8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-04 07:47-0500\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-18 12:14-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-26 20:28+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Mark Daems <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 03:57+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#: ../client/drizzle.cc:469
22
#: ../client/drizzle.cc:468
23
23
msgid "Synonym for `help'."
24
24
msgstr "Synoniem voor 'help'."
26
#: ../client/drizzle.cc:470
26
#: ../client/drizzle.cc:469
27
27
msgid "Clear command."
28
28
msgstr "Opdracht wissen."
30
#: ../client/drizzle.cc:472
30
#: ../client/drizzle.cc:471
31
31
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
32
32
msgstr "Opnieuw verbinden met de server. Optionele argumenten zijn db en host."
34
#: ../client/drizzle.cc:474
34
#: ../client/drizzle.cc:473
36
36
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
38
38
"Statement delimiter instellen. Opmerking : Dit gebruikt de rest van de lijn "
39
39
"als nieuwe delimiter."
41
#: ../client/drizzle.cc:476
41
#: ../client/drizzle.cc:475
42
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
43
43
msgstr "Verstuur opdracht naar de drizzle server, toon het resultaat verticaal"
45
#: ../client/drizzle.cc:477
45
#: ../client/drizzle.cc:476
46
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
47
47
msgstr "Verlaat drizzle. Hetzelfde als quit"
49
#: ../client/drizzle.cc:478
49
#: ../client/drizzle.cc:477
50
50
msgid "Send command to drizzle server."
51
51
msgstr "Verstuur opdracht naar de drizzle server."
53
#: ../client/drizzle.cc:479
53
#: ../client/drizzle.cc:478
54
54
msgid "Display this help."
55
55
msgstr "Toon deze hulp."
57
#: ../client/drizzle.cc:479
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
59
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
57
61
#: ../client/drizzle.cc:480
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
59
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
61
#: ../client/drizzle.cc:481
62
62
msgid "Don't write into outfile."
63
63
msgstr "Niet naar uitvoerbestand schrijven."
65
#: ../client/drizzle.cc:483
65
#: ../client/drizzle.cc:482
66
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
67
67
msgstr "PAGER [to_pager] instellen. Druk de query resultaten via PAGER."
69
#: ../client/drizzle.cc:484
69
#: ../client/drizzle.cc:483
70
70
msgid "Print current command."
71
71
msgstr "Huidige opdracht afdrukken."
73
#: ../client/drizzle.cc:485
73
#: ../client/drizzle.cc:484
74
74
msgid "Change your drizzle prompt."
75
75
msgstr "Wijzig je drizzle prompt."
77
#: ../client/drizzle.cc:486
77
#: ../client/drizzle.cc:485
78
78
msgid "Quit drizzle."
79
79
msgstr "Verlaat drizzle."
81
#: ../client/drizzle.cc:487
81
#: ../client/drizzle.cc:486
82
82
msgid "Rebuild completion hash."
83
83
msgstr "Herbouw volledigheids hash"
85
#: ../client/drizzle.cc:489
85
#: ../client/drizzle.cc:488
86
86
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
87
87
msgstr "Voer een SQL script bestand uit. Neemt een bestandsnaam als argument."
89
#: ../client/drizzle.cc:490
89
#: ../client/drizzle.cc:489
90
90
msgid "Get status information from the server."
91
91
msgstr "Vraag status informatie aan de server."
93
#: ../client/drizzle.cc:492
93
#: ../client/drizzle.cc:491
94
94
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
96
96
"Uitvoerbestand [to_outfile] instellen. Voeg alles toe aan het opgegeven "
99
#: ../client/drizzle.cc:494
99
#: ../client/drizzle.cc:493
101
101
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
102
102
msgstr "Gebruik een andere databank. Neemt een databank naam als argument."
104
#: ../client/drizzle.cc:496
104
#: ../client/drizzle.cc:495
105
105
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
108
#: ../client/drizzle.cc:498 ../client/drizzle.cc:1322
108
#: ../client/drizzle.cc:497 ../client/drizzle.cc:1321
109
109
msgid "Show warnings after every statement."
110
110
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
112
#: ../client/drizzle.cc:500
112
#: ../client/drizzle.cc:499
113
113
msgid "Don't show warnings after every statement."
114
114
msgstr "Toon geen waarschuwingen na elk statement."
116
#: ../client/drizzle.cc:1150 ../client/drizzle.cc:3897
116
#: ../client/drizzle.cc:1149 ../client/drizzle.cc:3895
118
118
msgid "shutting down drizzled"
121
#: ../client/drizzle.cc:1152 ../client/drizzle.cc:3899
121
#: ../client/drizzle.cc:1151 ../client/drizzle.cc:3897
123
123
msgid " on port %d"
126
#: ../client/drizzle.cc:1161 ../client/drizzle.cc:1167
127
#: ../client/drizzle.cc:3908 ../client/drizzle.cc:3914
126
#: ../client/drizzle.cc:1160 ../client/drizzle.cc:1166
127
#: ../client/drizzle.cc:3906 ../client/drizzle.cc:3912
128
128
#, fuzzy, c-format
129
129
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
130
130
msgstr "getaddrinfo() mislukte met fout %s"
132
#: ../client/drizzle.cc:1176 ../client/drizzle.cc:3923
132
#: ../client/drizzle.cc:1175 ../client/drizzle.cc:3921
137
#: ../client/drizzle.cc:1197
137
#: ../client/drizzle.cc:1196
139
139
msgid "drizzled is alive\n"
142
#: ../client/drizzle.cc:1203
142
#: ../client/drizzle.cc:1202
143
143
#, fuzzy, c-format
144
144
msgid "ping failed; error: '%s'"
145
145
msgstr "bind() mislukte met foutnummer: %d\n"
147
#: ../client/drizzle.cc:1209
147
#: ../client/drizzle.cc:1208
149
149
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
152
#: ../client/drizzle.cc:1258
152
#: ../client/drizzle.cc:1257
153
153
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
154
154
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
156
#: ../client/drizzle.cc:1269
156
#: ../client/drizzle.cc:1268
157
157
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
158
158
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
160
#: ../client/drizzle.cc:1288 ../client/drizzledump.cc:475
160
#: ../client/drizzle.cc:1287 ../client/drizzledump.cc:483
161
161
msgid "Options used only in command line"
164
#: ../client/drizzle.cc:1290
164
#: ../client/drizzle.cc:1289
165
165
msgid "Displays this help and exit."
166
166
msgstr "Toont deze help en verlaat het programma."
168
#: ../client/drizzle.cc:1291
168
#: ../client/drizzle.cc:1290
170
170
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
172
172
"Gebruik het geschiedenisbestand niet. Schakel interactief gedrag uit. "
173
173
"(Activeert --silent)"
175
#: ../client/drizzle.cc:1293
175
#: ../client/drizzle.cc:1292
176
176
msgid "Display column type information."
177
177
msgstr "Toon kolomtype informatie."
179
#: ../client/drizzle.cc:1295
179
#: ../client/drizzle.cc:1294
181
181
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
182
182
"comments (discard comments), enable with --comments"
236
236
"afgeraden wordt; je kan variabelen rechtstreeks wijzigen met --variable-"
239
#: ../client/drizzle.cc:1311
239
#: ../client/drizzle.cc:1310
240
240
msgid "Output in table format."
241
241
msgstr "Uitvoer in tabel formaat."
243
#: ../client/drizzle.cc:1313
243
#: ../client/drizzle.cc:1312
244
244
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
246
246
"Enkel UPDATE en DELETE toelaten wanneer er sleutelvelden gebruikt worden."
248
#: ../client/drizzle.cc:1315
248
#: ../client/drizzle.cc:1314
249
249
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
250
250
msgstr "Synoniem voor optie --safe-updates, -U."
252
#: ../client/drizzle.cc:1317
252
#: ../client/drizzle.cc:1316
253
253
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
254
254
msgstr "-v vvv betekent verbose= 3, gebruikt om verbose modus te specifiëren"
256
#: ../client/drizzle.cc:1318 ../client/drizzledump.cc:499
257
#: ../drizzled/drizzled.cc:1244 ../drizzled/drizzled.cc:1869
256
#: ../client/drizzle.cc:1317 ../client/drizzledump.cc:507
257
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249
258
258
msgid "Output version information and exit."
259
259
msgstr "Voer versie informatie uit en sluit af."
261
#: ../client/drizzle.cc:1320
261
#: ../client/drizzle.cc:1319
262
262
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
264
264
"Weiger verbinding met een server indien die het oude (pre-4.1.1) protocol "
267
#: ../client/drizzle.cc:1324
267
#: ../client/drizzle.cc:1323
268
268
msgid "Number of lines before each import progress report."
269
269
msgstr "Aantal lijnen voor elk voortgangsrapport over de import."
271
#: ../client/drizzle.cc:1326
271
#: ../client/drizzle.cc:1325
272
272
msgid "Ping the server to check if it's alive."
274
274
"Stuur een ping-signaal naar de server om te controleren of hij reageert."
