18
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:54+0000\n"
19
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#: ../client/drizzle.cc:465
22
#: ../client/drizzle.cc:467
22
23
msgid "Synonym for `help'."
23
24
msgstr "Sinonimo per \"aiuto\"."
25
#: ../client/drizzle.cc:466
26
#: ../client/drizzle.cc:468
26
27
msgid "Clear command."
27
28
msgstr "Comando per la pulizia."
29
#: ../client/drizzle.cc:468
30
#: ../client/drizzle.cc:470
30
31
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
32
msgstr "Riconnessione al server. Db e host sono argomenti opzionali."
33
#: ../client/drizzle.cc:470
34
#: ../client/drizzle.cc:472
35
36
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
37
38
"Imposta il delimitatore delle definizioni. NOTA: Usa il resto della linea "
38
39
"come nuovo delimitatore."
40
#: ../client/drizzle.cc:472
41
#: ../client/drizzle.cc:474
41
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
42
43
msgstr "Invia il comando al server drizzle, mostra il risultato verticalmente."
44
#: ../client/drizzle.cc:473
45
#: ../client/drizzle.cc:475
45
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
46
47
msgstr "Esce da drizzle. Come quit."
48
#: ../client/drizzle.cc:474
49
#: ../client/drizzle.cc:476
49
50
msgid "Send command to drizzle server."
50
51
msgstr "Invia il comando al server drizzle."
52
#: ../client/drizzle.cc:475
53
#: ../client/drizzle.cc:477
53
54
msgid "Display this help."
54
55
msgstr "Mostra questo aiuto."
56
#: ../client/drizzle.cc:476
57
#: ../client/drizzle.cc:478
57
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
58
59
msgstr "Disabilita la paginazione, stampa su stdout."
60
#: ../client/drizzle.cc:477
61
#: ../client/drizzle.cc:479
61
62
msgid "Don't write into outfile."
62
63
msgstr "Non scrivere su un file esterno."
64
#: ../client/drizzle.cc:479
65
#: ../client/drizzle.cc:481
65
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
67
68
"imposta PAGER [paginatore]. Mostra i risultati dell'interrogazione tramite "
70
#: ../client/drizzle.cc:480
71
#: ../client/drizzle.cc:482
71
72
msgid "Print current command."
72
73
msgstr "Stampa il comando corrente."
74
#: ../client/drizzle.cc:481
75
#: ../client/drizzle.cc:483
75
76
msgid "Change your drizzle prompt."
76
77
msgstr "Cambia il prompt di drizzle."
78
#: ../client/drizzle.cc:482
79
#: ../client/drizzle.cc:484
79
80
msgid "Quit drizzle."
80
81
msgstr "Esci da drizzle."
82
#: ../client/drizzle.cc:483
83
#: ../client/drizzle.cc:485
83
84
msgid "Rebuild completion hash."
84
85
msgstr "Ricostruisce la lista per il completamento automatico."
86
#: ../client/drizzle.cc:485
87
#: ../client/drizzle.cc:487
87
88
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
88
89
msgstr "Esegue uno script SQL. Riceve un nome file come argomento."
90
#: ../client/drizzle.cc:486
91
#: ../client/drizzle.cc:488
91
92
msgid "Get status information from the server."
92
93
msgstr "Rileva le informazioni di stato dal server."
94
#: ../client/drizzle.cc:488
95
#: ../client/drizzle.cc:490
95
96
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
96
97
msgstr "Imposta il file di output [to_outfile]. Appende tutto al file dato."
98
#: ../client/drizzle.cc:490
99
#: ../client/drizzle.cc:492
99
100
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
100
101
msgstr "Usa un altro database. Riceve il nome del database come argomento."
102
#: ../client/drizzle.cc:492 ../client/drizzle.cc:1318
103
#: ../client/drizzle.cc:494 ../client/drizzle.cc:1318
103
104
msgid "Show warnings after every statement."
104
105
msgstr "Mostra gli avvertimenti dopo ogni comando."
106
#: ../client/drizzle.cc:494
107
#: ../client/drizzle.cc:496
107
108
msgid "Don't show warnings after every statement."
108
109
msgstr "Non mostrare avvertimenti dopo ogni comando."
110
#: ../client/drizzle.cc:1144
111
#: ../client/drizzle.cc:1146
112
113
msgid "shutting down drizzled"
115
#: ../client/drizzle.cc:1146
116
#: ../client/drizzle.cc:1148
117
118
msgid " on port %d"
120
#: ../client/drizzle.cc:1155 ../client/drizzle.cc:1161
121
#: ../client/drizzle.cc:1157 ../client/drizzle.cc:1163
121
122
#, fuzzy, c-format
122
123
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
123
124
msgstr "getaddrinfo() ha fallito con l'errore %s"
125
#: ../client/drizzle.cc:1170
126
#: ../client/drizzle.cc:1172
130
#: ../client/drizzle.cc:1191
131
#: ../client/drizzle.cc:1193
132
133
msgid "drizzled is alive\n"
135
#: ../client/drizzle.cc:1197
136
#: ../client/drizzle.cc:1199
136
137
#, fuzzy, c-format
137
138
msgid "ping failed; error: '%s'"
138
139
msgstr "bind() ha fallito con il numero di errore: %d\n"
140
#: ../client/drizzle.cc:1203
141
#: ../client/drizzle.cc:1205
142
143
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
145
#: ../client/drizzle.cc:1252
146
#: ../client/drizzle.cc:1254
146
147
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
147
148
msgstr "Errore: valore per connect_timeout non valido"
149
#: ../client/drizzle.cc:1263
150
#: ../client/drizzle.cc:1265
150
151
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
151
152
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
153
#: ../client/drizzle.cc:1282 ../client/drizzledump.cc:483
154
#: ../client/drizzle.cc:1284 ../client/drizzledump.cc:476
154
155
msgid "Options used only in command line"
157
#: ../client/drizzle.cc:1284
158
#: ../client/drizzle.cc:1286
158
159
msgid "Displays this help and exit."
159
160
msgstr "Visualizza questo aiuto ed esce."
161
#: ../client/drizzle.cc:1285
162
#: ../client/drizzle.cc:1287
163
164
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
165
166
"Non utilizzare la cronologia dei comandi. Disabilita l'interazione utente. "
166
167
"(Abilita --silent)"
168
#: ../client/drizzle.cc:1287
169
#: ../client/drizzle.cc:1289
169
170
msgid "Display column type information."
170
171
msgstr "Mostra informazioni sul tipo di colonna."
172
#: ../client/drizzle.cc:1289
173
#: ../client/drizzle.cc:1291
174
175
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
175
176
"comments (discard comments), enable with --comments"
661
#: ../client/drizzle.cc:3521
658
#: ../client/drizzle.cc:3528
663
660
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
666
#: ../client/drizzle.cc:3526
663
#: ../client/drizzle.cc:3533
667
664
#, fuzzy, c-format
668
665
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
669
666
msgstr "Abilita l'accesso ad un file CSV"
671
#: ../client/drizzle.cc:3546
668
#: ../client/drizzle.cc:3553
672
669
#, fuzzy, c-format
673
670
msgid "No outfile specified!\n"
674
671
msgstr "Nessuna interrogazione specificata\n"
676
#: ../client/drizzle.cc:3559
673
#: ../client/drizzle.cc:3566
677
674
msgid "Outfile disabled.\n"
680
#: ../client/drizzle.cc:3586
677
#: ../client/drizzle.cc:3593
682
679
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
683
680
msgstr "Disabilita la paginazione, stampa su stdout."
