
msgid "Write line numbers for errors."
208
138
msgstr ""
209
139
 
212
142
"version of this option instead."
213
143
msgstr ""
214
144
 
215
 
msgid "Flush buffer after each query."
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
145
msgid "Write column names in results."
219
146
msgstr "在結果顯示欄名"
220
147
 
228
155
"you can set variables directly with --variable-name=value."
229
156
msgstr ""
230
157
 
 
158
msgid "Output in table format."
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
msgid "Output version information and exit."
 
171
msgstr "顯示版本資料並離開"
 
172
 
 
173
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
msgid "Number of lines before each import progress report."
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
msgid ""
 
186
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
 
187
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
 
188
"Disable with --disable-auto-rehash."
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
msgid ""
 
192
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
 
193
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
 
194
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
msgid ""
 
198
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
 
199
"terminal width."
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
msgid "Database to use."
 
203
msgstr "使用的資料庫"
 
204
 
 
205
msgid "(not used)"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
msgid "Delimiter to be used."
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
msgid "Flush buffer after each query."
 
218
msgstr ""
 
219
 
231
220
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
232
221
msgstr "忽略 SIGINT (CTRL-C)"
233
222
 
244
233
"default."
245
234
msgstr ""
246
235
 
247
 
msgid ""
248
 
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
249
 
"option deprecated; use --disable-pager instead."
250
 
msgstr ""
251
 
 
252
 
msgid ""
253
 
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
254
 
"asked from the tty."
255
 
msgstr ""
256
 
 
257
 
msgid ""
258
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
259
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
msgid "built-in default"
263
 
msgstr "內建的預設值"
 
236
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
 
237
msgstr ""
264
238
 
265
239
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
266
240
msgstr ""
278
252
"option is enabled by default."
279
253
msgstr ""
280
254
 
281
 
msgid "Shutdown the server."
 
255
msgid "Shutdown the server"
282
256
msgstr ""
283
257
 
284
258
msgid ""
285
259
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
286
260
msgstr ""
287
261
 
288
 
msgid "Output in table format."
289
 
msgstr ""
290
 
 
291
262
msgid ""
292
263
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
293
264
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
294
265
"default."
295
266
msgstr ""
296
267
 
297
 
msgid ""
298
 
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
299
 
"deprecated; use --disable-tee instead"
300
 
msgstr ""
301
 
 
302
 
msgid "User for login if not current user."
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
306
 
msgstr ""
307
 
 
308
 
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
309
 
msgstr ""
310
 
 
311
 
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
312
 
msgstr ""
313
 
 
314
 
msgid "Output version information and exit."
315
 
msgstr "顯示版本資料並離開"
 
268
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
 
269
msgstr ""
316
270
 
317
271
msgid "Wait and retry if connection is down."
318
272
msgstr ""
329
283
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
330
284
msgstr ""
331
285
 
332
 
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
333
 
msgstr ""
334
 
 
335
 
msgid "Number of lines before each import progress report."
336
 
msgstr ""
337
 
 
338
 
msgid "Ping the server to check if it's alive."
339
 
msgstr ""
340
 
 
341
286
msgid "Use MySQL Protocol."
342
287
msgstr ""
343
288
 
344
 
#, c-format
345
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using %s %s\n"
 
289
#, fuzzy
 
290
msgid "Connect to host"
 
291
msgstr "連接中斷。"
 
292
 
 
293
msgid ""
 
294
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
 
295
"asked from the tty."
 
296
msgstr ""
 
297
 
 
298
msgid ""
 
299
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
300
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default"
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
msgid "User for login if not current user."
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#, c-format
 
310
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
 
311
msgstr "建造初步提示時記憶分配錯誤。中止中。\n"
 
312
 
 
313
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#, c-format
 
317
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#, c-format
 
321
msgid "drizzle  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
346
322
msgstr ""
347
323
 
348
324
#, c-format
352
328
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
353
329
msgstr ""
354
330
 
355
 
#, c-format
356
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
 
331
#, fuzzy, c-format
 
332
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
357
333
msgstr "使用方式: %s [OPTIONS] [database]\n"
358
334
 