276
#: ../client/drizzle.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:1163
276
#: ../client/drizzle.cc:1327 ../drizzled/drizzled.cc:1168
277
277
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
279
279
"Standaardwaarden uit het configuratie-bestand worden niet gebruikt wanneer "
280
280
"no-defaults ingesteld werd"
282
#: ../client/drizzle.cc:1331 ../client/drizzledump.cc:507
282
#: ../client/drizzle.cc:1330 ../client/drizzledump.cc:515
283
283
msgid "Options specific to the drizzle client"
286
#: ../client/drizzle.cc:1334
286
#: ../client/drizzle.cc:1333
289
289
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
449
449
"voorkeur, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT of de ingebouwde standdardwaarde te "
452
#: ../client/drizzle.cc:1394 ../client/drizzledump.cc:553
452
#: ../client/drizzle.cc:1393 ../client/drizzledump.cc:561
453
453
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:475
454
454
msgid "User for login if not current user."
455
455
msgstr "Gebruiker voor login indien niet de huidige gebruiker."
457
#: ../client/drizzle.cc:1396 ../client/drizzledump.cc:555
457
#: ../client/drizzle.cc:1395 ../client/drizzledump.cc:563
458
458
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:481
460
460
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
461
461
msgstr "Het protocol voor de verbinding (tcp,socket,pipe,memory)."
463
#: ../client/drizzle.cc:1399 ../client/drizzledump.cc:567
463
#: ../client/drizzle.cc:1398 ../client/drizzledump.cc:575
464
464
msgid "Allowed Options"
467
#: ../client/drizzle.cc:1464 ../client/drizzle.cc:1471
467
#: ../client/drizzle.cc:1463 ../client/drizzle.cc:1470
469
469
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
471
471
"Geheugentoewijzingsfout tijdens het aanmaken van de initiële prompt. Breekt "
474
#: ../client/drizzle.cc:1536 ../client/drizzle.cc:3793
474
#: ../client/drizzle.cc:1534 ../client/drizzle.cc:3791
475
475
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
476
476
msgstr "DELIMITER mag geen backslash karakter bevatten"
478
#: ../client/drizzle.cc:1615 ../client/drizzledump.cc:666
478
#: ../client/drizzle.cc:1613 ../client/drizzledump.cc:674
479
479
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
480
480
#: ../client/drizzletest.cc:5671
482
482
msgid "Error: Unknown protocol"
483
483
msgstr "Verkeerd of onbekend protocol"
485
#: ../client/drizzle.cc:1629
485
#: ../client/drizzle.cc:1627
487
487
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
488
488
msgstr "Fout: Waarde %<PRIu32> opgegeven voor poort is ongeldig.\n"
490
#: ../client/drizzle.cc:1675 ../client/drizzle.cc:4084
490
#: ../client/drizzle.cc:1673 ../client/drizzle.cc:4081
491
491
#, fuzzy, c-format
492
492
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
494
494
"drizzle Ver %s Distrib %s, voor %s-%s (%s) gebruik makend van readline %s\n"
496
#: ../client/drizzle.cc:1681
496
#: ../client/drizzle.cc:1679
499
499
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
524
524
"Je Drizzle connection id is %u\n"
525
525
"Server versie: %s\n"
527
#: ../client/drizzle.cc:1783
527
#: ../client/drizzle.cc:1781
529
529
msgid "Reading history-file %s\n"
530
530
msgstr "Leest geschiedenis-bestand %s\n"
532
#: ../client/drizzle.cc:1787
532
#: ../client/drizzle.cc:1785
534
534
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
535
535
msgstr "Kon geen geheugen toewijzen voor tijdelijk geschiedenisbestand !\n"
537
#: ../client/drizzle.cc:1794
537
#: ../client/drizzle.cc:1792
538
538
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
540
540
"Type 'help;' of '\\h' voor hulp. Type '\\c' om de buffer leeg te maken.\n"
542
#: ../client/drizzle.cc:1804
542
#: ../client/drizzle.cc:1802
546
#: ../client/drizzle.cc:1817
546
#: ../client/drizzle.cc:1815
548
548
msgid "Writing history-file %s\n"
549
549
msgstr "Schrijft geschiedenisbestand %s\n"
551
#: ../client/drizzle.cc:1825
551
#: ../client/drizzle.cc:1823
553
553
msgstr "Afgebroken"
555
#: ../client/drizzle.cc:1825
555
#: ../client/drizzle.cc:1823
557
557
msgstr "Tot ziens"
559
#: ../client/drizzle.cc:1875
559
#: ../client/drizzle.cc:1873
560
560
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
561
561
msgstr "Query afgebroken door Ctrl+C\n"
563
#: ../client/drizzle.cc:1959
563
#: ../client/drizzle.cc:1957
565
565
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
566
566
msgstr "Verwerkt lijn: %<PRIu32>\n"
568
#: ../client/drizzle.cc:2177
568
#: ../client/drizzle.cc:2175
569
569
msgid "Unknown command: "
570
570
msgstr "Onbekende opdracht: "
572
#: ../client/drizzle.cc:2348
572
#: ../client/drizzle.cc:2346
573
573
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
576
#: ../client/drizzle.cc:2594
576
#: ../client/drizzle.cc:2592
578
578
"Reading table information for completion of table and column names\n"
579
579
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
667
#: ../client/drizzle.cc:3524
667
#: ../client/drizzle.cc:3522
669
669
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
672
#: ../client/drizzle.cc:3529
672
#: ../client/drizzle.cc:3527
673
673
#, fuzzy, c-format
674
674
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
675
675
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
677
#: ../client/drizzle.cc:3549
677
#: ../client/drizzle.cc:3547
678
678
#, fuzzy, c-format
679
679
msgid "No outfile specified!\n"
680
680
msgstr "Geen query opgegeven\n"
682
#: ../client/drizzle.cc:3562
682
#: ../client/drizzle.cc:3560
683
683
msgid "Outfile disabled.\n"
686
#: ../client/drizzle.cc:3589
686
#: ../client/drizzle.cc:3587
688
688
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
689
689
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
691
#: ../client/drizzle.cc:3609
691
#: ../client/drizzle.cc:3607
693
693
msgid "PAGER set to '%s'\n"
696
#: ../client/drizzle.cc:3620
696
#: ../client/drizzle.cc:3618
697
697
msgid "PAGER set to stdout\n"
700
#: ../client/drizzle.cc:3701
702
msgid "Connection id: %u"
700
705
#: ../client/drizzle.cc:3703
702
msgid "Connection id: %u"
705
#: ../client/drizzle.cc:3705
706
706
#, fuzzy, c-format
707
707
msgid "Current schema: %.128s\n"
708
708
msgstr "Onbekende databank: '%-.192s'"
710
#: ../client/drizzle.cc:3706
710
#: ../client/drizzle.cc:3704
711
711
msgid "*** NONE ***"
714
714
#. Skip command name
715
#: ../client/drizzle.cc:3726
715
#: ../client/drizzle.cc:3724
716
716
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
719
#: ../client/drizzle.cc:3741
719
#: ../client/drizzle.cc:3739
720
720
#, fuzzy, c-format
721
721
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
722
722
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
724
#: ../client/drizzle.cc:3749
724
#: ../client/drizzle.cc:3747
726
726
msgid "Can't initialize LineBuffer"
727
727
msgstr "Kan de %-.64s backup driver niet initialiseren"
729
#: ../client/drizzle.cc:3785
729
#: ../client/drizzle.cc:3783
730
730
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
733
#: ../client/drizzle.cc:3818
733
#: ../client/drizzle.cc:3816
734
734
msgid "USE must be followed by a schema name"
737
#: ../client/drizzle.cc:3886
737
#: ../client/drizzle.cc:3884
739
739
msgid "Schema changed"
740
740
msgstr "Te gebruiken databank"
742
#: ../client/drizzle.cc:3932
742
#: ../client/drizzle.cc:3930
744
744
msgid "Show warnings enabled."
745
745
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
747
#: ../client/drizzle.cc:3940
747
#: ../client/drizzle.cc:3938
749
749
msgid "Show warnings disabled."
750
750
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
752
#: ../client/drizzle.cc:4091
752
#: ../client/drizzle.cc:4088
756
756
"Connection id:\t\t%lu\n"
759
#: ../client/drizzle.cc:4103
759
#: ../client/drizzle.cc:4100
760
760
#, fuzzy, c-format
761
761
msgid "Current schema:\t%s\n"
762
762
msgstr "Kan databanken niet initialiseren"
764
#: ../client/drizzle.cc:4104
764
#: ../client/drizzle.cc:4101
766
766
msgid "Current user:\t\t%s\n"
769
#: ../client/drizzle.cc:4110
769
#: ../client/drizzle.cc:4107
770
770
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
773
#: ../client/drizzle.cc:4115
773
#: ../client/drizzle.cc:4112
777
777
"No connection\n"
778
778
msgstr "Te veel verbindingen"
780
#: ../client/drizzle.cc:4119
783
"All updates ignored to this schema\n"
780
786
#: ../client/drizzle.cc:4122
783
"All updates ignored to this schema\n"
786
#: ../client/drizzle.cc:4125
788
788
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
791
#: ../client/drizzle.cc:4126
791
#: ../client/drizzle.cc:4123
793
793
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
796
#: ../client/drizzle.cc:4127
796
#: ../client/drizzle.cc:4124
798
798
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
801
#: ../client/drizzle.cc:4128
801
#: ../client/drizzle.cc:4125
803
803
msgid "Server version:\t\t%s\n"
806
#: ../client/drizzle.cc:4129
806
#: ../client/drizzle.cc:4126
807
807
#, fuzzy, c-format
808
808
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
809
809
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
811
#: ../client/drizzle.cc:4130
811
#: ../client/drizzle.cc:4127
813
813
msgid "Protocol version:\t%d\n"
816
#: ../client/drizzle.cc:4131
816
#: ../client/drizzle.cc:4128
817
817
#, fuzzy, c-format
818
818
msgid "Connection:\t\t%s\n"
819
819
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
821
#: ../client/drizzle.cc:4138
821
#: ../client/drizzle.cc:4135
823
823
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
826
#: ../client/drizzle.cc:4140
826
#: ../client/drizzle.cc:4137
828
828
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
831
#: ../client/drizzle.cc:4145
831
#: ../client/drizzle.cc:4142
834
834
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
837
#: ../client/drizzle.cc:4147
837
#: ../client/drizzle.cc:4144
840
840
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
991
#: ../client/drizzledump.cc:493
991
#: ../client/drizzledump.cc:501
993
993
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
994
994
"extended-insert and --disable-keys."