685
#: ../client/drizzle.cc:3606
682
#: ../client/drizzle.cc:3613
687
684
msgid "PAGER set to '%s'\n"
690
#: ../client/drizzle.cc:3617
687
#: ../client/drizzle.cc:3624
691
688
msgid "PAGER set to stdout\n"
694
#: ../client/drizzle.cc:3700
691
#: ../client/drizzle.cc:3707
696
693
msgid "Connection id: %u"
699
#: ../client/drizzle.cc:3702
696
#: ../client/drizzle.cc:3709
700
697
#, fuzzy, c-format
701
698
msgid "Current database: %.128s\n"
702
699
msgstr "Database sconosciuto: '%-.192s'"
704
#: ../client/drizzle.cc:3703
701
#: ../client/drizzle.cc:3710
705
702
msgid "*** NONE ***"
708
705
#. Skip command name
709
#: ../client/drizzle.cc:3723
706
#: ../client/drizzle.cc:3730
710
707
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
713
#: ../client/drizzle.cc:3738
710
#: ../client/drizzle.cc:3745
714
711
#, fuzzy, c-format
715
712
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
716
713
msgstr "Impossibile aprire il file '%-.200s' (errno: %d)"
718
#: ../client/drizzle.cc:3746
715
#: ../client/drizzle.cc:3753
720
717
msgid "Can't initialize LineBuffer"
721
718
msgstr "Impossibile inizializzare il driver di backup %-.64s"
723
#: ../client/drizzle.cc:3782
720
#: ../client/drizzle.cc:3789
724
721
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
727
#: ../client/drizzle.cc:3815
724
#: ../client/drizzle.cc:3822
728
725
msgid "USE must be followed by a database name"
731
#: ../client/drizzle.cc:3883
728
#: ../client/drizzle.cc:3890
733
730
msgid "Database changed"
734
731
msgstr "Database da utilizzare."
736
#: ../client/drizzle.cc:3891
733
#: ../client/drizzle.cc:3898
738
735
msgid "Show warnings enabled."
739
736
msgstr "Mostra gli avvertimenti dopo ogni comando."
741
#: ../client/drizzle.cc:3899
738
#: ../client/drizzle.cc:3906
743
740
msgid "Show warnings disabled."
744
741
msgstr "Mostra gli avvertimenti dopo ogni comando."
746
#: ../client/drizzle.cc:4043
743
#: ../client/drizzle.cc:4050
750
747
"Connection id:\t\t%lu\n"
753
#: ../client/drizzle.cc:4055
750
#: ../client/drizzle.cc:4062
754
751
#, fuzzy, c-format
755
752
msgid "Current database:\t%s\n"
756
753
msgstr "Impossibile inizializzare i database"
758
#: ../client/drizzle.cc:4056
755
#: ../client/drizzle.cc:4063
760
757
msgid "Current user:\t\t%s\n"
763
#: ../client/drizzle.cc:4062
760
#: ../client/drizzle.cc:4069
764
761
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
767
#: ../client/drizzle.cc:4067
764
#: ../client/drizzle.cc:4074
771
768
"No connection\n"
772
769
msgstr "Troppe connessioni"
774
#: ../client/drizzle.cc:4074
771
#: ../client/drizzle.cc:4081
777
774
"All updates ignored to this database\n"
780
#: ../client/drizzle.cc:4077
777
#: ../client/drizzle.cc:4084
782
779
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
785
#: ../client/drizzle.cc:4078
782
#: ../client/drizzle.cc:4085
787
784
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
790
#: ../client/drizzle.cc:4079
787
#: ../client/drizzle.cc:4086
792
789
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
795
#: ../client/drizzle.cc:4080
792
#: ../client/drizzle.cc:4087
797
794
msgid "Server version:\t\t%s\n"
800
#: ../client/drizzle.cc:4081
797
#: ../client/drizzle.cc:4088
801
798
#, fuzzy, c-format
802
799
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
803
800
msgstr "-- Connessione a %s...\n"
805
#: ../client/drizzle.cc:4082
802
#: ../client/drizzle.cc:4089
807
804
msgid "Protocol version:\t%d\n"
810
#: ../client/drizzle.cc:4083
807
#: ../client/drizzle.cc:4090
811
808
#, fuzzy, c-format
812
809
msgid "Connection:\t\t%s\n"
813
810
msgstr "-- Connessione a %s...\n"
815
#: ../client/drizzle.cc:4090
812
#: ../client/drizzle.cc:4097
817
814
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
820
#: ../client/drizzle.cc:4092
817
#: ../client/drizzle.cc:4099
822
819
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
825
#: ../client/drizzle.cc:4097
822
#: ../client/drizzle.cc:4104
828
825
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
831
#: ../client/drizzle.cc:4099
828
#: ../client/drizzle.cc:4106
834
831
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
1364
1312
"Errore fatale: Impossibile acquisire i privilegi dell'utente '%s'; Si prega "
1365
1313
"di controllare che l'utente esista!\n"
1367
#: ../drizzled/drizzled.cc:618
1315
#: ../drizzled/drizzled.cc:588
1368
1316
msgid "Set process group ID failed"
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:623
1319
#: ../drizzled/drizzled.cc:593
1372
1320
msgid "Set process user ID failed"
1375
#: ../drizzled/drizzled.cc:635
1323
#: ../drizzled/drizzled.cc:605
1377
1325
msgid "Process chroot failed"
1378
1326
msgstr "alloc_root falito."
