~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: patrick crews
  • Date: 2011-03-15 16:40:08 UTC
  • Revision ID: gleebix@gmail.com-20110315164008-qse7wl016l3pswvf
Tags: 2011.03.13
Updated translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:11-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 12:39-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-26 20:28+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Mark Daems <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
189
189
msgid "Don't show warnings after every statement."
190
190
msgstr "Toon geen waarschuwingen na elk statement."
191
191
 
192
 
#: ../client/drizzle.cc:1198 ../client/drizzle.cc:4121
 
192
#: ../client/drizzle.cc:1198 ../client/drizzle.cc:4104
193
193
#, c-format
194
194
msgid "shutting down drizzled"
195
195
msgstr ""
196
196
 
197
 
#: ../client/drizzle.cc:1200 ../client/drizzle.cc:4123
 
197
#: ../client/drizzle.cc:1200 ../client/drizzle.cc:4106
198
198
#, c-format
199
199
msgid " on port %d"
200
200
msgstr ""
201
201
 
202
202
#: ../client/drizzle.cc:1209 ../client/drizzle.cc:1215
203
 
#: ../client/drizzle.cc:4132 ../client/drizzle.cc:4138
 
203
#: ../client/drizzle.cc:4115 ../client/drizzle.cc:4121
204
204
#, fuzzy, c-format
205
205
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
206
206
msgstr "getaddrinfo() mislukte met fout %s"
207
207
 
208
208
#: ../client/drizzle.cc:1224 ../client/drizzle.cc:1260
209
 
#: ../client/drizzle.cc:4147
 
209
#: ../client/drizzle.cc:4130
210
210
#, c-format
211
211
msgid "done\n"
212
212
msgstr ""
561
561
"Geheugentoewijzingsfout tijdens het aanmaken van de initiële prompt. Breekt "
562
562
"af.\n"
563
563
 
564
 
#: ../client/drizzle.cc:1636 ../client/drizzle.cc:4017
 
564
#: ../client/drizzle.cc:1636 ../client/drizzle.cc:4000
565
565
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
566
566
msgstr "DELIMITER mag geen backslash karakter bevatten"
567
567
 
577
577
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
578
578
msgstr "Fout: Waarde %<PRIu32> opgegeven voor poort is ongeldig.\n"
579
579
 
580
 
#: ../client/drizzle.cc:1787 ../client/drizzle.cc:4288
 
580
#: ../client/drizzle.cc:1787 ../client/drizzle.cc:4271
581
581
#, fuzzy, c-format
582
582
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
583
583
msgstr ""
655
655
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
656
656
msgstr "Verwerkt lijn: %<PRIu32>\n"
657
657
 
658
 
#: ../client/drizzle.cc:2289
 
658
#: ../client/drizzle.cc:2288
659
659
msgid "Unknown command: "
660
660
msgstr "Onbekende opdracht: "
661
661
 
662
 
#: ../client/drizzle.cc:2460
 
662
#: ../client/drizzle.cc:2443
663
663
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
664
664
msgstr ""
665
665
 
666
 
#: ../client/drizzle.cc:2706
 
666
#: ../client/drizzle.cc:2689
667
667
msgid ""
668
668
"Reading table information for completion of table and column names\n"
669
669
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
673
673
"Je kan deze functionaliteit uitschakelen met -A om sneller op te starten\n"
674
674
"\n"
675
675
 
676
 
#: ../client/drizzle.cc:2745
 
676
#: ../client/drizzle.cc:2728
677
677
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
678
678
msgstr "Geen verbinding. Probeert te verbinden..."
679
679
 
680
 
#: ../client/drizzle.cc:2751
 
680
#: ../client/drizzle.cc:2734
681
681
msgid "Can't connect to the server\n"
682
682
msgstr "Kan niet verbinden met de server\n"
683
683
 
684
 
#: ../client/drizzle.cc:2835
 
684
#: ../client/drizzle.cc:2818
685
685
msgid "List of all Drizzle commands:"
686
686
msgstr "Lijst van alle Drizzle opdrachten:"
687
687
 