997
#: ../client/drizzledump.cc:494
997
#: ../client/drizzledump.cc:502
998
998
msgid "Overrides option --databases (-B)."
1001
#: ../client/drizzledump.cc:496
1001
#: ../client/drizzledump.cc:504
1002
1002
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
1003
1003
msgstr "Aantal rijen voor elk uitvoer voortgangsrapport (vereist --verbose)"
1005
#: ../client/drizzledump.cc:498
1005
#: ../client/drizzledump.cc:506
1006
1006
msgid "Print info about the various stages."
1009
#: ../client/drizzledump.cc:500
1009
#: ../client/drizzledump.cc:508
1010
1010
msgid "Turn off Comments"
1013
#: ../client/drizzledump.cc:501
1013
#: ../client/drizzledump.cc:509
1015
1015
msgid "Turn off create-options"
1016
1016
msgstr "Foutieve creatie opties"
1018
#: ../client/drizzledump.cc:502
1018
#: ../client/drizzledump.cc:510
1019
1019
msgid "Turn off extended-insert"
1022
#: ../client/drizzledump.cc:503
1022
#: ../client/drizzledump.cc:511
1023
1023
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
1026
#: ../client/drizzledump.cc:504
1026
#: ../client/drizzledump.cc:512
1028
1028
msgid "Do not read from the configuration files"
1029
1029
msgstr "Kreeg een leesfout van de verbindings-pipe"
1031
#: ../client/drizzledump.cc:510
1031
#: ../client/drizzledump.cc:518
1032
1032
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1035
#: ../client/drizzledump.cc:511
1035
#: ../client/drizzledump.cc:519
1036
1036
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1039
#: ../client/drizzledump.cc:513
1039
#: ../client/drizzledump.cc:521
1041
1041
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1042
1042
"and header/footer constructs. Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1043
1043
"set-names --skip-disable-keys"
1046
#: ../client/drizzledump.cc:515
1046
#: ../client/drizzledump.cc:523
1048
1048
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1049
1049
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1050
1050
"db_name;' will be included in the output."
1053
#: ../client/drizzledump.cc:517
1053
#: ../client/drizzledump.cc:525
1055
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS; and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS; "
1055
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS;' and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS;' "
1056
1056
"will not be put in the output."
1059
#: ../client/drizzledump.cc:519
1059
#: ../client/drizzledump.cc:527
1061
1061
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1062
1062
"use the directive multiple times, once for each table. Each table must be "
1067
#: ../client/drizzledump.cc:521
1067
#: ../client/drizzledump.cc:529
1068
1068
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1071
#: ../client/drizzledump.cc:523
1071
#: ../client/drizzledump.cc:531
1072
1072
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1075
#: ../client/drizzledump.cc:525
1075
#: ../client/drizzledump.cc:533
1077
1077
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1078
1078
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1082
#: ../client/drizzledump.cc:527
1082
#: ../client/drizzledump.cc:535
1083
1083
msgid "No row information."
1086
#: ../client/drizzledump.cc:529
1086
#: ../client/drizzledump.cc:537
1087
1087
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1090
#: ../client/drizzledump.cc:531
1090
#: ../client/drizzledump.cc:539
1091
1091
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1094
#: ../client/drizzledump.cc:533
1094
#: ../client/drizzledump.cc:541
1096
1096
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1099
#: ../client/drizzledump.cc:535
1099
#: ../client/drizzledump.cc:543
1101
1101
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1104
#: ../client/drizzledump.cc:537
1104
#: ../client/drizzledump.cc:545
1106
1106
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1109
#: ../client/drizzledump.cc:539
1109
#: ../client/drizzledump.cc:547
1111
1111
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1114
#: ../client/drizzledump.cc:541
1114
#: ../client/drizzledump.cc:549
1116
1116
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1117
1117
"type=database, not for use with --all-databases)"
1120
#: ../client/drizzledump.cc:547
1120
#: ../client/drizzledump.cc:555
1121
1121
msgid "Connect to host."
1122
1122
msgstr "Verbind met host."
1124
#: ../client/drizzledump.cc:549
1124
#: ../client/drizzledump.cc:557
1127
1127
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1330
1316
"Fatale fout: Kan niet uitvoeren als gebruiker '%s' ; Controleer of de "
1331
1317
"gebruiker bestaat!\n"
1333
#: ../drizzled/drizzled.cc:600
1319
#: ../drizzled/drizzled.cc:605
1334
1320
msgid "Set process group ID failed"
1337
#: ../drizzled/drizzled.cc:605
1323
#: ../drizzled/drizzled.cc:610
1338
1324
msgid "Set process user ID failed"
1341
#: ../drizzled/drizzled.cc:617
1327
#: ../drizzled/drizzled.cc:622
1343
1329
msgid "Process chroot failed"
1344
1330
msgstr "alloc_root fout."
1346
#: ../drizzled/drizzled.cc:737
1332
#: ../drizzled/drizzled.cc:742
1348
1334
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1349
1335
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1351
#: ../drizzled/drizzled.cc:748
1337
#: ../drizzled/drizzled.cc:753
1353
1339
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1354
1340
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1356
#: ../drizzled/drizzled.cc:759
1342
#: ../drizzled/drizzled.cc:764
1358
1344
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1359
1345
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1361
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1347
#: ../drizzled/drizzled.cc:776
1363
1349
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1364
1350
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1352
#: ../drizzled/drizzled.cc:787
1368
1354
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1369
1355
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1357
#: ../drizzled/drizzled.cc:798
1373
1359
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1374
1360
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
1362
#: ../drizzled/drizzled.cc:810
1378
1364
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1379
1365
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:817
1367
#: ../drizzled/drizzled.cc:822
1383
1369
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1384
1370
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_max_connect_retries"
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
1372
#: ../drizzled/drizzled.cc:833
1388
1374
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1389
1375
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1377
#: ../drizzled/drizzled.cc:844
1393
1379
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1394
1380
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:851
1382
#: ../drizzled/drizzled.cc:856
1398
1384
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1399
1385
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
1387
#: ../drizzled/drizzled.cc:867
1403
1389
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1404
1390
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1392
#: ../drizzled/drizzled.cc:878
1408
1394
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1409
1395
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1397
#: ../drizzled/drizzled.cc:889
1413
1399
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1414
1400
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1402
#: ../drizzled/drizzled.cc:900
1418
1404
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1419
1405
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1407
#: ../drizzled/drizzled.cc:911
1423
1409
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1424
1410
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:917
1412
#: ../drizzled/drizzled.cc:922
1428
1414
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1429
1415
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1417
#: ../drizzled/drizzled.cc:933
1433
1419
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1434
1420
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:940
1422
#: ../drizzled/drizzled.cc:945
1438
1424
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1439
1425
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1427
#: ../drizzled/drizzled.cc:957
1443
1429
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1444
1430
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:964
1432
#: ../drizzled/drizzled.cc:969
1448
1434
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1449
1435
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:976
1437
#: ../drizzled/drizzled.cc:981
1453
1439
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1454
1440
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:987
1442
#: ../drizzled/drizzled.cc:992
1458
1444
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1459
1445
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
1447
#: ../drizzled/drizzled.cc:1003
1463
1449
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1464
1450
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
1452
#: ../drizzled/drizzled.cc:1014
1468
1454
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1469
1455
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020 ../drizzled/drizzled.cc:1036
1457
#: ../drizzled/drizzled.cc:1025 ../drizzled/drizzled.cc:1041
1473
1459
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1474
1460
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:1047
1462
#: ../drizzled/drizzled.cc:1052
1478
1464
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1479
1465
"between 131072 - 1048576 bytes"
1482
#: ../drizzled/drizzled.cc:1105
1468
#: ../drizzled/drizzled.cc:1110
1484
1470
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1487
#: ../drizzled/drizzled.cc:1147
1473
#: ../drizzled/drizzled.cc:1152
1489
1475
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1490
1476
msgstr "gethostname mislukt, gebruikt '%s' ass hostnaam"
1492
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1752
1478
#: ../drizzled/drizzled.cc:1166 ../drizzled/drizzled.cc:1757
1493
1479
msgid "Display this help and exit."
1494
1480
msgstr "Toon deze hulp en sluit af."
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165
1482
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170
1498
1484
msgid "Configuration file to use"
1499
1485
msgstr "Configuratiebestand '%-.192s' is te groot"
1501
#: ../drizzled/drizzled.cc:1167
1487
#: ../drizzled/drizzled.cc:1172
1502
1488
msgid "Base location for config files"
1505
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169 ../drizzled/drizzled.cc:1976
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1950
1506
1492
msgid "Directory for plugins."