1380
#: ../drizzled/drizzled.cc:738
1328
#: ../drizzled/drizzled.cc:725
1382
1330
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1383
1331
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1385
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1333
#: ../drizzled/drizzled.cc:736
1387
1335
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1388
1336
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1390
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
1338
#: ../drizzled/drizzled.cc:747
1392
1340
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1393
1341
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
1395
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1397
msgid "Error: Invalid Value for back_log"
1398
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
1400
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1343
#: ../drizzled/drizzled.cc:759
1402
1345
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1403
1346
msgstr "Errore: valore per connect_timeout non valido"
1405
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1348
#: ../drizzled/drizzled.cc:770
1407
1350
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1408
1351
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1410
#: ../drizzled/drizzled.cc:804
1353
#: ../drizzled/drizzled.cc:781
1412
1355
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1413
1356
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1415
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1358
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1417
1360
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1418
1361
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1420
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
1363
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
1422
1365
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1423
1366
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_max_connect_retries"
1425
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1368
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1427
1370
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1428
1371
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1430
#: ../drizzled/drizzled.cc:850
1373
#: ../drizzled/drizzled.cc:827
1432
1375
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1433
1376
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1435
#: ../drizzled/drizzled.cc:862 ../drizzled/drizzled.cc:917
1378
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1437
1380
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1438
1381
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1440
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1383
#: ../drizzled/drizzled.cc:850
1442
1385
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1443
1386
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1445
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1388
#: ../drizzled/drizzled.cc:861
1447
1390
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1448
1391
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1450
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1393
#: ../drizzled/drizzled.cc:872
1452
1395
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1453
1396
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1455
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1398
#: ../drizzled/drizzled.cc:883
1457
1400
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1458
1401
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1460
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1403
#: ../drizzled/drizzled.cc:894
1462
1405
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1463
1406
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
1465
#: ../drizzled/drizzled.cc:939
1408
#: ../drizzled/drizzled.cc:905
1467
1410
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1468
1411
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1470
#: ../drizzled/drizzled.cc:950
1413
#: ../drizzled/drizzled.cc:916
1472
1415
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1473
1416
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1475
#: ../drizzled/drizzled.cc:962
1418
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1477
1420
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1478
1421
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1480
#: ../drizzled/drizzled.cc:974
1423
#: ../drizzled/drizzled.cc:940
1482
1425
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1483
1426
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1485
#: ../drizzled/drizzled.cc:986
1428
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1487
1430
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1488
1431
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1490
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
1433
#: ../drizzled/drizzled.cc:964
1492
1435
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1493
1436
msgstr "Errore: valore per max_input_line non valido"
1495
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
1438
#: ../drizzled/drizzled.cc:975
1497
1440
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1498
1441
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
1500
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020
1443
#: ../drizzled/drizzled.cc:986
1502
1445
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1503
1446
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1505
#: ../drizzled/drizzled.cc:1031
1448
#: ../drizzled/drizzled.cc:997
1507
1450
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1508
1451
msgstr "Errore: Valore non valido per opt_tail_lines"
1510
#: ../drizzled/drizzled.cc:1042 ../drizzled/drizzled.cc:1058
1453
#: ../drizzled/drizzled.cc:1008 ../drizzled/drizzled.cc:1024
1512
1455
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1513
1456
msgstr "Errore: valore per connect_timeout non valido"
1515
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215
1458
#: ../drizzled/drizzled.cc:1035
1460
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1461
"between 131072 - 1048576 bytes"
1464
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182
1517
1466
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1518
1467
msgstr "gethostname() fallito, utilizzo '%s' come hostname"
1520
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1759
1521
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
1523
"Mostra questa pagina di aiuto ed esce dopo l'inizializzazione dei plugin."
1525
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232 ../drizzled/drizzled.cc:1755
1469
#: ../drizzled/drizzled.cc:1197 ../drizzled/drizzled.cc:1749
1526
1470
msgid "Display this help and exit."
1527
1471
msgstr "Mostra questo aiuto ed esce."
1529
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236
1473
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201
1531
1475
msgid "Configuration file to use"
1532
1476
msgstr "File di configurazione '%-.192s' troppo grande"
1534
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238
1478
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203
1535
1479
msgid "Base location for config files"
1538
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240 ../drizzled/drizzled.cc:1987
1482
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205 ../drizzled/drizzled.cc:1973
1539
1483
msgid "Directory for plugins."
1540
1484
msgstr "Percorso per i plugins."
1542
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1991
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:1210 ../drizzled/drizzled.cc:1977
1544
1488
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1545
1489
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1992
1951
"Ignoro i cambiamenti utente ad '%s' perchè l'utente è stato impostato a '%s' "
1993
1952
"precedentemente sulla linea di comando\n"
1995
#: ../drizzled/error.cc:138
1954
#: ../drizzled/error.cc:131
1997
1956
msgid "Unknown error %d"
1998
1957
msgstr "Errore sconosciuto %d"
2000
#: ../drizzled/error.cc:214
1959
#: ../drizzled/error.cc:207
2004
#: ../drizzled/error.cc:215
1963
#: ../drizzled/error.cc:208
2008
#: ../drizzled/error.cc:216
1967
#: ../drizzled/error.cc:209
2010
1969
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
2011
1970
msgstr "Impossibile creare il file '%-.200s' (errno: %d)"
2013
#: ../drizzled/error.cc:217
1972
#: ../drizzled/error.cc:210
2015
1974
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2016
1975
msgstr "Impossibile creare tabella '%-.200s' (errno: %d)"
2018
#: ../drizzled/error.cc:218
2020
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
1977
#: ../drizzled/error.cc:211
1979
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
2021
1980
msgstr "Impossibile creare il database '%-.192s' (errno: %d)"
2023
#: ../drizzled/error.cc:219
2025
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
1982
#: ../drizzled/error.cc:212
1984
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
2026
1985
msgstr "Impossibile creare il database '%-.192s'; il database esiste"
2028
#: ../drizzled/error.cc:220
2030
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
1987
#: ../drizzled/error.cc:213
1989
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
2031
1990
msgstr "Impossibile eliminare il database '%-.192s'; il database non esiste"
2033
#: ../drizzled/error.cc:221
1992
#: ../drizzled/error.cc:214
2035
1994
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2036
1995
msgstr "Errore durante la cancellazione di '%-.192s' (errno: %d)"
2038
#: ../drizzled/error.cc:222
1997
#: ../drizzled/error.cc:215
2040
1999
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2041
2000
msgstr "Impossibile recuperare informazioni su '%-.200s' (errno: %d)"
2043
#: ../drizzled/error.cc:223
2002
#: ../drizzled/error.cc:216
2045
2004
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2046
2005
msgstr "Lock del file impossibile (errno: %d)"
2048
#: ../drizzled/error.cc:224
2007
#: ../drizzled/error.cc:217
2050
2009
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2051
2010
msgstr "Impossibile aprire il file '%-.200s' (errno: %d)"
2053
#: ../drizzled/error.cc:225
2012
#: ../drizzled/error.cc:218
2055
2014
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2056
2015
msgstr "Impossibile trovare il file: '%-.200s' (errno: %d)"
2058
#: ../drizzled/error.cc:226
2017
#: ../drizzled/error.cc:219
2060
2019
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2061
2020
msgstr "Impossibile leggere percorso '%-.192s' (errno: %d)"
2063
#: ../drizzled/error.cc:227
2022
#: ../drizzled/error.cc:220
2065
2024
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2066
2025
msgstr "I record sono cambiati dall'ultima lettura nella tabella '%-.192s'"
2068
#: ../drizzled/error.cc:228
2027
#: ../drizzled/error.cc:221
2070
2029
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2071
2030
msgstr "Disco pieno (%s); Aspetto che qualcuno liberi un pò di spazio..."
