~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

merged with up to date trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Brazilian Portuguese translation for drizzle
2
 
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
 
2
# Copyright (C) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
5
#
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-07 12:00-0500\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-04 07:47-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-10 23:58+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Adriano Balduino <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
100
100
"o nome_de_arquivo indicado."
101
101
 
102
102
#: ../client/drizzle.cc:494
103
 
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
 
103
#, fuzzy
 
104
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
104
105
msgstr ""
105
106
"Seleciona outro banco de dados para uso. Precisa um nome de um banco de "
106
107
"dados como argumento."
117
118
msgid "Don't show warnings after every statement."
118
119
msgstr "Não exibir avisos de perigos depois de cada comando."
119
120
 
120
 
#: ../client/drizzle.cc:1150 ../client/drizzle.cc:3917
 
121
#: ../client/drizzle.cc:1150 ../client/drizzle.cc:3897
121
122
#, c-format
122
123
msgid "shutting down drizzled"
123
124
msgstr ""
124
125
 
125
 
#: ../client/drizzle.cc:1152 ../client/drizzle.cc:3919
 
126
#: ../client/drizzle.cc:1152 ../client/drizzle.cc:3899
126
127
#, c-format
127
128
msgid " on port %d"
128
129
msgstr ""
129
130
 
130
131
#: ../client/drizzle.cc:1161 ../client/drizzle.cc:1167
131
 
#: ../client/drizzle.cc:3928 ../client/drizzle.cc:3934
 
132
#: ../client/drizzle.cc:3908 ../client/drizzle.cc:3914
132
133
#, c-format
133
134
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
134
135
msgstr ""
135
136
 
136
 
#: ../client/drizzle.cc:1176 ../client/drizzle.cc:3943
 
137
#: ../client/drizzle.cc:1176 ../client/drizzle.cc:3923
137
138
#, c-format
138
139
msgid "done\n"
139
140
msgstr ""
257
258
"-v vvv implica que a verbosidade=3, Usadio para especificar a verbosidade"
258
259
 
259
260
#: ../client/drizzle.cc:1318 ../client/drizzledump.cc:499
260
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236 ../drizzled/drizzled.cc:1861
 
261
#: ../drizzled/drizzled.cc:1244 ../drizzled/drizzled.cc:1869
261
262
msgid "Output version information and exit."
262
263
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
263
264
 
275
276
msgid "Ping the server to check if it's alive."
276
277
msgstr "Pingar o servidor para verificar se está disponível"
277
278
 
278
 
#: ../client/drizzle.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:1155
 
279
#: ../client/drizzle.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:1163
279
280
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
280
281
msgstr "Arquivo de configuração padrão não está definido."
281
282
 
444
445
"Número da porta usada para conexão ou 0 para default, em ordem de "
445
446
"preferência, dizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT,por omissão"
446
447
 
447
 
#: ../client/drizzle.cc:1390 ../client/drizzledump.cc:553
448
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:431
 
448
#: ../client/drizzle.cc:1394 ../client/drizzledump.cc:553
 
449
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:475
449
450
msgid "User for login if not current user."
450
451
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
451
452
 
452
 
#: ../client/drizzle.cc:1392 ../client/drizzledump.cc:555
453
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:437
 
453
#: ../client/drizzle.cc:1396 ../client/drizzledump.cc:555
 
454
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:481
454
455
#, fuzzy
455
456
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
456
457
msgstr "O protocolo de Conexão (tcp,socket,pipe,memory)."
457
458
 
458
 
#: ../client/drizzle.cc:1395 ../client/drizzledump.cc:567
 
459
#: ../client/drizzle.cc:1399 ../client/drizzledump.cc:567
459
460
msgid "Allowed Options"
460
461
msgstr ""
461
462
 
462
 
#: ../client/drizzle.cc:1454 ../client/drizzle.cc:1461
 
463
#: ../client/drizzle.cc:1464 ../client/drizzle.cc:1471
463
464
#, c-format
464
465
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
465
466
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
466
467
 
467
 
#: ../client/drizzle.cc:1526 ../client/drizzle.cc:3813
 
468
#: ../client/drizzle.cc:1536 ../client/drizzle.cc:3793
468
469
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
469
470
msgstr "DELIMITER não pode conter barra-invertida."
470
471
 
471
 
#: ../client/drizzle.cc:1605 ../client/drizzledump.cc:666
 
472
#: ../client/drizzle.cc:1615 ../client/drizzledump.cc:666
472
473
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:623
473
 
#: ../client/drizzletest.cc:5611
 
474
#: ../client/drizzletest.cc:5671
474
475
#, fuzzy
475
476
msgid "Error: Unknown protocol"
476
477
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
477
478
 
478
 
#: ../client/drizzle.cc:1619
 
479
#: ../client/drizzle.cc:1629
479
480
#, c-format
480
481
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
481
482
msgstr "Erro: O valor de %<PRIu32> necessário para a porta é inválido.\n"
482
483
 
483
 
#: ../client/drizzle.cc:1665 ../client/drizzle.cc:4097
 
484
#: ../client/drizzle.cc:1675 ../client/drizzle.cc:4084
484
485
#, fuzzy, c-format
485
486
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
486
487
msgstr ""
487
488
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
488
489
"%s\n"
489
490
 
490
 
#: ../client/drizzle.cc:1671
 
491
#: ../client/drizzle.cc:1681
491
492
#, c-format
492
493
msgid ""
493
494
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
498
499
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
499
500
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
500
501
 
501
 
#: ../client/drizzle.cc:1676
502
 
#, c-format
503
 
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
 
502
#: ../client/drizzle.cc:1686
 
503
#, fuzzy, c-format
 
504
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [schema]\n"
504
505
msgstr "Uso: drizzle [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
505
506
 
506
 
#: ../client/drizzle.cc:1730
 
507
#: ../client/drizzle.cc:1740
507
508
#, fuzzy, c-format
508
509
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
509
510
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."
510
511
 
511
 
#: ../client/drizzle.cc:1739
 
512
#: ../client/drizzle.cc:1749
512
513
#, fuzzy, c-format
513
514
msgid ""
514
515
"Your Drizzle connection id is %u\n"
518
519
"Sua conexão Drizzle  Ip é %u\n"
519
520
"Versão de Servidor: %s\n"
520
521
 
521
 
#: ../client/drizzle.cc:1773
 
522
#: ../client/drizzle.cc:1783
522
523
#, c-format
523
524
msgid "Reading history-file %s\n"
524
525
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
525
526
 
526
 
#: ../client/drizzle.cc:1777
 
527
#: ../client/drizzle.cc:1787
527
528
#, c-format
528
529
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
529
530
msgstr ""
530
531
"Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
531
532
 
532
 
#: ../client/drizzle.cc:1784
 
533
#: ../client/drizzle.cc:1794
533
534
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
534
535
msgstr ""
535
536
"Digite 'help;' ou '\\h' para ajuda. Digite '\\c' para limpar o buffer.\n"
536
537
 
537
 
#: ../client/drizzle.cc:1794
 
538
#: ../client/drizzle.cc:1804
538
539
msgid "Error:"
539
540
msgstr ""
540
541
 
541
 
#: ../client/drizzle.cc:1807
 
542
#: ../client/drizzle.cc:1817
542
543
#, c-format
543
544
msgid "Writing history-file %s\n"
544
545
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
545
546
 
546
 
#: ../client/drizzle.cc:1815
 
547
#: ../client/drizzle.cc:1825
547
548
msgid "Aborted"
548
549
msgstr "Abortado"
549
550
 
550
 
#: ../client/drizzle.cc:1815
 
551
#: ../client/drizzle.cc:1825
551
552
msgid "Bye"
552
553
msgstr "Bye"
553
554
 
554
 
#: ../client/drizzle.cc:1865
 
555
#: ../client/drizzle.cc:1875
555
556
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
556
557
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
557
558
 
558
 
#: ../client/drizzle.cc:1949
 
559
#: ../client/drizzle.cc:1959
559
560
#, c-format
560
561
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
561
562
msgstr "Processando linha: %<PRIu32>\n"
562
563
 
563
 
#: ../client/drizzle.cc:2167
 
564
#: ../client/drizzle.cc:2177
564
565
msgid "Unknown command: "
565
566
msgstr "Comando desconhecido: "
566
567
 
567
 
#: ../client/drizzle.cc:2338
 
568
#: ../client/drizzle.cc:2348
568
569
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
569
570
msgstr ""
570
571
 
571
 
#: ../client/drizzle.cc:2587
 
572
#: ../client/drizzle.cc:2594
572
573
msgid ""
573
574
"Reading table information for completion of table and column names\n"
574
575
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
578
579
"Você pode desativar esse recurso para obter uma inicialização rápida com -A\n"
579
580
"\n"
580
581
 
581
 
#: ../client/drizzle.cc:2653
 
582
#: ../client/drizzle.cc:2633
582
583
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
583
584
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
584
585
 
585
 
#: ../client/drizzle.cc:2659
 
586
#: ../client/drizzle.cc:2639
586
587
msgid "Can't connect to the server\n"
587
588
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
588
589
 
589
 
#: ../client/drizzle.cc:2743
 
590
#: ../client/drizzle.cc:2723
590
591
msgid "List of all Drizzle commands:"
591
592
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
592
593
 
593
 
#: ../client/drizzle.cc:2747
 
594
#: ../client/drizzle.cc:2727
594
595
#, fuzzy, c-format
595
596
msgid ""
596
597
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
597
598
msgstr ""
598
599
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
599
600
 
600
 
#: ../client/drizzle.cc:2805
 
601
#: ../client/drizzle.cc:2785
601
602
msgid "No query specified\n"
602
603
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
603
604
 
604
 
#: ../client/drizzle.cc:2820
 
605
#: ../client/drizzle.cc:2800
605
606
msgid "Ignoring query to other database"
606
607
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
607
608
 
608
 
#: ../client/drizzle.cc:2870
 
609
#: ../client/drizzle.cc:2850
609
610
msgid "Empty set"
610
611
msgstr "Conjunto vazio"
611
612
 
612
 
#: ../client/drizzle.cc:2883
 
613
#: ../client/drizzle.cc:2863
613
614
#, c-format
614
615
msgid "%ld row in set"
615
616
msgid_plural "%ld rows in set"
616
617
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
617
618
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
618
619
 
619
 
#: ../client/drizzle.cc:2892
 
620
#: ../client/drizzle.cc:2872
620
621
msgid "Query OK"
621
622
msgstr "Query OK"
622
623
 
623
 
#: ../client/drizzle.cc:2894
 
624
#: ../client/drizzle.cc:2874
624
625
#, c-format
625
626
msgid "Query OK, %ld row affected"
626
627
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
627
628
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
628
629
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
629
630
 
630
 
#: ../client/drizzle.cc:2966
 
631
#: ../client/drizzle.cc:2946
631
632
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
632
633
msgstr ""
633
634
 
634
 
#: ../client/drizzle.cc:2988
 
635
#: ../client/drizzle.cc:2968
635
636
#, fuzzy, c-format
636
637
msgid "Error logging to file '%s'\n"
637
638
msgstr "Erro conectando ao escravo"
638
639
 
639
 
#: ../client/drizzle.cc:2993
 
640
#: ../client/drizzle.cc:2973
640
641
#, fuzzy, c-format
641
642
msgid "Logging to file '%s'\n"
642
643
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
643
644
 
644
 
#: ../client/drizzle.cc:3077
 
645
#: ../client/drizzle.cc:3057
645
646
#, c-format
646
647
msgid ""
647
648
"Field %3u:  `%s`\n"
648
649
"Catalog:    `%s`\n"
649
 
"Database:   `%s`\n"
 
650
"Schema:     `%s`\n"
650
651
"Table:      `%s`\n"
651
652
"Org_table:  `%s`\n"
652
653
"Type:       UTF-8\n"
658
659
"\n"
659
660
msgstr ""
660
661
 
661
 
#: ../client/drizzle.cc:3544
 
662
#: ../client/drizzle.cc:3524
662
663
#, c-format
663
664
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
664
665
msgstr ""
665
666
 
 
667
#: ../client/drizzle.cc:3529
 
668
#, c-format
 
669
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
 
670
msgstr ""
 
671
 
666
672
#: ../client/drizzle.cc:3549
667
 
#, c-format
668
 
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
669
 
msgstr ""
670
 
 
671
 
#: ../client/drizzle.cc:3569
672
673
#, fuzzy, c-format
673
674
msgid "No outfile specified!\n"
674
675
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
675
676
 
676
 
#: ../client/drizzle.cc:3582
 
677
#: ../client/drizzle.cc:3562
677
678
msgid "Outfile disabled.\n"
678
679
msgstr ""
679
680
 
 
681
#: ../client/drizzle.cc:3589
 
682
#, fuzzy
 
683
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
 
684
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
 
685
 
680
686
#: ../client/drizzle.cc:3609
681
 
#, fuzzy
682
 
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
683
 
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
684
 
 
685
 
#: ../client/drizzle.cc:3629
686
687
#, c-format
687
688
msgid "PAGER set to '%s'\n"
688
689
msgstr ""
689
690
 
690
 
#: ../client/drizzle.cc:3640
 
691
#: ../client/drizzle.cc:3620
691
692
msgid "PAGER set to stdout\n"
692
693
msgstr ""
693
694
 
694
 
#: ../client/drizzle.cc:3723
 
695
#: ../client/drizzle.cc:3703
695
696
#, c-format
696
697
msgid "Connection id:    %u"
697
698
msgstr ""
698
699
 
699
 
#: ../client/drizzle.cc:3725
 
700
#: ../client/drizzle.cc:3705
700
701
#, fuzzy, c-format
701
 
msgid "Current database: %.128s\n"
 
702
msgid "Current schema: %.128s\n"
702
703
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
703
704
 
704
 
#: ../client/drizzle.cc:3726
 
705
#: ../client/drizzle.cc:3706
705
706
msgid "*** NONE ***"
706
707
msgstr ""
707
708
 
708
709
#. Skip command name
709
 
#: ../client/drizzle.cc:3746
 
710
#: ../client/drizzle.cc:3726
710
711
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
711
712
msgstr ""
712
713
 
713
 
#: ../client/drizzle.cc:3761
 
714
#: ../client/drizzle.cc:3741
714
715
#, fuzzy, c-format
715
716
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
716
717
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
717
718
 
718
 
#: ../client/drizzle.cc:3769
 
719
#: ../client/drizzle.cc:3749
719
720
msgid "Can't initialize LineBuffer"
720
721
msgstr ""
721
722
 
722
 
#: ../client/drizzle.cc:3805
 
723
#: ../client/drizzle.cc:3785
723
724
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
724
725
msgstr ""
725
726
 
726
 
#: ../client/drizzle.cc:3838
727
 
msgid "USE must be followed by a database name"
 
727
#: ../client/drizzle.cc:3818
 
728
msgid "USE must be followed by a schema name"
728
729
msgstr ""
729
730
 
730
 
#: ../client/drizzle.cc:3906
 
731
#: ../client/drizzle.cc:3886
731
732
#, fuzzy
732
 
msgid "Database changed"
 
733
msgid "Schema changed"
733
734
msgstr "Banco de dados a usar."
734
735
 
735
 
#: ../client/drizzle.cc:3952
 
736
#: ../client/drizzle.cc:3932
736
737
#, fuzzy
737
738
msgid "Show warnings enabled."
738
739
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
739
740
 
740
 
#: ../client/drizzle.cc:3960
 
741
#: ../client/drizzle.cc:3940
741
742
#, fuzzy
742
743
msgid "Show warnings disabled."
743
744
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
744
745
 
745
 
#: ../client/drizzle.cc:4104
 
746
#: ../client/drizzle.cc:4091
746
747
#, c-format
747
748
msgid ""
748
749
"\n"
749
750
"Connection id:\t\t%lu\n"
750
751
msgstr ""
751
752
 
752
 
#: ../client/drizzle.cc:4116
 
753
#: ../client/drizzle.cc:4103
753
754
#, fuzzy, c-format
754
 
msgid "Current database:\t%s\n"
 
755
msgid "Current schema:\t%s\n"
755
756
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
756
757
 
757
 
#: ../client/drizzle.cc:4117
 
758
#: ../client/drizzle.cc:4104
758
759
#, c-format
759
760
msgid "Current user:\t\t%s\n"
760
761
msgstr ""
761
762
 
762
 
#: ../client/drizzle.cc:4123
 
763
#: ../client/drizzle.cc:4110
763
764
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
764
765
msgstr ""
765
766
 
766
 
#: ../client/drizzle.cc:4128
 
767
#: ../client/drizzle.cc:4115
767
768
#, fuzzy
768
769
msgid ""
769
770
"\n"
770
771
"No connection\n"
771
772
msgstr "Muitas conexões"
772
773
 
773
 
#: ../client/drizzle.cc:4135
 
774
#: ../client/drizzle.cc:4122
774
775
msgid ""
775
776
"\n"
776
 
"All updates ignored to this database\n"
 
777
"All updates ignored to this schema\n"
777
778
msgstr ""
778
779
 
779
 
#: ../client/drizzle.cc:4138
 
780
#: ../client/drizzle.cc:4125
780
781
#, c-format
781
782
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
782
783
msgstr ""
783
784
 
784
 
#: ../client/drizzle.cc:4139
 
785
#: ../client/drizzle.cc:4126
785
786
#, c-format
786
787
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
787
788
msgstr ""
788
789
 
789
 
#: ../client/drizzle.cc:4140
 
790
#: ../client/drizzle.cc:4127
790
791
#, c-format
791
792
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
792
793
msgstr ""
793
794
 
794
 
#: ../client/drizzle.cc:4141
 
795
#: ../client/drizzle.cc:4128
795
796
#, c-format
796
797
msgid "Server version:\t\t%s\n"
797
798
msgstr ""
798
799
 
799
 
#: ../client/drizzle.cc:4142
 
800
#: ../client/drizzle.cc:4129
800
801
#, c-format
801
802
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
802
803
msgstr ""
803
804
 
804
 
#: ../client/drizzle.cc:4143
 
805
#: ../client/drizzle.cc:4130
805
806
#, c-format
806
807
msgid "Protocol version:\t%d\n"
807
808
msgstr ""
808
809
 
809
 
#: ../client/drizzle.cc:4144
 
810
#: ../client/drizzle.cc:4131
810
811
#, fuzzy, c-format
811
812
msgid "Connection:\t\t%s\n"
812
813
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
813
814
 
814
 
#: ../client/drizzle.cc:4151
 
815
#: ../client/drizzle.cc:4138
815
816
#, c-format
816
817
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
817
818
msgstr ""
818
819
 