1507
1493
msgstr "Directory voor plugins"
1509
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1980
1495
#: ../drizzled/drizzled.cc:1179 ../drizzled/drizzled.cc:1954
1511
1497
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1512
1498
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1554
1540
"Path naar installatie directory. Paden worden gewoonlijk relatief bekeken "
1555
1541
"ten opzichte hiervan."
1557
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1543
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1777
1558
1544
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1559
1545
msgstr "Chroot drizzled daemon tijdens het opstarten."
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1776
1547
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203 ../drizzled/drizzled.cc:1781
1562
1548
msgid "Set the default collation."
1563
1549
msgstr "Stel de standaard collation in."
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1780
1551
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205 ../drizzled/drizzled.cc:1785
1566
1552
msgid "Default completion type."
1567
1553
msgstr "Standaard completion type."
1569
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1785
1555
#: ../drizzled/drizzled.cc:1206 ../drizzled/drizzled.cc:1790
1570
1556
msgid "Write core on errors."
1571
1557
msgstr "Schrijf core bij fouten"
1573
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203 ../drizzled/drizzled.cc:1789
1559
#: ../drizzled/drizzled.cc:1208 ../drizzled/drizzled.cc:1794
1574
1560
msgid "Path to the database root."
1575
1561
msgstr "Pad naar de database root."
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205
1563
#: ../drizzled/drizzled.cc:1210
1579
1565
msgid "Set the default storage engine for tables."
1580
1566
msgstr "Stel het standaard storage engine (tabel type) voor tabellen in."
1582
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1796
1568
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
1583
1569
msgid "Set the default time zone."
1584
1570
msgstr "Stel de standaard tijdzone in."
1586
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1801
1572
#: ../drizzled/drizzled.cc:1214 ../drizzled/drizzled.cc:1798
1587
1573
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1588
1574
msgstr "Gebruikt voor debugging; Gebruik op eigen risico!"
1590
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211 ../drizzled/drizzled.cc:1806
1576
#: ../drizzled/drizzled.cc:1216 ../drizzled/drizzled.cc:1803
1591
1577
msgid "Set up signals usable for debugging"
1592
1578
msgstr "Stel signalen voor debugging in"
1594
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213 ../drizzled/drizzled.cc:1810
1580
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218
1595
1581
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1596
1582
msgstr "Stel de taal in voor de namen van maanden en weekdagen."
1598
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1815
1584
#: ../drizzled/drizzled.cc:1220 ../drizzled/drizzled.cc:1807
1599
1585
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1600
1586
msgstr "Schrijf enkele niet-kritische waarschuwingen naar het log bestand."
1602
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1820
1588
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222 ../drizzled/drizzled.cc:1812
1604
1590
msgid "Pid file used by drizzled."
1605
1591
msgstr "Pid bestand gebruikt door safe_mysqld"
1607
#: ../drizzled/drizzled.cc:1219
1593
#: ../drizzled/drizzled.cc:1224
1609
1595
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1611
1597
"Maximale tijd in seconden om te wachten tot de poort vrij komt. (Standaard: "
1612
1598
"niet wachten)"
1614
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221
1600
#: ../drizzled/drizzled.cc:1226
1615
1601
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1618
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223 ../drizzled/drizzled.cc:1829
1604
#: ../drizzled/drizzled.cc:1228 ../drizzled/drizzled.cc:1821
1620
1606
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1621
1607
"specified directory"
1993
1975
"Negeert instellen van gebruiker op '%s' omdat de gebruiker op '%s' ingesteld "
1994
1976
"werd via de commandolijn\n"
1996
#: ../drizzled/drizzled.cc:2237
1978
#: ../drizzled/drizzled.cc:2207
1997
1979
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
2000
#: ../drizzled/drizzled.cc:2250
1982
#: ../drizzled/drizzled.cc:2220
2001
1983
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
2004
#: ../drizzled/drizzled.cc:2263
1986
#: ../drizzled/drizzled.cc:2233
2005
1987
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
2008
#: ../drizzled/drizzled.cc:2276
1990
#: ../drizzled/drizzled.cc:2246
2009
1991
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2012
#: ../drizzled/error.cc:119
1994
#: ../drizzled/error.cc:128
2014
1996
msgid "Unknown error %d"
2015
1997
msgstr "Onbekende fout %d"
2017
#: ../drizzled/error.cc:194
1999
#: ../drizzled/error.cc:202
2021
#: ../drizzled/error.cc:195
2003
#: ../drizzled/error.cc:203
2025
#: ../drizzled/error.cc:196
2007
#: ../drizzled/error.cc:204
2027
2009
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
2028
2010
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2030
#: ../drizzled/error.cc:197
2012
#: ../drizzled/error.cc:205
2032
2014
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
2033
2015
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2035
#: ../drizzled/error.cc:198
2017
#: ../drizzled/error.cc:206
2036
2018
#, fuzzy, c-format
2037
2019
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
2038
2020
msgstr "Kan directory '%-.192s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
2040
#: ../drizzled/error.cc:199
2022
#: ../drizzled/error.cc:207
2041
2023
#, fuzzy, c-format
2042
2024
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
2043
2025
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet aanmaken; databank bestaat al"
2045
#: ../drizzled/error.cc:200
2027
#: ../drizzled/error.cc:208
2046
2028
#, fuzzy, c-format
2047
2029
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
2048
2030
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet verwijderen; databank bestaat niet"
2050
#: ../drizzled/error.cc:201
2032
#: ../drizzled/error.cc:209
2052
2034
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
2053
2035
msgstr "Fout bij wissen van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2055
#: ../drizzled/error.cc:202
2037
#: ../drizzled/error.cc:210
2057
2039
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
2058
2040
msgstr "Kan status van '%-.200s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2060
#: ../drizzled/error.cc:203
2042
#: ../drizzled/error.cc:211
2062
2044
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
2063
2045
msgstr "Kan bestand niet vergrendelen (Foutcode: %d)"
2065
#: ../drizzled/error.cc:204
2047
#: ../drizzled/error.cc:212
2067
2049
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2068
2050
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
2070
#: ../drizzled/error.cc:205
2052
#: ../drizzled/error.cc:213
2072
2054
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2073
2055
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet vinden (Foutcode: %d)"
2075
#: ../drizzled/error.cc:206
2057
#: ../drizzled/error.cc:214
2077
2059
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2078
2060
msgstr "Kan dir van '%-.192s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2080
#: ../drizzled/error.cc:207
2062
#: ../drizzled/error.cc:215
2082
2064
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2083
2065
msgstr "Record werd gewijzigd sinds laatst gelezen werd in tabel '%-.192s'"
2085
#: ../drizzled/error.cc:208
2067
#: ../drizzled/error.cc:216
2087
2069
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2088
2070
msgstr "Disk is vol (%s). Aan het wachten tot iemand ruimte vrijmaakt..."
2090
#: ../drizzled/error.cc:209
2072
#: ../drizzled/error.cc:217
2092
2074
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2093
2075
msgstr "Kan niet schrijven; dubbele sleutel in tabel '%-.192s'"
2095
#: ../drizzled/error.cc:210
2077
#: ../drizzled/error.cc:218
2097
2079
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2098
2080
msgstr "Fout bij sluiten van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2100
#: ../drizzled/error.cc:211
2082
#: ../drizzled/error.cc:219
2102
2084
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2103
2085
msgstr "Fout bij lezen van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2105
#: ../drizzled/error.cc:212
2087
#: ../drizzled/error.cc:220
2107
2089
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2108
2090
msgstr "Fout bij hernoemen van '%-.150s' naar '%-.150s' (Foutcode: %d)"
2110
#: ../drizzled/error.cc:213
2092
#: ../drizzled/error.cc:221
2112
2094
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2113
2095
msgstr "Fout bij schrijven van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2115
#: ../drizzled/error.cc:214
2097
#: ../drizzled/error.cc:222
2117
2099
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2118
2100
msgstr "'%-.192s' is vergrendeld tegen aanpassingen"
2120
#: ../drizzled/error.cc:215
2102
#: ../drizzled/error.cc:223
2121
2103
msgid "Sort aborted"
2122
2104
msgstr "Sorteren afgebroken"
2124
#: ../drizzled/error.cc:216
2106
#: ../drizzled/error.cc:224
2126
2108
msgid "Got error %d from storage engine"
2127
2109
msgstr "Kreeg error %d terug van de storage engine"
2129
#: ../drizzled/error.cc:217
2111
#: ../drizzled/error.cc:225
2131
2113
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2132
2114
msgstr "Tabel storage engine voor '%-.192s' heeft deze optie niet"
2134
#: ../drizzled/error.cc:218
2116
#: ../drizzled/error.cc:226
2136
2118
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2137
2119
msgstr "Kan record niet vinden in '%-.192s'"
2139
#: ../drizzled/error.cc:219
2121
#: ../drizzled/error.cc:227
2141
2123
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2142
2124
msgstr "Foutieve information in bestand: '%-.200s'"
2144
#: ../drizzled/error.cc:220
2126
#: ../drizzled/error.cc:228
2146
2128
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2147
2129
msgstr "Fout sleutelbestand voor tabel '%-.200s'; probeer het te herstellen"
2149
#: ../drizzled/error.cc:221
2131
#: ../drizzled/error.cc:229
2151
2133
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2152
2134
msgstr "Oud sleutelbestand voor tabel '%-.192s'; repareer!"
