649
649
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
650
650
msgstr "Processando a linha: %<PRIu32>\n"
652
#: ../client/drizzle.cc:2289
652
#: ../client/drizzle.cc:2288
653
653
msgid "Unknown command: "
654
654
msgstr "Comando desconhecido: "
656
#: ../client/drizzle.cc:2460
656
#: ../client/drizzle.cc:2443
657
657
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
660
#: ../client/drizzle.cc:2706
660
#: ../client/drizzle.cc:2689
662
662
"Reading table information for completion of table and column names\n"
663
663
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
667
#: ../client/drizzle.cc:2745
667
#: ../client/drizzle.cc:2728
668
668
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
669
669
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
671
#: ../client/drizzle.cc:2751
671
#: ../client/drizzle.cc:2734
672
672
msgid "Can't connect to the server\n"
673
673
msgstr "Não foi possível conectar ao servidor\n"
675
#: ../client/drizzle.cc:2835
675
#: ../client/drizzle.cc:2818
676
676
msgid "List of all Drizzle commands:"
677
677
msgstr "Lista de todos os comandos Drizzle"
679
#: ../client/drizzle.cc:2839
679
#: ../client/drizzle.cc:2822
680
680
#, fuzzy, c-format
682
682
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
684
684
"Note que todos os comandos textuais devem estar no início da linha e "
685
685
"terminar com ';'"
687
#: ../client/drizzle.cc:2897
687
#: ../client/drizzle.cc:2880
688
688
msgid "No query specified\n"
689
689
msgstr "Query não especificada\n"
691
#: ../client/drizzle.cc:2912
691
#: ../client/drizzle.cc:2895
692
692
msgid "Ignoring query to other database"
693
693
msgstr "Ignorando query a outra base de dados"
695
#: ../client/drizzle.cc:2961
695
#: ../client/drizzle.cc:2944
696
696
msgid "Empty set"
697
697
msgstr "Conjunto vazio"
699
#: ../client/drizzle.cc:2974
699
#: ../client/drizzle.cc:2957
701
701
msgid "%ld row in set"
702
702
msgid_plural "%ld rows in set"
703
703
msgstr[0] "%ld linha no conjunto"
704
704
msgstr[1] "%ld linhas no conjunto"
706
#: ../client/drizzle.cc:2983
706
#: ../client/drizzle.cc:2966
708
708
msgstr "Query OK"
710
#: ../client/drizzle.cc:2985
710
#: ../client/drizzle.cc:2968
712
712
msgid "Query OK, %ld row affected"
713
713
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
714
714
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afectada"
715
715
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afectadas"
717
#: ../client/drizzle.cc:3057
717
#: ../client/drizzle.cc:3040
718
718
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
721
#: ../client/drizzle.cc:3079
721
#: ../client/drizzle.cc:3062
722
722
#, fuzzy, c-format
723
723
msgid "Error logging to file '%s'\n"
724
724
msgstr "Activar opção de guardar log para um ficheiro CSV"
726
#: ../client/drizzle.cc:3084
726
#: ../client/drizzle.cc:3067
727
727
#, fuzzy, c-format
728
728
msgid "Logging to file '%s'\n"
729
729
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
731
#: ../client/drizzle.cc:3168
731
#: ../client/drizzle.cc:3151
734
734
"Field %3u: `%s`\n"
748
#: ../client/drizzle.cc:3748
748
#: ../client/drizzle.cc:3731
750
750
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
753
#: ../client/drizzle.cc:3753
753
#: ../client/drizzle.cc:3736
754
754
#, fuzzy, c-format
755
755
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
756
756
msgstr "Activar opção de guardar log para um ficheiro CSV"
758
#: ../client/drizzle.cc:3773
758
#: ../client/drizzle.cc:3756
759
759
#, fuzzy, c-format
760
760
msgid "No outfile specified!\n"
761
761
msgstr "Query não especificada\n"
763
#: ../client/drizzle.cc:3786
763
#: ../client/drizzle.cc:3769
764
764
msgid "Outfile disabled.\n"
767
#: ../client/drizzle.cc:3813
767
#: ../client/drizzle.cc:3796
769
769
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
770
770
msgstr "Desabilita o pager, envia para stdout."