2073
#: ../drizzled/error.cc:229
2032
#: ../drizzled/error.cc:222
2075
2034
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2076
2035
msgstr "Scrittura impossibile; chiave duplicata nella tabella '%-.192s'"
2078
#: ../drizzled/error.cc:230
2037
#: ../drizzled/error.cc:223
2080
2039
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2081
2040
msgstr "Errore durante la chiusura di '%-.192s' (errno: %d)"
2083
#: ../drizzled/error.cc:231
2042
#: ../drizzled/error.cc:224
2085
2044
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2086
2045
msgstr "Errore di lettura dal file '%-.200s' (errno: %d)"
2088
#: ../drizzled/error.cc:232
2047
#: ../drizzled/error.cc:225
2090
2049
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2091
2050
msgstr "Errore nel rinominare '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2093
#: ../drizzled/error.cc:233
2052
#: ../drizzled/error.cc:226
2095
2054
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2096
2055
msgstr "Errore di scrittura sul file '%-.200s' (errno: %d)"
2098
#: ../drizzled/error.cc:234
2057
#: ../drizzled/error.cc:227
2100
2059
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2101
2060
msgstr "'%-.192s' ha i cambiamenti bloccati"
2103
#: ../drizzled/error.cc:235
2062
#: ../drizzled/error.cc:228
2104
2063
msgid "Sort aborted"
2105
2064
msgstr "Ordinamento abortito"
2107
#: ../drizzled/error.cc:236
2066
#: ../drizzled/error.cc:229
2109
2068
msgid "Got error %d from storage engine"
2110
2069
msgstr "Ricevuto errore %d dal motore di memorizzazione"
2112
#: ../drizzled/error.cc:237
2071
#: ../drizzled/error.cc:230
2114
2073
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2115
2074
msgstr "Il motore di memorizzazione per '%-.192s' non provvede questa opzione"
2117
#: ../drizzled/error.cc:238
2076
#: ../drizzled/error.cc:231
2119
2078
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2120
2079
msgstr "Impossibile trovare il record in '%-.192s'"
2122
#: ../drizzled/error.cc:239
2081
#: ../drizzled/error.cc:232
2124
2083
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2125
2084
msgstr "Informazioni incorrette nel file '%-.200s'"
2127
#: ../drizzled/error.cc:240
2086
#: ../drizzled/error.cc:233
2129
2088
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2131
2090
"File delle chiavi danneggiato per la tabella '%-.200s'; prova a ripararlo"
2133
#: ../drizzled/error.cc:241
2092
#: ../drizzled/error.cc:234
2135
2094
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2136
2095
msgstr "File delle chiavi per la tabella '%-.192s' obsoleto; riparalo!"
2138
#: ../drizzled/error.cc:242
2097
#: ../drizzled/error.cc:235
2140
2099
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2141
2100
msgstr "La tabella '%-.192s' è in sola lettura"
2143
#: ../drizzled/error.cc:243
2102
#: ../drizzled/error.cc:236
2145
2104
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2147
2106
"Memoria insufficiente; riavviare il server e riprovare (%lu byte necessari)"
2149
#: ../drizzled/error.cc:244
2108
#: ../drizzled/error.cc:237
2150
2109
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2151
2110
msgstr "Memoria esaurita; aumentare le dimensioni del buffer di ordinamento"
2153
#: ../drizzled/error.cc:245
2112
#: ../drizzled/error.cc:238
2155
2114
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2157
2116
"EOF (fine del file) inaspettato durante la lettura di '%-.192s' (errno: %d)"
2159
#: ../drizzled/error.cc:246
2118
#: ../drizzled/error.cc:239
2160
2119
msgid "Too many connections"
2161
2120
msgstr "Troppe connessioni"
2163
#: ../drizzled/error.cc:247
2122
#: ../drizzled/error.cc:240
2165
2124
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2166
2125
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2171
2130
"permettere a drizzled di usare più memoria oppure aggiungere più spazio di "
2174
#: ../drizzled/error.cc:248
2133
#: ../drizzled/error.cc:241
2175
2134
msgid "Can't get hostname for your address"
2176
2135
msgstr "Non posso recuperare l' hostname per il tuo indirizzo IP"
2178
#: ../drizzled/error.cc:249
2137
#: ../drizzled/error.cc:242
2179
2138
msgid "Bad handshake"
2180
2139
msgstr "Inizializzazione [handshake] fallita"
2182
#: ../drizzled/error.cc:250
2184
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
2141
#: ../drizzled/error.cc:243
2143
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
2185
2144
msgstr "Accesso negato per l'utente '%-.48s'@'%-.64s' al database '%-.192s'"
2187
#: ../drizzled/error.cc:251
2146
#: ../drizzled/error.cc:244
2189
2148
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2190
2149
msgstr "Accesso negato per l'utente '%-.48s'@'%-.64s' (password: %s)"
2192
#: ../drizzled/error.cc:252
2193
msgid "No database selected"
2151
#: ../drizzled/error.cc:245
2153
msgid "No schema selected"
2194
2154
msgstr "Nessun database selezionato"
2196
#: ../drizzled/error.cc:253
2156
#: ../drizzled/error.cc:246
2197
2157
msgid "Unknown command"
2198
2158
msgstr "Comando sconosciuto"
2200
#: ../drizzled/error.cc:254
2160
#: ../drizzled/error.cc:247
2202
2162
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2203
2163
msgstr "La colonna '%-.192s' non può essere null"
2205
#: ../drizzled/error.cc:255
2207
msgid "Unknown database '%-.192s'"
2208
msgstr "Database sconosciuto: '%-.192s'"
2165
#: ../drizzled/error.cc:248
2167
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2168
msgstr "Evento sconosciuto: '%-.192s'"
2210
#: ../drizzled/error.cc:256
2170
#: ../drizzled/error.cc:249
2212
2172
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2213
2173
msgstr "La tabella '%-.192s' è già esistente"
2215
#: ../drizzled/error.cc:257
2175
#: ../drizzled/error.cc:250
2217
2177
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2218
2178
msgstr "Tabella sconosciuta: '%-.100s'"
2220
#: ../drizzled/error.cc:258
2180
#: ../drizzled/error.cc:251
2222
2182
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2223
2183
msgstr "La column '%-.192s' in %-.192s è ambigua"
2225
#: ../drizzled/error.cc:259
2185
#: ../drizzled/error.cc:252
2226
2186
msgid "Server shutdown in progress"
2227
2187
msgstr "Spegnimento del server in corso"
2229
#: ../drizzled/error.cc:260
2189
#: ../drizzled/error.cc:253
2231
2191
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2232
2192
msgstr "Colonna sconosciuta '%-.192s' in '%-.192s'"
2234
#: ../drizzled/error.cc:261
2194
#: ../drizzled/error.cc:254
2236
2196
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2237
2197
msgstr "'%-.192s' manca dal GROUP BY"
2239
#: ../drizzled/error.cc:262
2199
#: ../drizzled/error.cc:255
2241
2201
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2242
2202
msgstr "impossibile raggruppare '%-.192s'"
2244
#: ../drizzled/error.cc:263
2204
#: ../drizzled/error.cc:256
2245
2205
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2246
2206
msgstr "Il comando contiene funzioni di somma e colonne nello stesso comando"
2248
#: ../drizzled/error.cc:264
2208
#: ../drizzled/error.cc:257
2249
2209
msgid "Column count doesn't match value count"
2250
2210
msgstr "Il numero di colonne differisce dal numero di valori"
2252
#: ../drizzled/error.cc:265
2212
#: ../drizzled/error.cc:258
2254
2214
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2255
2215
msgstr "Il nome dell'identificativo '%-.100s' è troppo lungo"
2257
#: ../drizzled/error.cc:266
2217
#: ../drizzled/error.cc:259
2259
2219
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2260
2220
msgstr "Nome di colonna duplicato '%-.192s'"
2262
#: ../drizzled/error.cc:267
2222
#: ../drizzled/error.cc:260
2264
2224
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2265
2225
msgstr "Nome di chiave duplicato '%-.192s'"
2267
#: ../drizzled/error.cc:268
2227
#: ../drizzled/error.cc:261
2269
2229
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2270
2230
msgstr "Posizione duplicata '%-.192s' per la chiave %d"
2272
#: ../drizzled/error.cc:269
2232
#: ../drizzled/error.cc:262
2274
2234
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2275
2235
msgstr "Specifica colonna errata per la colonna '%-.192s'"
2277
#: ../drizzled/error.cc:270
2237
#: ../drizzled/error.cc:263
2279
2239
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2280
2240
msgstr "%s adiacente '%-.80s' alla linea %d"
2282
#: ../drizzled/error.cc:271
2242
#: ../drizzled/error.cc:264
2283
2243
msgid "Query was empty"
2284
2244
msgstr "Interrogazione vuota"
2286
#: ../drizzled/error.cc:272
2246
#: ../drizzled/error.cc:265
2288
2248
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2289
2249
msgstr "Tabella/alias non univoco: '%-.192s'"
2291
#: ../drizzled/error.cc:273
2251
#: ../drizzled/error.cc:266
2293
2253
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2294
2254
msgstr "Valore di default invalido per '%-.192s'"
2296
#: ../drizzled/error.cc:274
2256
#: ../drizzled/error.cc:267
2297
2257
msgid "Multiple primary key defined"
2298
2258
msgstr "Sono state definite chiavi primarie multiple"
2300
#: ../drizzled/error.cc:275
2260
#: ../drizzled/error.cc:268
2302
2262
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2303
2263
msgstr "Troppe chiave specificate; un massimo di %d chiavi sono ammesse"
2305
#: ../drizzled/error.cc:276
2265
#: ../drizzled/error.cc:269
2307
2267