819
 
#: ../client/drizzle.cc:4153
 
820
#: ../client/drizzle.cc:4140
820
821
#, c-format
821
822
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
822
823
msgstr ""
823
824
 
824
 
#: ../client/drizzle.cc:4158
 
825
#: ../client/drizzle.cc:4145
825
826
msgid ""
826
827
"\n"
827
828
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
828
829
msgstr ""
829
830
 
830
 
#: ../client/drizzle.cc:4160
 
831
#: ../client/drizzle.cc:4147
831
832
#, c-format
832
833
msgid ""
833
834
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
840
841
"\n"
841
842
msgstr ""
842
843
 
843
 
#: ../client/drizzle.cc:4222 ../drizzled/option.cc:339
 
844
#: ../client/drizzle.cc:4209 ../drizzled/option.cc:339
844
845
#, c-format
845
846
msgid "ERROR"
846
847
msgstr "ERRO"
847
848
 
848
 
#: ../client/drizzle.cc:4265
 
849
#: ../client/drizzle.cc:4252
849
850
#, c-format
850
851
msgid "ERROR %d (%s): "
851
852
msgstr ""
852
853
 
853
 
#: ../client/drizzle.cc:4267
 
854
#: ../client/drizzle.cc:4254
854
855
#, fuzzy, c-format
855
856
msgid "ERROR %d: "
856
857
msgstr "ERRO"
857
858
 
858
 
#: ../client/drizzle.cc:4270
 
859
#: ../client/drizzle.cc:4257
859
860
#, fuzzy
860
861
msgid "ERROR: "
861
862
msgstr "ERRO"
862
863
 
863
 
#: ../client/drizzle.cc:4403
 
864
#: ../client/drizzle.cc:4390
864
865
msgid " hours "
865
866
msgstr ""
866
867
 
867
 
#: ../client/drizzle.cc:4405
 
868
#: ../client/drizzle.cc:4392
868
869
msgid " hour "
869
870
msgstr ""
870
871
 
871
 
#: ../client/drizzle.cc:4411
 
872
#: ../client/drizzle.cc:4398
872
873
msgid " min "
873
874
msgstr ""
874
875
 
875
 
#: ../client/drizzle.cc:4417
 
876
#: ../client/drizzle.cc:4404
876
877
msgid " sec"
877
878
msgstr ""
878
879
 
879
 
#: ../client/drizzle.cc:4518
 
880
#: ../client/drizzle.cc:4505
880
881
msgid "(unknown)"
881
882
msgstr ""
882
883
 
883
 
#: ../client/drizzle.cc:4638
 
884
#: ../client/drizzle.cc:4625
884
885
#, c-format
885
886
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
886
887
msgstr ""
887
888
 
888
 
#: ../client/drizzle.cc:4643
 
889
#: ../client/drizzle.cc:4630
889
890
#, fuzzy
890
891
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
891
892
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
892
893
 
893
 
#: ../client/drizzle.cc:4648
 
894
#: ../client/drizzle.cc:4635
894
895
#, c-format
895
896
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
896
897
msgstr ""
1119
1120
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
1120
1121
 
1121
1122
#: ../client/drizzledump.cc:551
1122
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:433
 
1123
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:477
1123
1124
#, fuzzy
1124
1125
msgid "Port number to use for connection."
1125
1126
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
1176
1177
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --all-databases [OPÇÕES]\n"
1177
1178
 
1178
1179
#: ../client/drizzledump.cc:679 ../client/drizzleimport.cc:484
1179
 
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5623
 
1180
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5683
1180
1181
#, c-format
1181
1182
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1182
1183
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido\n"
1186
1187
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1187
1188
msgstr "Uso ilegal para opção --ignore-table=<banco de dados>.<tabela>\n"
1188
1189
 
1189
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:263
 
1190
#: ../client/drizzledump_data.cc:268
1190
1191
#, fuzzy
1191
1192
msgid "-- Retrieving data for "
1192
1193
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1193
1194
 
1194
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:295
 
1195
#: ../client/drizzledump_data.cc:300
1195
1196
#, fuzzy
1196
1197
msgid " rows dumped for table "
1197
1198
msgstr "-- %<PRIu32> de ~%<PRIu64> registros exportados para tabela %s\n"
1198
1199
 
1199
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:542
 
1200
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1200
1201
#, fuzzy
1201
1202
msgid "-- Connecting to "
1202
1203
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
1203
1204
 
1204
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:542
 
1205
#: ../client/drizzledump_data.cc:547
1205
1206
msgid " using protocol "
1206
1207
msgstr ""
1207
1208
 
1208
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:583 ../client/drizzledump_data.cc:589
1209
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:620 ../client/drizzledump_data.cc:626
 
1209
#: ../client/drizzledump_data.cc:588 ../client/drizzledump_data.cc:594
 
1210
#: ../client/drizzledump_data.cc:625 ../client/drizzledump_data.cc:631
1210
1211
#, fuzzy
1211
1212
msgid "Error executing query: "
1212
1213
msgstr "Erro conectando ao mestre"
1213
1214
 
1214
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:597
 
1215
#: ../client/drizzledump_data.cc:602
1215
1216
msgid "Could not buffer result: "
1216
1217
msgstr ""
1217
1218
 
1218
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:643
 
1219
#: ../client/drizzledump_data.cc:648
1219
1220
msgid "Error: Could not set db '"
1220
1221
msgstr ""
1221
1222
 
1222
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:657 ../client/drizzledump_data.cc:662
1223
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:668
 
1223
#: ../client/drizzledump_data.cc:662 ../client/drizzledump_data.cc:667
 
1224
#: ../client/drizzledump_data.cc:673
1224
1225
#, fuzzy
1225
1226
msgid "Got error: "
1226
1227
msgstr "Retornou erro: %d %s"
1227
1228
 
1228
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:677
 
1229
#: ../client/drizzledump_data.cc:682
1229
1230
#, fuzzy
1230
1231
msgid "-- Disconnecting from "
1231
1232
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
1241
1242
msgid "-- Retrieving fields for "
1242
1243
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1243
1244
 
1244
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:277
 
1245
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:225 ../client/drizzledump_mysql.cc:270
1245
1246
#, fuzzy
1246
1247
msgid "-- Retrieving indexes for "
1247
1248
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1248
1249
 
1249
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:322
 
1250
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:270 ../client/drizzledump_mysql.cc:315
1250
1251
#, fuzzy
1251
1252
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1252
1253
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1256
1257
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1257
1258
msgstr ""
1258
1259
 
1259
 
#: ../client/drizzletest.cc:5364
 
1260
#: ../client/drizzletest.cc:5424
1260
1261
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1261
1262
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
1262
1263
 
1263
 
#: ../client/drizzletest.cc:5374
 
1264
#: ../client/drizzletest.cc:5434
1264
1265
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1265
1266
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1266
1267
 
1267
 
#: ../client/drizzletest.cc:5384
 
1268
#: ../client/drizzletest.cc:5444
1268
1269
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1269
1270
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1270
1271
 
1271
 
#: ../client/drizzletest.cc:5575
 
1272
#: ../client/drizzletest.cc:5635
1272
1273
#, c-format
1273
1274
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1274
1275
msgstr "Não poderia abrir '%s' para ler: errno = %d"
1275
1276
 
1276
 
#: ../client/drizzletest.cc:5580
 
1277
#: ../client/drizzletest.cc:5640
1277
1278
#, c-format
1278
1279
msgid "Out of memory"
1279
1280
msgstr "Memória insuficiente"
1280
1281
 
1281
 
#: ../drizzled/definition/table.cc:763
1282
 
#, c-format
1283
 
msgid "Table %s has invalid/unknown collation: %d,%s"
1284
 
msgstr ""
1285
 
 
1286
 
#: ../drizzled/definition/table.cc:1055
1287
 
#, c-format
1288
 
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
1289
 
msgstr ""
1290
 
 
1291
 
#: ../drizzled/definition/table.cc:1973
 
1282
#: ../drizzled/definition/table.cc:2007
1292
1283
#, c-format
1293
1284
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
1294
1285
msgstr "Collation desconhecida '%s' na definição da tabela '%-.64s'"
1295
1286
 
1296
 
#: ../drizzled/definition/table.cc:1980
 
1287
#: ../drizzled/definition/table.cc:2014
1297
1288
#, c-format
1298
1289
msgid ""
1299
1290
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
1338
1329
msgid "Process chroot failed"
1339
1330
msgstr "alloc_root falhou"
1340
1331
 
1341
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:729
 
1332
#: ../drizzled/drizzled.cc:737
1342
1333
#, fuzzy
1343
1334
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1344
1335
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1345
1336
 
1346
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:740
 
1337
#: ../drizzled/drizzled.cc:748
1347
1338
#, fuzzy
1348
1339
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1349
1340
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1350
1341
 
1351
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:751
 
1342
#: ../drizzled/drizzled.cc:759
1352
1343
#, fuzzy
1353
1344
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1354
1345
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1355
1346
 
1356
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:763
 
1347
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1357
1348
#, fuzzy
1358
1349
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1359
1350
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1360
1351
 
1361
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:774
 
1352
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1362
1353
#, fuzzy
1363
1354
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1364
1355
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1365
1356
 
1366
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:785
 
1357
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1367
1358
#, fuzzy
1368
1359
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1369
1360
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1370
1361
 
1371
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:797
 
1362
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
1372
1363
#, fuzzy
1373
1364
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1374
1365
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1375
1366
 
1376
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:809
 
1367
#: ../drizzled/drizzled.cc:817
1377
1368
#, fuzzy
1378
1369
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1379
1370
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
1380
1371
 
1381
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:820
 
1372
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
1382
1373
#, fuzzy
1383
1374
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1384
1375
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1385
1376
 
1386
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:831
 
1377
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1387
1378
#, fuzzy
1388
1379
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1389
1380
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1390
1381
 
1391
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:843
 
1382
#: ../drizzled/drizzled.cc:851
1392
1383
#, fuzzy
1393
1384
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1394
1385
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1395
1386
 
1396
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:854
 
1387
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
1397
1388
#, fuzzy
1398
1389
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1399
1390
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1400
1391
 
1401
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:865
 
1392
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1402
1393
#, fuzzy
1403
1394
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1404
1395
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1405
1396
 
1406
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:876
 
1397
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1407
1398
#, fuzzy
1408
1399
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1409
1400
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1410
1401
 
1411
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:887
 
1402
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1412
1403
#, fuzzy
1413
1404
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1414
1405
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1415
1406
 
1416
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:898
 
1407
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1417
1408
#, fuzzy
1418
1409
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1419
1410
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1420
1411
 
1421
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:909
 
1412
#: ../drizzled/drizzled.cc:917
1422
1413
#, fuzzy
1423
1414
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1424
1415
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1425
1416
 
1426
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:920
 
1417
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1427
1418
#, fuzzy
1428
1419
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1429
1420
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1430
1421
 
1431
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:932
 
1422
#: ../drizzled/drizzled.cc:940
1432
1423
#, fuzzy
1433
1424
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1434
1425
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1435
1426
 
1436
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:944
 
1427
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1437
1428
#, fuzzy
1438
1429
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1439
1430
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1440
1431
 
1441
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:956
 
1432
#: ../drizzled/drizzled.cc:964
1442
1433
#, fuzzy
1443
1434
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1444
1435
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1445
1436
 
1446
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:968
 
1437
#: ../drizzled/drizzled.cc:976
1447
1438
#, fuzzy
1448
1439
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1449
1440
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1450
1441
 
1451
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:979
 
1442
#: ../drizzled/drizzled.cc:987
1452
1443
#, fuzzy
1453
1444
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1454
1445
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1455
1446
 
1456
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:990
 
1447
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
1457
1448
#, fuzzy
1458
1449
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1459
1450
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1460
1451
 
1461
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1001
 
1452
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
1462
1453
#, fuzzy
1463
1454
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1464
1455
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1465
1456
 
1466
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1012 ../drizzled/drizzled.cc:1028
 
1457
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020 ../drizzled/drizzled.cc:1036
1467
1458
#, fuzzy
1468
1459
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1469
1460
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1470
1461
 
1471
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
 
1462
#: ../drizzled/drizzled.cc:1047
1472
1463
msgid ""
1473
1464
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1474
1465
"between 131072 - 1048576 bytes"
1475
1466
msgstr ""
1476
1467
 
1477
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1097
 
1468
#: ../drizzled/drizzled.cc:1105
1478
1469
#, c-format
1479
1470
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1480
1471
msgstr ""
1481
1472
 
1482
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1139
 
1473
#: ../drizzled/drizzled.cc:1147
1483
1474
#, c-format
1484
1475
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1485
1476
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
1486
1477
 
1487
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1744
 
1478
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1752
1488
1479
msgid "Display this help and exit."
1489
1480
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
1490
1481
 
1491
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157
 
1482
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165
1492
1483
msgid "Configuration file to use"
1493
1484
msgstr ""
1494
1485
 
1495
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1159
 
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:1167
1496
1487
msgid "Base location for config files"
1497
1488
msgstr ""
1498
1489
 
1499
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1968
 
1490
#: ../drizzled/drizzled.cc:1169 ../drizzled/drizzled.cc:1976
1500
1491
msgid "Directory for plugins."
1501
1492
msgstr "Diretório para plugins."
1502
1493
 
1503
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1166 ../drizzled/drizzled.cc:1972
 
1494
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1980
1504
1495
msgid ""
1505
1496
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1506
1497
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1507
1498
msgstr ""
1508
1499
 
1509
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170 ../drizzled/drizzled.cc:1978
 
1500
#: ../drizzled/drizzled.cc:1178 ../drizzled/drizzled.cc:1986
1510
1501
msgid ""
1511
1502
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1512
1503
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1513
1504
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1514
1505
msgstr ""
1515
1506
 
1516
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1984
 
1507
#: ../drizzled/drizzled.cc:1182 ../drizzled/drizzled.cc:1992
1517
1508
msgid ""
1518
1509
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1519
1510
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1520
1511
msgstr ""
1521
1512
 
1522
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1181 ../drizzled/drizzled.cc:1748
 
1513
#: ../drizzled/drizzled.cc:1189 ../drizzled/drizzled.cc:1756
1523
1514
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1524
1515
msgstr "Colunas de auto-incremento são incrementadas com isto"
1525
1516
 
1526
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1183 ../drizzled/drizzled.cc:1753
 
1517
#: ../drizzled/drizzled.cc:1191 ../drizzled/drizzled.cc:1761
1527
1518
msgid ""
1528
1519
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1529
1520
"= 1"
1530
1521
msgstr ""
1531
1522
 
1532
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1185 ../drizzled/drizzled.cc:1759
 
1523
#: ../drizzled/drizzled.cc:1193 ../drizzled/drizzled.cc:1767
1533
1524
msgid ""
1534
1525
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1535
1526
"this."
1537
1528
"Caminho para o diretório de instalação. Todos os caminhos são relativos a "
1538
1529
"este."
1539
1530
 
1540
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188 ../drizzled/drizzled.cc:1764
 
1531
#: ../drizzled/drizzled.cc:1196 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1541
1532
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1542
1533
msgstr ""
1543
1534
 
1544
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1190 ../drizzled/drizzled.cc:1768
 
1535
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1776
1545
1536
msgid "Set the default collation."
1546
1537
msgstr "Definir o collation padrão."
1547
1538
 
1548
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1772
 
1539
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1780
1549
1540
msgid "Default completion type."
1550
1541
msgstr "Tipo de completação padrão"
1551
1542
 
1552
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1193 ../drizzled/drizzled.cc:1777
 
1543
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1785
1553
1544
msgid "Write core on errors."
1554
1545
msgstr "Escreva núcleos de erros"
1555
1546
 
1556
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195 ../drizzled/drizzled.cc:1781
 
1547
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203 ../drizzled/drizzled.cc:1789
1557
1548
msgid "Path to the database root."
1558
1549
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
1559
1550
 
1560
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1197
 
1551
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205
1561
1552
#, fuzzy
1562
1553
msgid "Set the default storage engine for tables."
1563
1554
msgstr ""
1564
1555
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
1565
1556
 
1566
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1199 ../drizzled/drizzled.cc:1788
 
1557
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1796
1567
1558
msgid "Set the default time zone."
1568
1559
msgstr "Configurar fuso-horário padrão"
1569
1560
 
1570
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1793
 
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1801
1571
1562
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1572
1563
msgstr "Usaddo para debugação; Use por sua conta e risco!"
1573
1564
 
1574
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203 ../drizzled/drizzled.cc:1798
 
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211 ../drizzled/drizzled.cc:1806
1575
1566
msgid "Set up signals usable for debugging"
1576
1567
msgstr "Crie sinais utilizáveis para depuração"
1577
1568
 
1578
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1205 ../drizzled/drizzled.cc:1802
 
1569
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213 ../drizzled/drizzled.cc:1810
1579
1570
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1580
1571
msgstr "Configure o idioma usado para os nomes de mês e dias da semana"
1581
1572
 
1582
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1807
 
1573
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1815
1583
1574
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1584
1575
msgstr "Algumas linhas de avisos não críticos para o arquivo de log."
1585
1576
 
1586
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1812
 
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:1217 ../drizzled/drizzled.cc:1820
1587
1578
#, fuzzy
1588
1579
msgid "Pid file used by drizzled."
1589
1580
msgstr "Arquivo Pid usado por safe_mysqld"
1590
1581
 
1591
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1211
 
1582
#: ../drizzled/drizzled.cc:1219
1592
1583
#, fuzzy
1593
1584
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1594
1585
msgstr ""
1595
1586
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1596
1587
"(Padrão: não esperar)"
1597
1588
 
1598
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1213
 
1589
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221
1599
1590
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1600
1591
msgstr ""
1601
1592
 
1602
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1821
 
1593
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223 ../drizzled/drizzled.cc:1829
1603
1594
msgid ""
1604
1595
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1605
1596
"specified directory"
1606
1597
msgstr ""
1607
1598
 
1608
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218 ../drizzled/drizzled.cc:1826
 
1599
#: ../drizzled/drizzled.cc:1226 ../drizzled/drizzled.cc:1834
1609
1600
msgid ""
1610
1601
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1611
1602
"partners."
1613
1604
"Identidicador unico da instância do servidor na comunidade de parceiros de "
1614
1605
"replicação."
1615
1606
 
1616
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1831
 
1607
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1839
1617
1608
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1618
1609
msgstr "Não imprimir a sequência de passos ao falhar"
1619
1610
 
1620
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1223 ../drizzled/drizzled.cc:1835
 
1611
#: ../drizzled/drizzled.cc:1231 ../drizzled/drizzled.cc:1843
1621
1612
msgid "Enable symbolic link support."
1622
1613
msgstr "Habilitar suporte a link simbólico"
1623
1614
 