359
 
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
360
 
msgstr ""
361
 
 
362
 
#, c-format
363
 
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#, c-format
367
 
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#, c-format
371
 
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
372
 
msgstr ""
373
 
 
 
335
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
 
336
msgstr "歡迎來到Drizzle客戶端。指令以 ; 或 \\g 結束。"
 
337
 
 
338
#, fuzzy, c-format
374
339
msgid ""
375
 
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
376
 
"please use --password instead."
377
 
msgstr ""
378
 
 
379
 
msgid "Value supplied for port is not valid."
380
 
msgstr ""
 
340
"Your Drizzle connection id is %u\n"
 
341
"Server version: %s\n"
 
342
msgstr ""
 
343
"您的Drizzle連接身份是%u。\n"
 
344
"伺服器版本: %s\n"
 
345
 
 
346
#, c-format
 
347
msgid "Reading history-file %s\n"
 
348
msgstr "提取歷史-檔案 %s。\n"
 
349
 
 
350
#, c-format
 
351
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
 
352
msgstr "不能分配記憶給歷史檔案暫存。\n"
 
353
 
 
354
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#, c-format
 
358
msgid "Writing history-file %s\n"
 
359
msgstr "寫入歷史-檔案 %s中。\n"
 
360
 
 
361
msgid "Aborted"
 
362
msgstr "已中止"
 
363
 
 
364
msgid "Bye"
 
365
msgstr "再見"
 
366
 
 
367
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
 
368
msgstr "查詢因Ctrl+C而終止\n"
381
369
 
382
370
#, c-format
383
371
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
427
415
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
428
416
msgstr[0] "成功執行, %ld 筆記錄受到影響"
429
417
 
430
 
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
431
 
msgstr ""
432
 
 
433
418
#, c-format
434
419
msgid "Got errno %d on write"
435
420
msgstr ""
436
421
 
437
422
#, c-format
438
 
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
439
 
msgstr ""
440
 
 
441
 
#, c-format
442
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
443
 
msgstr ""
444
 
 
445
 
#, c-format
446
 
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#, c-format
450
 
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
451
 
msgstr ""
452
 
 
453
 
msgid ""
454
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
455
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
456
 
msgstr ""
457
 
 
458
 
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
459
 
msgstr ""
460
 
 
461
 
#, c-format
462
 
msgid "For more options, use %s --help\n"
463
 
msgstr ""
464
 
 
465
 
#, c-format
466
 
msgid ""
467
 
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
468
 
"please use --password instead.\n"
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#, c-format
472
 
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
473
 
msgstr ""
474
 
 
475
 
#, c-format
476
 
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
477
 
msgstr ""
478
 
 
479
 
#, c-format
480
 
msgid "Input filename too long: %s"
481
 
msgstr ""
482
 
 
483
 
#, c-format
484
 
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
485
 
msgstr ""
486
 
 
487
 
#, c-format
488
 
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
489
 
msgstr ""
490
 
 
491
 
#, c-format
492
423
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
493
424
msgstr ""
494
425
 
621
552
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
622
553
msgstr ""
623
554
 
 
555
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
 
556
msgstr ""
 
557
 
 
558
#, c-format
 
559
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#, c-format
 
563
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
 
564
msgstr ""
 
565
 
 
566
#, c-format
 
567
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#, c-format
 
571
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#, c-format
 
575
msgid "Input filename too long: %s"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#, c-format
 
579
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
 
580
msgstr ""
 
581
 
 
582
msgid ""
 
583
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
584
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
585
msgstr ""
 
586
 
 
587
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#, c-format
 
591
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
 
592
msgstr ""
 
593
 
 
594
#, c-format
 
595
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
 
599
msgstr ""
 
600
 
 
601
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
 
605
msgstr ""
 
606
 
624
607
#, c-format
625
608
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
626
609
msgstr ""
673
656
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s"
674
657
msgstr ""
675
658
 
 
659
msgid "Display this help and exit."
 