688
 
#: ../client/drizzle.cc:2839
 
688
#: ../client/drizzle.cc:2822
689
689
#, fuzzy, c-format
690
690
msgid ""
691
691
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
693
693
"Houd er rekening mee dat alle opdrachten vooraan op de regel moeten beginnen "
694
694
"en eindigen met ';'"
695
695
 
696
 
#: ../client/drizzle.cc:2897
 
696
#: ../client/drizzle.cc:2880
697
697
msgid "No query specified\n"
698
698
msgstr "Geen query opgegeven\n"
699
699
 
700
 
#: ../client/drizzle.cc:2912
 
700
#: ../client/drizzle.cc:2895
701
701
msgid "Ignoring query to other database"
702
702
msgstr "Negeert query naar een andere databank"
703
703
 
704
 
#: ../client/drizzle.cc:2961
 
704
#: ../client/drizzle.cc:2944
705
705
msgid "Empty set"
706
706
msgstr "Lege set"
707
707
 
708
 
#: ../client/drizzle.cc:2974
 
708
#: ../client/drizzle.cc:2957
709
709
#, c-format
710
710
msgid "%ld row in set"
711
711
msgid_plural "%ld rows in set"
712
712
msgstr[0] "%ld rij in de set"
713
713
msgstr[1] "%ld rijen in de set"
714
714
 
715
 
#: ../client/drizzle.cc:2983
 
715
#: ../client/drizzle.cc:2966
716
716
msgid "Query OK"
717
717
msgstr "Query OK"
718
718
 
719
 
#: ../client/drizzle.cc:2985
 
719
#: ../client/drizzle.cc:2968
720
720
#, c-format
721
721
msgid "Query OK, %ld row affected"
722
722
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
723
723
msgstr[0] "Query OK, %ld rij beïnvloed"
724
724
msgstr[1] "Query OK, %ld rijen beïnvloed"
725
725
 
726
 
#: ../client/drizzle.cc:3057
 
726
#: ../client/drizzle.cc:3040
727
727
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
728
728
msgstr ""
729
729
 
730
 
#: ../client/drizzle.cc:3079
 
730
#: ../client/drizzle.cc:3062
731
731
#, fuzzy, c-format
732
732
msgid "Error logging to file '%s'\n"
733
733
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
734
734
 
735
 
#: ../client/drizzle.cc:3084
 
735
#: ../client/drizzle.cc:3067
736
736
#, fuzzy, c-format
737
737
msgid "Logging to file '%s'\n"
738
738
msgstr "Leest geschiedenis-bestand %s\n"
739
739
 
740
 
#: ../client/drizzle.cc:3168
 
740
#: ../client/drizzle.cc:3151
741
741
#, c-format
742
742
msgid ""
743
743
"Field %3u:  `%s`\n"
754
754
"\n"
755
755
msgstr ""
756
756
 
757
 
#: ../client/drizzle.cc:3748
 
757
#: ../client/drizzle.cc:3731
758
758
#, c-format
759
759
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
760
760
msgstr ""
761
761
 
762
 
#: ../client/drizzle.cc:3753
 
762
#: ../client/drizzle.cc:3736
763
763
#, fuzzy, c-format
764
764
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
765
765
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
766
766
 
767
 
#: ../client/drizzle.cc:3773
 
767
#: ../client/drizzle.cc:3756
768
768
#, fuzzy, c-format
769
769
msgid "No outfile specified!\n"
770
770
msgstr "Geen query opgegeven\n"
771
771
 
772
 
#: ../client/drizzle.cc:3786
 
772
#: ../client/drizzle.cc:3769
773
773
msgid "Outfile disabled.\n"
774
774
msgstr ""
775
775
 
776
 
#: ../client/drizzle.cc:3813
 
776
#: ../client/drizzle.cc:3796
777
777
#, fuzzy
778
778
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
779
779
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
780
780
 
781
 
#: ../client/drizzle.cc:3833
 
781
#: ../client/drizzle.cc:3816
782
782
#, c-format
783
783
msgid "PAGER set to '%s'\n"
784
784
msgstr ""
785
785
 
786
 
#: ../client/drizzle.cc:3844
 
786
#: ../client/drizzle.cc:3827
787
787
msgid "PAGER set to stdout\n"
788
788
msgstr ""
789
789
 