1624
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1225 ../drizzled/drizzled.cc:1844
 
1615
#: ../drizzled/drizzled.cc:1233 ../drizzled/drizzled.cc:1852
1625
1616
msgid ""
1626
1617
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1627
1618
msgstr ""
1628
1619
 
1629
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1228 ../drizzled/drizzled.cc:1849
 
1620
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236 ../drizzled/drizzled.cc:1857
1630
1621
msgid "Path for temporary files."
1631
1622
msgstr "Path para arquivos temporários"
1632
1623
 
1633
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1853
 
1624
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238 ../drizzled/drizzled.cc:1861
1634
1625
msgid "Default transaction isolation level."
1635
1626
msgstr "Nivel de isolamento padrão para transação"
1636
1627
 
1637
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232
 
1628
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240
1638
1629
msgid ""
1639
1630
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1640
1631
"bytes."
1641
1632
msgstr ""
1642
1633
 
1643
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1857
 
1634
#: ../drizzled/drizzled.cc:1242 ../drizzled/drizzled.cc:1865
1644
1635
msgid "Run drizzled daemon as user."
1645
1636
msgstr "Rodar serviço drizzled como usuário"
1646
1637
 
1647
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238 ../drizzled/drizzled.cc:1865
 
1638
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1873
1648
1639
msgid ""
1649
1640
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1650
1641
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1651
1642
"a very short time."
1652
1643
msgstr ""
1653
1644
 
1654
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1243 ../drizzled/drizzled.cc:1871
 
1645
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1879
1655
1646
msgid ""
1656
1647
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1657
1648
"limit per thread!"
1658
1649
msgstr ""
1659
1650
 
1660
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1877
 
1651
#: ../drizzled/drizzled.cc:1254 ../drizzled/drizzled.cc:1885
1661
1652
msgid ""
1662
1653
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1663
1654
msgstr "Resultado preciso do operador '/' será aumentado nesse valor."
1664
1655
 
1665
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249 ../drizzled/drizzled.cc:1883
 
1656
#: ../drizzled/drizzled.cc:1257 ../drizzled/drizzled.cc:1891
1666
1657
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1667
1658
msgstr ""
1668
1659
 
1669
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1888
 
1660
#: ../drizzled/drizzled.cc:1259 ../drizzled/drizzled.cc:1896
1670
1661
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1671
1662
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
1672
1663
 
1673
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1254
 
1664
#: ../drizzled/drizzled.cc:1262
1674
1665
msgid ""
1675
1666
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1676
1667
"buffers (0 means unlimited)"
1677
1668
msgstr ""
1678
1669
 
1679
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1256 ../drizzled/drizzled.cc:1894
 
1670
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1902
1680
1671
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1681
1672
msgstr ""
1682
1673
 
1683
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1258 ../drizzled/drizzled.cc:1899
 
1674
#: ../drizzled/drizzled.cc:1266 ../drizzled/drizzled.cc:1907
1684
1675
msgid ""
1685
1676
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1686
1677
"this host will be blocked from further connections."
1687
1678
msgstr ""
1688
1679
 
1689
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1261 ../drizzled/drizzled.cc:1904
 
1680
#: ../drizzled/drizzled.cc:1269 ../drizzled/drizzled.cc:1912
1690
1681
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1691
1682
msgstr "Número máximo de erros / avisos para armazenar de uma declaração."
1692
1683
 
1693
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1263 ../drizzled/drizzled.cc:1909
 
1684
#: ../drizzled/drizzled.cc:1271 ../drizzled/drizzled.cc:1917
1694
1685
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1695
1686
msgstr ""
1696
1687
 
1697
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1265 ../drizzled/drizzled.cc:1915
 
1688
#: ../drizzled/drizzled.cc:1273 ../drizzled/drizzled.cc:1923
1698
1689
msgid ""
1699
1690
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1700
1691
"an error."
1701
1692
msgstr ""
1702
1693
 
1703
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1268 ../drizzled/drizzled.cc:1921
 
1694
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276 ../drizzled/drizzled.cc:1929
1704
1695
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1705
1696
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
1706
1697
 
1707
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270 ../drizzled/drizzled.cc:1926
 
1698
#: ../drizzled/drizzled.cc:1278 ../drizzled/drizzled.cc:1934
1708
1699
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1709
1700
msgstr ""
1710
1701
 
1711
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1931
 
1702
#: ../drizzled/drizzled.cc:1280 ../drizzled/drizzled.cc:1939
1712
1703
msgid ""
1713
1704
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1714
1705
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1717
1708
"( apenas o primeiro byte max_sort_length de cada valor é usado; o resto é "
1718
1709
"ignorado)."
1719
1710
 
1720
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276 ../drizzled/drizzled.cc:1938
 
1711
#: ../drizzled/drizzled.cc:1284 ../drizzled/drizzled.cc:1946
1721
1712
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1722
1713
msgstr ""
1723
1714
 
1724
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1278 ../drizzled/drizzled.cc:1942
 
1715
#: ../drizzled/drizzled.cc:1286 ../drizzled/drizzled.cc:1950
1725
1716
msgid ""
1726
1717
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1727
1718
"file."
1728
1719
msgstr ""
1729
1720
 
1730
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281
 
1721
#: ../drizzled/drizzled.cc:1289
1731
1722
msgid ""
1732
1723
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1733
1724
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
1734
1725
msgstr ""
1735
1726
 
1736
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1284 ../drizzled/drizzled.cc:1956
 
1727
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292 ../drizzled/drizzled.cc:1964
1737
1728
msgid ""
1738
1729
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1739
1730
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1744
1735
"(used for testing/comparison)."
1745
1736
msgstr ""
1746
1737
 
1747
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1293 ../drizzled/drizzled.cc:1990
 
1738
#: ../drizzled/drizzled.cc:1301 ../drizzled/drizzled.cc:1998
1748
1739
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1749
1740
msgstr "Tamanho do buffer alocado ao carregar os indices"
1750
1741
 
1751
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1296 ../drizzled/drizzled.cc:1995
 
1742
#: ../drizzled/drizzled.cc:1304 ../drizzled/drizzled.cc:2003
1752
1743
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1753
1744
msgstr ""
1754
1745
 
1755
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1299 ../drizzled/drizzled.cc:2000
 
1746
#: ../drizzled/drizzled.cc:1307 ../drizzled/drizzled.cc:2008
1756
1747
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1757
1748
msgstr ""
1758
1749
 
1759
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1302 ../drizzled/drizzled.cc:2006
 
1750
#: ../drizzled/drizzled.cc:1310 ../drizzled/drizzled.cc:2014
1760
1751
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1761
1752
msgstr ""
1762
1753
 
1763
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1305 ../drizzled/drizzled.cc:2012
 
1754
#: ../drizzled/drizzled.cc:1313 ../drizzled/drizzled.cc:2020
1764
1755
msgid ""
1765
1756
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1766
1757
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1767
1758
"increase this value."
1768
1759
msgstr ""
1769
1760
 
1770
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1310
 
1761
#: ../drizzled/drizzled.cc:1318
1771
1762
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1772
1763
msgstr ""
1773
1764
 
1774
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1313 ../drizzled/drizzled.cc:2020
 
1765
#: ../drizzled/drizzled.cc:1321 ../drizzled/drizzled.cc:2028
1775
1766
msgid ""
1776
1767
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1777
1768
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1778
1769
"record_buffer."
1779
1770
msgstr ""
1780
1771
 
1781
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1318
 
1772
#: ../drizzled/drizzled.cc:1326
1782
1773
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1783
1774
msgstr ""
1784
1775
 
1785
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1320 ../drizzled/drizzled.cc:2028
 
1776
#: ../drizzled/drizzled.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:2036
1786
1777
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1787
1778
msgstr ""
1788
1779
 
1789
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1323 ../drizzled/drizzled.cc:2033
 
1780
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331 ../drizzled/drizzled.cc:2041
1790
1781
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1791
1782
msgstr ""
1792
1783
 
1793
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1326
 
1784
#: ../drizzled/drizzled.cc:1334
1794
1785
msgid ""
1795
1786
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1796
1787
"buffers (0 means unlimited)"
1797
1788
msgstr ""
1798
1789
 
1799
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:2039
 
1790
#: ../drizzled/drizzled.cc:1336 ../drizzled/drizzled.cc:2047
1800
1791
msgid "The number of cached table definitions."
1801
1792
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
1802
1793
 
1803
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1330 ../drizzled/drizzled.cc:2043
 
1794
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338 ../drizzled/drizzled.cc:2051
1804
1795
msgid "The number of cached open tables."
1805
1796
msgstr "O número de tabelas abertas em cache."
1806
1797
 
1807
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1332 ../drizzled/drizzled.cc:2047
 
1798
#: ../drizzled/drizzled.cc:1340 ../drizzled/drizzled.cc:2055
1808
1799
msgid ""
1809
1800
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1810
1801
"Used only if the connection has active cursors."
1811
1802
msgstr ""
1812
1803
 
1813
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1335 ../drizzled/drizzled.cc:2052
 
1804
#: ../drizzled/drizzled.cc:1343 ../drizzled/drizzled.cc:2060
1814
1805
msgid "The stack size for each thread."
1815
1806
msgstr ""
1816
1807
 
1817
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338 ../drizzled/drizzled.cc:2058
 
1808
#: ../drizzled/drizzled.cc:1346 ../drizzled/drizzled.cc:2066
1818
1809
msgid ""
1819
1810
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1820
1811
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1821
1812
msgstr ""
1822
1813
 
1823
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1361
 
1814
#: ../drizzled/drizzled.cc:1369
1824
1815
#, fuzzy
1825
1816
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1826
1817
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
1827
1818
 
1828
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1408 ../drizzled/drizzled.cc:1426
1829
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1460 ../drizzled/drizzled.cc:1468
1830
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1488
 
1819
#: ../drizzled/drizzled.cc:1416 ../drizzled/drizzled.cc:1434
 
1820
#: ../drizzled/drizzled.cc:1468 ../drizzled/drizzled.cc:1476
 
1821
#: ../drizzled/drizzled.cc:1496
1831
1822
#, fuzzy, c-format
1832
1823
msgid ""
1833
1824
"%s: %s.\n"
1836
1827
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1837
1828
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1838
1829
 
1839
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1438
 
1830
#: ../drizzled/drizzled.cc:1446
1840
1831
#, fuzzy
1841
1832
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1842
1833
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1843
1834
 
1844
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1476
 
1835
#: ../drizzled/drizzled.cc:1484
1845
1836
#, fuzzy, c-format
1846
1837
msgid ""
1847
1838
"%s\n"
1850
1841
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1851
1842
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1852
1843
 
1853
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1525
 
1844
#: ../drizzled/drizzled.cc:1533
1854
1845
#, fuzzy
1855
1846
msgid "Error getting default charset"
1856
1847
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
1857
1848
 
1858
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1555
 
1849
#: ../drizzled/drizzled.cc:1563
1859
1850
#, fuzzy
1860
1851
msgid "Error setting collation"
1861
1852
msgstr "Erro conectando ao escravo"
1862
1853
 
1863
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1563
 
1854
#: ../drizzled/drizzled.cc:1571
1864
1855
#, c-format
1865
1856
msgid "Unknown locale: '%s'"
1866
1857
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
1867
1858
 
1868
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1583
 
1859
#: ../drizzled/drizzled.cc:1591
1869
1860
#, fuzzy
1870
1861
msgid "Could not initialize table cache\n"
1871
1862
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
1872
1863
 
1873
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1598
 
1864
#: ../drizzled/drizzled.cc:1606
1874
1865
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1875
1866
msgstr ""
1876
1867
 
1877
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1628
 
1868
#: ../drizzled/drizzled.cc:1636
1878
1869
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1879
1870
msgstr "Nenhuma tarefa encontrada, não pode continuar!\n"
1880
1871
 
1881
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1652
 
1872
#: ../drizzled/drizzled.cc:1660
1882
1873
#, fuzzy, c-format
1883
1874
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1884
1875
msgstr "Mecanismo de armazenamento desconhecido ou não suportado: %s"
1885
1876
 
1886
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1784
 
1877
#: ../drizzled/drizzled.cc:1792
1887
1878
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1888
1879
msgstr ""
1889
1880
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
1890
1881
 
1891
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1816
 
1882
#: ../drizzled/drizzled.cc:1824
1892
1883
msgid ""
1893
1884
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1894
1885
"wait)"
1896
1887
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1897
1888
"(Padrão: não esperar)"
1898
1889
 
1899
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1948
 
1890
#: ../drizzled/drizzled.cc:1956
1900
1891
msgid ""
1901
1892
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1902
1893
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1904
1895
"based on number of retrieved rows."
1905
1896
msgstr ""
1906
1897
 
1907
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2084
 
1898
#: ../drizzled/drizzled.cc:2092
1908
1899
#, fuzzy
1909
1900
msgid ""
1910
1901
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1916
1907
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
1917
1908
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
1918
1909
 
1919
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2091
 
1910
#: ../drizzled/drizzled.cc:2099
1920
1911
#, c-format
1921
1912
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1922
1913
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
1923
1914
 
1924
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2214
 
1915
#: ../drizzled/drizzled.cc:2220
1925
1916
#, c-format
1926
1917
msgid ""
1927
1918
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1928
1919
"command line\n"
1929
1920
msgstr ""
1930
1921
 
1931
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2231
 
1922
#: ../drizzled/drizzled.cc:2237
1932
1923
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
1933
1924
msgstr ""
1934
1925
 
1935
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2244
 
1926
#: ../drizzled/drizzled.cc:2250
1936
1927
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
1937
1928
msgstr ""
1938
1929
 
1939
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2257
 
1930
#: ../drizzled/drizzled.cc:2263
1940
1931
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
1941
1932
msgstr ""
1942
1933
 
1943
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2270
 
1934
#: ../drizzled/drizzled.cc:2276
1944
1935
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
1945
1936
msgstr ""
1946
1937
 
1947
 
#: ../drizzled/error.cc:131
 
1938
#: ../drizzled/error.cc:119
1948
1939
#, c-format
1949
1940
msgid "Unknown error %d"
1950
1941
msgstr "Erro desconhecido %d"
1951
1942
 
1952
 
#: ../drizzled/error.cc:207
 
1943
#: ../drizzled/error.cc:194
1953
1944
msgid "NO"
1954
1945
msgstr "NÃO"
1955
1946
 
1956
 
#: ../drizzled/error.cc:208
 
1947
#: ../drizzled/error.cc:195
1957
1948
msgid "YES"
1958
1949
msgstr "SIM"
1959
1950
 
1960
 
#: ../drizzled/error.cc:209
 
1951
#: ../drizzled/error.cc:196
1961
1952
#, c-format
1962
1953
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1963
1954
msgstr "Não pode criar arquivo '%s-.200s' (errno: %d)"
1964
1955
 
1965
 
#: ../drizzled/error.cc:210
 
1956
#: ../drizzled/error.cc:197
1966
1957
#, c-format
1967
1958
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1968
1959
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
1969
1960
 
1970
 
#: ../drizzled/error.cc:211
 
1961
#: ../drizzled/error.cc:198
1971
1962
#, fuzzy, c-format
1972
1963
msgid "Can't create schema '%-.192s' (errno: %d)"
1973
1964
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s' (errno: %d)"
1974
1965
 
1975
 
#: ../drizzled/error.cc:212
 
1966
#: ../drizzled/error.cc:199
1976
1967
#, fuzzy, c-format
1977
1968
msgid "Can't create schema '%-.192s'; schema exists"
1978
1969
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s'; banco de dados já existe"
1979
1970
 
1980
 
#: ../drizzled/error.cc:213
 
1971
#: ../drizzled/error.cc:200
1981
1972
#, fuzzy, c-format
1982
1973
msgid "Can't drop schema '%-.192s'; schema doesn't exist"
1983
1974
msgstr "Não pode remover banco de dados '%-.192s'; pois não existe"
1984
1975
 
1985
 
#: ../drizzled/error.cc:214
 
1976
#: ../drizzled/error.cc:201
1986
1977
#, c-format
1987
1978
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1988
1979
msgstr "Erro ao remover de '%-.192s' (errno: %d)"
1989
1980
 
1990
 
#: ../drizzled/error.cc:215
 
1981
#: ../drizzled/error.cc:202
1991
1982
#, c-format
1992
1983
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
1993
1984
msgstr ""
1994
1985
 
1995
 
#: ../drizzled/error.cc:216
 
1986
#: ../drizzled/error.cc:203
1996
1987
#, c-format
1997
1988
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1998
1989
msgstr "Não pôde travar arquivo (errno: %d)"
1999
1990
 
2000
 
#: ../drizzled/error.cc:217
 
1991
#: ../drizzled/error.cc:204
2001
1992
#, c-format
2002
1993
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
2003
1994
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
2004
1995
 
2005
 
#: ../drizzled/error.cc:218
 
1996
#: ../drizzled/error.cc:205
2006
1997
#, c-format
2007
1998
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
2008
1999
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
2009
2000
 
2010
 
#: ../drizzled/error.cc:219
 
2001
#: ../drizzled/error.cc:206
2011
2002
#, c-format
2012
2003
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
2013
2004
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
2014
2005
 
2015
 
#: ../drizzled/error.cc:220
 
2006
#: ../drizzled/error.cc:207
2016
2007
#, c-format
2017
2008
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2018
2009
msgstr "Registro foi modificade desde a última leitura na tabela '%-.192s'"
2019
2010
 
2020
 
#: ../drizzled/error.cc:221
 
2011
#: ../drizzled/error.cc:208
2021
2012
#, c-format
2022
2013
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2023
2014
msgstr "Disco cheio (%s); esperando que alguém libere algum espaço"
2024
2015
 
2025
 
#: ../drizzled/error.cc:222
 
2016
#: ../drizzled/error.cc:209
2026
2017
#, c-format
2027
2018
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2028
2019
msgstr "Não pôde escrever; chave duplicada na tabela '%-.192s'"
2029
2020
 
2030
 
#: ../drizzled/error.cc:223
 
2021
#: ../drizzled/error.cc:210
2031
2022
#, c-format
2032
2023
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2033
2024
msgstr "Erro ao fechar '%-.192s' (errno: %d)"
2034
2025
 
2035
 
#: ../drizzled/error.cc:224
 
2026
#: ../drizzled/error.cc:211
2036
2027
#, c-format
2037
2028
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2038
2029
msgstr "Erro lendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
2039
2030
 