2154
#: ../drizzled/error.cc:222
2136
#: ../drizzled/error.cc:230
2156
2138
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2157
2139
msgstr "Tabel '%-.192s' is alleen-lezen"
2159
#: ../drizzled/error.cc:223
2141
#: ../drizzled/error.cc:231
2161
2143
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2163
2145
"Geen geheugen meer; herstart de server en probeer opnieuw (had %lu bytes "
2166
#: ../drizzled/error.cc:224
2148
#: ../drizzled/error.cc:232
2167
2149
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2168
2150
msgstr "Sorteergeheugen is op; verhoog server sort buffer size"
2170
#: ../drizzled/error.cc:225
2152
#: ../drizzled/error.cc:233
2171
2153
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2174
#: ../drizzled/error.cc:226
2156
#: ../drizzled/error.cc:234
2175
2157
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2178
#: ../drizzled/error.cc:227
2160
#: ../drizzled/error.cc:235
2179
2161
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2182
#: ../drizzled/error.cc:228
2164
#: ../drizzled/error.cc:236
2183
2165
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2186
#: ../drizzled/error.cc:229
2168
#: ../drizzled/error.cc:237
2188
2170
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2190
2172
"Onverwacht bestandseinde gevonden tijdens het lezen van bestand "
2191
2173
"'%-.192s' (Foutcode: %d)"
2193
#: ../drizzled/error.cc:230
2175
#: ../drizzled/error.cc:238
2194
2176
msgid "Too many connections"
2195
2177
msgstr "Te veel verbindingen"
2197
#: ../drizzled/error.cc:231
2179
#: ../drizzled/error.cc:239
2199
2181
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2200
2182
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2205
2187
"moet gebruiken om drizzle toe te staan meer geheugen te gebruiken of je kan "
2206
2188
"meer swap space toevoegen"
2208
#: ../drizzled/error.cc:232
2190
#: ../drizzled/error.cc:240
2209
2191
msgid "Can't get hostname for your address"
2210
2192
msgstr "Kan de hostnaam van je adres niet vinden"
2212
#: ../drizzled/error.cc:233
2194
#: ../drizzled/error.cc:241
2213
2195
msgid "Bad handshake"
2214
2196
msgstr "Handenschudden is fout"
2216
#: ../drizzled/error.cc:234
2198
#: ../drizzled/error.cc:242
2217
2199
#, fuzzy, c-format
2218
2200
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
2220
2202
"Toegang tot databank '%-.192s' geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s'"
2222
#: ../drizzled/error.cc:235
2204
#: ../drizzled/error.cc:243
2224
2206
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2226
2208
"Toegang geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s' (gebruikt password: %s)"
2228
#: ../drizzled/error.cc:236
2210
#: ../drizzled/error.cc:244
2230
2212
msgid "No schema selected"
2231
2213
msgstr "Geen databank geselecteerd"
2233
#: ../drizzled/error.cc:237
2215
#: ../drizzled/error.cc:245
2234
2216
msgid "Unknown command"
2235
2217
msgstr "Onbekende opdracht"
2237
#: ../drizzled/error.cc:238
2219
#: ../drizzled/error.cc:246
2239
2221
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2240
2222
msgstr "Kolom '%-.192s' kan niet null zijn"
2242
#: ../drizzled/error.cc:239
2224
#: ../drizzled/error.cc:247
2243
2225
#, fuzzy, c-format
2244
2226
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2245
2227
msgstr "Onbekend event '%-.192s'"
2247
#: ../drizzled/error.cc:240
2229
#: ../drizzled/error.cc:248
2249
2231
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2250
2232
msgstr "Tabel '%-.192s' bestaat reeds"
2252
#: ../drizzled/error.cc:241
2234
#: ../drizzled/error.cc:249
2254
2236
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2255
2237
msgstr "Onbekende tabel '%-.100s'"
2257
#: ../drizzled/error.cc:242
2239
#: ../drizzled/error.cc:250
2259
2241
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2260
2242
msgstr "Kolom '%-.192s' in %-.192s is dubbelzinnig"
2262
#: ../drizzled/error.cc:243
2244
#: ../drizzled/error.cc:251
2263
2245
msgid "Server shutdown in progress"
2264
2246
msgstr "Afsluiten van de server is bezig"
2266
#: ../drizzled/error.cc:244
2248
#: ../drizzled/error.cc:252
2268
2250
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2269
2251
msgstr "Onbekende kolom '%-.192s' in '%-.192s'"
2271
#: ../drizzled/error.cc:245
2253
#: ../drizzled/error.cc:253
2273
2255
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2274
2256
msgstr "'%-.192s' is niet in GROUP BY"
2276
#: ../drizzled/error.cc:246
2258
#: ../drizzled/error.cc:254
2278
2260
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2279
2261
msgstr "Kan niet groeperen op '%-.192s'"
2281
#: ../drizzled/error.cc:247
2263
#: ../drizzled/error.cc:255
2282
2264
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2283
2265
msgstr "Statement heeft sum functies en kolommen in hetzelfde statement"
2285
#: ../drizzled/error.cc:248
2267
#: ../drizzled/error.cc:256
2286
2268
msgid "Column count doesn't match value count"
2287
2269
msgstr "Aantal kolommen komt niet overeen met aantal waarden"
2289
#: ../drizzled/error.cc:249
2271
#: ../drizzled/error.cc:257
2291
2273
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2292
2274
msgstr "Identifier naam '%-.100s' is te lang"
2294
#: ../drizzled/error.cc:250
2276
#: ../drizzled/error.cc:258
2296
2278
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2297
2279
msgstr "Dubbele kolomnaam '%-.192s'"
2299
#: ../drizzled/error.cc:251
2281
#: ../drizzled/error.cc:259
2301
2283
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2302
2284
msgstr "Dubbele sleutelnaam '%-.192s'"
2304
#: ../drizzled/error.cc:252
2286
#: ../drizzled/error.cc:260
2306
2288
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2307
2289
msgstr "Dubbele ingave '%-.192s' voor sleutel %d"
2309
#: ../drizzled/error.cc:253
2291
#: ../drizzled/error.cc:261
2311
2293
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2312
2294
msgstr "Foute kolom specifier voor kolom '%-.192s'"
2314
#: ../drizzled/error.cc:254
2296
#: ../drizzled/error.cc:262
2316
2298
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2317
2299
msgstr "%s nabij '%-.80s' op lijn %d"
2319
#: ../drizzled/error.cc:255
2301
#: ../drizzled/error.cc:263
2320
2302
msgid "Query was empty"
2321
2303
msgstr "Query was leeg"
2323
#: ../drizzled/error.cc:256
2305
#: ../drizzled/error.cc:264
2325
2307
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2326
2308
msgstr "Geen unieke tabel/alias: '%-.192s'"
2328
#: ../drizzled/error.cc:257
2310
#: ../drizzled/error.cc:265
2330
2312
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2331
2313
msgstr "Ongeldige standaardwaarde voor '%-.192s'"
2333
#: ../drizzled/error.cc:258
2315
#: ../drizzled/error.cc:266
2334
2316
msgid "Multiple primary key defined"
2335
2317
msgstr "Meerdere primaire sleutels gedefinieerd"
2337
#: ../drizzled/error.cc:259
2319
#: ../drizzled/error.cc:267
2339
2321
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2340
2322
msgstr "Te veel sleutels opgegeven; maximaal %d sleutels toegestaan"
2342
#: ../drizzled/error.cc:260
2324
#: ../drizzled/error.cc:268
2344
2326
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2345
2327
msgstr "Te veel sleuteldelen opgegeven; maximaal %d delen toegestaan"
2347
#: ../drizzled/error.cc:261
2329
#: ../drizzled/error.cc:269
2349
2331
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2350
2332
msgstr "Opgegeven sleutel was te lang; maximale sleutellengte is %d bytes"
2352
#: ../drizzled/error.cc:262
2334
#: ../drizzled/error.cc:270
2354
2336
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2355
2337
msgstr "Sleutelkolom '%-.192s' bestaat niet in tabel"
2357
#: ../drizzled/error.cc:263
2339
#: ../drizzled/error.cc:271
2360
2342
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2521
2503
"en gebruik SET SQL_BIG_SELECTS=1 of SET MAX_JOIN_SIZE=# wanneer de SELECT in "
2524
#: ../drizzled/error.cc:294
2506
#: ../drizzled/error.cc:302
2525
2507
msgid "Unknown error"
2526
2508
msgstr "Onbekende fout"
2528
#: ../drizzled/error.cc:295
2510
#: ../drizzled/error.cc:303
2530
2512
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2531
2513
msgstr "Onbekende procedure '%-.192s'"
2533
#: ../drizzled/error.cc:296
2515
#: ../drizzled/error.cc:304
2535
2517
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2536
2518
msgstr "Foutief aantal parameters voor procedure '%-.192s'"
2538
#: ../drizzled/error.cc:297
2520
#: ../drizzled/error.cc:305
2540
2522
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2541
2523
msgstr "Onbekende tabel '%-.192s' in %-.32s"
2543
#: ../drizzled/error.cc:298
2525
#: ../drizzled/error.cc:306
2545
2527
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2546
2528
msgstr "Kolom '%-.192s' werd 2 maal opgegeven"
2548
#: ../drizzled/error.cc:299
2530
#: ../drizzled/error.cc:307
2549
2531
msgid "Invalid use of group function"
2550
2532
msgstr "Foutief gebruik van group functie"
2552
#: ../drizzled/error.cc:300
2534
#: ../drizzled/error.cc:308
2555
2537
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2557
2539
"Tabel '%-.192s' gebruikt een extensie die niet bestaat in deze Drizzle versie"
2559
#: ../drizzled/error.cc:301
2541
#: ../drizzled/error.cc:309
2560
2542
msgid "A table must have at least 1 column"
2561
2543
msgstr "Een tabel moet minstens 1 kolom hebben"
2563
#: ../drizzled/error.cc:302
2545
#: ../drizzled/error.cc:310
2565
2547
msgid "The table '%-.192s' is full"
2566
2548
