~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: pcrews
  • Date: 2011-07-06 14:28:16 UTC
  • mfrom: (1099.4.235 drizzle)
  • Revision ID: pcrews@lucid32-20110706142816-b303moslifb7fw2r
2011.07.21 tarball release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-06-21 12:44+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 13:11+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 19:28+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Mateusz Burnicki <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
562
562
 
563
563
#: ../client/drizzle.cc:1714 ../client/drizzledump.cc:660
564
564
#: ../client/drizzleimport.cc:475 ../client/drizzleslap.cc:623
565
 
#: ../client/drizzletest.cc:5111
 
565
#: ../client/drizzletest.cc:5110
566
566
#, fuzzy
567
567
msgid "Error: Unknown protocol"
568
568
msgstr "Niepoprawny lub nieznany protokół"
1261
1261
msgstr "lub %s [opcje] --all-databases [opcje]\n"
1262
1262
 
1263
1263
#: ../client/drizzledump.cc:673 ../client/drizzleimport.cc:488
1264
 
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5123
 
1264
#: ../client/drizzleslap.cc:633 ../client/drizzletest.cc:5122
1265
1265
#, c-format
1266
1266
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1267
1267
msgstr "Błędny numer portu.\n"
1331
1331
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1332
1332
msgstr ""
1333
1333
 
1334
 
#: ../client/drizzleslap.cc:2292
 
1334
#: ../client/drizzleslap.cc:2291
1335
1335
#, c-format
1336
1336
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1337
1337
msgstr ""
1338
1338
 
1339
 
#: ../client/drizzletest.cc:4879
 
1339
#: ../client/drizzletest.cc:4878
1340
1340
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1341
1341
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_max_connect_retries"
1342
1342
 
1343
 
#: ../client/drizzletest.cc:4889
 
1343
#: ../client/drizzletest.cc:4888
1344
1344
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1345
1345
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1346
1346
 
1347
 
#: ../client/drizzletest.cc:4899
 
1347
#: ../client/drizzletest.cc:4898
1348
1348
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1349
1349
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_sleep"
1350
1350
 
1351
 
#: ../client/drizzletest.cc:5079
 
1351
#: ../client/drizzletest.cc:5078
1352
1352
#, c-format
1353
1353
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1354
1354
msgstr "Nie można otworzyć '%s' do odczytu: errno = %d"
1558
1558
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1559
1559
msgstr "błąd gethostname, używam '%s' jako hostname"
1560
1560
 
1561
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1070 ../drizzled/drizzled.cc:1618
 
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1070 ../drizzled/drizzled.cc:1615
1562
1562
msgid "Display this help and exit."
1563
1563
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
1564
1564
 
1574
1574
msgid "Base location for config files"
1575
1575
msgstr ""
1576
1576
 
1577
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1080 ../drizzled/drizzled.cc:1809
 
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:1080 ../drizzled/drizzled.cc:1806
1578
1578
msgid "Directory for plugins."
1579
1579
msgstr "Katalog wtyczek"
1580
1580
 
1581
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1085 ../drizzled/drizzled.cc:1813
 
1581
#: ../drizzled/drizzled.cc:1085 ../drizzled/drizzled.cc:1810
1582
1582
msgid ""
1583
1583
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1584
1584
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1585
1585
msgstr ""
1586
1586
 
1587
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1089 ../drizzled/drizzled.cc:1819
 
1587
#: ../drizzled/drizzled.cc:1089 ../drizzled/drizzled.cc:1816
1588
1588
msgid ""
1589
1589
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1590
1590
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1591
1591
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1592
1592
msgstr ""
1593
1593
 
1594
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1093 ../drizzled/drizzled.cc:1825
 
1594
#: ../drizzled/drizzled.cc:1093 ../drizzled/drizzled.cc:1822
1595
1595
msgid ""
1596
1596
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1597
1597
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1598
1598
msgstr ""
1599
1599
 