790
 
#: ../client/drizzle.cc:3927
 
790
#: ../client/drizzle.cc:3910
791
791
#, c-format
792
792
msgid "Connection id:    %u"
793
793
msgstr ""
794
794
 
795
 
#: ../client/drizzle.cc:3929
 
795
#: ../client/drizzle.cc:3912
796
796
#, fuzzy, c-format
797
797
msgid "Current schema: %.128s\n"
798
798
msgstr "Onbekende databank: '%-.192s'"
799
799
 
800
 
#: ../client/drizzle.cc:3930
 
800
#: ../client/drizzle.cc:3913
801
801
msgid "*** NONE ***"
802
802
msgstr ""
803
803
 
804
804
#. Skip command name
805
 
#: ../client/drizzle.cc:3950
 
805
#: ../client/drizzle.cc:3933
806
806
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
807
807
msgstr ""
808
808
 
809
 
#: ../client/drizzle.cc:3965
 
809
#: ../client/drizzle.cc:3948
810
810
#, fuzzy, c-format
811
811
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
812
812
msgstr "Kan bestand  '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
813
813
 
814
 
#: ../client/drizzle.cc:3973
 
814
#: ../client/drizzle.cc:3956
815
815
#, fuzzy
816
816
msgid "Can't initialize LineBuffer"
817
817
msgstr "Kan de %-.64s backup driver niet initialiseren"
818
818
 
819
 
#: ../client/drizzle.cc:4009
 
819
#: ../client/drizzle.cc:3992
820
820
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
821
821
msgstr ""
822
822
 
823
 
#: ../client/drizzle.cc:4042
 
823
#: ../client/drizzle.cc:4025
824
824
msgid "USE must be followed by a schema name"
825
825
msgstr ""
826
826
 
827
 
#: ../client/drizzle.cc:4110
 
827
#: ../client/drizzle.cc:4093
828
828
#, fuzzy
829
829
msgid "Schema changed"
830
830
msgstr "Te gebruiken databank"
831
831
 
832
 
#: ../client/drizzle.cc:4156
 
832
#: ../client/drizzle.cc:4139
833
833
#, fuzzy
834
834
msgid "Show warnings enabled."
835
835
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
836
836
 
837
 
#: ../client/drizzle.cc:4164
 
837
#: ../client/drizzle.cc:4147
838
838
#, fuzzy
839
839
msgid "Show warnings disabled."
840
840
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
841
841
 
842
 
#: ../client/drizzle.cc:4295
 
842
#: ../client/drizzle.cc:4278
843
843
#, c-format
844
844
msgid ""
845
845
"\n"
846
846
"Connection id:\t\t%lu\n"
847
847
msgstr ""
848
848
 
849
 
#: ../client/drizzle.cc:4307
 
849
#: ../client/drizzle.cc:4290
850
850
#, fuzzy, c-format
851
851
msgid "Current schema:\t%s\n"
852
852
msgstr "Kan databanken niet initialiseren"
853
853
 
854
 
#: ../client/drizzle.cc:4308
 
854
#: ../client/drizzle.cc:4291
855
855
#, c-format
856
856
msgid "Current user:\t\t%s\n"
857
857
msgstr ""
858
858
 
859
 
#: ../client/drizzle.cc:4314
 
859
#: ../client/drizzle.cc:4297
860
860
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
861
861
msgstr ""
862
862
 
863
 
#: ../client/drizzle.cc:4319
 
863
#: ../client/drizzle.cc:4302
864
864
#, fuzzy
865
865
msgid ""
866
866
"\n"
867
867
"No connection\n"
868
868
msgstr "Te veel verbindingen"
869
869
 
870
 
#: ../client/drizzle.cc:4326
 
870
#: ../client/drizzle.cc:4309
871
871
msgid ""
872
872
"\n"
873
873
"All updates ignored to this schema\n"
874
874
msgstr ""
875
875
 
876
 
#: ../client/drizzle.cc:4329
 
876
#: ../client/drizzle.cc:4312
877
877
#, c-format
878
878
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
879
879
msgstr ""
880
880
 