772
#: ../client/drizzle.cc:3833
772
#: ../client/drizzle.cc:3816
774
774
msgid "PAGER set to '%s'\n"
777
#: ../client/drizzle.cc:3844
777
#: ../client/drizzle.cc:3827
778
778
msgid "PAGER set to stdout\n"
781
#: ../client/drizzle.cc:3927
781
#: ../client/drizzle.cc:3910
783
783
msgid "Connection id: %u"
786
#: ../client/drizzle.cc:3929
786
#: ../client/drizzle.cc:3912
787
787
#, fuzzy, c-format
788
788
msgid "Current schema: %.128s\n"
789
789
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
791
#: ../client/drizzle.cc:3930
791
#: ../client/drizzle.cc:3913
792
792
msgid "*** NONE ***"
795
795
#. Skip command name
796
#: ../client/drizzle.cc:3950
796
#: ../client/drizzle.cc:3933
797
797
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
800
#: ../client/drizzle.cc:3965
800
#: ../client/drizzle.cc:3948
801
801
#, fuzzy, c-format
802
802
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
803
803
msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro: '%-.200s' (errno: %d)"
805
#: ../client/drizzle.cc:3973
805
#: ../client/drizzle.cc:3956
806
806
msgid "Can't initialize LineBuffer"
809
#: ../client/drizzle.cc:4009
809
#: ../client/drizzle.cc:3992
810
810
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
813
#: ../client/drizzle.cc:4042
813
#: ../client/drizzle.cc:4025
814
814
msgid "USE must be followed by a schema name"
817
#: ../client/drizzle.cc:4110
817
#: ../client/drizzle.cc:4093
819
819
msgid "Schema changed"
820
820
msgstr "Banco de dados para usar."
822
#: ../client/drizzle.cc:4156
822
#: ../client/drizzle.cc:4139
824
824
msgid "Show warnings enabled."
825
825
msgstr "Exibe avisos após cada comando."
827
#: ../client/drizzle.cc:4164
827
#: ../client/drizzle.cc:4147
829
829
msgid "Show warnings disabled."
830
830
msgstr "Exibe avisos após cada comando."
832
#: ../client/drizzle.cc:4295
832
#: ../client/drizzle.cc:4278
836
836
"Connection id:\t\t%lu\n"
839
#: ../client/drizzle.cc:4307
839
#: ../client/drizzle.cc:4290
840
840
#, fuzzy, c-format
841
841
msgid "Current schema:\t%s\n"
842
842
msgstr "Não foi possível inicializar as bases de dados"
844
#: ../client/drizzle.cc:4308
844
#: ../client/drizzle.cc:4291
846
846
msgid "Current user:\t\t%s\n"
849
#: ../client/drizzle.cc:4314
849
#: ../client/drizzle.cc:4297
850
850
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
853
#: ../client/drizzle.cc:4319
853
#: ../client/drizzle.cc:4302
857
857
"No connection\n"
858
858
msgstr "Demasiadas ligações"
860
#: ../client/drizzle.cc:4326
860
#: ../client/drizzle.cc:4309
863
863
"All updates ignored to this schema\n"
866
#: ../client/drizzle.cc:4329
866
#: ../client/drizzle.cc:4312
868
868
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
871
#: ../client/drizzle.cc:4330
871
#: ../client/drizzle.cc:4313
873
873
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
876
#: ../client/drizzle.cc:4331
876
#: ../client/drizzle.cc:4314
878
878
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
881
#: ../client/drizzle.cc:4332
881
#: ../client/drizzle.cc:4315
883
883
msgid "Server version:\t\t%s\n"
886
#: ../client/drizzle.cc:4333
886
#: ../client/drizzle.cc:4316
888
888
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
891
#: ../client/drizzle.cc:4334
891
#: ../client/drizzle.cc:4317
893
893
msgid "Protocol version:\t%d\n"
896
#: ../client/drizzle.cc:4335
896
#: ../client/drizzle.cc:4318
897
897
#, fuzzy, c-format
898
898
msgid "Connection:\t\t%s\n"
899
899
msgstr "-- Estabelecendo ligação a %s...\n"
901
#: ../client/drizzle.cc:4342
901
#: ../client/drizzle.cc:4325
903
903
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
906
#: ../client/drizzle.cc:4344
906
#: ../client/drizzle.cc:4327
908
908
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
911
#: ../client/drizzle.cc:4349
911
#: ../client/drizzle.cc:4332
914
914
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
917
#: ../client/drizzle.cc:4351
917
#: ../client/drizzle.cc:4334
920
920
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
930
#: ../client/drizzle.cc:4413 ../drizzled/option.cc:340
930
#: ../client/drizzle.cc:4396 ../drizzled/option.cc:340
935
#: ../client/drizzle.cc:4456
935
#: ../client/drizzle.cc:4439
937
937
msgid "ERROR %d (%s): "
940
#: ../client/drizzle.cc:4458
940
#: ../client/drizzle.cc:4441
941
941
#, fuzzy, c-format
942
942
msgid "ERROR %d: "
945
#: ../client/drizzle.cc:4461
945
#: ../client/drizzle.cc:4444
950
#: ../client/drizzle.cc:4566
950
#: ../client/drizzle.cc:4549
954
#: ../client/drizzle.cc:4568
954
#: ../client/drizzle.cc:4551
958
#: ../client/drizzle.cc:4572
958
#: ../client/drizzle.cc:4555
962
#: ../client/drizzle.cc:4582
962
#: ../client/drizzle.cc:4565
966
#: ../client/drizzle.cc:4684
966
#: ../client/drizzle.cc:4667
967
967
msgid "(unknown)"
970
#: ../client/drizzle.cc:4804
970
#: ../client/drizzle.cc:4787
972
972
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
975
#: ../client/drizzle.cc:4809
975
#: ../client/drizzle.cc:4792
977
977
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
979
979
"Erro de alocação de memória durante a criação do prompt inicial. Abortando.\n"
981
#: ../client/drizzle.cc:4814
981
#: ../client/drizzle.cc:4797
983
983
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
4392
4392
msgid "How often to empty the users cache, 0 to disable"
4395
#: ../plugin/console/console.cc:348
4395
#: ../plugin/console/console.cc:349
4397
4397
msgid "pipe() failed with errno %d"
4400
#: ../plugin/console/console.cc:384
4400
#: ../plugin/console/console.cc:385
4401
4401
msgid "Enable the console."