1600
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1100 ../drizzled/drizzled.cc:1625
 
1600
#: ../drizzled/drizzled.cc:1100 ../drizzled/drizzled.cc:1622
1601
1601
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1602
1602
msgstr "Kolumny typu auto-increment są przez to zwiększane"
1603
1603
 
1604
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1102 ../drizzled/drizzled.cc:1630
 
1604
#: ../drizzled/drizzled.cc:1102 ../drizzled/drizzled.cc:1627
1605
1605
msgid ""
1606
1606
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1607
1607
"= 1"
1609
1609
"Dodano przesunięcie do kolumn Auto-increment. Używane gdy auto-increment-"
1610
1610
"increment != 1"
1611
1611
 
1612
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104 ../drizzled/drizzled.cc:1636
 
1612
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104 ../drizzled/drizzled.cc:1633
1613
1613
msgid ""
1614
1614
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1615
1615
"this."
1617
1617
"Ścieżka do katalogu instalacji. Wszystkie ścieżki są rozwiązywane w "
1618
1618
"odniesieniu do tej."
1619
1619
 
1620
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1107 ../drizzled/drizzled.cc:1641
 
1620
#: ../drizzled/drizzled.cc:1107 ../drizzled/drizzled.cc:1638
1621
1621
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1622
1622
msgstr ""
1623
1623
 
1624
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1109 ../drizzled/drizzled.cc:1645
 
1624
#: ../drizzled/drizzled.cc:1109 ../drizzled/drizzled.cc:1642
1625
1625
msgid "Set the default collation."
1626
1626
msgstr "Ustaw domyślne zestawienie"
1627
1627
 
1628
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1111 ../drizzled/drizzled.cc:1649
 
1628
#: ../drizzled/drizzled.cc:1111 ../drizzled/drizzled.cc:1646
1629
1629
msgid "Default completion type."
1630
1630
msgstr "Domyślny rodzaj ukończenia"
1631
1631
 
1632
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112 ../drizzled/drizzled.cc:1654
 
1632
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112 ../drizzled/drizzled.cc:1651
1633
1633
msgid "Write core on errors."
1634
1634
msgstr ""
1635
1635
 
1636
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1114 ../drizzled/drizzled.cc:1658
 
1636
#: ../drizzled/drizzled.cc:1114 ../drizzled/drizzled.cc:1655
1637
1637
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4768
1638
1638
msgid "Path to the database root."
1639
1639
msgstr ""
1647
1647
msgid "Set the default time zone."
1648
1648
msgstr "Ustaw domyślną strefę czasową."
1649
1649
 
1650
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120 ../drizzled/drizzled.cc:1662
 
1650
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120 ../drizzled/drizzled.cc:1659
1651
1651
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1652
1652
msgstr "Używane do debugowania; Używasz na własne ryzyko!"
1653
1653
 
1654
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122 ../drizzled/drizzled.cc:1667
 
1654
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122 ../drizzled/drizzled.cc:1664
1655
1655
msgid "Set up signals usable for debugging"
1656
1656
msgstr "Ustaw sygnały używane do debugowania"
1657
1657
 
1659
1659
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1660
1660
msgstr "Ustaw język używany dla nazw miesięcy oraz dni tygodnia."
1661
1661
 
1662
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1126 ../drizzled/drizzled.cc:1671
 
1662
#: ../drizzled/drizzled.cc:1126 ../drizzled/drizzled.cc:1668
1663
1663
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1664
1664
msgstr "Loguj niektrytyczne ostrzeżenia do pliku."
1665
1665
 
1666
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1128 ../drizzled/drizzled.cc:1676
 
1666
#: ../drizzled/drizzled.cc:1128 ../drizzled/drizzled.cc:1673
1667
1667
#, fuzzy
1668
1668
msgid "Pid file used by drizzled."
1669
1669
msgstr "Pliki PID używane przez safe_mysqld."
1679
1679
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1680
1680
msgstr ""
1681
1681
 