2040
 
#: ../drizzled/error.cc:225
 
2031
#: ../drizzled/error.cc:212
2041
2032
#, c-format
2042
2033
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2043
2034
msgstr "Erro ao renomear de '%-.150s' para '%-.150s' (errno: %d)"
2044
2035
 
2045
 
#: ../drizzled/error.cc:226
 
2036
#: ../drizzled/error.cc:213
2046
2037
#, c-format
2047
2038
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2048
2039
msgstr "Erro escrevendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
2049
2040
 
2050
 
#: ../drizzled/error.cc:227
 
2041
#: ../drizzled/error.cc:214
2051
2042
#, c-format
2052
2043
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2053
2044
msgstr ""
2054
2045
 
2055
 
#: ../drizzled/error.cc:228
 
2046
#: ../drizzled/error.cc:215
2056
2047
msgid "Sort aborted"
2057
2048
msgstr "Ordenação abortada"
2058
2049
 
2059
 
#: ../drizzled/error.cc:229
 
2050
#: ../drizzled/error.cc:216
2060
2051
#, c-format
2061
2052
msgid "Got error %d from storage engine"
2062
2053
msgstr "Retornou erro %d do mecanismo de armazenamento"
2063
2054
 
2064
 
#: ../drizzled/error.cc:230
 
2055
#: ../drizzled/error.cc:217
2065
2056
#, c-format
2066
2057
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2067
2058
msgstr ""
2068
2059
 
2069
 
#: ../drizzled/error.cc:231
 
2060
#: ../drizzled/error.cc:218
2070
2061
#, c-format
2071
2062
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2072
2063
msgstr "Não foi possível encontrar o registro em '%-.192s'"
2073
2064
 
2074
 
#: ../drizzled/error.cc:232
 
2065
#: ../drizzled/error.cc:219
2075
2066
#, c-format
2076
2067
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2077
2068
msgstr "Informação incorreta no arquivo: '%-.200s'"
2078
2069
 
2079
 
#: ../drizzled/error.cc:233
 
2070
#: ../drizzled/error.cc:220
2080
2071
#, c-format
2081
2072
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2082
2073
msgstr ""
2083
2074
 
2084
 
#: ../drizzled/error.cc:234
 
2075
#: ../drizzled/error.cc:221
2085
2076
#, c-format
2086
2077
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2087
2078
msgstr ""
2088
2079
 
2089
 
#: ../drizzled/error.cc:235
 
2080
#: ../drizzled/error.cc:222
2090
2081
#, c-format
2091
2082
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2092
2083
msgstr "Tabela '%-.192s' é apenas leitura"
2093
2084
 
2094
 
#: ../drizzled/error.cc:236
 
2085
#: ../drizzled/error.cc:223
2095
2086
#, c-format
2096
2087
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2097
2088
msgstr ""
2098
2089
"Sem memória; reinicie o servidor e tente novamente (necessário %lu bytes)"
2099
2090
 
2100
 
#: ../drizzled/error.cc:237
 
2091
#: ../drizzled/error.cc:224
2101
2092
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2102
2093
msgstr ""
2103
2094
 
2104
 
#: ../drizzled/error.cc:238
 
2095
#: ../drizzled/error.cc:225
2105
2096
msgid "Global sort memory constraint hit; increase sort-heap-threshold"
2106
2097
msgstr ""
2107
2098
 
2108
 
#: ../drizzled/error.cc:239
 
2099
#: ../drizzled/error.cc:226
2109
2100
msgid "Global join memory constraint hit; increase join-heap-threshold"
2110
2101
msgstr ""
2111
2102
 
2112
 
#: ../drizzled/error.cc:240
 
2103
#: ../drizzled/error.cc:227
2113
2104
msgid "Global read_rnd memory constraint hit; increase read-rnd-heap-threshold"
2114
2105
msgstr ""
2115
2106
 
2116
 
#: ../drizzled/error.cc:241
 
2107
#: ../drizzled/error.cc:228
2117
2108
msgid "Global read memory constraint hit; increase read-buffer-threshold"
2118
2109
msgstr ""
2119
2110
 
2120
 
#: ../drizzled/error.cc:242
 
2111
#: ../drizzled/error.cc:229
2121
2112
#, c-format
2122
2113
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2123
2114
msgstr ""
2124
2115
 
2125
 
#: ../drizzled/error.cc:243
 
2116
#: ../drizzled/error.cc:230
2126
2117
msgid "Too many connections"
2127
2118
msgstr "Muitas conexões"
2128
2119
 
2129
 
#: ../drizzled/error.cc:244
 
2120
#: ../drizzled/error.cc:231
2130
2121
msgid ""
2131
2122
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2132
2123
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2133
2124
"memory or you can add more swap space"
2134
2125
msgstr ""
2135
2126
 
2136
 
#: ../drizzled/error.cc:245
 
2127
#: ../drizzled/error.cc:232
2137
2128
msgid "Can't get hostname for your address"
2138
2129
msgstr "Não é possível obter nome de host para seu endereço"
2139
2130
 
2140
 
#: ../drizzled/error.cc:246
 
2131
#: ../drizzled/error.cc:233
2141
2132
msgid "Bad handshake"
2142
2133
msgstr ""
2143
2134
 
2144
 
#: ../drizzled/error.cc:247
 
2135
#: ../drizzled/error.cc:234
2145
2136
#, fuzzy, c-format
2146
2137
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to schema '%-.192s'"
2147
2138
msgstr ""
2148
2139
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
2149
2140
 
2150
 
#: ../drizzled/error.cc:248
 
2141
#: ../drizzled/error.cc:235
2151
2142
#, c-format
2152
2143
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2153
2144
msgstr "Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' (usando senha: %s)"
2154
2145
 
2155
 
#: ../drizzled/error.cc:249
 
2146
#: ../drizzled/error.cc:236
2156
2147
#, fuzzy
2157
2148
msgid "No schema selected"
2158
2149
msgstr "Nenhuma base de dados selecionada"
2159
2150
 
2160
 
#: ../drizzled/error.cc:250
 
2151
#: ../drizzled/error.cc:237
2161
2152
msgid "Unknown command"
2162
2153
msgstr "Comando desconhecido"
2163
2154
 
2164
 
#: ../drizzled/error.cc:251
 
2155
#: ../drizzled/error.cc:238
2165
2156
#, c-format
2166
2157
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2167
2158
msgstr "Coluna '%-.192s' não pode ser nula"
2168
2159
 
2169
 
#: ../drizzled/error.cc:252
 
2160
#: ../drizzled/error.cc:239
2170
2161
#, fuzzy, c-format
2171
2162
msgid "Unknown schema '%-.192s'"
2172
2163
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
2173
2164
 
2174
 
#: ../drizzled/error.cc:253
 
2165
#: ../drizzled/error.cc:240
2175
2166
#, c-format
2176
2167
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2177
2168
msgstr "Tabela '%-.192s' já existe"
2178
2169
 
2179
 
#: ../drizzled/error.cc:254
 
2170
#: ../drizzled/error.cc:241
2180
2171
#, c-format
2181
2172
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2182
2173
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
2183
2174
 
2184
 
#: ../drizzled/error.cc:255
 
2175
#: ../drizzled/error.cc:242
2185
2176
#, c-format
2186
2177
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2187
2178
msgstr ""
2188
2179
 
2189
 
#: ../drizzled/error.cc:256
 
2180
#: ../drizzled/error.cc:243
2190
2181
msgid "Server shutdown in progress"
2191
2182
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
2192
2183
 
2193
 
#: ../drizzled/error.cc:257
 
2184
#: ../drizzled/error.cc:244
2194
2185
#, c-format
2195
2186
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2196
2187
msgstr ""
2197
2188
 
2198
 
#: ../drizzled/error.cc:258
 
2189
#: ../drizzled/error.cc:245
2199
2190
#, c-format
2200
2191
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2201
2192
msgstr ""
2202
2193
 
2203
 
#: ../drizzled/error.cc:259
 
2194
#: ../drizzled/error.cc:246
2204
2195
#, c-format
2205
2196
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2206
2197
msgstr ""
2207
2198
 
2208
 
#: ../drizzled/error.cc:260
 
2199
#: ../drizzled/error.cc:247
2209
2200
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2210
2201
msgstr ""
2211
2202
 
2212
 
#: ../drizzled/error.cc:261
 
2203
#: ../drizzled/error.cc:248
2213
2204
msgid "Column count doesn't match value count"
2214
2205
msgstr ""
2215
2206
 
2216
 
#: ../drizzled/error.cc:262
 
2207
#: ../drizzled/error.cc:249
2217
2208
#, c-format
2218
2209
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2219
2210
msgstr "O nome do identificador '%-.100s' é muito grande"
2220
2211
 
2221
 
#: ../drizzled/error.cc:263
 
2212
#: ../drizzled/error.cc:250
2222
2213
#, c-format
2223
2214
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2224
2215
msgstr "Nome de coluna duplicado '%-.192s'"
2225
2216
 
2226
 
#: ../drizzled/error.cc:264
 
2217
#: ../drizzled/error.cc:251
2227
2218
#, c-format
2228
2219
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2229
2220
msgstr "Nome de chave duplicado '%-.192s'"
2230
2221
 
2231
 
#: ../drizzled/error.cc:265
 
2222
#: ../drizzled/error.cc:252
2232
2223
#, c-format
2233
2224
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2234
2225
msgstr "Entrada duplicada '%-.192s' para a chave %d"
2235
2226
 
2236
 
#: ../drizzled/error.cc:266
 
2227
#: ../drizzled/error.cc:253
2237
2228
#, c-format
2238
2229
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2239
2230
msgstr "Colina incorreta especificada para coluna '%-.192s'"
2240
2231
 
2241
 
#: ../drizzled/error.cc:267
 
2232
#: ../drizzled/error.cc:254
2242
2233
#, c-format
2243
2234
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2244
2235
msgstr ""
2245
2236
 
2246
 
#: ../drizzled/error.cc:268
 
2237
#: ../drizzled/error.cc:255
2247
2238
msgid "Query was empty"
2248
2239
msgstr ""
2249
2240
 
2250
 
#: ../drizzled/error.cc:269
 
2241
#: ../drizzled/error.cc:256
2251
2242
#, c-format
2252
2243
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2253
2244
msgstr ""
2254
2245
 
2255
 
#: ../drizzled/error.cc:270
 
2246
#: ../drizzled/error.cc:257
2256
2247
#, c-format
2257
2248
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2258
2249
msgstr "Valor padrão inválido para '%-.192s'"
2259
2250
 
2260
 
#: ../drizzled/error.cc:271
 
2251
#: ../drizzled/error.cc:258
2261
2252
msgid "Multiple primary key defined"
2262
2253
msgstr "Chaves primárias múltiplas definidas"
2263
2254
 
2264
 
#: ../drizzled/error.cc:272
 
2255
#: ../drizzled/error.cc:259
2265
2256
#, c-format
2266
2257
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2267
2258
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
2268
2259
 
2269
 
#: ../drizzled/error.cc:273
 
2260
#: ../drizzled/error.cc:260
2270
2261
#, c-format
2271
2262
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2272
2263
msgstr "Muitas chaves especificadas; maxímo de %d chaves permitidas"
2273
2264
 
2274
 
#: ../drizzled/error.cc:274
 
2265
#: ../drizzled/error.cc:261
2275
2266
#, c-format
2276
2267
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2277
2268
msgstr ""
2278
2269
 
2279
 
#: ../drizzled/error.cc:275
 
2270
#: ../drizzled/error.cc:262
2280
2271
#, c-format
2281
2272
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2282
2273
msgstr ""
2283
2274
 
2284
 
#: ../drizzled/error.cc:276
 
2275
#: ../drizzled/error.cc:263
2285
2276
#, c-format
2286
2277
msgid ""
2287
2278
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2288
2279
"type"
2289
2280
msgstr ""
2290
2281
 
2291
 
#: ../drizzled/error.cc:277
 
2282
#: ../drizzled/error.cc:264
2292
2283
#, c-format
2293
2284
msgid ""
2294
2285
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2295
2286
"instead"
2296
2287
msgstr ""
2297
2288
 
2298
 
#: ../drizzled/error.cc:278
 
2289
#: ../drizzled/error.cc:265
2299
2290
msgid ""
2300
2291
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2301
2292
"defined as a key"
2302
2293
msgstr ""
2303
2294
 
2304
 
#: ../drizzled/error.cc:279
 
2295
#: ../drizzled/error.cc:266
2305
2296
#, c-format
2306
2297
msgid "%s: Normal shutdown\n"
2307
2298
msgstr "%s: Desligamento normal\n"
2308
2299
 
2309
 
#: ../drizzled/error.cc:280
 
2300
#: ../drizzled/error.cc:267
2310
2301
#, c-format
2311
2302
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2312
2303
msgstr ""
2313
2304
 
2314
 
#: ../drizzled/error.cc:281
 
2305
#: ../drizzled/error.cc:268
2315
2306
#, c-format
2316
2307
msgid "%s: Shutdown complete\n"
2317
2308
msgstr "%s: Desligamento completo\n"
2318
2309
 
2319
 
#: ../drizzled/error.cc:282
 
2310
#: ../drizzled/error.cc:269
2320
2311
#, c-format
2321
2312
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
2322
2313
msgstr ""
2323
2314
 
2324
 
#: ../drizzled/error.cc:283
 
2315
#: ../drizzled/error.cc:270
2325
2316
msgid "Can't create IP socket"
2326
2317
msgstr ""
2327
2318
 
2328
 
#: ../drizzled/error.cc:284
 
2319
#: ../drizzled/error.cc:271
2329
2320
#, c-format
2330
2321
msgid ""
2331
2322
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2332
2323
"table"
2333
2324
msgstr ""
2334
2325
 
2335
 
#: ../drizzled/error.cc:285
 
2326
#: ../drizzled/error.cc:272
2336
2327
#, c-format
2337
2328
msgid ""
2338
2329
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2339
2330
"check the manual"
2340
2331
msgstr ""
2341
2332
 
2342
 
#: ../drizzled/error.cc:286
 
2333
#: ../drizzled/error.cc:273
2343
2334
msgid ""
2344
2335
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2345
2336
msgstr ""
2346
2337
 
2347
 
#: ../drizzled/error.cc:287
 
2338
#: ../drizzled/error.cc:274
2348
2339
#, c-format
2349
2340
msgid ""
2350
2341
"The file '%-.128s' must be in the schema directory or be readable by all"
2351
2342
msgstr ""
2352
2343
 
2353
 
#: ../drizzled/error.cc:288
 
2344
#: ../drizzled/error.cc:275
2354
2345
#, c-format
2355
2346
msgid "File '%-.200s' already exists"
2356
2347
msgstr ""
2357
2348
 
2358
 
#: ../drizzled/error.cc:289
 
2349
#: ../drizzled/error.cc:276
2359
2350
#, c-format
2360
2351
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
2361
2352
msgstr ""
2362
2353
 
2363
 
#: ../drizzled/error.cc:290
 
2354
#: ../drizzled/error.cc:277
2364
2355
msgid ""
2365
2356
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2366
2357
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2367
2358
"prefix keys"
2368
2359
msgstr ""
2369
2360
 
2370
 
#: ../drizzled/error.cc:291
 
2361
#: ../drizzled/error.cc:278
2371
2362
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2372
2363
msgstr ""
2373
2364
 
2374
 
#: ../drizzled/error.cc:292
 
2365
#: ../drizzled/error.cc:279
2375
2366
#, c-format
2376
2367
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2377
2368
msgstr ""
2378
2369
 
2379
 
#: ../drizzled/error.cc:293
 
2370
#: ../drizzled/error.cc:280
2380
2371
#, c-format
2381
2372
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
2382
2373
msgstr ""
2383
2374
 
2384
 
#: ../drizzled/error.cc:294
 
2375
#: ../drizzled/error.cc:281
2385
2376
#, c-format
2386
2377
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2387
2378
msgstr ""
2388
2379
 
2389
2380
#. KILL session errors
2390
 
#: ../drizzled/error.cc:297
 
2381
#: ../drizzled/error.cc:284
2391
2382
#, fuzzy, c-format
2392
2383
msgid "Unknown session id: %lu"
2393
2384
msgstr "Comando desconhecido: "
2394
2385
 
2395
 
#: ../drizzled/error.cc:298
 
2386
#: ../drizzled/error.cc:285
2396
2387
#, c-format
2397
2388
msgid "You are not the owner of session %lu"
2398
2389
msgstr ""
2399
2390
 
2400
 
#: ../drizzled/error.cc:299
 
2391
#: ../drizzled/error.cc:286
2401
2392
msgid "You cannot kill the session you are connected from."
2402
2393
msgstr ""
2403
2394
 
2404
 
#: ../drizzled/error.cc:302
 
2395
#: ../drizzled/error.cc:289
2405
2396
msgid "No tables used"
2406
2397
msgstr "Nenhuma tabela usada"
2407
2398
 
2408
 
#: ../drizzled/error.cc:303
 
2399
#: ../drizzled/error.cc:290
2409
2400
#, c-format
2410
2401
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2411
2402
msgstr ""
2412
2403
 
2413
 
#: ../drizzled/error.cc:304
 
2404
#: ../drizzled/error.cc:291
2414
2405
#, fuzzy, c-format
2415
2406
msgid "Incorrect schema name '%-.100s'"
2416
2407
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
2417
2408
 
2418
 
#: ../drizzled/error.cc:305
 
2409
#: ../drizzled/error.cc:292
2419
2410
#, c-format
2420
2411
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
2421
2412
msgstr "Nome da tabela incorreto '%-.100s'"
2422
2413
 
2423
 
#: ../drizzled/error.cc:306
 
2414
#: ../drizzled/error.cc:293
2424
2415
msgid ""
2425
2416
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2426
2417
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2427
2418
msgstr ""
2428
2419
 
2429
 
#: ../drizzled/error.cc:307
 
2420
#: ../drizzled/error.cc:294
2430
2421
msgid "Unknown error"
2431
2422
msgstr "Erro desconhecido"
2432
2423
 
2433
 
#: ../drizzled/error.cc:308
 
2424
#: ../drizzled/error.cc:295
2434
2425
#, c-format
2435
2426
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2436
2427
msgstr ""
2437
2428
 
2438
 
#: ../drizzled/error.cc:309
 
2429
#: ../drizzled/error.cc:296
2439
2430
#, c-format
2440
2431
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2441
2432
msgstr ""
2442
2433
 
2443
 
#: ../drizzled/error.cc:310
 
2434
#: ../drizzled/error.cc:297
2444
2435
#, c-format
2445
2436
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2446
2437
msgstr ""
2447
2438
 