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2309
2269
"Troppi componenti della chiave specificati; sono ammessi al massimo %d "
2312
#: ../drizzled/error.cc:277
2272
#: ../drizzled/error.cc:270
2314
2274
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2316
2276
"La chiave specificata era troppo lunga; la lunghezza massima della chiave è "
2319
#: ../drizzled/error.cc:278
2279
#: ../drizzled/error.cc:271
2321
2281
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2322
2282
msgstr "La colonna specificata per la chiave '%-.192s' non esiste in tabella"
2324
#: ../drizzled/error.cc:279
2284
#: ../drizzled/error.cc:272
2327
2287
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
4206
4216
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4209
#: ../plugin/console/console.cc:346 ../plugin/console/console.cc:361
4219
#: ../plugin/console/console.cc:349
4210
4220
msgid "Enable the console."
4213
#: ../plugin/console/console.cc:348 ../plugin/console/console.cc:364
4223
#: ../plugin/console/console.cc:352
4214
4224
msgid "Turn on extra debugging."
4217
#: ../plugin/console/console.cc:351 ../plugin/console/console.cc:367
4227
#: ../plugin/console/console.cc:355
4218
4228
msgid "User to use for auth."
4221
#: ../plugin/console/console.cc:353 ../plugin/console/console.cc:370
4231
#: ../plugin/console/console.cc:358
4222
4232
msgid "Password to use for auth."
4225
#: ../plugin/console/console.cc:355 ../plugin/console/console.cc:373
4235
#: ../plugin/console/console.cc:361
4226
4236
msgid "Default database to use."
4229
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:842
4230
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:913
4239
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
4240
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:915
4231
4241
msgid "Invalid value of port\n"
4234
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:851
4235
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:922
4244
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
4245
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:924
4236
4246
msgid "Invalid value for connect_timeout\n"
4239
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:860
4240
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:931
4249
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:112
4250
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
4241
4251
msgid "Invalid value for read_timeout\n"
4244
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:869
4245
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:940
4254
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:121
4255
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
4246
4256
msgid "Invalid value for write_timeout\n"
4249
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:878
4250
msgid "Invalid value for retry_count\n"
4259
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
4260
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:951
4261
msgid "Invalid value for retry_count"
4253
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:887
4254
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:958
4264
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
4265
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:960
4255
4266
msgid "Invalid value for buffer_length\n"
4258
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:907
4259
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:931
4269
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:161
4270
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:182
4261
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
4262
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
4273
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4276
"Numero porta utilizzato per la connessione o 0 per utilizzare, in ordine di "
4277
"preferenza, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
4265
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:913
4266
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:937
4267
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:987
4268
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1009
4279
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:164
4280
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:185
4281
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:989
4282
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1011
4269
4283
msgid "Connect Timeout."
4272
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:916
4273
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:940
4274
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:990
4275
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1012
4286
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:167
4287
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:188
4288
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:992
4289
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1014
4276
4290
msgid "Read Timeout."
4279
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:918
4280
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:943
4281
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:992
4282
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1015
4293
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:169
4294
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:191
4295
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:994
4296
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1017
4283
4297
msgid "Write Timeout."
4286
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:920
4287
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:946
4288
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:994
4289
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
4300
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:171
4301
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:194
4302
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:996
4303
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1020
4290
4304
msgid "Retry Count."
4293
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:922
4294
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:949
4295
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:996
4296
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
4307
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:173
4308
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:197
4309
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:998
4310
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1023
4297
4311
msgid "Buffer length."
4300
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:925
4301
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:952
4302
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:999
4303
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
4314
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:176
4315
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:200
4316
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1001
4317
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1026
4304
4318
msgid "Address to bind to."
4307
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:31
4308
msgid "Unknown Drizzle error"
4309
msgstr "Errore Drizzle sconosciuto"
4311
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:32
4313
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
4314
msgstr "Impossibile creare socket UNIX (%d)"
4316
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:33
4318
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
4320
"Impossibile connettersi al server Drizzle locale tramite il socket "
4323
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:34
4325
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
4326
msgstr "Non è possibile connettersi al server Drizzle su '%-.100s:%lu' (%d)"
4328
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:35
4330
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
4331
msgstr "Impossibile creare socket TCP/IP (%d)"
4333
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:36
4335
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
4336
msgstr "Server host sconosciuto '%-.100s' (%d)"
4338
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:37
4339
msgid "Drizzle server has gone away"
4340
msgstr "Il server Drizzle è andato in vacanza."
4342
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:38
4344
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
4345
msgstr "Protocollo incogruente; versione server = %d, versione client = %d"
4347
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:39
4348
msgid "Drizzle client ran out of memory"
4349
msgstr "Il client Drizzle ha esaurito la memoria"
4351
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:40
4352
msgid "Wrong host info"
4353
msgstr "Informazioni host errate"
4355
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:41
4356
msgid "Localhost via UNIX socket"
4357
msgstr "Localhost tramite socket UNIX"
4359
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:42
4361
msgid "%-.100s via TCP/IP"
4362
msgstr "%-.100s via TCP/IP"
4364
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:43
4365
msgid "Error in server handshake"
4366
msgstr "Error durante l'inizializzazione [handshake] del server."