1682
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1134 ../drizzled/drizzled.cc:1685
 
1682
#: ../drizzled/drizzled.cc:1134 ../drizzled/drizzled.cc:1682
1683
1683
msgid ""
1684
1684
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1685
1685
"specified directory"
1687
1687
"Ogranicz LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE oraz LOAD_FILE() do plików z "
1688
1688
"określonego katalogu."
1689
1689
 
1690
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1137 ../drizzled/drizzled.cc:1690
 
1690
#: ../drizzled/drizzled.cc:1137 ../drizzled/drizzled.cc:1687
1691
1691
msgid ""
1692
1692
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1693
1693
"partners."
1694
1694
msgstr ""
1695
1695
 
1696
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1140 ../drizzled/drizzled.cc:1695
 
1696
#: ../drizzled/drizzled.cc:1140 ../drizzled/drizzled.cc:1692
1697
1697
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1698
1698
msgstr "Nie wyświetlaj zapisu stosu przy błędzie."
1699
1699
 
1700
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1142 ../drizzled/drizzled.cc:1699
 
1700
#: ../drizzled/drizzled.cc:1142 ../drizzled/drizzled.cc:1696
1701
1701
msgid "Enable symbolic link support."
1702
1702
msgstr "Włącz wspomaganie linków symbolicznych."
1703
1703
 
1704
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1144 ../drizzled/drizzled.cc:1708
 
1704
#: ../drizzled/drizzled.cc:1144 ../drizzled/drizzled.cc:1705
1705
1705
msgid ""
1706
1706
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1707
1707
msgstr ""
1710
1710
msgid "Path for temporary files."
1711
1711
msgstr "Ścieżka dla plików tymczasowych"
1712
1712
 
1713
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1149 ../drizzled/drizzled.cc:1713
 
1713
#: ../drizzled/drizzled.cc:1149 ../drizzled/drizzled.cc:1710
1714
1714
msgid "Default transaction isolation level."
1715
1715
msgstr "Domyślny poziom odizolowania transakcji."
1716
1716
 
1720
1720
"bytes."
1721
1721
msgstr ""
1722
1722
 
1723
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1717
 
1723
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1714
1724
1724
msgid "Run drizzled daemon as user."
1725
1725
msgstr "Uruchom demona drizzled jako użytkownik"
1726
1726
 
1727
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157 ../drizzled/drizzled.cc:1721
 
1727
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157 ../drizzled/drizzled.cc:1718
1728
1728
msgid ""
1729
1729
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1730
1730
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1734
1734
"zastosowanie, gdy główny proces Drizzle otrzyma bardzo dużo żądań połączeń w "
1735
1735
"bardzo krótkim czasie."
1736
1736
 
1737
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1162 ../drizzled/drizzled.cc:1727
 
1737
#: ../drizzled/drizzled.cc:1162 ../drizzled/drizzled.cc:1724
1738
1738
msgid ""
1739
1739
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1740
1740
"limit per thread!"
1741
1741
msgstr ""
1742
1742
 
1743
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165 ../drizzled/drizzled.cc:1733
 
1743
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165 ../drizzled/drizzled.cc:1730
1744
1744
msgid ""
1745
1745
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1746
1746
msgstr "Precyzja wyniku operatora '/' zostanie zwiększona do tej wartości."
1749
1749
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1750
1750
msgstr "Maksymalna długość wyniku funkcji group_concat."
1751
1751
 
1752
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170 ../drizzled/drizzled.cc:1739
 
1752
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170 ../drizzled/drizzled.cc:1736
1753
1753
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1754
1754
msgstr ""
1755
1755
 
1759
1759
"buffers (0 means unlimited)"
1760
1760
msgstr ""
1761
1761
 
1762
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1175 ../drizzled/drizzled.cc:1745
 