2448
 
#: ../drizzled/error.cc:311
 
2439
#: ../drizzled/error.cc:298
2449
2440
#, c-format
2450
2441
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2451
2442
msgstr ""
2452
2443
 
2453
 
#: ../drizzled/error.cc:312
 
2444
#: ../drizzled/error.cc:299
2454
2445
msgid "Invalid use of group function"
2455
2446
msgstr ""
2456
2447
 
2457
 
#: ../drizzled/error.cc:313
 
2448
#: ../drizzled/error.cc:300
2458
2449
#, c-format
2459
2450
msgid ""
2460
2451
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2461
2452
msgstr ""
2462
2453
 
2463
 
#: ../drizzled/error.cc:314
 
2454
#: ../drizzled/error.cc:301
2464
2455
msgid "A table must have at least 1 column"
2465
2456
msgstr ""
2466
2457
 
2467
 
#: ../drizzled/error.cc:315
 
2458
#: ../drizzled/error.cc:302
2468
2459
#, c-format
2469
2460
msgid "The table '%-.192s' is full"
2470
2461
msgstr ""
2471
2462
 
2472
 
#: ../drizzled/error.cc:316
 
2463
#: ../drizzled/error.cc:303
2473
2464
#, c-format
2474
2465
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2475
2466
msgstr ""
2476
2467
 
2477
 
#: ../drizzled/error.cc:317
 
2468
#: ../drizzled/error.cc:304
2478
2469
msgid "Too many columns"
2479
2470
msgstr ""
2480
2471
 
2481
 
#: ../drizzled/error.cc:318
 
2472
#: ../drizzled/error.cc:305
2482
2473
#, c-format
2483
2474
msgid ""
2484
2475
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2485
2476
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2486
2477
msgstr ""
2487
2478
 
2488
 
#: ../drizzled/error.cc:319
 
2479
#: ../drizzled/error.cc:306
2489
2480
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2490
2481
msgstr ""
2491
2482
 
2492
 
#: ../drizzled/error.cc:320
 
2483
#: ../drizzled/error.cc:307
2493
2484
#, c-format
2494
2485
msgid ""
2495
2486
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2496
2487
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
2497
2488
msgstr ""
2498
2489
 
2499
 
#: ../drizzled/error.cc:321
 
2490
#: ../drizzled/error.cc:308
2500
2491
msgid "No paths allowed for plugin library"
2501
2492
msgstr ""
2502
2493
 
2503
 
#: ../drizzled/error.cc:322
 
2494
#: ../drizzled/error.cc:309
2504
2495
#, c-format
2505
2496
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
2506
2497
msgstr ""
2507
2498
 
2508
 
#: ../drizzled/error.cc:323
 
2499
#: ../drizzled/error.cc:310
2509
2500
#, c-format
2510
2501
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
2511
2502
msgstr ""
2512
2503
 
2513
 
#: ../drizzled/error.cc:324
 
2504
#: ../drizzled/error.cc:311
2514
2505
#, c-format
2515
2506
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%-.128s'"
2516
2507
msgstr ""
2517
2508
 
2518
 
#: ../drizzled/error.cc:325
 
2509
#: ../drizzled/error.cc:312
2519
2510
#, c-format
2520
2511
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2521
2512
msgstr ""
2522
2513
 
2523
 
#: ../drizzled/error.cc:326
 
2514
#: ../drizzled/error.cc:313
2524
2515
#, c-format
2525
2516
msgid ""
2526
2517
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2527
2518
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2528
2519
msgstr ""
2529
2520
 
2530
 
#: ../drizzled/error.cc:327
 
2521
#: ../drizzled/error.cc:314
2531
2522
#, c-format
2532
2523
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2533
2524
msgstr ""
2534
2525
 
2535
 
#: ../drizzled/error.cc:328
 
2526
#: ../drizzled/error.cc:315
2536
2527
#, c-format
2537
2528
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2538
2529
msgstr ""
2539
2530
 
2540
 
#: ../drizzled/error.cc:329
 
2531
#: ../drizzled/error.cc:316
2541
2532
msgid ""
2542
2533
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2543
2534
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2544
2535
msgstr ""
2545
2536
 
2546
 
#: ../drizzled/error.cc:330
 
2537
#: ../drizzled/error.cc:317
2547
2538
#, c-format
2548
2539
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
2549
2540
msgstr ""
2550
2541
 
2551
 
#: ../drizzled/error.cc:331
 
2542
#: ../drizzled/error.cc:318
2552
2543
msgid ""
2553
2544
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
2554
2545
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
2555
2546
msgstr ""
2556
2547
 
2557
 
#: ../drizzled/error.cc:332
 
2548
#: ../drizzled/error.cc:319
2558
2549
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2559
2550
msgstr ""
2560
2551
 
2561
 
#: ../drizzled/error.cc:333
 
2552
#: ../drizzled/error.cc:320
2562
2553
msgid "Got packets out of order"
2563
2554
msgstr ""
2564
2555
 
2565
 
#: ../drizzled/error.cc:334
 
2556
#: ../drizzled/error.cc:321
2566
2557
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2567
2558
msgstr ""
2568
2559
 
2569
 
#: ../drizzled/error.cc:335
 
2560
#: ../drizzled/error.cc:322
2570
2561
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2571
2562
msgstr ""
2572
2563
 
2573
 
#: ../drizzled/error.cc:336
 
2564
#: ../drizzled/error.cc:323
2574
2565
#, c-format
2575
2566
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2576
2567
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
2577
2568
 
2578
 
#: ../drizzled/error.cc:337
 
2569
#: ../drizzled/error.cc:324
2579
2570
#, c-format
2580
2571
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2581
2572
msgstr ""
2582
2573
 
2583
 
#: ../drizzled/error.cc:338
 
2574
#: ../drizzled/error.cc:325
2584
2575
msgid ""
2585
2576
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2586
2577
"MyISAM type or doesn't exist"
2587
2578
msgstr ""
2588
2579
 
2589
 
#: ../drizzled/error.cc:339
 
2580
#: ../drizzled/error.cc:326
2590
2581
#, c-format
2591
2582
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2592
2583
msgstr ""
2593
2584
 
2594
 
#: ../drizzled/error.cc:340
 
2585
#: ../drizzled/error.cc:327
2595
2586
#, c-format
2596
2587
msgid ""
2597
2588
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2598
2589
msgstr ""
2599
2590
 
2600
 
#: ../drizzled/error.cc:341
 
2591
#: ../drizzled/error.cc:328
2601
2592
msgid ""
2602
2593
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2603
2594
"UNIQUE instead"
2604
2595
msgstr ""
2605
2596
 
2606
 
#: ../drizzled/error.cc:342
 
2597
#: ../drizzled/error.cc:329
2607
2598
msgid "Result consisted of more than one row"
2608
2599
msgstr ""
2609
2600
 
2610
 
#: ../drizzled/error.cc:343
 
2601
#: ../drizzled/error.cc:330
2611
2602
msgid "This table type requires a primary key"
2612
2603
msgstr ""
2613
2604
 
2614
 
#: ../drizzled/error.cc:344
 
2605
#: ../drizzled/error.cc:331
2615
2606
#, c-format
2616
2607
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
2617
2608
msgstr ""
2618
2609
 
2619
 
#: ../drizzled/error.cc:345
 
2610
#: ../drizzled/error.cc:332
2620
2611
msgid "Can't open table"
2621
2612
msgstr ""
2622
2613
 
2623
 
#: ../drizzled/error.cc:346
 
2614
#: ../drizzled/error.cc:333
2624
2615
#, c-format
2625
2616
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
2626
2617
msgstr ""
2627
2618
 
2628
 
#: ../drizzled/error.cc:347
 
2619
#: ../drizzled/error.cc:334
2629
2620
#, c-format
2630
2621
msgid "Got error %d during COMMIT"
2631
2622
msgstr ""
2632
2623
 
2633
 
#: ../drizzled/error.cc:348
 
2624
#: ../drizzled/error.cc:335
2634
2625
#, c-format
2635
2626
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2636
2627
msgstr ""
2639
2630
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2640
2631
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2641
2632
#. what it is trying to output for every language except english.
2642
 
#: ../drizzled/error.cc:353
 
2633
#: ../drizzled/error.cc:340
2643
2634
#, c-format
2644
2635
msgid ""
2645
2636
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2646
2637
"'%-.64s' (%-.64s)"
2647
2638
msgstr ""
2648
2639
 
2649
 
#: ../drizzled/error.cc:354
 
2640
#: ../drizzled/error.cc:341
2650
2641
msgid ""
2651
2642
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2652
2643
"active transaction"
2653
2644
msgstr ""
2654
2645
 
2655
 
#: ../drizzled/error.cc:355
 
2646
#: ../drizzled/error.cc:342
2656
2647
#, c-format
2657
2648
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2658
2649
msgstr ""
2659
2650
 
2660
 
#: ../drizzled/error.cc:356
 
2651
#: ../drizzled/error.cc:343
2661
2652
#, c-format
2662
2653
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2663
2654
msgstr ""
2664
2655
 
2665
 
#: ../drizzled/error.cc:357
 
2656
#: ../drizzled/error.cc:344
2666
2657
#, c-format
2667
2658
msgid ""
2668
2659
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2669
2660
msgstr ""
2670
2661
 
2671
 
#: ../drizzled/error.cc:358
 
2662
#: ../drizzled/error.cc:345
2672
2663
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2673
2664
msgstr ""
2674
2665
 
2675
 
#: ../drizzled/error.cc:359
 
2666
#: ../drizzled/error.cc:346
2676
2667
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2677
2668
msgstr ""
2678
2669
 
2679
 
#: ../drizzled/error.cc:360
 
2670
#: ../drizzled/error.cc:347
2680
2671
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2681
2672
msgstr ""
2682
2673
 
2683
 
#: ../drizzled/error.cc:361
 
2674
#: ../drizzled/error.cc:348
2684
2675
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2685
2676
msgstr ""
2686
2677
 
2687
 
#: ../drizzled/error.cc:362
 
2678
#: ../drizzled/error.cc:349
2688
2679
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2689
2680
msgstr ""
2690
2681
 
2691
 
#: ../drizzled/error.cc:363
 
2682
#: ../drizzled/error.cc:350
2692
2683
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2693
2684
msgstr ""
2694
2685
 
2695
 
#: ../drizzled/error.cc:364
 
2686
#: ../drizzled/error.cc:351
2696
2687
#, c-format
2697
2688
msgid "Incorrect arguments to %s"
2698
2689
msgstr "Argumentos incorretos para %s"
2699
2690
 
2700
 
#: ../drizzled/error.cc:365
 
2691
#: ../drizzled/error.cc:352
2701
2692
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2702
2693
msgstr ""
2703
2694
 
2704
 
#: ../drizzled/error.cc:366
 
2695
#: ../drizzled/error.cc:353
2705
2696
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2706
2697
msgstr ""
2707
2698
 
2708
 
#: ../drizzled/error.cc:367
 
2699
#: ../drizzled/error.cc:354
2709
2700
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2710
2701
msgstr ""
2711
2702
 
2712
 
#: ../drizzled/error.cc:368
 
2703
#: ../drizzled/error.cc:355
2713
2704
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2714
2705
msgstr ""
2715
2706
 
2716
 
#: ../drizzled/error.cc:369
 
2707
#: ../drizzled/error.cc:356
2717
2708
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2718
2709
msgstr ""
2719
2710
 
2720
 
#: ../drizzled/error.cc:370
 
2711
#: ../drizzled/error.cc:357
2721
2712
#, c-format
2722
2713
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2723
2714
msgstr ""
2724
2715
 
2725
 
#: ../drizzled/error.cc:371
 
2716
#: ../drizzled/error.cc:358
2726
2717
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2727
2718
msgstr ""
2728
2719
 
2729
 
#: ../drizzled/error.cc:372
 
2720
#: ../drizzled/error.cc:359
2730
2721
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2731
2722
msgstr ""
2732
2723
 
2733
 
#: ../drizzled/error.cc:373
 
2724
#: ../drizzled/error.cc:360
2734
2725
#, c-format
2735
2726
msgid ""
2736
2727
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2737
2728
msgstr ""
2738
2729
 
2739
 
#: ../drizzled/error.cc:374
 
2730
#: ../drizzled/error.cc:361
2740
2731
#, c-format
2741
2732
msgid ""
2742
2733
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2743
2734
msgstr ""
2744
2735
 
2745
 
#: ../drizzled/error.cc:375
 
2736
#: ../drizzled/error.cc:362
2746
2737
#, c-format
2747
2738
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2748
2739
msgstr ""
2749
2740
 
2750
 
#: ../drizzled/error.cc:376
 
2741
#: ../drizzled/error.cc:363
2751
2742
#, c-format
2752
2743
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2753
2744
msgstr ""
2754
2745
 
2755
 
#: ../drizzled/error.cc:377
 
2746
#: ../drizzled/error.cc:364
2756
2747
#, c-format
2757
2748
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2758
2749
msgstr ""
2759
2750
 
2760
 
#: ../drizzled/error.cc:378
 
2751
#: ../drizzled/error.cc:365
2761
2752
#, c-format
2762
2753
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2763
2754
msgstr ""
2764
2755
 
2765
 
#: ../drizzled/error.cc:379
 
2756
#: ../drizzled/error.cc:366
2766
2757
#, c-format
2767
2758
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2768
2759
msgstr ""
2769
2760
 
2770
 
#: ../drizzled/error.cc:380
 
2761
#: ../drizzled/error.cc:367
2771
2762
#, c-format
2772
2763
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2773
2764
msgstr ""
2774
2765
 
2775
 
#: ../drizzled/error.cc:381
 
2766
#: ../drizzled/error.cc:368
2776
2767
#, c-format
2777
2768
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2778
2769
msgstr ""
2779
2770
 
2780
 
#: ../drizzled/error.cc:382
 
2771
#: ../drizzled/error.cc:369
2781
2772
#, c-format
2782
2773
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2783
2774
msgstr ""
2784
2775
 
2785
 
#: ../drizzled/error.cc:383
 
2776
#: ../drizzled/error.cc:370
2786
2777
msgid "Key reference and table reference don't match"
2787
2778
msgstr ""
2788
2779
 
2789
 
#: ../drizzled/error.cc:384
 
2780
#: ../drizzled/error.cc:371
2790
2781
#, c-format
2791
2782
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2792
2783
msgstr ""
2793
2784
 
2794
 
#: ../drizzled/error.cc:385
 
2785
#: ../drizzled/error.cc:372
2795
2786
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2796
2787
msgstr ""
2797
2788
 
2798
 
#: ../drizzled/error.cc:386
 
2789
#: ../drizzled/error.cc:373
2799
2790
#, c-format
2800
2791
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2801
2792
msgstr ""
2802
2793
 
2803
 
#: ../drizzled/error.cc:387
 
2794
#: ../drizzled/error.cc:374
2804
2795
#, c-format
2805
2796
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2806
2797
msgstr ""
2807
2798
 
2808
 
#: ../drizzled/error.cc:388
 
2799
#: ../drizzled/error.cc:375
2809
2800
msgid "Every derived table must have its own alias"
2810
2801
msgstr ""
2811
2802
 
2812
 
#: ../drizzled/error.cc:389
 
2803
#: ../drizzled/error.cc:376
2813
2804
#, c-format
2814
2805
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2815
2806
msgstr ""
2816
2807
 
2817
 
#: ../drizzled/error.cc:390
 
2808
#: ../drizzled/error.cc:377
2818
2809
#, c-format
2819
2810
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2820
2811
msgstr ""
2821
2812
 
2822
 
#: ../drizzled/error.cc:391
 
2813
#: ../drizzled/error.cc:378
2823
2814
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2824
2815
msgstr ""
2825
2816
 
2826
 
#: ../drizzled/error.cc:392
 
2817
#: ../drizzled/error.cc:379
2827
2818
#, c-format
2828
2819
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2829
2820
msgstr ""
2830
2821
 
2831
 
#: ../drizzled/error.cc:393
 
2822
#: ../drizzled/error.cc:380
2832
2823
#, c-format
2833
2824
msgid ""
2834
2825
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2835
2826
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
2836
2827
msgstr ""
2837
2828
 
2838
 
#: ../drizzled/error.cc:394
 
2829
#: ../drizzled/error.cc:381
2839
2830
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2840
2831
msgstr ""
2841
2832
 
2842
 
#: ../drizzled/error.cc:395
 
2833
#: ../drizzled/error.cc:382
2843
2834
msgid ""
2844
2835
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2845
2836
"data was corrupted)"
2846
2837
msgstr ""
2847
2838
 
2848
 
#: ../drizzled/error.cc:396
 
2839
#: ../drizzled/error.cc:383
2849
2840
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2850
2841
msgstr ""
2851
2842
 
2852
 
#: ../drizzled/error.cc:397
 
2843
#: ../drizzled/error.cc:384
2853
2844
#, c-format
2854
2845
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2855
2846
msgstr ""
2856
2847
 
2857
 
#: ../drizzled/error.cc:398
 
2848
#: ../drizzled/error.cc:385
2858
2849
#, c-format
2859
2850
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2860
2851
msgstr ""
2861
2852
 
2862
 
#: ../drizzled/error.cc:399
 
2853
#: ../drizzled/error.cc:386
2863
2854
#, c-format
2864
2855
msgid ""
2865
2856
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2866
2857
msgstr ""
2867
2858
 
2868
 
#: ../drizzled/error.cc:400
 
2859
#: ../drizzled/error.cc:387
2869
2860
#, c-format
2870
2861
msgid ""
2871
2862
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2872
2863
msgstr ""
2873
2864
 
2874
 
#: ../drizzled/error.cc:401
 
2865
#: ../drizzled/error.cc:388
2875
2866
#, c-format
2876
2867
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2877
2868
msgstr ""
2878
2869
 
2879
 
#: ../drizzled/error.cc:402
 
2870
#: ../drizzled/error.cc:389
2880
2871
#, c-format
2881
2872
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2882
2873
msgstr ""
2883
2874
 
2884
 
#: ../drizzled/error.cc:403
 
2875
#: ../drizzled/error.cc:390
2885
2876
#, c-format
2886
2877
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2887
2878
msgstr ""
2888
2879
 
2889
 
#: ../drizzled/error.cc:404
 
2880
#: ../drizzled/error.cc:391
2890
2881
#, c-format
2891
2882
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
2892
2883
msgstr ""
2893
2884
 
2894
 
#: ../drizzled/error.cc:405
 
2885
#: ../drizzled/error.cc:392
2895
2886
#, c-format
2896
2887
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2897
2888
msgstr ""
2898
2889
 