881
 
#: ../client/drizzle.cc:4330
 
881
#: ../client/drizzle.cc:4313
882
882
#, c-format
883
883
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
884
884
msgstr ""
885
885
 
886
 
#: ../client/drizzle.cc:4331
 
886
#: ../client/drizzle.cc:4314
887
887
#, c-format
888
888
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
889
889
msgstr ""
890
890
 
891
 
#: ../client/drizzle.cc:4332
 
891
#: ../client/drizzle.cc:4315
892
892
#, c-format
893
893
msgid "Server version:\t\t%s\n"
894
894
msgstr ""
895
895
 
896
 
#: ../client/drizzle.cc:4333
 
896
#: ../client/drizzle.cc:4316
897
897
#, fuzzy, c-format
898
898
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
899
899
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
900
900
 
901
 
#: ../client/drizzle.cc:4334
 
901
#: ../client/drizzle.cc:4317
902
902
#, c-format
903
903
msgid "Protocol version:\t%d\n"
904
904
msgstr ""
905
905
 
906
 
#: ../client/drizzle.cc:4335
 
906
#: ../client/drizzle.cc:4318
907
907
#, fuzzy, c-format
908
908
msgid "Connection:\t\t%s\n"
909
909
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
910
910
 
911
 
#: ../client/drizzle.cc:4342
 
911
#: ../client/drizzle.cc:4325
912
912
#, c-format
913
913
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
914
914
msgstr ""
915
915
 
916
 
#: ../client/drizzle.cc:4344
 
916
#: ../client/drizzle.cc:4327
917
917
#, c-format
918
918
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
919
919
msgstr ""
920
920
 
921
 
#: ../client/drizzle.cc:4349
 
921
#: ../client/drizzle.cc:4332
922
922
msgid ""
923
923
"\n"
924
924
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
925
925
msgstr ""
926
926
 
927
 
#: ../client/drizzle.cc:4351
 
927
#: ../client/drizzle.cc:4334
928
928
#, c-format
929
929
msgid ""
930
930
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
937
937
"\n"
938
938
msgstr ""
939
939
 
940
 
#: ../client/drizzle.cc:4413 ../drizzled/option.cc:340
 
940
#: ../client/drizzle.cc:4396 ../drizzled/option.cc:340
941
941
#, c-format
942
942
msgid "ERROR"
943
943
msgstr "FOUT"
944
944
 
945
 
#: ../client/drizzle.cc:4456
 
945
#: ../client/drizzle.cc:4439
946
946
#, c-format
947
947
msgid "ERROR %d (%s): "
948
948
msgstr ""
949
949
 
950
 
#: ../client/drizzle.cc:4458
 
950
#: ../client/drizzle.cc:4441
951
951
#, fuzzy, c-format
952
952
msgid "ERROR %d: "
953
953
msgstr "FOUT"
954
954
 
955
 
#: ../client/drizzle.cc:4461
 
955
#: ../client/drizzle.cc:4444
956
956
#, fuzzy
957
957
msgid "ERROR: "
958
958
msgstr "FOUT"
959
959
 
960
 
#: ../client/drizzle.cc:4566
 
960
#: ../client/drizzle.cc:4549
961
961
msgid " hours "
962
962
msgstr ""
963
963
 
964
 
#: ../client/drizzle.cc:4568
 
964
#: ../client/drizzle.cc:4551
965
965
msgid " hour "
966
966
msgstr ""
967
967
 
968
 
#: ../client/drizzle.cc:4572
 
968
#: ../client/drizzle.cc:4555
969
969
msgid " min "
970
970
msgstr ""
971
971
 
972
 
#: ../client/drizzle.cc:4582
 
972
#: ../client/drizzle.cc:4565
973
973
msgid " sec"
974
974
msgstr ""
975
975
 
976
 
#: ../client/drizzle.cc:4684
 
976
#: ../client/drizzle.cc:4667
977
977
msgid "(unknown)"
978
978
msgstr ""
979
979
 
980
 
#: ../client/drizzle.cc:4804
 
980
#: ../client/drizzle.cc:4787
981
981
#, c-format
982
982
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
983
983
msgstr ""
984
984
 