1762
#: ../drizzled/drizzled.cc:1175 ../drizzled/drizzled.cc:1742
1763
1763
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1764
1764
msgstr "Maksymalna długość pakietów do wysłania/otrzymania z serwera."
1765
1765
 
1767
1767
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1768
1768
msgstr "Maksymalna liczba błędów/ostrzeżeń do zapisu dla instrukcji."
1769
1769
 
1770
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1179 ../drizzled/drizzled.cc:1750
 
1770
#: ../drizzled/drizzled.cc:1179 ../drizzled/drizzled.cc:1747
1771
1771
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1772
1772
msgstr "Nie pozwól na tworzenie sterty tablel większych niż to."
1773
1773
 
1774
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1181 ../drizzled/drizzled.cc:1756
 
1774
#: ../drizzled/drizzled.cc:1181 ../drizzled/drizzled.cc:1753
1775
1775
msgid ""
1776
1776
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1777
1777
"an error."
1779
1779
"Joiny, które prawdopodobnie zamierzają odczytać więcej rekordów niż "
1780
1780
"max_join_size zwrócą błąd."
1781
1781
 
1782
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184 ../drizzled/drizzled.cc:1762
 
1782
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184 ../drizzled/drizzled.cc:1759
1783
1783
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1784
1784
msgstr "Maksymalna liczba bajtów w posortowanych rekordach."
1785
1785
 
1786
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186 ../drizzled/drizzled.cc:1767
 
1786
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186 ../drizzled/drizzled.cc:1764
1787
1787
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1788
1788
msgstr ""
1789
1789
"Ogranicz przyjętą maksymalną liczbę przeszukań podczas wyszukiwania wierszy "
1790
1790
"opierającego się na kluczu."
1791
1791
 
1792
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188 ../drizzled/drizzled.cc:1772
 
1792
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188 ../drizzled/drizzled.cc:1769
1793
1793
msgid ""
1794
1794
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1795
1795
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1798
1798
"pierwsze max_sort_length bajty każdej wartości są używane; reszta jest "
1799
1799
"ignorowana)."
1800
1800
 
1801
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1779
 
1801
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1776
1802
1802
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1803
1803
msgstr ""
1804
1804
 
1805
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194 ../drizzled/drizzled.cc:1783
 
1805
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194 ../drizzled/drizzled.cc:1780
1806
1806
msgid ""
1807
1807
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1808
1808
"file."
1816
1816
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
1817
1817
msgstr ""
1818
1818
 
1819
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1797
 
1819
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1794
1820
1820
msgid ""
1821
1821
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1822
1822
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1827
1827
"(used for testing/comparison)."
1828
1828
msgstr ""
1829
1829
 
1830
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1831
 
1830
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1828
1831
1831
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1832
1832
msgstr ""
1833
1833
 
1834
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212 ../drizzled/drizzled.cc:1836
 
1834
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212 ../drizzled/drizzled.cc:1833
1835
1835
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1836
1836
msgstr ""
1837
1837
 
1838
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1841
 
1838
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1838
1839
1839
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1840
1840
msgstr ""
1841
1841
 
1842
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218 ../drizzled/drizzled.cc:1847
 
1842
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218 ../drizzled/drizzled.cc:1844
1843
1843
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1844
1844
msgstr ""
1845
1845
 
1846
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1853
 
1846
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1850
1847
1847
msgid ""
1848
1848
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1849
1849
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1854
1854
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1855
1855
msgstr ""
1856
1856
 
1857
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1861
 
1857
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1858
1858
1858
msgid ""
1859
1859
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1860
1860
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1869
1869
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1870
1870
msgstr ""
1871
1871
 
1872
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239 ../drizzled/drizzled.cc:1870
 
1872
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239 ../drizzled/drizzled.cc:1867
1873
1873
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1874
1874
msgstr ""
1875
1875
 
1879
1879
"buffers (0 means unlimited)"
1880
1880
msgstr ""
1881
1881
 
1882
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1244 ../drizzled/drizzled.cc:1876
 