2899
 
#: ../drizzled/error.cc:406
 
2890
#: ../drizzled/error.cc:393
2900
2891
#, c-format
2901
2892
msgid ""
2902
2893
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2903
2894
"variable_name)"
2904
2895
msgstr ""
2905
2896
 
2906
 
#: ../drizzled/error.cc:407
 
2897
#: ../drizzled/error.cc:394
2907
2898
#, c-format
2908
2899
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2909
2900
msgstr ""
2910
2901
 
2911
 
#: ../drizzled/error.cc:408
 
2902
#: ../drizzled/error.cc:395
2912
2903
#, c-format
2913
2904
msgid ""
2914
2905
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2915
2906
"SELECT #%d"
2916
2907
msgstr ""
2917
2908
 
2918
 
#: ../drizzled/error.cc:409
 
2909
#: ../drizzled/error.cc:396
2919
2910
#, c-format
2920
2911
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2921
2912
msgstr ""
2922
2913
 
2923
 
#: ../drizzled/error.cc:410
 
2914
#: ../drizzled/error.cc:397
2924
2915
#, c-format
2925
2916
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2926
2917
msgstr ""
2927
2918
 
2928
 
#: ../drizzled/error.cc:411
 
2919
#: ../drizzled/error.cc:398
2929
2920
#, c-format
2930
2921
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2931
2922
msgstr ""
2932
2923
 
2933
 
#: ../drizzled/error.cc:412
 
2924
#: ../drizzled/error.cc:399
2934
2925
#, c-format
2935
2926
msgid "Unknown table engine '%s'"
2936
2927
msgstr ""
2937
2928
 
2938
 
#: ../drizzled/error.cc:413
 
2929
#: ../drizzled/error.cc:400
2939
2930
#, c-format
2940
2931
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
2941
2932
msgstr ""
2942
2933
 
2943
 
#: ../drizzled/error.cc:414
 
2934
#: ../drizzled/error.cc:401
2944
2935
#, c-format
2945
2936
msgid ""
2946
2937
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
2947
2938
"working"
2948
2939
msgstr ""
2949
2940
 
2950
 
#: ../drizzled/error.cc:415
 
2941
#: ../drizzled/error.cc:402
2951
2942
#, c-format
2952
2943
msgid ""
2953
2944
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
2954
2945
"statement"
2955
2946
msgstr ""
2956
2947
 
2957
 
#: ../drizzled/error.cc:416
 
2948
#: ../drizzled/error.cc:403
2958
2949
#, c-format
2959
2950
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
2960
2951
msgstr ""
2961
2952
 
2962
 
#: ../drizzled/error.cc:417
 
2953
#: ../drizzled/error.cc:404
2963
2954
#, c-format
2964
2955
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
2965
2956
msgstr ""
2966
2957
 
2967
 
#: ../drizzled/error.cc:418
 
2958
#: ../drizzled/error.cc:405
2968
2959
msgid ""
2969
2960
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
2970
2961
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
2971
2962
msgstr ""
2972
2963
 
2973
 
#: ../drizzled/error.cc:419
 
2964
#: ../drizzled/error.cc:406
2974
2965
#, c-format
2975
2966
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
2976
2967
msgstr ""
2977
2968
 
2978
 
#: ../drizzled/error.cc:420
 
2969
#: ../drizzled/error.cc:407
2979
2970
#, c-format
2980
2971
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
2981
2972
msgstr ""
2982
2973
 
2983
 
#: ../drizzled/error.cc:421
 
2974
#: ../drizzled/error.cc:408
2984
2975
#, c-format
2985
2976
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
2986
2977
msgstr ""
2987
2978
 
2988
 
#: ../drizzled/error.cc:422
 
2979
#: ../drizzled/error.cc:409
2989
2980
#, c-format
2990
2981
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
2991
2982
msgstr ""
2992
2983
 
2993
 
#: ../drizzled/error.cc:423
 
2984
#: ../drizzled/error.cc:410
2994
2985
#, c-format
2995
2986
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
2996
2987
msgstr ""
2997
2988
 
2998
 
#: ../drizzled/error.cc:424
 
2989
#: ../drizzled/error.cc:411
2999
2990
#, c-format
3000
2991
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
3001
2992
msgstr ""
3002
2993
 
3003
 
#: ../drizzled/error.cc:425
 
2994
#: ../drizzled/error.cc:412
3004
2995
#, c-format
3005
2996
msgid "%s %s does not exist"
3006
2997
msgstr ""
3007
2998
 
3008
 
#: ../drizzled/error.cc:426
 
2999
#: ../drizzled/error.cc:413
3009
3000
msgid "Query execution was interrupted"
3010
3001
msgstr ""
3011
3002
 
3012
 
#: ../drizzled/error.cc:427
 
3003
#: ../drizzled/error.cc:414
3013
3004
#, c-format
3014
3005
msgid ""
3015
3006
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
3016
3007
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
3017
3008
msgstr ""
3018
3009
 
3019
 
#: ../drizzled/error.cc:428
 
3010
#: ../drizzled/error.cc:415
3020
3011
#, c-format
3021
3012
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
3022
3013
msgstr ""
3023
3014
 
3024
 
#: ../drizzled/error.cc:429
 
3015
#: ../drizzled/error.cc:416
3025
3016
msgid "Division by 0"
3026
3017
msgstr ""
3027
3018
 
3028
 
#: ../drizzled/error.cc:430
 
3019
#: ../drizzled/error.cc:417
3029
3020
#, c-format
3030
3021
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
3031
3022
msgstr ""
3032
3023
 
3033
 
#: ../drizzled/error.cc:431
 
3024
#: ../drizzled/error.cc:418
3034
3025
#, c-format
3035
3026
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
3036
3027
msgstr ""
3037
3028
 
3038
 
#: ../drizzled/error.cc:432
 
3029
#: ../drizzled/error.cc:419
3039
3030
#, c-format
3040
3031
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
3041
3032
msgstr ""
3042
3033
 
3043
 
#: ../drizzled/error.cc:433
 
3034
#: ../drizzled/error.cc:420
3044
3035
#, c-format
3045
3036
msgid ""
3046
3037
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
3047
3038
"the  %.64s state"
3048
3039
msgstr ""
3049
3040
 
3050
 
#: ../drizzled/error.cc:434
 
3041
#: ../drizzled/error.cc:421
3051
3042
#, c-format
3052
3043
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
3053
3044
msgstr ""
3054
3045
 
3055
 
#: ../drizzled/error.cc:435
 
3046
#: ../drizzled/error.cc:422
3056
3047
#, c-format
3057
3048
msgid ""
3058
3049
"%s: ready for connections.\n"
3059
3050
"Version: '%s' %s\n"
3060
3051
msgstr ""
3061
3052
 
3062
 
#: ../drizzled/error.cc:436
 
3053
#: ../drizzled/error.cc:423
3063
3054
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
3064
3055
msgstr ""
3065
3056
 
3066
 
#: ../drizzled/error.cc:437
 
3057
#: ../drizzled/error.cc:424
3067
3058
#, c-format
3068
3059
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
3069
3060
msgstr ""
3070
3061
 
3071
 
#: ../drizzled/error.cc:438
 
3062
#: ../drizzled/error.cc:425
3072
3063
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
3073
3064
msgstr ""
3074
3065
 
3075
 
#: ../drizzled/error.cc:439
 
3066
#: ../drizzled/error.cc:426
3076
3067
#, c-format
3077
3068
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
3078
3069
msgstr ""
3079
3070
 
3080
 
#: ../drizzled/error.cc:440
 
3071
#: ../drizzled/error.cc:427
3081
3072
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
3082
3073
msgstr ""
3083
3074
 
3084
 
#: ../drizzled/error.cc:441
 
3075
#: ../drizzled/error.cc:428
3085
3076
msgid ""
3086
3077
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
3087
3078
msgstr ""
3088
3079
 
3089
 
#: ../drizzled/error.cc:442
 
3080
#: ../drizzled/error.cc:429
3090
3081
#, c-format
3091
3082
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3092
3083
msgstr ""
3093
3084
 
3094
 
#: ../drizzled/error.cc:443
 
3085
#: ../drizzled/error.cc:430
3095
3086
#, c-format
3096
3087
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
3097
3088
msgstr ""
3098
3089
 
3099
 
#: ../drizzled/error.cc:444
 
3090
#: ../drizzled/error.cc:431
3100
3091
#, c-format
3101
3092
msgid ""
3102
3093
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
3103
3094
"'%-.192s')."
3104
3095
msgstr ""
3105
3096
 
3106
 
#: ../drizzled/error.cc:445
 
3097
#: ../drizzled/error.cc:432
3107
3098
msgid "Trigger in wrong schema"
3108
3099
msgstr ""
3109
3100
 
3110
 
#: ../drizzled/error.cc:446
 
3101
#: ../drizzled/error.cc:433
3111
3102
#, c-format
3112
3103
msgid ""
3113
3104
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3114
3105
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3115
3106
msgstr ""
3116
3107
 
3117
 
#: ../drizzled/error.cc:447
 
3108
#: ../drizzled/error.cc:434
3118
3109
#, c-format
3119
3110
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3120
3111
msgstr ""
3121
3112
 
3122
 
#: ../drizzled/error.cc:448
 
3113
#: ../drizzled/error.cc:435
3123
3114
#, c-format
3124
3115
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3125
3116
msgstr ""
3126
3117
 
3127
 
#: ../drizzled/error.cc:449
 
3118
#: ../drizzled/error.cc:436
3128
3119
#, c-format
3129
3120
msgid ""
3130
3121
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3131
3122
msgstr ""
3132
3123
 
3133
 
#: ../drizzled/error.cc:450
 
3124
#: ../drizzled/error.cc:437
3134
3125
#, c-format
3135
3126
msgid ""
3136
3127
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3137
3128
msgstr ""
3138
3129
 
3139
 
#: ../drizzled/error.cc:451
 
3130
#: ../drizzled/error.cc:438
3140
3131
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3141
3132
msgstr ""
3142
3133
 
3143
 
#: ../drizzled/error.cc:452
 
3134
#: ../drizzled/error.cc:439
3144
3135
#, c-format
3145
3136
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3146
3137
msgstr ""
3147
3138
 
3148
 
#: ../drizzled/error.cc:453
 
3139
#: ../drizzled/error.cc:440
3149
3140
#, c-format
3150
3141
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3151
3142
msgstr ""
3152
3143
 
3153
 
#: ../drizzled/error.cc:454
 
3144
#: ../drizzled/error.cc:441
3154
3145
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3155
3146
msgstr ""
3156
3147
 
3157
 
#: ../drizzled/error.cc:455
 
3148
#: ../drizzled/error.cc:442
3158
3149
#, c-format
3159
3150
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3160
3151
msgstr ""
3161
3152
 
3162
 
#: ../drizzled/error.cc:456
 
3153
#: ../drizzled/error.cc:443
3163
3154
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3164
3155
msgstr ""
3165
3156
 
3166
 
#: ../drizzled/error.cc:457
 
3157
#: ../drizzled/error.cc:444
3167
3158
#, c-format
3168
3159
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3169
3160
msgstr ""
3170
3161
 
3171
 
#: ../drizzled/error.cc:458
 
3162
#: ../drizzled/error.cc:445
3172
3163
msgid "Too high level of nesting for select"
3173
3164
msgstr ""
3174
3165
 
3175
 
#: ../drizzled/error.cc:459
 
3166
#: ../drizzled/error.cc:446
3176
3167
#, c-format
3177
3168
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3178
3169
msgstr ""
3179
3170
 
3180
 
#: ../drizzled/error.cc:460
 
3171
#: ../drizzled/error.cc:447
3181
3172
msgid ""
3182
3173
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3183
3174
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3184
3175
msgstr ""
3185
3176
 
3186
 
#: ../drizzled/error.cc:461
 
3177
#: ../drizzled/error.cc:448
3187
3178
#, c-format
3188
3179
msgid ""
3189
3180
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3190
3181
msgstr ""
3191
3182
 
3192
 
#: ../drizzled/error.cc:462
 
3183
#: ../drizzled/error.cc:449
3193
3184
#, c-format
3194
3185
msgid "Error setting %-.32s. Given value %-.128s %-.128s"
3195
3186
msgstr ""
3196
3187
 
3197
 
#: ../drizzled/error.cc:463
 
3188
#: ../drizzled/error.cc:450
3198
3189
#, c-format
3199
3190
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3200
3191
msgstr ""
3201
3192
 
3202
 
#: ../drizzled/error.cc:464
 
3193
#: ../drizzled/error.cc:451
3203
3194
#, c-format
3204
3195
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3205
3196
msgstr ""
3206
3197
 
3207
 
#: ../drizzled/error.cc:465
 
3198
#: ../drizzled/error.cc:452
3208
3199
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3209
3200
msgstr ""
3210
3201
 
3211
 
#: ../drizzled/error.cc:466
 
3202
#: ../drizzled/error.cc:453
3212
3203
#, c-format
3213
3204
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3214
3205
msgstr ""
3215
3206
 
3216
 
#: ../drizzled/error.cc:467
 
3207
#: ../drizzled/error.cc:454
3217
3208
#, c-format
3218
3209
msgid ""
3219
3210
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3220
3211
"%d would lead to a duplicate entry"
3221
3212
msgstr ""
3222
3213
 
3223
 
#: ../drizzled/error.cc:468
 
3214
#: ../drizzled/error.cc:455
3224
3215
msgid ""
3225
3216
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3226
3217
"progress"
3227
3218
msgstr ""
3228
3219
 
3229
 
#: ../drizzled/error.cc:469
 
3220
#: ../drizzled/error.cc:456
3230
3221
#, c-format
3231
3222
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3232
3223
msgstr ""
3233
3224
 
3234
 
#: ../drizzled/error.cc:470
 
3225
#: ../drizzled/error.cc:457
3235
3226
#, c-format
3236
3227
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3237
3228
msgstr ""
3238
3229
 
3239
 
#: ../drizzled/error.cc:471
 
3230
#: ../drizzled/error.cc:458
3240
3231
#, c-format
3241
3232
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3242
3233
msgstr ""
3243
3234
 
3244
 
#: ../drizzled/error.cc:472
 
3235
#: ../drizzled/error.cc:459
3245
3236
#, c-format
3246
3237
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3247
3238
msgstr ""
3248
3239
 
3249
 
#: ../drizzled/error.cc:473
 
3240
#: ../drizzled/error.cc:460
3250
3241
#, c-format
3251
3242
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3252
3243
msgstr ""
3253
3244
 
3254
 
#: ../drizzled/error.cc:474
 
3245
#: ../drizzled/error.cc:461
3255
3246
#, c-format
3256
3247
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3257
3248
msgstr ""
3258
3249
 
3259
 
#: ../drizzled/error.cc:475
 
3250
#: ../drizzled/error.cc:462
3260
3251
#, c-format
3261
3252
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3262
3253
msgstr ""
3263
3254
 
3264
 
#: ../drizzled/error.cc:476
 
3255
#: ../drizzled/error.cc:463
3265
3256
#, c-format
3266
3257
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3267
3258
msgstr ""
3268
3259
 
3269
 
#: ../drizzled/error.cc:477
 
3260
#: ../drizzled/error.cc:464
3270
3261
#, c-format
3271
3262
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3272
3263
msgstr ""
3273
3264
 
3274
 
#: ../drizzled/error.cc:478
 
3265
#: ../drizzled/error.cc:465
3275
3266
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3276
3267
msgstr ""
3277
3268
 
3278
 
#: ../drizzled/error.cc:479
 
3269
#: ../drizzled/error.cc:467
3279
3270
#, c-format
3280
 
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
 
3271
msgid "Corrupt or invalid table definition for %s: %s"
3281
3272
msgstr ""
3282
3273
 
3283
 
#: ../drizzled/error.cc:480
 
3274
#: ../drizzled/error.cc:468
3284
3275
#, c-format
3285
3276
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
3286
3277
msgstr ""
3287
3278
 
3288
 
#: ../drizzled/error.cc:481
 
3279
#: ../drizzled/error.cc:469
 
3280
#, c-format
 
3281
msgid "The number of enum that were required was too high for table %s"
 
3282
msgstr ""
 
3283
 
 
3284
#: ../drizzled/error.cc:470
 
3285
#, c-format
 
3286
msgid "Collation '%s' for table %s is invalid/unknown"
 
3287
msgstr ""
 
3288
 
 
3289
#: ../drizzled/error.cc:472
 
3290
#, fuzzy, c-format
 
3291
msgid "Cannot drop table '%s'"
 
3292
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
 
3293
 
 
3294
#: ../drizzled/error.cc:474
3289
3295
#, c-format
3290
3296
msgid "Schema does not exist: %s"
3291
3297
msgstr ""
3292
3298
 
3293
 
#: ../drizzled/error.cc:482
 
3299
#: ../drizzled/error.cc:475
3294
3300
#, c-format
3295
3301
msgid "Error altering schema: %s"
3296
3302
msgstr ""
3297
3303
 
3298
 
#: ../drizzled/error.cc:483
 
3304
#: ../drizzled/error.cc:476
3299
3305
#, c-format
3300
3306
msgid "Error droppping Schema : %s"
3301
3307
msgstr ""
3302
3308
 
3303
 
#: ../drizzled/error.cc:484
 
3309
#: ../drizzled/error.cc:477
3304
3310
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3305
3311
msgstr ""
3306
3312
 
3307
 
#: ../drizzled/error.cc:485
 
3313
#: ../drizzled/error.cc:478
3308
3314
#, c-format
3309
3315
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3310
3316
msgstr ""
3311
3317
 
3312
 
#: ../drizzled/error.cc:486
 
3318
#: ../drizzled/error.cc:479
3313
3319
#, c-format
3314
3320
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3315
3321
msgstr ""
3316
3322
 
 
3323
#: ../drizzled/error.cc:481
 
3324
msgid "Admin access not allowed from this username/IP address."
 
3325
msgstr ""
 
3326
 
3317
3327
#. User lock/barrier error messages
3318
 
#: ../drizzled/error.cc:489
 
3328
#: ../drizzled/error.cc:484
3319
3329
msgid "wait() can not be called on session owning user defined barrier."
3320
3330
msgstr ""
3321
3331
 
3322
 
#: ../drizzled/error.cc:490
 
3332
#: ../drizzled/error.cc:485
3323
3333
#, fuzzy
3324
3334
msgid "Unknown user defined barrier requested."
3325
3335
msgstr "Erro desconhecido %d"
3326
3336
 
3327
 
#: ../drizzled/error.cc:491
 
3337
#: ../drizzled/error.cc:486
3328
3338
msgid "Session does not own user defined barrier."
3329
3339
msgstr ""
3330
3340
 
3331
 
#: ../drizzled/error.cc:492
 
3341
#: ../drizzled/error.cc:487
3332
3342
msgid "Session can not wait on a user defined lock owned by the session."
3333
3343
msgstr ""
3334
3344
 
3335
 
#: ../drizzled/error.cc:493
 
3345
#: ../drizzled/error.cc:488
3336
3346
msgid "Session does not own user defined lock."
3337
3347
msgstr ""
3338
3348
 
3339
 
#: ../drizzled/error.cc:495
 
3349
#: ../drizzled/error.cc:490
3340
3350
#, fuzzy
3341
3351
msgid "Invalid name for user defined barrier."
3342
3352
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3343
3353
 
 
3354
#: ../drizzled/error.cc:491
 
3355
#, fuzzy
 
3356
msgid "Invalid name for user defined lock."
 