4402
4402
msgstr "Activar a consola"
4404
#: ../plugin/console/console.cc:387
4404
#: ../plugin/console/console.cc:388
4405
4405
msgid "Turn on extra debugging."
4408
#: ../plugin/console/console.cc:390
4408
#: ../plugin/console/console.cc:391
4409
4409
msgid "User to use for auth."
4412
#: ../plugin/console/console.cc:393
4412
#: ../plugin/console/console.cc:394
4413
4413
msgid "Password to use for auth."
4416
#: ../plugin/console/console.cc:396
4416
#: ../plugin/console/console.cc:397
4418
4418
msgid "Default catalog to use."
4419
4419
msgstr "Banco de dados para usar."
4421
#: ../plugin/console/console.cc:399
4421
#: ../plugin/console/console.cc:400
4423
4423
msgid "Default schema to use."
4424
4424
msgstr "Banco de dados para usar."
4687
4687
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4690
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:401
4690
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:403
4691
4691
msgid "Enable Example Events Plugin"
4694
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
4695
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:407
4694
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:406
4695
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:409
4696
4696
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4699
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:410
4699
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:412
4700
4700
msgid "Before write row event observer call position"
4703
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:413
4704
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:461
4703
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:415
4704
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:462
4705
4705
msgid "Before update row event observer call position"
4708
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:416
4708
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:418
4709
4709
msgid "After drop database event observer call position"
4712
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:427
4712
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:429
4713
4713
msgid "An example events Plugin"
4879
4879
msgid "Log queries to a CSV file"
4880
4880
msgstr "Guardar log de queries para um ficheiro CSV"
4882
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:373
4882
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:374
4883
4883
msgid "Max number of users that will be logged"
4886
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:376
4886
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:377
4888
4888
msgid "Max number of range locks to use for Scoreboard"
4889
4889
msgstr "Número máximo de bytes em registos ordenados."
4891
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:379
4891
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
4892
4892
msgid "Max number of concurrent sessions that will be logged"
4895
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:380
4895
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:381
4897
4897
msgid "Enable Logging Statistics Collection"
4898
4898
msgstr "Activar opção de guardar log para um ficheiro CSV"
4900
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:389
4900
#: ../plugin/logging_stats/logging_stats.cc:390
4901
4901
msgid "User Statistics as DATA_DICTIONARY tables"
5253
5253
msgid "Clobber socket file if one is there already."
5256
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:426
5256
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:427
5258
5258
msgid "Port number to use for connection or 0 for default PBMS port "
5260
5260
"Número da porta que deve ser usada para a ligação, ou 0 para assumir o valor "
5261
5261
"definido em (por ordem de preferência), drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
5263
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:429
5263
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:430
5264
5264
msgid "The maximum size of a BLOB repository file."
5267
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:432
5267
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:433
5268
5268
msgid "The maximum size of a temorary BLOB log file."
5271
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:435
5271
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:436
5273
5273
"A ':' delimited list of metadata header names to be used to initialize the "
5274
5274
"pbms_metadata_header table when a database is created."
5277
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:439
5277
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:440
5278
5278
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5281
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:442
5281
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:443
5283
5283
"The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded blob data is removed "
5284
5284
"after this time, unless committed to the database."
5287
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:445
5287
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:446
5289
5289
"The timeout, in milli-seconds, before the HTTP server will close an inactive "
5290
5290
"HTTP connection."
5293
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:448
5293
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:449
5294
5294
msgid "The next backup ID to use when backing up a PBMS database."
5297
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:451
5297
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:452
5299
5299
"A comma delimited list of tables to watch of the format: <database>."
5303
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:453
5303
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:454
5304
5304
msgid "Enable PBMS daemon Insert/Update/Delete event scanning"
5307
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:457
5307
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:458
5308
5308
msgid "Before insert row event observer call position"