985
 
#: ../client/drizzle.cc:4809
 
985
#: ../client/drizzle.cc:4792
986
986
#, fuzzy
987
987
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
988
988
msgstr ""
989
989
"Geheugentoewijzingsfout tijdens het aanmaken van de initiële prompt. Breekt "
990
990
"af.\n"
991
991
 
992
 
#: ../client/drizzle.cc:4814
 
992
#: ../client/drizzle.cc:4797
993
993
#, c-format
994
994
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
995
995
msgstr ""
3965
3965
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3966
3966
msgstr "fout: kon directory niet openen: %s\n"
3967
3967
 
3968
 
#: ../drizzled/main.cc:171
 
3968
#: ../drizzled/main.cc:172
3969
3969
msgid ""
3970
3970
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3971
3971
"be able to generate a core file on signals"
3973
3973
"setrlimit kon de grootte van de  core bestanden niet wijzigen in 'infinity'; "
3974
3974
"Het zou kunnen dat we geen core bestand kunnen genereren bij signalen."
3975
3975
 
3976
 
#: ../drizzled/main.cc:288
 
3976
#: ../drizzled/main.cc:289
3977
3977
#, c-format
3978
3978
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3979
3979
msgstr "Gegevens directory %s bestaat niet\n"
3980
3980
 
3981
 
#: ../drizzled/main.cc:299
 
3981
#: ../drizzled/main.cc:300
3982
3982
#, fuzzy, c-format
3983
3983
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3984
3984
msgstr "Gegevens directory %s bestaat niet\n"
3985
3985
 
3986
 
#: ../drizzled/main.cc:324 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:84
 
3986
#: ../drizzled/main.cc:325 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:84
3987
3987
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3988
3988
msgstr ""
3989
3989
 
3990
 
#: ../drizzled/main.cc:325 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
 
3990
#: ../drizzled/main.cc:326 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:85
3991
3991
msgid "In Function: "
3992
3992
msgstr ""
3993
3993
 
3994
 
#: ../drizzled/main.cc:326 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:86
 
3994
#: ../drizzled/main.cc:327 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:86
3995
3995
msgid "In File: "
3996
3996
msgstr ""
3997
3997
 
3998
 
#: ../drizzled/main.cc:327 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:87
 
3998
#: ../drizzled/main.cc:328 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:87
3999
3999
msgid "On Line: "
4000
4000
msgstr ""
4001
4001
 
4316
4316
"gevraagde replicator naam '%s'.\n"
4317
4317
"De TransactionApplier '%s' werd gedesactiveerd.\n"
4318
4318
 
4319
 
#: ../drizzled/session.cc:1994 ../drizzled/session.cc:2013
 
4319
#: ../drizzled/session.cc:2019 ../drizzled/session.cc:2038
4320
4320
#, c-format
4321
4321
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4322
4322
msgstr "Kon tijdelijke table '%s' niet verwijderen, fout: %d"
4496
4496
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4497
4497
msgstr ""
4498
4498
 
4499
 
#: ../plugin/console/console.cc:348
 
4499
#: ../plugin/console/console.cc:349
4500
4500
#, c-format
4501
4501
msgid "pipe() failed with errno %d"
4502
4502
msgstr "pipe() mislukte met foutnummer %d"
4503
4503
 
4504
 
#: ../plugin/console/console.cc:384
 
4504
#: ../plugin/console/console.cc:385
4505
4505
msgid "Enable the console."
4506
4506
msgstr "Schakel de console in."
4507
4507
 
4508
 
#: ../plugin/console/console.cc:387
 
4508
#: ../plugin/console/console.cc:388
4509
4509
msgid "Turn on extra debugging."
4510
4510
msgstr "Schakel extra debugging in."
4511
4511
 
4512
 
#: ../plugin/console/console.cc:390
 
4512
#: ../plugin/console/console.cc:391
4513
4513
msgid "User to use for auth."
4514
4514
msgstr "User om te gebruiken voor authenticatie."
4515
4515
 
4516
 
#: ../plugin/console/console.cc:393
 
4516
#: ../plugin/console/console.cc:394
4517
4517
msgid "Password to use for auth."
4518
4518
msgstr "Paswoord om te gebruiken voor authenticatie."
4519
4519
 