3357
msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
3358
 
 
3359
#: ../drizzled/error.cc:493
 
3360
msgid ""
 
3361
"Either a DEFAULt value or NULL NULL description is required for a new column "
 
3362
"if table is not empty"
 
3363
msgstr ""
 
3364
 
 
3365
#. Cast errors
3344
3366
#: ../drizzled/error.cc:496
3345
 
#, fuzzy
3346
 
msgid "Invalid name for user defined lock."
3347
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
3348
 
 
3349
 
#: ../drizzled/error.cc:498
 
3367
#, c-format
 
3368
msgid ""
 
3369
"Cast to unsigned converted negative integer to it's positive complement: %s"
 
3370
msgstr ""
 
3371
 
 
3372
#: ../drizzled/error.cc:497
 
3373
#, c-format
 
3374
msgid "Invalid cast to signed integer: %s"
 
3375
msgstr ""
 
3376
 
 
3377
#: ../drizzled/error.cc:500
3350
3378
#, c-format
3351
3379
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3352
3380
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
3353
3381
 
3354
 
#: ../drizzled/error.cc:499
 
3382
#: ../drizzled/error.cc:501
3355
3383
#, c-format
3356
3384
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3357
3385
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
3358
3386
 
3359
 
#: ../drizzled/error.cc:500
 
3387
#: ../drizzled/error.cc:502
3360
3388
#, c-format
3361
3389
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3362
3390
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
3363
3391
 
3364
 
#: ../drizzled/error.cc:501
 
3392
#: ../drizzled/error.cc:503
3365
3393
#, c-format
3366
3394
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3367
3395
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
3368
3396
 
3369
 
#: ../drizzled/error.cc:502
 
3397
#: ../drizzled/error.cc:504
3370
3398
#, c-format
3371
3399
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3372
3400
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
3373
3401
 
3374
 
#: ../drizzled/error.cc:503
 
3402
#: ../drizzled/error.cc:505
3375
3403
#, c-format
3376
3404
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3377
3405
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
3378
3406
 
3379
 
#: ../drizzled/error.cc:504
 
3407
#: ../drizzled/error.cc:506
3380
3408
#, c-format
3381
3409
msgid ""
3382
3410
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3385
3413
"Conjunto de caracteres '%s' não é um conjunto de caracteres compilado e não "
3386
3414
"foi especificado no arquivo %s"
3387
3415
 
3388
 
#: ../drizzled/error.cc:505
 
3416
#: ../drizzled/error.cc:507
3389
3417
#, c-format
3390
3418
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
3391
3419
msgstr "Fiquei sem recursos enquanto abria o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
3392
3420
 
3393
 
#: ../drizzled/error.cc:506
 
3421
#: ../drizzled/error.cc:508
3394
3422
#, c-format
3395
3423
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3396
3424
msgstr "Impossível ler o valor do link simbólico '%s' (Código do erro: %d)"
3397
3425
 
3398
 
#: ../drizzled/error.cc:507
 
3426
#: ../drizzled/error.cc:509
3399
3427
#, c-format
3400
3428
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3401
3429
msgstr ""
3402
3430
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
3403
3431
 
3404
 
#: ../drizzled/error.cc:508
 
3432
#: ../drizzled/error.cc:510
3405
3433
#, c-format
3406
3434
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3407
3435
msgstr "Erro em realpath() em '%s' (Código do erro: %d)"
3408
3436
 
3409
 
#: ../drizzled/error.cc:509
 
3437
#: ../drizzled/error.cc:511
3410
3438
#, c-format
3411
3439
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3412
3440
msgstr "Impossível sincronizar arquivo '%s' no disco (Código do erro: %d)"
3413
3441
 
3414
 
#: ../drizzled/error.cc:510
 
3442
#: ../drizzled/error.cc:512
3415
3443
#, c-format
3416
3444
msgid ""
3417
3445
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3418
3446
"file"
3419
3447
msgstr ""
3420
3448
 
3421
 
#: ../drizzled/error.cc:511
 
3449
#: ../drizzled/error.cc:513
3422
3450
#, c-format
3423
3451
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3424
3452
msgstr "Arquivo '%s' (numero do arquivo: %d) não foi fechado"
3425
3453
 
3426
 
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:213
 
3454
#. For UUID type
 
3455
#: ../drizzled/error.cc:516
 
3456
msgid "Received an invalid UUID value"
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#: ../drizzled/error.cc:517
 
3460
msgid "The UUID was not created with a valid time"
 
3461
msgstr ""
 
3462
 
 
3463
#. For BOOL type
 
3464
#: ../drizzled/error.cc:520
 
3465
#, c-format
 
3466
msgid "Received an invalid BOOLEAN value '%s'."
 
3467
msgstr ""
 
3468
 
 
3469
#: ../drizzled/error.cc:521
 
3470
#, c-format
 
3471
msgid "Invalid cast to BOOLEAN: '%s'."
 
3472
msgstr ""
 
3473
 
 
3474
#. ASSERT Message
 
3475
#: ../drizzled/error.cc:524
 
3476
#, c-format
 
3477
msgid "Assertion '%s' failed."
 
3478
msgstr ""
 
3479
 
 
3480
#: ../drizzled/error.cc:525
 
3481
#, c-format
 
3482
msgid "Assertion '%s' failed, the result was NULL."
 
3483
msgstr ""
 
3484
 
 
3485
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:56 ../drizzled/identifier/table.cc:215
3427
3486
msgid ""
3428
3487
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3429
3488
"restrictions."
3430
3489
msgstr ""
3431
3490
 
3432
 
#: ../drizzled/identifier/table.cc:230
 
3491
#: ../drizzled/identifier/table.cc:232
3433
3492
msgid ""
3434
3493
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3435
3494
"restrictions."
3453
3512
"be able to generate a core file on signals"
3454
3513
msgstr ""
3455
3514
 
3456
 
#: ../drizzled/main.cc:267
 
3515
#: ../drizzled/main.cc:261
3457
3516
#, c-format
3458
3517
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3459
3518
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3460
3519
 
3461
 
#: ../drizzled/main.cc:278
 
3520
#: ../drizzled/main.cc:272
3462
3521
#, fuzzy, c-format
3463
3522
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3464
3523
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3480
3539
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3481
3540
msgstr ""
3482
3541
 
3483
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:275
 
3542
#: ../drizzled/module/loader.cc:177
3484
3543
#, c-format
3485
3544
msgid ""
3486
3545
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3487
3546
"registered.\n"
3488
3547
msgstr ""
3489
3548
 
3490
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:349
 
3549
#: ../drizzled/module/loader.cc:224
3491
3550
#, c-format
3492
3551
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3493
3552
msgstr ""
3494
3553
 
3495
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:578
 
3554
#: ../drizzled/module/loader.cc:451
3496
3555
#, c-format
3497
3556
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3498
3557
msgstr ""
3499
3558
 
3500
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:588
 
3559
#: ../drizzled/module/loader.cc:461
3501
3560
#, c-format
3502
3561
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3503
3562
msgstr ""
3504
3563
 
3505
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:815
3506
 
msgid "Out of memory."
3507
 
msgstr ""
3508
 
 
3509
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1484 ../drizzled/module/loader.cc:1535
3510
 
#, c-format
3511
 
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
3512
 
msgstr ""
3513
 
 
3514
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1527
3515
 
#, c-format
3516
 
msgid ""
3517
 
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
3518
 
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
3519
 
msgstr ""
3520
 
 
3521
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1546
3522
 
#, c-format
3523
 
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
3524
 
msgstr ""
3525
 
 
3526
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1563
3527
 
#, c-format
3528
 
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
3529
 
msgstr ""
3530
 
 
3531
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1681
3532
 
#, c-format
3533
 
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
3534
 
msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
3535
 
 
3536
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1690
3537
 
#, c-format
3538
 
msgid "Bad options for plugin '%s'."
3539
 
msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
3540
 
 
3541
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1732
3542
 
#, c-format
3543
 
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
3544
 
msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
3545
 
 
3546
3564
#: ../drizzled/module/registry.h:102
3547
3565
#, c-format
3548
3566
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
3666
3684
msgid "No sockets could be bound for listening"
3667
3685
msgstr ""
3668
3686
 
3669
 
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:95 ../plugin/console/console.cc:313
 
3687
#: ../drizzled/plugin/listen.cc:95 ../plugin/console/console.cc:315
3670
3688
#, c-format
3671
3689
msgid "pipe() failed with errno %d"
3672
3690
msgstr ""
3772
3790
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
3773
3791
msgstr ""
3774
3792
 
3775
 
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:130
 
3793
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:131
3776
3794
#, c-format
3777
3795
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3778
3796
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
3818
3836
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
3819
3837
msgstr ""
3820
3838
 
3821
 
#: ../drizzled/session.cc:1963 ../drizzled/session.cc:1981
 
3839
#: ../drizzled/session.cc:1983 ../drizzled/session.cc:2001
3822
3840
#, c-format
3823
3841
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
3824
3842
msgstr ""
3870
3888
"\n"
3871
3889
msgstr ""
3872
3890
 
3873
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1908
 
3891
#: ../drizzled/sql_table.cc:1910
3874
3892
#, c-format
3875
3893
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
3876
3894
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
3877
3895
 
3878
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1511
 
3896
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1492
3879
3897
#, c-format
3880
3898
msgid ""
3881
3899
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
3882
3900
"table '%-.192s'"
3883
3901
msgstr ""
3884
3902
 
3885
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1554
 
3903
#: ../drizzled/sys_var.cc:1560
3886
3904
#, c-format
3887
3905
msgid "Variable named %s already exists!\n"
3888
3906
msgstr ""
3889
3907
 
3890
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1563
 
3908
#: ../drizzled/sys_var.cc:1569
3891
3909
#, c-format
3892
3910
msgid "Could not add Variable: %s\n"
3893
3911
msgstr ""
3894
3912
 
3895
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1662
 
3913
#: ../drizzled/sys_var.cc:1668
3896
3914
#, fuzzy
3897
3915
msgid "Failed to initialize system variables"
3898
3916
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
3899
3917
 
3900
 
#: ../drizzled/table.cc:1636
 
3918
#: ../drizzled/table.cc:1690
3901
3919
#, c-format
3902
3920
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
3903
3921
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
3973
3991
msgid "Estimated number of rows that a BlitzDB table will store."
3974
3992
msgstr ""
3975
3993
 
3976
 
#: ../plugin/console/console.cc:349
 
3994
#: ../plugin/console/console.cc:351
3977
3995
msgid "Enable the console."
3978
3996
msgstr ""
3979
3997
 
3980
 
#: ../plugin/console/console.cc:352
 
3998
#: ../plugin/console/console.cc:354
3981
3999
msgid "Turn on extra debugging."
3982
4000
msgstr ""
3983
4001
 
3984
 
#: ../plugin/console/console.cc:355
 
4002
#: ../plugin/console/console.cc:357
3985
4003
msgid "User to use for auth."
3986
4004
msgstr ""
3987
4005
 
3988
 
#: ../plugin/console/console.cc:358
 
4006
#: ../plugin/console/console.cc:360
3989
4007
msgid "Password to use for auth."
3990
4008
msgstr ""
3991
4009
 
3992
 
#: ../plugin/console/console.cc:361
 
4010
#: ../plugin/console/console.cc:363
3993
4011
msgid "Default database to use."
3994
4012
msgstr ""
3995
4013
 
3996
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:88
 
4014
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:121
3997
4015
#, fuzzy
3998
4016
msgid ""
3999
4017
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4002
4020
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
4003
4021
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
4004
4022
 
4005
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:91
4006
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:937
 
4023
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:124
 
4024
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1014
4007
4025
msgid "Connect Timeout."
4008
4026
msgstr ""
4009
4027
 
4010
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
4011
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:940
 
4028
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:127
 
4029
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1017
4012
4030
msgid "Read Timeout."
4013
4031
msgstr ""
4014
4032
 
4015
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:97
4016
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:943
 
4033
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
 
4034
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1020
4017
4035
msgid "Write Timeout."
4018
4036
msgstr ""
4019
4037
 
4020
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:100
4021
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:946
 
4038
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:133
 
4039
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1023
4022
4040
msgid "Retry Count."
4023
4041
msgstr ""
4024
4042
 
4025
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
4026
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:949
 
4043
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:136
 
4044
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1026
4027
4045
msgid "Buffer length."
4028
4046
msgstr ""
4029
4047
 
4030
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:106
4031
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:952
 
4048
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
 
4049
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1029
4032
4050
msgid "Address to bind to."
4033
4051
msgstr ""
4034
4052
 
 
4053
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:142
 
4054
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1032
 
4055
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:173
 
4056
#, fuzzy
 
4057
msgid "Maximum simultaneous connections."
 
4058
msgstr "Muitas conexões"
 
4059
 
 
4060
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:145
 
4061
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1035
 
4062
msgid "A restrictive IP address list for incoming admin connections."
 
4063
msgstr ""
 
4064
 
4035
4065
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4036
4066
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
4037
4067
msgstr ""
4040
4070
msgid "Error Messages to stderr"
4041
4071
msgstr ""
4042
4072
 
4043
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:576
 
4073
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:577
4044
4074
msgid "List of schemas to filter"
4045
4075
msgstr ""
4046
4076
 
4047
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:579
 
4077
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:580
4048
4078
msgid "List of tables to filter"
4049
4079
msgstr ""
4050
4080
 
4051
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:582
 
4081
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:583
4052
4082
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
4053
4083
msgstr ""
4054
4084
 
4055
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:585
 
4085
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:586
4056
4086
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4057
4087
msgstr ""
4058
4088
 
4059
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1063
4060
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1201
4061
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1231
 
4089
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1071
 
4090
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1209
 
4091
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1239
4062
4092
#, fuzzy, c-format
4063
4093
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4064
4094
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
4065
4095
 
4066
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1082
 
4096
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1090
4067
4097
#, fuzzy, c-format
4068
4098
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4069
4099
msgstr ""
4070
4100
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
4071
4101
 
4072
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1180
4073
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1293
4074
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1474
4075
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2050
 
4102
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1188
 
4103
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1301
 
4104
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1482
 
4105
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2148
4076
4106
#, c-format
4077
4107
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4078
4108
msgstr ""
4079
4109
 
4080
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1332
4081
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1348
 
4110
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1340
 
4111
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1356
4082
4112
#, c-format
4083
4113
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4084
4114
msgstr ""
4085
4115
 
4086
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3158
 
4116
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3343
4087
4117
#, c-format
4088
4118
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4089
4119
msgstr ""
4090
4120
 
4091
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3187
 
4121
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3372
4092
4122
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4093
4123
msgstr ""
4094
4124
 
4095
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3189
 
4125
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3374
4096
4126
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4097
4127
msgstr ""
4098
4128
 
4099
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3192
 
4129
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3377
4100
4130
msgid ""
4101
4131
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4102
4132
"other internal data structures."
4103
4133
msgstr ""
4104
4134
 
4105
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3195
 
4135
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3380
4106
4136
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4107
4137
msgstr ""
4108
4138
 
4109
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3198
 
4139
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3383
4110
4140
msgid ""
4111
4141
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4112
4142
"tables."
4113
4143
msgstr ""
4114
4144
 
4115
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3201
 
4145
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3386
4116
4146
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4117
4147
msgstr ""
4118
4148
 
4119
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3203
 
4149
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3388
4120
4150
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4121
4151
msgstr ""
4122
4152
 
4123
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3205
 
4153
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3390
4124
4154
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4125
4155
msgstr ""
4126
4156
 
4127
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3208
 
4157
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3393
4128
4158
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4129
4159
msgstr ""
4130
4160
 
4131
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3211
 
4161
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3396
4132
4162
msgid ""
4133
4163
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4134
4164
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4135
4165
msgstr ""
4136
4166
 
4137
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3214
 
4167
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3399
4138
4168
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4139
4169
msgstr ""
4140
4170
 
4141
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3217
 
4171
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3402
4142
4172
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4143
4173
msgstr ""
4144
4174
 
4145
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3220
 
4175
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3405
4146
4176
msgid ""
4147
4177
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4148
4178
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4149
4179
msgstr ""
4150
4180
 
4151
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3223
 
4181
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3408
4152
4182
msgid "With which method to flush data."
4153
4183
msgstr ""
4154
4184
 
4155
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3226
 
4185
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3411
4156
4186
msgid ""
4157
4187
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4158
4188
"corrupt."
4159
4189
msgstr ""
4160
4190
 
4161
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3229
 
4191
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3414
4162
4192
msgid "Path to individual files and their sizes."
4163
4193
msgstr ""
4164
4194
 
4165
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3232
 
4195
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3417
4166
4196
#, fuzzy
4167
4197
msgid "Path to HailDB log files."
4168
4198
msgstr "Path para arquivos temporários"
4169
4199
 
4170
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3235
 
4200
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3420
4171
4201
msgid "Size of each log file in a log group."
4172
4202
msgstr ""
4173
4203
 
4174
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3238
 
4204
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3423
4175
4205
msgid ""
4176
4206
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4177
4207
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4178
4208
msgstr ""
4179
4209
 
4180
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3241
 
4210
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3426
4181
4211
msgid ""
4182
4212
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4183
4213
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4184
4214
msgstr ""
4185
4215
 
4186
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3244
 
4216
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3429
4187
4217
#, fuzzy
4188
4218
msgid ""
4189
4219
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4190
4220
"disk."
4191
4221
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
4192
4222
 
4193
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3247
 
4223
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3432
4194
4224
msgid ""
4195
4225
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4196
4226
"(Advanced users)"
4197
4227
msgstr ""
4198
4228
 
4199
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3250
 
4229
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3435
4200
4230
msgid ""
4201
4231
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4202
4232
"0=disabled (Advanced users)"
4203
4233
msgstr ""
4204
4234
 
4205
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3253
 
4235
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3438
4206
4236
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4207
4237
msgstr ""
4208
4238
 