1882
#: ../drizzled/drizzled.cc:1244 ../drizzled/drizzled.cc:1873
1883
1883
msgid "The number of cached table definitions."
1884
1884
msgstr ""
1885
1885
 
1886
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1880
 
1886
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1877
1887
1887
msgid "The number of cached open tables."
1888
1888
msgstr ""
1889
1889
 
1890
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248 ../drizzled/drizzled.cc:1884
 
1890
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248 ../drizzled/drizzled.cc:1881
1891
1891
msgid ""
1892
1892
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1893
1893
"Used only if the connection has active cursors."
1894
1894
msgstr ""
1895
1895
 
1896
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1889
 
1896
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1886
1897
1897
msgid "The stack size for each thread."
1898
1898
msgstr "Wielkość sterty dla każdego wątku."
1899
1899
 
1900
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1254 ../drizzled/drizzled.cc:1895
 
1900
#: ../drizzled/drizzled.cc:1254 ../drizzled/drizzled.cc:1892
1901
1901
msgid ""
1902
1902
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1903
1903
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1938
1938
"%s: Zbyt dużo argumentów (pierwszym nadmiarowym jest '%s').\n"
1939
1939
"Użyj --verbose-- aby wyświetlić listę dostępnych opcji\n"
1940
1940
 
1941
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1432
 
1941
#: ../drizzled/drizzled.cc:1431
1942
1942
#, fuzzy
1943
1943
msgid "Error getting default charset"
1944
1944
msgstr "Ustawia domyślny zestaw znaków."
1945
1945
 
1946
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1462
 
1946
#: ../drizzled/drizzled.cc:1461
1947
1947
msgid "Error setting collation"
1948
1948
msgstr ""
1949
1949
 
1950
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1470
 
1950
#: ../drizzled/drizzled.cc:1469
1951
1951
#, c-format
1952
1952
msgid "Unknown locale: '%s'"
1953
1953
msgstr "Nieznane położenie: '%s'"
1954
1954
 
1955
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1509
 
1955
#: ../drizzled/drizzled.cc:1508
1956
1956
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1957
1957
msgstr "Nie znaleziono kontrolera procesów, nie można kontynuować!\n"
1958
1958
 
1959
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1528
 
1959
#: ../drizzled/drizzled.cc:1527
1960
1960
#, fuzzy, c-format
1961
1961
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1962
1962
msgstr "Nieznany/niewspierany silnik magazynowania: %s"
1963
1963
 
1964
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1621
 
1964
#: ../drizzled/drizzled.cc:1618
1965
1965
msgid "Run as daemon."
1966
1966
msgstr ""
1967
1967
 
1968
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1680
 
1968
#: ../drizzled/drizzled.cc:1677
1969
1969
msgid ""
1970
1970
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1971
1971
"wait)"
1973
1973
"Maksymalny czas oczekiwania na zwolnienie portu w sekundach. (Domyślnie: "
1974
1974
"brak oczekiwania)"
1975
1975
 
1976
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1789
 
1976
#: ../drizzled/drizzled.cc:1786
1977
1977
msgid ""
1978
1978
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1979
1979
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1981
1981
"based on number of retrieved rows."
1982
1982
msgstr ""
1983
1983
 
1984
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1920
 
1984
#: ../drizzled/drizzled.cc:1917
1985
1985
#, fuzzy
1986
1986
msgid ""
1987
1987
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1994
1994
"oprogramowanie,\n"
1995
1995
"możesz modyfikować i udostępniać według licencji GPL\n"
1996
1996
 
1997
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1927
 
1997
#: ../drizzled/drizzled.cc:1924
1998
1998
#, c-format
1999
1999
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2000
2000
msgstr "Użycie: %s [OPTIONS]\n"
2001
2001
 
2002
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2036
 
2002
#: ../drizzled/drizzled.cc:2033
2003
2003
#, c-format
2004
2004
msgid ""
2005
2005
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2006
2006
"command line\n"
2007
2007
msgstr ""
2008
2008
 