4368
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:44
4369
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
4370
msgstr "E' stata persa la connessione al server Drizzle durante la query"
4372
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:45
4373
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
4374
msgstr "Comando fuori sincronia; non puoi eseguire questo comando ora"
4376
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:46
4378
msgid "Named pipe: %-.32s"
4379
msgstr "Named pipe: %-.32s"
4381
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:47
4383
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4385
"Impossibile attendere per la named pipe all host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4387
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:48
4389
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4390
msgstr "Impossibile aprire la named pipe all host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4392
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:49
4394
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4396
"Impossibile impostare lo stato dellla named pipe all host: %-.64s pipe: "
4399
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:50
4401
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
4403
"Impossibile inizializzare l'insieme di caratteri %-.32s (percorso: %-.100s)"
4405
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:51
4406
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
4407
msgstr "Ricevuto pacchetto più grande di 'max_allowed_packet' bytes"
4409
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:52
4410
msgid "Embedded server"
4411
msgstr "Embedded server"
4413
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:53
4414
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
4415
msgstr "Errore per SHOW SLAVE STATUS:"
4417
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:54
4418
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
4419
msgstr "Errore per SHOW SLAVE HOSTS:"
4421
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:55
4422
msgid "Error connecting to slave:"
4423
msgstr "Errore durante la connessione allo slave:"
4425
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:56
4426
msgid "Error connecting to master:"
4427
msgstr "Errore durante la connessione al master:"
4429
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:57
4430
msgid "SSL connection error"
4431
msgstr "Errore di connessione SSL"
4433
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:58
4434
msgid "Malformed packet"
4435
msgstr "Pacchetto malformato"
4437
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:59
4438
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:70
4439
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:71
4440
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:72
4441
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:73
4442
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:74
4443
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:75
4444
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:76
4445
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:77
4446
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:78
4447
msgid "(unused error message)"
4448
msgstr "(messaggio errore inutilizzato)"
4450
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:60
4451
msgid "Invalid use of null pointer"
4452
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4454
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:61
4455
msgid "Statement not prepared"
4456
msgstr "Statement non preparato"
4458
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:62
4459
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
4460
msgstr "Nessun dato fornito per i parametri di un prepared statement"
4462
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:63
4463
msgid "Data truncated"
4464
msgstr "Dati troncati"
4466
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:64
4467
msgid "No parameters exist in the statement"
4468
msgstr "Non esistono paramentri nell' istruzione"
4470
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:65
4471
msgid "Invalid parameter number"
4472
msgstr "Numero parametri invalido"
4474
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:66
4477
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
4479
"Impossibile spedire grossi dati per tipi diversi da string/binary "
4482
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:68
4484
msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
4485
msgstr "Utilizzo di tipo buffer non supportato: %d (parameter: %d)"
4487
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:69
4489
msgid "Shared memory: %-.100s"
4490
msgstr "Memoria condivisa: %-.100s"
4492
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:79
4493
msgid "Wrong or unknown protocol"
4494
msgstr "Protocollo errato o sconosciuto"
4496
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:80
4497
msgid "Invalid connection handle"
4498
msgstr "Aggancio di connessione invalido"
4500
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:81
4502
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
4503
"option 'secure_auth' enabled)"
4505
"Connessione con protocollo di autenticazione obsoleto (pre-4.1.1) rifiutata "
4506
"(opzione client 'secure_auth' abilitata)"
4508
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:83
4509
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
4511
"Il recupero delle righe è stato cancellato dalla chiamata drizzle_stmt_close"
4514
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:84
4515
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
4516
msgstr "Tentativo di leggere una colonna senza scaricare la riga in precedenza"
4518
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:85
4519
msgid "Prepared statement contains no metadata"
4520
msgstr "Il prepared statement non contiene metadati"
4522
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:86
4524
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
4527
"Tentativo di leggere una riga quando non c'è alcun risultato associato con "
4530
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:88
4531
msgid "This feature is not implemented yet"
4532
msgstr "Questa funzionalità non è ancora implementata"
4534
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:89
4537
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
4538
"packet, system error: %d"
4540
"Connessione al server Drizzle persa in attesa del pacchetto iniziale di "
4541
"comunicazione, errore del sistema: '%d'"
4543
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:91
4546
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
4547
"packet, system error: %d"
4549
"Connessione al server Drizzle persa durante la lettura del pacchetto "
4550
"iniziale di comunicazione, errore del sistema: '%d'"
4552
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:93
4555
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
4558
"Connessione al server Drizzle persa durante la spedizione delle informazioni "
4559
"di autenticazione, errore del sistema: '%d'"
4561
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:95
4564
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
4567
"Connessione al server Drizzle persa durante la lettura delle informazioni di "
4568
"autenticazione, errore del sistema: '%d'"
4570
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:97
4573
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
4576
"Connessione al server Drizzle persa durante l'impostazione del database "
4577
"iniziale, errore del sistema: '%d'"
4579
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:99
4581
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
4584
#. CR_NET_UNCOMPRESS_ERROR 08S01
4585
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:101
4586
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
4587
msgstr "Impossibile decomprimere pacchetto di comunicazione"
4589
#. CR_NET_READ_ERROR 08S01
4590
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:103
4591
msgid "Got an error reading communication packets"
4592
msgstr "Ricevuto un errore durante la lettura di pachetti di comunicazione"
4594
#. CR_NET_READ_INTERRUPTED 08S01
4595
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:105
4596
msgid "Got timeout reading communication packets"
4597
msgstr "Tempo scaduto durante la lettura di pachetti di comunicazione"
4599
#. CR_NET_ERROR_ON_WRITE 08S01
4600
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:107
4601
msgid "Got an error writing communication packets"
4602
msgstr "Ricevuto un errore durante la scrittura di pachetti di comunicazione"
4604
#. CR_NET_WRITE_INTERRUPTED 08S01
4605
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:109
4606
msgid "Got timeout writing communication packets"
4607
msgstr "Tempo scaduto durante la scrittura di pachetti di comunicazione"
4609
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1069
4610
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1207
4611
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1237
4321
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1064
4322
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1202
4323
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1232
4612
4324
#, fuzzy, c-format
4613
msgid "Cannot create table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4325
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4614
4326
msgstr "Impossibile creare tabella '%-.200s' (errno: %d)"
4616
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1088
4328
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1083
4617
4329
#, fuzzy, c-format
4618
msgid "Cannot create field %s on table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4330
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4620
4332
"Impossibile creare il collegamento [symlink] '%s' che punti a '%s' (Errcode: "
4623
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1186
4624
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1299
4625
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1480
4626
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2056
4628
msgid "Cannot Lock Embedded InnoDB Data Dictionary. InnoDB Error %d (%s)\n"
4631
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1338
4632
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1354
4634
msgid "Cannot DROP table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4637
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2864
4335
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1181
4336
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1294
4337
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1475
4338
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2051
4340
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4341
msgstr "Impossibile creare tabella '%-.200s' (errno: %d)"
4343
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1333
4344
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1349
4346
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4347
msgstr "Impossibile creare tabella '%-.200s' (errno: %d)"
4349
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2882
4638
4350
msgid "Invalid value of additional-mem-pool-size"
4641
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2875
4353
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2893
4642
4354
msgid "Invalid value of autoextend-increment"
4645
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2884
4357
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2902
4647
4359
msgid "Invalid value of buffer-pool-size"
4648
4360
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4650
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2895
4362
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2913
4652
4364
msgid "Invalid value of io-capacity"
4653
4365
msgstr "Utilizzo invalido di funzione di ragruppamento"
4655
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2904
4367
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2922
4657
4369
msgid "Invalid value of fast-shutdown"
4658
4370
msgstr "Utilizzo invalido di funzione di ragruppamento"
4660
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2913
4372
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2931
4661
4373
msgid "Invalid value of flush-log-at-trx-commit"
4664
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2922
4376
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2940
4665
4377
msgid "Invalid value of force-recovery"
4668
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2931
4380
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2949
4670
4382
msgid "Invalid value of log-file-size"
4671
4383
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4673
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2942
4385
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2960
4675
4387
msgid "Invalid value of log-files-in-group"
4676
4388
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4678
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2951
4390
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2969
4680
4392
msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
4681
4393
msgstr "Errore: valore per connect_timeout non valido"
4683
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2960
4395
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2978
4685
4397
msgid "Invalid value of log-buffer-size"
4686
4398
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4688
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2971
4400
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2989
4690
4402
msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
4691
4403
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4693
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2980
4405
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2998
4694
4406
msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
4697
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2989
4409
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3007
4698
4410
msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
4701
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2998
4413
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3016
4703
4415
msgid "Invalid value of max-purge-lag"
4704
4416
msgstr "Uso non valido di valori NULL"
4706
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3007
4418
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3025
4708
4420
msgid "Invalid value of open-files"
4709
4421
msgstr "Utilizzo invalido di funzione di ragruppamento"
4711
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3016
4423
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3034
4712
4424
msgid "Invalid value of read-io-threads"
4715
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3025
4427
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3043
4717
4429
msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
4718
4430
msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
4720
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3229
4432
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3246
4722
msgid "Error starting Embedded InnoDB %d (%s)\n"
4725
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3531
4726
msgid "Disable InnoDB adaptive hash index (enabled by default)."