4520
 
#: ../plugin/console/console.cc:396
 
4520
#: ../plugin/console/console.cc:397
4521
4521
#, fuzzy
4522
4522
msgid "Default catalog to use."
4523
4523
msgstr "Standaard te gebruiken databank."
4524
4524
 
4525
 
#: ../plugin/console/console.cc:399
 
4525
#: ../plugin/console/console.cc:400
4526
4526
#, fuzzy
4527
4527
msgid "Default schema to use."
4528
4528
msgstr "Standaard te gebruiken databank."
4791
4791
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4792
4792
msgstr ""
4793
4793
 
4794
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:401
 
4794
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:403
4795
4795
msgid "Enable Example Events Plugin"
4796
4796
msgstr ""
4797
4797
 
4798
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
4799
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:407
 
4798
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:406
 
4799
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:409
4800
4800
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4801
4801
msgstr ""
4802
4802
 
4803
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:410
 
4803
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:412
4804
4804
msgid "Before write row event observer call position"
4805
4805
msgstr ""
4806
4806
 
4807
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
4808
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:461
 
4807
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:415
 
4808
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:462
4809
4809
msgid "Before update row event observer call position"
4810
4810
msgstr ""
4811
4811
 
4812
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:416
 
4812
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:418
4813
4813
msgid "After drop database event observer call position"
4814
4814
msgstr ""
4815
4815
 
4816
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:427
 
4816
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:429
4817
4817
msgid "An example events Plugin"
4818
4818
msgstr ""
4819
4819
 
4984
4984
msgid "Log queries to a CSV file"
4985
4985
msgstr "Log queries naar een CSV bestand"
4986
4986
 
4987
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:373
 
4987
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:374
4988
4988
msgid "Max number of users that will be logged"
4989
4989
msgstr ""
4990
4990
 
4991
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
 
4991
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:377
4992
4992
#, fuzzy
4993
4993
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
4994
4994
msgstr "Maximaal aantal bytes in gesorteerde records."
4995
4995
 
4996
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:379
 
4996
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
4997
4997
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
4998
4998
msgstr ""
4999
4999
 
5000
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
 
5000
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:381
5001
5001
#, fuzzy
5002
5002
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
5003
5003
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
5004
5004
 
5005
 
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
 
5005
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:390
5006
5006
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
5007
5007
msgstr ""
5008
5008
 
5366
5366
msgid "Clobber socket file if one is there already."
5367
5367
msgstr ""
5368
5368
 
5369
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:426
 
5369
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:427
5370
5370
#, fuzzy
5371
5371
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
5372
5372
msgstr ""
5373
5373
"Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard het "
5374
5374
"MySQL protocol te gebruiken."
5375
5375
 
5376
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:429
 
5376
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:430
5377
5377
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
5378
5378
msgstr ""
5379
5379
 
5380
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:432
 
5380
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:433
5381
5381
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
5382
5382
msgstr ""
5383
5383
 
5384
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:435
 
5384
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:436
5385
5385
msgid ""
5386
5386
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
5387
5387
"pbms_metadata_header table when a database is created."
5388
5388
msgstr ""
5389
5389
 
5390
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:439
 
5390
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:440
5391
5391
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5392
5392
msgstr ""
5393
5393
 
5394
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:442
 
5394
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:443
5395
5395
msgid ""
5396
5396
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
5397
5397
"after this time, unless committed to the database."
5398
5398
msgstr ""
5399
5399
 
5400
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:445
 
5400
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:446
5401
5401
msgid ""
5402
5402
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
5403
5403
"HTTP connection."
5404
5404
msgstr ""
5405
5405
 
5406
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:448
 
5406
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:449
5407
5407
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
5408
5408
msgstr ""
5409
5409
 
5410
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:451
 
5410
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:452
5411
5411
msgid ""
5412
5412
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
5413
5413
"<table>, ..."
5414
5414
msgstr ""
5415
5415
 
5416
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:453
 
5416
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:454
5417
5417
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
5418
5418
msgstr ""
5419
5419
 
5420
 
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:457
 
5420
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:458
5421
5421
msgid "Before insert row event observer call position"
5422
5422
msgstr ""
5423
5423