660
msgstr "顯示這個項目的說明並離開"
 
661
 
676
662
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
677
663
msgstr ""
678
664
 
1929
1915
 
1930
1916
#, c-format
1931
1917
msgid ""
1932
 
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
1933
 
"of uncompressed data was corrupted)"
 
1918
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
 
1919
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
1934
1920
msgstr ""
1935
1921
 
1936
1922
msgid "ZLIB: Not enough memory"
3643
3629
msgstr ""
3644
3630
 
3645
3631
#, c-format
 
3632
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
 
3633
msgstr ""
 
3634
 
 
3635
#, c-format
3646
3636
msgid "Schema does not exist: %s"
3647
3637
msgstr ""
3648
3638
 
3665
3655
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3666
3656
msgstr ""
3667
3657
 
 
3658
msgid "Implicit cartesian join attempted."
 
3659
msgstr ""
 
3660
 
3668
3661
#, c-format
3669
3662
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3670
3663
msgstr "不能解除鎖定檔案(錯誤碼: %d)"
3956
3949
msgstr ""
3957
3950
 
3958
3951
#, c-format
3959
 
msgid "Retrying bind() on %u"
3960
 
msgstr ""
3961
 
 
3962
 
#, c-format
3963
 
msgid "bind() failed with errno: %d"
3964
 
msgstr ""
3965
 
 
3966
 
msgid "Do you already have another drizzled running?"
3967
 
msgstr ""
3968
 
 
3969
 
#, c-format
3970
 
msgid "listen() failed with errno %d"
 
3952
msgid "Retrying bind() on %u\n"
 
3953
msgstr ""
 
3954
 
 
3955
#, c-format
 
3956
msgid "bind() failed with errno: %d\n"
 
3957
msgstr ""
 
3958
 
 
3959
msgid "Do you already have another drizzled running?\n"
 
3960
msgstr ""
 
3961
 
 
3962
#, c-format
 
3963
msgid "listen() failed with errno %d\n"
3971
3964
msgstr ""
3972
3965
 
3973
3966
#, c-format
4087
4080
msgstr ""
4088
4081
 
4089
4082
#, c-format
 
4083
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
 
4084
msgstr ""
 
4085
 
 
4086
#, c-format
4090
4087
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4091
4088
msgstr ""
4092
4089
 
4445
4442
msgid "Log queries to a CSV file"
4446
4443
msgstr ""
4447
4444
 
4448
 
#, c-format
4449
 
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
4450
 
msgstr ""
4451
 
 
4452
 
#, c-format
4453
 
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
4454
 
msgstr ""
4455
 
 
4456
 
msgid "Enable logging to syslog"
4457
 
msgstr ""
4458
 
 
4459
 
msgid "Syslog Ident"
4460
 
msgstr ""
4461
 
 
4462
 
msgid "Syslog Facility"
4463
 
msgstr ""
4464
 
 
4465
 
msgid "Syslog Priority"
4466
 
msgstr ""
4467
 
 
4468
 
msgid "Log to syslog"
4469
 
msgstr ""
4470
 
 
4471
4445
msgid "List of memcached servers."
4472
4446
msgstr ""
4473
4447
 
4709
4683
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
4710
4684
msgstr "不能建立干擾-索(錯誤 %d, 錯誤號碼: %d)"
4711
4685
 
 
4686
#, c-format
 
4687
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
 
4688
msgstr ""
 
4689
 
 
4690
#, c-format
 
4691
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"warn\""
 
4692
msgstr ""
 
4693
 
 
4694
#, c-format
 
4695
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
 
4696
msgstr ""
 
4697
 
4712
4698
#, fuzzy, c-format
4713
4699
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
4714
4700
msgstr "不能建造完成端口索(錯誤 %d)"
4785
4771
msgid "BUFFER: %s\n"
4786
4772
msgstr ""
4787
4773
 
 
4774
#~ msgid "built-in default"
 
4775
#~ msgstr "內建的預設值"
 
4776
 
4788
4777
#~ msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
4789
4778
#~ msgstr "讀取檔案'%s'時發生錯誤 (錯誤碼: %d)"
4790
4779