msgstr "Tabel '%-.192s' is vol"
2568
#: ../drizzled/error.cc:303
2550
#: ../drizzled/error.cc:311
2570
2552
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2572
2554
"Te veel tabellen; Drizzle kan slechts %d tabellen gebruiken in een join"
2574
#: ../drizzled/error.cc:304
2556
#: ../drizzled/error.cc:312
2575
2557
msgid "Too many columns"
2576
2558
msgstr "Te veel kolommen"
2578
#: ../drizzled/error.cc:305
2560
#: ../drizzled/error.cc:313
2581
2563
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2792
2774
"Tabel '%-.192s' werd gemarkeerd als gecrasht en de laatste (automatische?) "
2793
2775
"reparatie is mislukt"
2795
#: ../drizzled/error.cc:345
2777
#: ../drizzled/error.cc:353
2796
2778
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2798
2780
"Enkele niet-transactioneel gewijzigde tabellen konden niet teruggedraaid "
2801
#: ../drizzled/error.cc:346
2783
#: ../drizzled/error.cc:354
2802
2784
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2803
2785
msgstr "Je kan enkel constanten expressies gebruiken met SET"
2805
#: ../drizzled/error.cc:347
2787
#: ../drizzled/error.cc:355
2806
2788
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2807
2789
msgstr "Vergrendeling is vervallen; probeer de transactie opnieuw"
2809
#: ../drizzled/error.cc:348
2791
#: ../drizzled/error.cc:356
2810
2792
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2812
2794
"Het totale aantal vergrendelingen is groter dan de grootte van de "
2813
2795
"vergrendelingstabel"
2815
#: ../drizzled/error.cc:349
2797
#: ../drizzled/error.cc:357
2816
2798
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2818
2800
"Update vergendelingen kunnen niet verkregen worden tijdens een READ "
2819
2801
"UNCOMMITTED transactie"
2821
#: ../drizzled/error.cc:350
2803
#: ../drizzled/error.cc:358
2822
2804
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2824
2806
"DROP DATABASE niet toegestaan terwijl de thread een globale "
2825
2807
"leesvergrendeling heeft"
2827
#: ../drizzled/error.cc:351
2809
#: ../drizzled/error.cc:359
2829
2811
msgid "Incorrect arguments to %s"
2830
2812
msgstr "Foute argumenten voor %s"
2832
#: ../drizzled/error.cc:352
2814
#: ../drizzled/error.cc:360
2833
2815
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2835
2817
"Deadlock gevonden bij het verkrijgen van een vergrendeling; probeer de "
2836
2818
"transactie opnieuw te starten"
2838
#: ../drizzled/error.cc:353
2820
#: ../drizzled/error.cc:361
2839
2821
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2840
2822
msgstr "Het gebruikte tabeltype ondersteunt geen FULLTEXT indexen"
2842
#: ../drizzled/error.cc:354
2824
#: ../drizzled/error.cc:362
2843
2825
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2844
2826
msgstr "Kan foreign key constraint niet toevoegen"
2846
#: ../drizzled/error.cc:355
2828
#: ../drizzled/error.cc:363
2847
2829
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2849
2831
"Kan een child rij niet toevoegen of aanpassen: een foreign key constraint "
2852
#: ../drizzled/error.cc:356
2834
#: ../drizzled/error.cc:364
2853
2835
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2855
2837
"Kan een parent rij niet verwijdern of aanpassen: een foreign key constraint "
2858
#: ../drizzled/error.cc:357
2840
#: ../drizzled/error.cc:365
2860
2842
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2861
2843
msgstr "Foutief gebruik van %s en %s"
2863
#: ../drizzled/error.cc:358
2845
#: ../drizzled/error.cc:366
2864
2846
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2865
2847
msgstr "De gebruikte SELECT opdrachten hebben een verschillend aantal kolommen"
2867
#: ../drizzled/error.cc:359
2849
#: ../drizzled/error.cc:367
2868
2850
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2870
2852
"Kan de query niet uitvoeren omdat je een conflicterende leesvergrendeling "
2873
#: ../drizzled/error.cc:360
2855
#: ../drizzled/error.cc:368
2876
2858
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2886
2868
"Variabele '%-.64s' is een GLOBAL variabele en moet ingesteld worden met SET "
2889
#: ../drizzled/error.cc:362
2871
#: ../drizzled/error.cc:370
2891
2873
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2892
2874
msgstr "Variabele '%-.64s' heeft geen standaardwaarde"
2894
#: ../drizzled/error.cc:363
2876
#: ../drizzled/error.cc:371
2896
2878
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2897
2879
msgstr "Variabele '%-.64s' kan niet ingesteld worden op waarde '%-.200s'"
2899
#: ../drizzled/error.cc:364
2881
#: ../drizzled/error.cc:372
2901
2883
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2902
2884
msgstr "Foutief argumenttype voor variabele '%-.64s'"
2904
#: ../drizzled/error.cc:365
2886
#: ../drizzled/error.cc:373
2906
2888
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2907
2889
msgstr "Variabele '%-.64s' kan enkel ingesteld worden, niet gelezen"
2909
#: ../drizzled/error.cc:366
2891
#: ../drizzled/error.cc:374
2911
2893
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2912
2894
msgstr "Foutief gebruik/plaatsing van '%s'"
2914
#: ../drizzled/error.cc:367
2896
#: ../drizzled/error.cc:375
2916
2898
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2917
2899
msgstr "Deze versie van Drizzle ondersteunt '%s' nog niet"
2919
#: ../drizzled/error.cc:368
2901
#: ../drizzled/error.cc:376
2921
2903
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2922
2904
msgstr "Variabele '%-.192s' is een %s variabele"
2924
#: ../drizzled/error.cc:369
2906
#: ../drizzled/error.cc:377
2926
2908
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2927
2909
msgstr "Foutieve foreign key definitie voor '%-.192s': %s"
2929
#: ../drizzled/error.cc:370
2911
#: ../drizzled/error.cc:378
2930
2912
msgid "Key reference and table reference don't match"
2931
2913
msgstr "Sleutel referentie en tabel referentie komen niet overeen"
2933
#: ../drizzled/error.cc:371
2915
#: ../drizzled/error.cc:379
2935
2917
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2936
2918
msgstr "Operand zou %d kolom(men) moeten bevatten"
2938
#: ../drizzled/error.cc:372
2920
#: ../drizzled/error.cc:380
2939
2921
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2940
2922
msgstr "Subquery geeft meer dan 1 rij terug"
2942
#: ../drizzled/error.cc:373
2924
#: ../drizzled/error.cc:381
2944
2926
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2945
2927
msgstr "Converteert kolom '%s' van %s naar %s"
2947
#: ../drizzled/error.cc:374
2929
#: ../drizzled/error.cc:382
2949
2931
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2950
2932
msgstr "Referentie '%-.64s' wordt niet ondersteund (%s)"
2952
#: ../drizzled/error.cc:375
2934
#: ../drizzled/error.cc:383
2953
2935
msgid "Every derived table must have its own alias"
2954
2936
msgstr "Elke afgeleide tabel moet zijn eigen alias hebben"
2956
#: ../drizzled/error.cc:376
2938
#: ../drizzled/error.cc:384
2958
2940
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2959
2941
msgstr "Select %u werd verminderd tijdens de optimalizering"
2961
#: ../drizzled/error.cc:377
2943
#: ../drizzled/error.cc:385
2963
2945
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2965
2947
"Tabel '%-.192s' uit één van de SELECTs kan niet gebruikt worden in %-.32s"
2967
#: ../drizzled/error.cc:378
2949
#: ../drizzled/error.cc:386
2968
2950
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2969
2951
msgstr "Alle delen van een SPATIAL index moeten NOT NULL zijn"
2971
#: ../drizzled/error.cc:379
2953
#: ../drizzled/error.cc:387
2973
2955
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2974
2956
msgstr "COLLATION '%s' is niet geldig voor CHARACTER SET '%s'"
2976
#: ../drizzled/error.cc:380
2958
#: ../drizzled/error.cc:388
2979
2961
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
3234
3216
"%s: klaar voor verbindingen.\n"
3235
3217
"Versie: '%s' %s\n"
3237
#: ../drizzled/error.cc:423
3219
#: ../drizzled/error.cc:431
3238
3220
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3240
3222
"Kan de waarde niet van een bestand met vaste breedte laden in een bestand "
3241
3223
"met variabele breedte"
3243
#: ../drizzled/error.cc:424
3225
#: ../drizzled/error.cc:432
3245
3227
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3246
3228
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s' voor functie %-.32s"
3248
#: ../drizzled/error.cc:425
3230
#: ../drizzled/error.cc:433
3249
3231
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3250
3232
msgstr "Tabeldefinite is gewijzigd, probeer je transactie opnieuw"
3252
#: ../drizzled/error.cc:426
3234
#: ../drizzled/error.cc:434
3254
3236
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3255
3237
msgstr "Het is niet toegestaan een resultset te terug te geven vanuit een %s"
3257
#: ../drizzled/error.cc:427
3239
#: ../drizzled/error.cc:435
3258
3240
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3260
3242
"Kan geen geometrisch object halen uit de data die je verzond naar een "
3261
3243
"GEOMETRY veld"
3263
#: ../drizzled/error.cc:428
3245
#: ../drizzled/error.cc:436
3265
3247
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3267
3249
"Expliciete of impliciete commit is niet toegestaan in stored function of "
3270
#: ../drizzled/error.cc:429
3252
#: ../drizzled/error.cc:437
3272
3254
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3273
3255
msgstr "Te grote schaal %d gespecifieerd voor kolom '%-.192s'. Maximum is %d."