4729
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3533
4434
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4437
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3548
4438
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4441
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3550
4730
4442
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4733
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3536
4445
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3553
4735
"Size of a memory pool InnoDB uses to store data dictionary information and "
4447
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4736
4448
"other internal data structures."
4739
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3539
4451
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3556
4740
4452
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4743
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3542
4455
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3559
4745
"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4458
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4749
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3545
4750
msgid "The common part for InnoDB table spaces."
4753
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3547
4754
msgid "Disable InnoDB checksums validation (enabled by default)."
4757
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3549
4758
msgid "Disable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4761
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3552
4460
msgstr "La dimensione del buffer utilizzata per i FULL JOIN"
4462
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3562
4463
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4466
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3564
4467
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4470
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3566
4471
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4474
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3569
4762
4475
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4765
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3555
4478
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3572
4767
"Speeds up the shutdown process of the InnoDB storage engine. Possible values "
4480
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4768
4481
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4771
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3558
4772
msgid "Stores each InnoDB table to an .ibd file in the database dir."
4484
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3575
4485
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4775
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3561
4488
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3578
4776
4489
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4779
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3564
4492
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3581
4781
4494
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4782
4495
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4785
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3567
4498
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3584
4786
4499
msgid "With which method to flush data."
4789
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3570
4502
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3587
4791
4504
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4795
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3573
4796
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3576
4508
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3590
4509
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3593
4797
4510
msgid "Path to individual files and their sizes."
4800
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3579
4513
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3596
4802
msgid "Path to InnoDB log files."
4515
msgid "Path to HailDB log files."
4803
4516
msgstr "Percorso per file temporanei."
4805
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3582
4518
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3599
4806
4519
msgid "Size of each log file in a log group."
4809
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3585
4522
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3602
4811
"Number of log files in the log group. InnoDB writes to the files in a "
4524
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4812
4525
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4815
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3588
4528
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3605
4817
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4530
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4818
4531
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4821
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3591
4534
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3608
4824
"The size of the buffer which InnoDB uses to write log to the log files on "
4537
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4826
4539
msgstr "La dimensione del buffer utilizzata per i FULL JOIN"
4828
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3594
4541
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3611
4830
4543
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4831
4544
"(Advanced users)"
4834
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3597
4547
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3614
4836
4549
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4837
4550
"0=disabled (Advanced users)"
4840
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3600
4553
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3617
4841
4554
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4844
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3603
4557
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3620
4845
4558
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4848
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3606
4561
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3623
4850
4563
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4851
4564
"compatibility (disabled by default)"
4854
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3609
4855
msgid "How many files at the maximum InnoDB keeps open at the same time."
4858
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3612
4859
msgid "Number of background read I/O threads in InnoDB."
4862
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3615
4863
msgid "Number of background write I/O threads in InnoDB."
4866
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3617
4567
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3626
4568
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4571
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3629
4572
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4575
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3632
4576
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4579
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3634
4868
4581
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4869
4582
"(default: enabled)."
4872
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3620
4873
msgid "Enable SHOW INNODB STATUS output in the log"
4876
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3623
4877
msgid "Count of spin-loop rounds in InnoDB mutexes (30 by default)"
4880
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3625
4585
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3637
4586
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4589
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3640
4590
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4593
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3642
4882
"Use InnoDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4595
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4885
4598
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
5826
5498
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
5827
5499
msgstr "Sincronizzazione del file log fallita. Errrore: %s\n"
5501
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5502
#~ msgstr "Utilizza la compressione nel protocollo server/client."
5504
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
5505
#~ msgstr "%s: L'opzione --tab va usata con --fields-...\n"
5508
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
5511
#~ "%s: Non è possibile usare ..enclosed.. e ..optionally-enclosed.. "
5512
#~ "contemporaneamente.\n"
5515
#~ msgid "Deprecated. Use --skip-set-charset instead."
5516
#~ msgstr "ATTENZIONE: opzione deprecata; utilizzare --disable-pager invece.\n"
5519
#~ msgid "Error: Invalid Value for back_log"
5520
#~ msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
5522
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
5524
#~ "Mostra questa pagina di aiuto ed esce dopo l'inizializzazione dei plugin."
5526
#~ msgid "(IGNORED)"
5527
#~ msgstr "(IGNORATO)"
5529
#~ msgid "Unknown database '%-.192s'"
5530
#~ msgstr "Database sconosciuto: '%-.192s'"
5532
#~ msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
5533
#~ msgstr "Nome database scorretto '%-.100s'"
5535
#~ msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
5536
#~ msgstr "Utilizzo: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
5538
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5539
#~ msgstr "Errore Drizzle sconosciuto"
5541
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5542
#~ msgstr "Impossibile creare socket UNIX (%d)"
5544
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5546
#~ "Impossibile connettersi al server Drizzle locale tramite il socket "
5549
#~ msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
5550
#~ msgstr "Non è possibile connettersi al server Drizzle su '%-.100s:%lu' (%d)"
5552
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5553
#~ msgstr "Impossibile creare socket TCP/IP (%d)"
5555
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5556
#~ msgstr "Server host sconosciuto '%-.100s' (%d)"
5558
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
5559
#~ msgstr "Il server Drizzle è andato in vacanza."