4209
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3256
 
4239
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
4210
4240
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4211
4241
msgstr ""
4212
4242
 
4213
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3259
 
4243
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
4214
4244
msgid ""
4215
4245
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4216
4246
"compatibility (disabled by default)"
4217
4247
msgstr ""
4218
4248
 
4219
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3262
 
4249
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
4220
4250
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4221
4251
msgstr ""
4222
4252
 
4223
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3265
 
4253
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
4224
4254
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4225
4255
msgstr ""
4226
4256
 
4227
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3268
 
4257
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3453
4228
4258
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4229
4259
msgstr ""
4230
4260
 
4231
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3270
 
4261
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3455
4232
4262
msgid ""
4233
4263
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4234
4264
"(default: enabled)."
4235
4265
msgstr ""
4236
4266
 
4237
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3273
 
4267
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3458
4238
4268
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4239
4269
msgstr ""
4240
4270
 
4241
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3276
 
4271
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3461
4242
4272
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4243
4273
msgstr ""
4244
4274
 
4245
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3278
 
4275
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3463
4246
4276
msgid ""
4247
4277
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4248
4278
msgstr ""
4261
4291
msgstr ""
4262
4292
 
4263
4293
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
4264
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:601
 
4294
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:461
4265
4295
msgid "Before update row event observer call position"
4266
4296
msgstr ""
4267
4297
 
4273
4303
msgid "An example events Plugin"
4274
4304
msgstr ""
4275
4305
 
4276
 
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:762
 
4306
#: ../plugin/innobase/handler/data_dictionary.cc:760
4277
4307
#, c-format
4278
4308
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4279
4309
msgstr ""
4280
4310
 
4281
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1854
4282
 
#, fuzzy
4283
 
msgid "Invalid value for io-capacity\n"
4284
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4285
 
 
4286
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1872
4287
 
#, fuzzy
4288
 
msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
4289
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4290
 
 
4291
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1891
4292
 
#, fuzzy
4293
 
msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
4294
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4295
 
 
4296
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1909
4297
 
#, fuzzy
4298
 
msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
4299
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4300
 
 
4301
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1918
4302
 
#, fuzzy
4303
 
msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
4304
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
4305
 
 
4306
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1929
4307
 
msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
4308
 
msgstr ""
4309
 
 
4310
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1939
4311
 
#, fuzzy
4312
 
msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
4313
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4314
 
 
4315
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1949
4316
 
#, fuzzy
4317
 
msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
4318
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4319
 
 
4320
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1959
4321
 
#, fuzzy
4322
 
msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
4323
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4324
 
 
4325
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1969
4326
 
#, fuzzy
4327
 
msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
4328
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4329
 
 
4330
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1978
4331
 
#, fuzzy
4332
 
msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
4333
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4334
 
 
4335
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1987
4336
 
#, fuzzy
4337
 
msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
4338
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4339
 
 
4340
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1996
4341
 
#, fuzzy
4342
 
msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
4343
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4344
 
 
4345
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2005
4346
 
#, fuzzy
4347
 
msgid "Invalid value for force-recovery\n"
4348
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4349
 
 
4350
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2015
4351
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2025
4352
 
#, fuzzy
4353
 
msgid "Invalid value for log-file-size\n"
4354
 
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
4355
 
 
4356
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2034
4357
 
#, fuzzy
4358
 
msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
4359
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4360
 
 
4361
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2043
4362
 
#, fuzzy
4363
 
msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
4364
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4365
 
 
4366
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2052
4367
 
#, fuzzy
4368
 
msgid "Invalid value for open-files\n"
4369
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4370
 
 
4371
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2061
4372
 
#, fuzzy
4373
 
msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
4374
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4375
 
 
4376
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2075
4377
 
#, fuzzy
4378
 
msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
4379
 
msgstr "Valor inválido para retry_count"
4380
 
 
4381
 
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:111
 
4311
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1915
 
4312
msgid ""
 
4313
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
 
4314
"zero and nonzero."
 
4315
msgstr ""
 
4316
 
 
4317
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2180
 
4318
msgid ""
 
4319
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
 
4320
"groups"
 
4321
msgstr ""
 
4322
 
 
4323
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2224
 
4324
#, c-format
 
4325
msgid ""
 
4326
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
 
4327
"or its equivalent numeric id"
 
4328
msgstr ""
 
4329
 
 
4330
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9364
 
4331
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
 
4332
msgstr ""
 
4333
 
 
4334
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9380
 
4335
msgid "Enable internal replication log."
 
4336
msgstr ""
 
4337
 
 
4338
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9383
 
4339
msgid ""
 
4340
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
 
4341
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
 
4342
msgstr ""
 
4343
 
 
4344
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9386
 
4345
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
 
4346
msgstr ""
 
4347
 
 
4348
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9389
 
4349
msgid ""
 
4350
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
 
4351
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
 
4352
msgstr ""
 
4353
 
 
4354
#: ../plugin/innobase/handler/replication_dictionary.cc:109
4382
4355
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:169
4383
4356
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:177
4384
4357
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:161
4386
4359
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
4387
4360
msgstr ""
4388
4361
 
 
4362
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1034
 
4363
msgid "InnoDB: cannot determine Mac OS X version!\n"
 
4364
msgstr ""
 
4365
 
 
4366
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1039
 
4367
msgid ""
 
4368
"InnoDB: On Mac OS X, fsync() may be broken on internal drives,\n"
 
4369
"InnoDB: making transactions unsafe!\n"
 
4370
msgstr ""
 
4371
 
 
4372
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1048
 
4373
#, c-format
 
4374
msgid ""
 
4375
"InnoDB: Error: size of InnoDB's ulint is %lu, but size of void* is %lu.\n"
 
4376
"InnoDB: The sizes should be the same so that on a 64-bit platform you can\n"
 
4377
"InnoDB: allocate more than 4 GB of memory."
 
4378
msgstr ""
 
4379
 
 
4380
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1063
 
4381
#, c-format
 
4382
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
 
4383
msgstr ""
 
4384
 
 
4385
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1068
 
4386
#, c-format
 
4387
msgid ""
 
4388
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
 
4389
"InnoDB: !!!!!!!! UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
 
4390
"InnoDB: Crash recovery will fail with UNIV_IBUF_COUNT_DEBUG\n"
 
4391
msgstr ""
 
4392
 
 
4393
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1078
 
4394
#, c-format
 
4395
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SYNC_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
 
4396
msgstr ""
 
4397
 
 
4398
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1083
 
4399
#, c-format
 
4400
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_SEARCH_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
 
4401
msgstr ""
 
4402
 
 
4403
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1088
 
4404
#, c-format
 
4405
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_LOG_LSN_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
 
4406
msgstr ""
 
4407
 
 
4408
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1092
 
4409
#, c-format
 
4410
msgid "InnoDB: !!!!!!!! UNIV_MEM_DEBUG switched on !!!!!!!!!\n"
 
4411
msgstr ""
 
4412
 
 
4413
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1097
 
4414
#, c-format
 
4415
msgid "InnoDB: The InnoDB memory heap is disabled\n"
 
4416
msgstr ""
 
4417
 
 
4418
#: ../plugin/innobase/srv/srv0start.cc:1167
 
4419
#, c-format
 
4420
msgid "  InnoDB: Using Linux native AIO\n"
 
4421
msgstr ""
 
4422
 
4389
4423
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:186
4390
4424
#, c-format
4391
4425
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
4396
4430
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
4397
4431
msgstr ""
4398
4432
 
4399
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:303
 
4433
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:302
4400
4434
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
4401
4435
msgstr ""
4402
4436
 
4403
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
 
4437
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:305
4404
4438
msgid "Gearman Function to send logging to"
4405
4439
msgstr ""
4406
4440
 
4407
 
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:317
 
4441
#: ../plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:316
4408
4442
msgid "Log queries to a Gearman server"
4409
4443
msgstr ""
4410
4444
 
4506
4540
"memcached_servers_parse(%s)."
4507
4541
msgstr ""
4508
4542
 
4509
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
 
4543
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:88
4510
4544
msgid "Unable to get thread stack size\n"
4511
4545
msgstr ""
4512
4546
 
4513
 
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:177
 
4547
#: ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:187
4514
4548
msgid "Maximum number of user threads available."
4515
4549
msgstr ""
4516
4550
 
4517
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:533
 
4551
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:532
4518
4552
#, c-format
4519
4553
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
4520
4554
msgstr ""
4521
4555
 
4522
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:537
 
4556
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:536
4523
4557
#, c-format
4524
4558
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
4525
4559
msgstr ""
4526
4560
 
4527
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:543
 
4561
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:542
4528
4562
msgid "Unknown thread accessing table"
4529
4563
msgstr ""
4530
4564
 
4531
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1507
 
4565
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1506
4532
4566
msgid ""
4533
4567
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
4534
4568
"would get bigger than this."
4535
4569
msgstr ""
4536
4570
 
4537
 
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1510
 
4571
#: ../plugin/myisam/ha_myisam.cc:1509
4538
4572
msgid ""
4539
4573
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
4540
4574
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4784
4818
msgid "Tablespace not empty"
4785
4819
msgstr "Tablespace não está vazio"
4786
4820
 
4787
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
 
4821
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1010
4788
4822
msgid ""
4789
4823
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
4790
4824
msgstr ""
4791
4825
 
4792
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:79
 
4826
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:83
4793
4827
msgid ""
4794
4828
" exists already. Do you have another Drizzle or MySQL running? Or perhaps "
4795
4829
"the file is stale and should be removed?"
4796
4830
msgstr ""
4797
4831
 
4798
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:155
 
4832
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:168
4799
4833
#, fuzzy
4800
4834
msgid "Path used for MySQL UNIX Socket Protocol."
4801
4835
msgstr "Utilização do protocolo MySQL"
4802
4836
 
4803
 
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:157
 
4837
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:170
4804
4838
msgid "Clobber socket file if one is there already."
4805
4839
msgstr ""
4806
4840
 
4807
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:574
 
4841
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:426
 
4842
#, fuzzy
 
4843
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
 
4844
msgstr ""
 
4845
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
 
4846
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
 
4847
 
 
4848
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:429
 
4849
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
 
4850
msgstr ""
 
4851
 
 
4852
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:432
 
4853
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
 
4854
msgstr ""
 
4855
 
 
4856
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:435
 
4857
msgid ""
 
4858
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
 
4859
"pbms_metadata_header table when a database is created."
 
4860
msgstr ""
 
4861
 
 
4862
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:439
 
4863
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
 
4864
msgstr ""
 
4865
 
 
4866
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:442
 
4867
msgid ""
 
4868
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
 
4869
"after this time, unless committed to the database."
 
4870
msgstr ""
 
4871
 
 
4872
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:445
 
4873
msgid ""
 
4874
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
 
4875
"HTTP connection."
 
4876
msgstr ""
 
4877
 
 
4878
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:448
 
4879
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
 
4880
msgstr ""
 
4881
 
 
4882
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:451
4808
4883
msgid ""
4809
4884
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
4810
4885
"<table>, ..."
4811
4886
msgstr ""
4812
4887
 
4813
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:582
 
4888
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:453
4814
4889
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
4815
4890
msgstr ""
4816
4891
 
4817
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:590
 
4892
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:457
4818
4893
msgid "Before insert row event observer call position"
4819
4894
msgstr ""
4820
4895
 
4821
 
#: ../plugin/pbms/src/plugin_ms.cc:70
4822
 
#, fuzzy
4823
 
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
4824
 
msgstr ""
4825
 
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
4826
 
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
4827
 
 
4828
 
#: ../plugin/pbms/src/plugin_ms.cc:83
4829
 
#, fuzzy
4830
 
msgid "Invalid port number\n"
4831
 
msgstr "Número de parametros inválido"
4832
 
 
4833
4896
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_handler.cc:53
4834
4897
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
4835
4898
msgstr ""
4836
4899
 
4837
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:73
 
4900
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:72
4838
4901
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
4839
4902
msgstr ""
4840
4903
 
4841
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:118
 
4904
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:117
4842
4905
#, c-format
4843
4906
msgid "Failed to allocate the RabbitMQHandler.  Got error: %s\n"
4844
4907
msgstr ""
4845
4908
 
4846
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:131
 
4909
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:130
4847
4910
#, c-format
4848
4911
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
4849
4912
msgstr ""
4850
4913
 
4851
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:156
 
4914
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:155
4852
4915
msgid "Host name to connect to"
4853
4916
msgstr ""
4854
4917
 
4855
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:159
 
4918
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:158
4856
4919
#, fuzzy
4857
4920
msgid "Port to connect to"
4858
4921
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
4859
4922
 
4860
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:162
 
4923
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:161
4861
4924
msgid "RabbitMQ virtualhost"
4862
4925
msgstr ""
4863
4926
 
4864
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:165
 
4927
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:164
4865
4928
msgid "RabbitMQ username"
4866
4929
msgstr ""
4867
4930
 
4868
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:168
 
4931
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:167
4869
4932
msgid "RabbitMQ password"
4870
4933
msgstr ""
4871
4934
 
4872
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:171
 
4935
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:170
4873
4936
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:270
4874
4937
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
4875
4938
msgstr ""
4876
4939
 
4877
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:174
 
4940
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:173
4878
4941
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
4879
4942
msgstr ""
4880
4943
 
4881
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:177
 
4944
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:176
4882
4945
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
4883
4946
msgstr ""
4884
4947
 
4885
 
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:79
 
4948
#: ../plugin/session_dictionary/processlist.cc:78
4886
4949
#, fuzzy
4887
4950
msgid "no user"
4888
4951
msgstr "(não usado)"
5102
5165
"\n"
5103
5166
msgstr ""
5104
5167
 
5105
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:428
 
5168
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:472
5106
5169
#, fuzzy
5107
5170
msgid "Display help and exit"
5108
5171
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
5109
5172
 
5110
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:429
 
5173
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:473
5111
5174
#, fuzzy
5112
5175
msgid "Read from the innodb transaction log"
5113
5176
msgstr "Trava ou transação ativa"
5114
5177
 
5115
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:435
 
5178
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:479
5116
5179
#, fuzzy
5117
5180
msgid "Password to use when connecting to server"
5118
5181
msgstr ""
5119
5182
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
5120
5183
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
5121
5184
 
5122
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:438
 
5185
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:482
5123
5186
msgid "Perform checksum"
5124
5187
msgstr ""
5125
5188
 
5126
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:439
 
5189
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:483
5127
5190
msgid "Ignore event messages"
5128
5191
msgstr ""
5129
5192
 
5130
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:440
 
5193
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:484
5131
5194
msgid "Transaction log file"
5132
5195
msgstr ""
5133
5196
 
5134
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:441
 
5197
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:485
5135
5198
msgid "Print raw Protobuf messages instead of SQL"
5136
5199
msgstr ""
5137
5200
 
5138
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:444
 
5201
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:488
5139
5202
msgid "Start reading from the given file position"
5140
5203
msgstr ""
5141
5204
 
5142
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:447
 
5205
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:491
5143
5206
#, fuzzy
5144
5207
msgid "Only output for the given transaction ID and later"
5145
5208
msgstr "Trava ou transação ativa"
5146
5209
 
5147
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:450
 
5210
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:494
5148
5211
#, fuzzy
5149
5212
msgid "Only output for the given transaction ID"
5150
5213
msgstr "Trava ou transação ativa"
5151
5214
 
5152
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:451
 
5215
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:495
5153
5216
msgid "Summarize message contents"
5154
5217
msgstr ""
5155
5218
 
5156
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:485
 
5219
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:529
5157
5220
msgid "Cannot use --start-pos and --transaction-id together\n"
5158
5221
msgstr ""
5159
5222
 
5160
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:491
 
5223
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:535
5161
5224
msgid "Cannot use --summarize with either --raw or --transaction-id\n"
5162
5225
msgstr ""
5163
5226
 
5164
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:591
 
5227
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:635
5165
5228
msgid "Checksum failed. Wanted "
5166
5229
msgstr ""
5167
5230
 
5168
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:593
 
5231
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:637
5169
5232
msgid " got "
5170
5233
msgstr ""
5171
5234
 
 
5235
#~ msgid "Out of memory for plugin '%s'."
 
5236
#~ msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
 
5237
 
 
5238
#~ msgid "Bad options for plugin '%s'."
 
5239
#~ msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
 
5240
 
 
5241
#~ msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
 
5242
#~ msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
 
5243
 
 
5244
#, fuzzy
 
5245
#~ msgid "Invalid value for io-capacity\n"
 
5246
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5247
 
 
5248
#, fuzzy
 
5249
#~ msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
 
5250
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5251
 
 
5252
#, fuzzy
 
5253
#~ msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
 
5254
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5255
 
 
5256
#, fuzzy
 
5257
#~ msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
 
5258
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5259
 
 
5260
#, fuzzy
 
5261
#~ msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
 
5262
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
 
5263
 
 
5264
#, fuzzy
 
5265
#~ msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
 
5266
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5267
 
 
5268
#, fuzzy
 
5269
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
 
5270
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5271
 
 
5272
#, fuzzy
 
5273
#~ msgid "Invalid value for buffer-pool-instances\n"
 
5274
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5275
 
 
5276
#, fuzzy
 
5277
#~ msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
 
5278
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5279
 
 
5280
#, fuzzy
 
5281
#~ msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
 
5282
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5283
 
 
5284
#, fuzzy
 
5285
#~ msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
 
5286
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5287
 
 
5288
#, fuzzy
 
5289
#~ msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
 
5290
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5291
 
 
5292
#, fuzzy
 
5293
#~ msgid "Invalid value for force-recovery\n"
 
5294
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5295
 
 
5296
#, fuzzy
 
5297
#~ msgid "Invalid value for log-file-size\n"
 
5298
#~ msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
 
5299
 
 
5300
#, fuzzy
 
5301
#~ msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
 
5302
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5303
 
 
5304
#, fuzzy
 
5305
#~ msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
 
5306
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5307
 
 
5308
#, fuzzy
 
5309
#~ msgid "Invalid value for open-files\n"
 
5310
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5311
 
 
5312
#, fuzzy
 
5313
#~ msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
 
5314
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5315
 
 
5316
#, fuzzy
 
5317
#~ msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
 
5318
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
 
5319
 
 
5320
#, fuzzy
 
5321
#~ msgid "Invalid port number\n"
 
5322
#~ msgstr "Número de parametros inválido"
 
5323
 
5172
5324
#~ msgid "Invalid value for retry_count"
5173
5325
#~ msgstr "Valor inválido para retry_count"
5174
5326