2009
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2053
 
2009
#: ../drizzled/drizzled.cc:2050
2010
2010
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
2011
2011
msgstr ""
2012
2012
 
2013
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2066
 
2013
#: ../drizzled/drizzled.cc:2063
2014
2014
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
2015
2015
msgstr ""
2016
2016
 
2017
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2079
 
2017
#: ../drizzled/drizzled.cc:2076
2018
2018
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
2019
2019
msgstr ""
2020
2020
 
2021
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2092
 
2021
#: ../drizzled/drizzled.cc:2089
2022
2022
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2023
2023
msgstr ""
2024
2024
 
2025
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2203
 
2025
#: ../drizzled/drizzled.cc:2200
2026
2026
#, c-format
2027
2027
msgid ""
2028
2028
"There was an error creating the '%s' part of the path '%s'.  Please check "
2029
2029
"the path exists and is writable.\n"
2030
2030
msgstr ""
2031
2031
 
2032
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2210
 
2032
#: ../drizzled/drizzled.cc:2207
2033
2033
#, c-format
2034
2034
msgid ""
2035
2035
"There was an error opening the path '%s', please check the path exists and "
3747
3747
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3748
3748
msgstr ""
3749
3749
 
3750
 
#: ../drizzled/main.cc:343 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
 
3750
#: ../drizzled/main.cc:342 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
3751
3751
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3752
3752
msgstr ""
3753
3753
 
3754
 
#: ../drizzled/main.cc:344 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
 
3754
#: ../drizzled/main.cc:343 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
3755
3755
msgid "In Function: "
3756
3756
msgstr ""
3757
3757
 
3758
 
#: ../drizzled/main.cc:345 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
 
3758
#: ../drizzled/main.cc:344 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
3759
3759
msgid "In File: "
3760
3760
msgstr ""
3761
3761
 
3762
 
#: ../drizzled/main.cc:346 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
 
3762
#: ../drizzled/main.cc:345 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
3763
3763
msgid "On Line: "
3764
3764
msgstr ""
3765
3765
 
3780
3780
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3781
3781
msgstr ""
3782
3782
 
3783
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:175
 
3783
#: ../drizzled/module/loader.cc:153
3784
3784
#, c-format
3785
3785
msgid ""
3786
3786
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3787
3787
"registered.\n"
3788
3788
msgstr ""
3789
3789
 
3790
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:213
 
3790
#: ../drizzled/module/loader.cc:191
3791
3791
#, c-format
3792
3792
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3793
3793
msgstr ""
3794
3794
 
3795
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:403
 
3795
#: ../drizzled/module/loader.cc:381
3796
3796
#, c-format
3797
3797
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3798
3798
msgstr ""
3799
3799
 
3800
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:413
 
3800
#: ../drizzled/module/loader.cc:391
3801
3801
#, c-format
3802
3802
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3803
3803
msgstr ""
3804
3804
 
3805
 
#: ../drizzled/module/registry.cc:141
 
3805
#: ../drizzled/module/registry.cc:138
3806
3806
#, c-format
3807
3807
msgid ""
3808
3808
"Couldn't process plugin module dependencies. %s depends on %s but %s is not "
3861
3861
msgid "EventIterate event handler '%s' failed for event '%s'"
3862
3862
msgstr ""
3863
3863
 
3864
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:47 ../drizzled/plugin/function.cc:55
 
3864
#: ../drizzled/plugin/function.cc:45 ../drizzled/plugin/function.cc:51
3865
3865
#, c-format
3866
3866
msgid "A function named %s already exists!\n"
3867
3867
msgstr ""
3868
3868
 
3869
 
#: ../drizzled/plugin/function.cc:66
 
3869
#: ../drizzled/plugin/function.cc:57
3870
3870
msgid "Could not add Function!\n"
3871
3871
msgstr ""
3872
3872
 