3275
#: ../drizzled/error.cc:430
3257
#: ../drizzled/error.cc:438
3277
3259
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3279
3261
"Te grote nauwkeurigheid %d gespecifieerd voor kolom '%-.192s'. Maximum is %d."
3281
#: ../drizzled/error.cc:431
3263
#: ../drizzled/error.cc:439
3284
3266
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3327
3309
"Kan een child rij niet toevoegen of aanpassen: een foreign key constraint "
3328
3310
"mislukt (%.192s)"
3330
#: ../drizzled/error.cc:438
3312
#: ../drizzled/error.cc:446
3331
3313
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3332
3314
msgstr "Geen data - nul rijen gelezen, geselecteerd, of verwerkt"
3334
#: ../drizzled/error.cc:439
3316
#: ../drizzled/error.cc:447
3336
3318
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3338
3320
"Tabel upgrade nodig. Doe \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" om dit op te lossen!"
3340
#: ../drizzled/error.cc:440
3322
#: ../drizzled/error.cc:448
3342
3324
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3343
3325
msgstr "niet-groeperend veld '%-.192s' wordt gebruikt in %-.64s clausule"
3345
#: ../drizzled/error.cc:441
3327
#: ../drizzled/error.cc:449
3346
3328
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3347
3329
msgstr "Het gebruikte tabeltype ondersteunt geen SPATIAL indexen"
3349
#: ../drizzled/error.cc:442
3331
#: ../drizzled/error.cc:450
3351
3333
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3352
3334
msgstr "Voorloopspaties werdn verwijderd van naam '%s'"
3354
#: ../drizzled/error.cc:443
3336
#: ../drizzled/error.cc:451
3355
3337
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3356
3338
msgstr "Lezen van auto increment waarde van storage engine mislukte"
3358
#: ../drizzled/error.cc:444
3340
#: ../drizzled/error.cc:452
3360
3342
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3361
3343
msgstr "String '%-.70s' is te lang voor %s (zou niet langer mogen zijn dan %d)"
3363
#: ../drizzled/error.cc:445
3345
#: ../drizzled/error.cc:453
3364
3346
msgid "Too high level of nesting for select"
3365
3347
msgstr "Te hoog nesting level voor select"
3367
#: ../drizzled/error.cc:446
3349
#: ../drizzled/error.cc:454
3369
3351
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3370
3352
msgstr "Naam '%-.64s' werd ''"
3372
#: ../drizzled/error.cc:447
3354
#: ../drizzled/error.cc:455
3374
3356
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3375
3357
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3377
3359
"Het eerste karakter van de FIELDS TERMINATED string is dubbelzinnig; gebruik "
3378
3360
"a.u.b. niet-optionele en niet-lege FIELDS ENCLOSED BY"
3380
#: ../drizzled/error.cc:448
3362
#: ../drizzled/error.cc:456
3383
3365
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3384
3366
msgstr "Tabel storage engine '%-.64s' ondersteunt de create optie '%.64s' niet"
3386
#: ../drizzled/error.cc:449
3368
#: ../drizzled/error.cc:457
3387
3369
#, fuzzy, c-format
3388
3370
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3389
3371
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s'"
3391
#: ../drizzled/error.cc:450
3373
#: ../drizzled/error.cc:458
3393
3375
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3394
3376
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s'"
3396
#: ../drizzled/error.cc:451
3378
#: ../drizzled/error.cc:459
3398
3380
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3399
3381
msgstr "Tabel heeft geen partitie voor waarde %-.64s"
3401
#: ../drizzled/error.cc:452
3383
#: ../drizzled/error.cc:460
3402
3384
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3403
3385
msgstr "Schrijven van één rij naar de rij-gebaseerde binaire log mislukt"
3405
#: ../drizzled/error.cc:453
3387
#: ../drizzled/error.cc:461
3407
3389
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3409
3391
"Kan index '%-.192s' niet verwijderen: nodig voor een foreign key constraint"
3411
#: ../drizzled/error.cc:454
3393
#: ../drizzled/error.cc:462
3414
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3415
"%d would lead to a duplicate entry"
3396
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3397
"d would lead to a duplicate entry"
3417
3399
"Het behoud van foreign key constraints voor tabel '%.192s', waarde "
3418
3400
"'%-.192s', sleutel %d zou leiden tot een dubbele vermelding"
3420
#: ../drizzled/error.cc:455
3402
#: ../drizzled/error.cc:463
3422
3404
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3425
3407
"Transaction isolation level kan niet gewijzigd worden tijdens een transactie"
3427
#: ../drizzled/error.cc:456
3409
#: ../drizzled/error.cc:464
3429
3411
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3430
3412
msgstr "Foutief aantal parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3432
#: ../drizzled/error.cc:457
3414
#: ../drizzled/error.cc:465
3434
3416
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3435
3417
msgstr "Foutieve parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3437
#: ../drizzled/error.cc:458
3419
#: ../drizzled/error.cc:466
3439
3421
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3440
3422
msgstr "Dubbele invoer '%-.64s' voor sleutel '%-.192s'"
3442
#: ../drizzled/error.cc:459
3424
#: ../drizzled/error.cc:467
3444
3426
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3445
3427
msgstr "Ongeldige kolomreferentie (%-.64s) in LOAD DATA"
3447
#: ../drizzled/error.cc:460
3429
#: ../drizzled/error.cc:468
3449
3431
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3450
3432
msgstr "Kreeg een ongeldige waarde '%s' voor een UNIX timestamp."
3452
#: ../drizzled/error.cc:461
3434
#: ../drizzled/error.cc:469
3454
3436
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3455
3437
msgstr "Kreeg een ongeldige datetime waarde '%s'."
3457
#: ../drizzled/error.cc:462
3439
#: ../drizzled/error.cc:470
3459
3441
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3460
3442
msgstr "Kreeg een NULL argument voor functie '%s'."
3462
#: ../drizzled/error.cc:463
3444
#: ../drizzled/error.cc:471
3464
3446
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3465
3447
msgstr "Kreeg een argument '%s' buiten het bereik voor functie '%s'."
3467
#: ../drizzled/error.cc:464
3449
#: ../drizzled/error.cc:472
3469
3451
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3470
3452
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3472
#: ../drizzled/error.cc:465
3454
#: ../drizzled/error.cc:473
3473
3455
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3474
3456
msgstr "Tabellen die gerepliceerd worden hebben een primaire sleutel nodig."
3476
#: ../drizzled/error.cc:467
3458
#: ../drizzled/error.cc:475
3477
3459
#, fuzzy, c-format
3478
msgid "Corrupt or invalid table definition for %s: %s"
3479
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3481
#: ../drizzled/error.cc:468
3483
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
3460
msgid "Corrupt or invalid schema definition for '%s' : %s"
3484
3461
msgstr "Corrupte of ongeldige schema definitie voor %s : %s"
3486
#: ../drizzled/error.cc:469
3463
#: ../drizzled/error.cc:476
3465
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s': %s"
3466
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3468
#: ../drizzled/error.cc:477
3488
msgid "The number of enum that were required was too high for table %s"
3470
msgid "The number of enum that were required was too high for table '%s'"
3491
#: ../drizzled/error.cc:470
3473
#: ../drizzled/error.cc:478
3475
msgid "Corrupt or invalid table definition for '%s'"
3476
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3478
#: ../drizzled/error.cc:479
3493
3480
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
3496
#: ../drizzled/error.cc:472
3483
#: ../drizzled/error.cc:481
3497
3484
#, fuzzy, c-format
3498
3485
msgid "Cannot drop table '%s'"
3499
3486
msgstr "Kan tabel '%-.192s' niet opnieuw openen"
3501
#: ../drizzled/error.cc:474
3488
#: ../drizzled/error.cc:482
3490
msgid "Error occurred while dropping table '%s'"
3491
msgstr "Kreeg fout %d bij het lezen van tabel '%s'"
3493
#: ../drizzled/error.cc:483
3495
msgid "Permission denied to create '%s'"
3496
msgstr "Maken van %s mislukt"
3498
#: ../drizzled/error.cc:484
3500
msgid "Unknown table '%s'"
3501
msgstr "Onbekende tabel '%-.100s'"
3503
#: ../drizzled/error.cc:486
3503
3505
msgid "Schema does not exist: %s"
3504
3506
msgstr "Schema bestaat niet: %s"
3506
#: ../drizzled/error.cc:475
3508
#: ../drizzled/error.cc:487
3508
3510
msgid "Error altering schema: %s"
3509
3511
msgstr "Fout bij wijzigen schema: %s"
3511
#: ../drizzled/error.cc:476
3513
#: ../drizzled/error.cc:488
3513
3515
msgid "Error droppping Schema : %s"
3514
3516
msgstr "Fout bij verwijderen van schema : %s"
3516
#: ../drizzled/error.cc:477
3518
#: ../drizzled/error.cc:489
3517
3519
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3518
3520
msgstr "Tijdelijke tabel te groot, voer opnieuw uit met SQL_BIG_RESULT."