5561
#~ msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5562
#~ msgstr "Protocollo incogruente; versione server = %d, versione client = %d"
5564
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
5565
#~ msgstr "Il client Drizzle ha esaurito la memoria"
5567
#~ msgid "Wrong host info"
5568
#~ msgstr "Informazioni host errate"
5570
#~ msgid "Localhost via UNIX socket"
5571
#~ msgstr "Localhost tramite socket UNIX"
5573
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
5574
#~ msgstr "%-.100s via TCP/IP"
5576
#~ msgid "Error in server handshake"
5577
#~ msgstr "Error durante l'inizializzazione [handshake] del server."
5579
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5580
#~ msgstr "E' stata persa la connessione al server Drizzle durante la query"
5582
#~ msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5583
#~ msgstr "Comando fuori sincronia; non puoi eseguire questo comando ora"
5585
#~ msgid "Named pipe: %-.32s"
5586
#~ msgstr "Named pipe: %-.32s"
5588
#~ msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5590
#~ "Impossibile attendere per la named pipe all host: %-.64s pipe: %-.32s "
5593
#~ msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5595
#~ "Impossibile aprire la named pipe all host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5597
#~ msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5599
#~ "Impossibile impostare lo stato dellla named pipe all host: %-.64s pipe: "
5602
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5604
#~ "Impossibile inizializzare l'insieme di caratteri %-.32s (percorso: "
5607
#~ msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5608
#~ msgstr "Ricevuto pacchetto più grande di 'max_allowed_packet' bytes"
5610
#~ msgid "Embedded server"
5611
#~ msgstr "Embedded server"
5613
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5614
#~ msgstr "Errore per SHOW SLAVE STATUS:"
5616
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5617
#~ msgstr "Errore per SHOW SLAVE HOSTS:"
5619
#~ msgid "Error connecting to slave:"
5620
#~ msgstr "Errore durante la connessione allo slave:"
5622
#~ msgid "Error connecting to master:"
5623
#~ msgstr "Errore durante la connessione al master:"
5625
#~ msgid "SSL connection error"
5626
#~ msgstr "Errore di connessione SSL"
5628
#~ msgid "Malformed packet"
5629
#~ msgstr "Pacchetto malformato"
5631
#~ msgid "(unused error message)"
5632
#~ msgstr "(messaggio errore inutilizzato)"
5634
#~ msgid "Invalid use of null pointer"
5635
#~ msgstr "Uso non valido di puntatori NULL"
5637
#~ msgid "Statement not prepared"
5638
#~ msgstr "Statement non preparato"
5640
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5641
#~ msgstr "Nessun dato fornito per i parametri di un prepared statement"
5643
#~ msgid "Data truncated"
5644
#~ msgstr "Dati troncati"
5646
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
5647
#~ msgstr "Non esistono paramentri nell' istruzione"
5649
#~ msgid "Invalid parameter number"
5650
#~ msgstr "Numero parametri invalido"
5653
#~ "Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5655
#~ "Impossibile spedire grossi dati per tipi diversi da string/binary "
5656
#~ "(parameter: %d)"
5658
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
5659
#~ msgstr "Utilizzo di tipo buffer non supportato: %d (parameter: %d)"
5661
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
5662
#~ msgstr "Memoria condivisa: %-.100s"
5664
#~ msgid "Wrong or unknown protocol"
5665
#~ msgstr "Protocollo errato o sconosciuto"
5667
#~ msgid "Invalid connection handle"
5668
#~ msgstr "Aggancio di connessione invalido"
5671
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5672
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
5674
#~ "Connessione con protocollo di autenticazione obsoleto (pre-4.1.1) "
5675
#~ "rifiutata (opzione client 'secure_auth' abilitata)"
5677
#~ msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5679
#~ "Il recupero delle righe è stato cancellato dalla chiamata "
5680
#~ "drizzle_stmt_close()"
5682
#~ msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5684
#~ "Tentativo di leggere una colonna senza scaricare la riga in precedenza"
5686
#~ msgid "Prepared statement contains no metadata"
5687
#~ msgstr "Il prepared statement non contiene metadati"
5690
#~ "Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5693
#~ "Tentativo di leggere una riga quando non c'è alcun risultato associato "
5694
#~ "con lo statement"
5696
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
5697
#~ msgstr "Questa funzionalità non è ancora implementata"
5700
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5701
#~ "packet, system error: %d"
5703
#~ "Connessione al server Drizzle persa in attesa del pacchetto iniziale di "
5704
#~ "comunicazione, errore del sistema: '%d'"
5707
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5708
#~ "packet, system error: %d"
5710
#~ "Connessione al server Drizzle persa durante la lettura del pacchetto "
5711
#~ "iniziale di comunicazione, errore del sistema: '%d'"
5714
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
5715
#~ "information, system error: %d"
5717
#~ "Connessione al server Drizzle persa durante la spedizione delle "
5718
#~ "informazioni di autenticazione, errore del sistema: '%d'"
5721
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
5722
#~ "information, system error: %d"
5724
#~ "Connessione al server Drizzle persa durante la lettura delle informazioni "
5725
#~ "di autenticazione, errore del sistema: '%d'"
5728
#~ "Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5731
#~ "Connessione al server Drizzle persa durante l'impostazione del database "
5732
#~ "iniziale, errore del sistema: '%d'"
5734
#~ msgid "Couldn't uncompress communication packet"
5735
#~ msgstr "Impossibile decomprimere pacchetto di comunicazione"
5737
#~ msgid "Got an error reading communication packets"
5738
#~ msgstr "Ricevuto un errore durante la lettura di pachetti di comunicazione"
5740
#~ msgid "Got timeout reading communication packets"
5741
#~ msgstr "Tempo scaduto durante la lettura di pachetti di comunicazione"
5743
#~ msgid "Got an error writing communication packets"
5745
#~ "Ricevuto un errore durante la scrittura di pachetti di comunicazione"
5747
#~ msgid "Got timeout writing communication packets"
5748
#~ msgstr "Tempo scaduto durante la scrittura di pachetti di comunicazione"
5750
#~ msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
5751
#~ msgstr "event_add errore in libevent_add_session_callback\n"
5754
#~ msgid "libevent_thread_proc: internal::my_thread_init() failed\n"
5755
#~ msgstr "libevent_thread_proc: my_thread_init() fallito\n"
5757
#~ msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
5758
#~ msgstr "init_pipe(session_add_pipe) errore in libevent_init\n"
5760
#~ msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
5761
#~ msgstr "init_pipe(session_kill_pipe) errore in libevent_init\n"
5763
#~ msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
5764
#~ msgstr "session_add_event event_add errore in libevent_init\n"
5766
#~ msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
5767
#~ msgstr "Impossibile creare thread \"completion port\" (error %d)"
5770
#~ msgid "Invalid value for size\n"
5771
#~ msgstr "Errore: Valore non valido per opt_sleep"
5830
5774
#~ "Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands "
5831
5775
#~ "only in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version "