3520
#: ../drizzled/error.cc:478
3522
#: ../drizzled/error.cc:490
3522
3524
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3523
3525
msgstr "Onbekende table engine optie sleutel/paar %s = %s."
3525
#: ../drizzled/error.cc:479
3527
#: ../drizzled/error.cc:491
3527
3529
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3528
3530
msgstr "Onbekende schema engine optie sleutel/paar %s = %s."
3530
#: ../drizzled/error.cc:481
3532
#: ../drizzled/error.cc:493
3531
3533
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
3534
3536
#. User lock/barrier error messages
3535
#: ../drizzled/error.cc:484
3537
#: ../drizzled/error.cc:496
3536
3538
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3539
#: ../drizzled/error.cc:485
3541
#: ../drizzled/error.cc:497
3541
3543
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3542
3544
msgstr "Onbekende fout %d"
3544
#: ../drizzled/error.cc:486
3546
#: ../drizzled/error.cc:498
3545
3547
msgid "Session does not own user defined barrier."
3548
#: ../drizzled/error.cc:487
3550
#: ../drizzled/error.cc:499
3549
3551
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3552
#: ../drizzled/error.cc:488
3554
#: ../drizzled/error.cc:500
3553
3555
msgid "Session does not own user defined lock."
3556
#: ../drizzled/error.cc:490
3558
#: ../drizzled/error.cc:502
3558
3560
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3559
3561
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
3561
#: ../drizzled/error.cc:491
3563
#: ../drizzled/error.cc:503
3563
3565
msgid "Invalid name for user defined lock."
3564
3566
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
3566
#: ../drizzled/error.cc:493
3568
#: ../drizzled/error.cc:505
3568
3570
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
3569
3571
"if table is not empty"
3573
#: ../drizzled/error.cc:496
3575
#: ../drizzled/error.cc:508
3576
3578
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
3579
#: ../drizzled/error.cc:497
3581
#: ../drizzled/error.cc:509
3580
3582
#, fuzzy, c-format
3581
3583
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
3582
3584
msgstr "Ongeldig gebruik van null pointer"
3584
#: ../drizzled/error.cc:500
3586
#: ../drizzled/error.cc:511
3588
msgid "Identifier '%.*s' is a SQL keyword."
3589
msgstr "Identifier naam '%-.100s' is te lang"
3591
#: ../drizzled/error.cc:514
3586
3593
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3587
3594
msgstr "Kan bestand niet ontgrendelen (Foutcode: %d)"
3589
#: ../drizzled/error.cc:501
3596
#: ../drizzled/error.cc:515
3591
3598
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3592
3599
msgstr "Kan de grootte van het bestand niet wijzigen (Foutcode: %d)"
3594
#: ../drizzled/error.cc:502
3601
#: ../drizzled/error.cc:516
3596
3603
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3597
3604
msgstr "Kan geen stream openen met deze handle (Foutcode: %d)"
3599
#: ../drizzled/error.cc:503
3606
#: ../drizzled/error.cc:517
3601
3608
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3602
3609
msgstr "Waarschuwing: '%s' had %d links"
3604
#: ../drizzled/error.cc:504
3611
#: ../drizzled/error.cc:518
3606
3613
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3607
3614
msgstr "Waarschuwing: %d bestanden and %d streams zijn nog geopend\n"
3609
#: ../drizzled/error.cc:505
3616
#: ../drizzled/error.cc:519
3611
3618
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3612
3619
msgstr "Kan directory '%s' niet creëren (Foutcode: %d)"
3614
#: ../drizzled/error.cc:506
3621
#: ../drizzled/error.cc:520
3617
3624
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3655
3662
"Collation '%s' is geen gecompileerde collation en werd niet gespecifieerd in "
3656
3663
"het bestand %s"
3658
#: ../drizzled/error.cc:513
3665
#: ../drizzled/error.cc:527
3660
3667
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3661
3668
msgstr "Bestand '%s' (fileno: %d) werd niet afgesloten"
3663
3670
#. For UUID type
3664
#: ../drizzled/error.cc:516
3671
#: ../drizzled/error.cc:530
3666
3673
msgid "Received an invalid UUID value"
3667
3674
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3669
#: ../drizzled/error.cc:517
3676
#: ../drizzled/error.cc:531
3670
3677
msgid "The UUID was not created with a valid time"
3673
3680
#. For BOOL type
3674
#: ../drizzled/error.cc:520
3681
#: ../drizzled/error.cc:534
3675
3682
#, fuzzy, c-format
3676
3683
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
3677
3684
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3679
#: ../drizzled/error.cc:521
3686
#: ../drizzled/error.cc:535
3681
3688
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
3684
3691
#. ASSERT Message
3685
#: ../drizzled/error.cc:524
3692
#: ../drizzled/error.cc:538
3686
3693
#, fuzzy, c-format
3687
3694
msgid "Assertion '%s' failed."
3688
3695
msgstr "Bewerking %s mislukt voor %.256s"
3690
#: ../drizzled/error.cc:525
3697
#: ../drizzled/error.cc:539
3692
3699
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
3695
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:215
3702
#. Catalog related errors
3703
#: ../drizzled/error.cc:557
3705
msgid "Cannot create catalog '%s'."
3706
msgstr "Kan tabel '%-.192s' niet opnieuw openen"
3708
#: ../drizzled/error.cc:558
3710
msgid "Permission is denied to create '%s' catalog."
3713
#: ../drizzled/error.cc:559
3715
msgid "Cannot drop catalog '%s'."
3716
msgstr "Kan tabel '%-.192s' niet opnieuw openen"
3718
#: ../drizzled/error.cc:560
3720
msgid "Permission is denied to drop '%s' catalog."
3723
#: ../drizzled/error.cc:561
3725
msgid "Catalog '%s' does not exist."
3726
msgstr "%s %s bestaat niet"
3728
#: ../drizzled/error.cc:562
3729
msgid "You cannot drop the 'local' catalog."
3732
#: ../drizzled/error.cc:563
3734
msgid "Could not gain lock on '%s'."
3735
msgstr "Kon plugin bibliotheek met de naam '%s' niet laden.\n"
3737
#: ../drizzled/error.cc:564
3739
msgid "Corrupt or invalid catalog definition for '%s' : '%s'."
3740
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3742
#: ../drizzled/error.cc:565
3744
msgid "Invalid catalog name."
3745
msgstr "Ongeldig parameter nummer"
3747
#: ../drizzled/identifier/catalog.cc:56
3749
"Catalog name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3753
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:59 ../drizzled/identifier/table.cc:221
3697
3755
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3698
3756
"restrictions."
3701
#: ../drizzled/identifier/table.cc:232
3759
#: ../drizzled/identifier/table.cc:238
3703
3761
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3704
3762
"restrictions."
4355
4429
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4356
4430
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4358
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3343
4432
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3338
4360
4434
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4363
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3372
4437
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3367
4364
4438
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4367
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3374
4441
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3369
4368
4442
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4371
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3377
4445
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3372
4373
4447
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4374
4448
"other internal data structures."
4377
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3380
4451
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3375
4378
4452
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4381
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3383
4455
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3378
4384
4458
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4386
4460
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
4388
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3386
4462
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3381
4389
4463
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4392
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3388
4466
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3383
4393
4467
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4396
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3390
4470
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3385
4397
4471
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4400
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3393
4474
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3388
4401
4475
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4404
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3396
4478
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3391
4406
4480
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4407
4481
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4410
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3399
4484
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3394
4411
4485
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4414
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3402
4488
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3397
4415
4489
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4418
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3405
4492
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3400
4420
4494
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4421
4495
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4424
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3408
4498
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3403
4425
4499
msgid "With which method to flush data."
4428
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3411
4502
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3406
4430
4504
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4434
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3414
4508
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3409
4435
4509
msgid "Path to individual files and their sizes."
4438
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3417
4512
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3412
4440
4514
msgid "Path to HailDB log files."
4441
4515
msgstr "Pad voor tijdelijke bestanden."
4443
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3420
4517
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3415
4444
4518
msgid "Size of each log file in a log group."
4447
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3423
4521
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3418
4449
4523
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4450
4524
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4453
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3426
4527
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3421
4455
4529
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4456
4530
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4459
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3429
4533
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3424
4462
4536
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4464
4538
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
4466
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3432
4540
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3427
4468
4542
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4469
4543
"(Advanced users)"
4472
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3435
4546
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3430
4474
4548
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4475
4549
"0=disabled (Advanced users)"
4478
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3438
4552
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3433
4479
4553
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4482
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
4556
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3436
4483
4557
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4486
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
4560
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3439
4488
4562
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4489
4563
"compatibility (disabled by default)"
4492
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
4566
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3442
4493
4567
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4496
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4570
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3445
4497
4571
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4500
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
4574
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3448
4501
4575
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4504
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3455
4578
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4506
4580
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4507
4581
"(default: enabled)."
4510
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3458
4584
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
4511
4585
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4514
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3461
4588
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3456
4515
4589
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4518
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3463
4592
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3458
4520
4594
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"