3990
3990
msgid "Crash recovery finished."
3991
3991
msgstr ""
3992
3992
 
3993
 
#: ../drizzled/replication_services.cc:95
 
3993
#: ../drizzled/replication_services.cc:110
3994
3994
msgid ""
3995
3995
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
3996
3996
"plugins were registered.\n"
3997
3997
msgstr ""
3998
3998
 
3999
 
#: ../drizzled/replication_services.cc:126
 
3999
#: ../drizzled/replication_services.cc:137
4000
4000
#, c-format
4001
4001
msgid ""
4002
4002
"You registered a TransactionApplier plugin but no TransactionReplicator "
4004
4004
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
4005
4005
msgstr ""
4006
4006
 
4007
 
#: ../drizzled/session.cc:1907 ../drizzled/session.cc:1916
 
4007
#: ../drizzled/session.cc:1892 ../drizzled/session.cc:1901
4008
4008
#, c-format
4009
4009
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4010
4010
msgstr "Nieudana próba usunięcia tabeli tymczasowej: '%s', błąd: %d"
4056
4056
"\n"
4057
4057
msgstr ""
4058
4058
 
4059
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1897
 
4059
#: ../drizzled/sql_table.cc:1885
4060
4060
#, c-format
4061
4061
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4062
4062
msgstr ""
4063
4063
 
4064
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1594
 
4064
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1589
4065
4065
#, c-format
4066
4066
msgid ""
4067
4067
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
4068
4068
"table '%-.192s'"
4069
4069
msgstr ""
4070
4070
 
4071
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1440
 
4071
#: ../drizzled/sys_var.cc:1432
4072
4072
#, c-format
4073
4073
msgid "Variable named %s already exists!\n"
4074
4074
msgstr ""
4075
4075
 
4076
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1449
 
4076
#: ../drizzled/sys_var.cc:1439
4077
4077
#, c-format
4078
4078
msgid "Could not add Variable: %s\n"
4079
4079
msgstr ""
4080
4080
 
4081
 
#: ../drizzled/sys_var.cc:1550
 
4081
#: ../drizzled/sys_var.cc:1539
4082
4082
#, fuzzy
4083
4083
msgid "Failed to initialize system variables"
4084
4084
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
4085
4085
 
4086
 
#: ../drizzled/table.cc:1633
 
4086
#: ../drizzled/table.cc:1608
4087
4087
#, c-format
4088
4088
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4089
4089
msgstr "Wystąpił błąd %d podczas odczytu tabeli '%s'"
4090
4090
 
4091
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1851
 
4091
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1839
4092
4092
#, c-format
4093
4093
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4094
4094
msgstr "Nieznany zestaw '%s' w definicji tabeli '%-.64s'"
4095
4095
 
4096
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1858
 
4096
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1846
4097
4097
#, c-format
4098
4098
msgid ""
4099
4099
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4104
4104
msgid "Allow anonymous access"
4105
4105
msgstr ""
4106
4106
 
4107
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:227
 
4107
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:205
4108
4108
#, fuzzy, c-format
4109
4109
msgid "Could not load auth file: %s\n"
4110
4110
msgstr "Nie można znaleźć tabeli: \"%s\""
4111
4111
 
4112
 
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:244
 
4112
#: ../plugin/auth_file/auth_file.cc:221
4113
4113
msgid "File to load for usernames and passwords"
4114
4114
msgstr ""
4115
4115
 
4247
4247
msgid "Error Messages to stderr"
4248
4248
msgstr ""
4249
4249
 
4250
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:578
 
4250
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:556
4251
4251
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4252
4252
msgstr ""
4253
4253
 
4254
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:581
 
4254
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:559
4255
4255
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4256
4256
msgstr ""
4257
4257
 
4258
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:584
 
4258
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:562
4259
4259
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4260
4260
msgstr ""
4261
4261
 
4262
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:587
 
4262
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:565
4263
4263
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
4264
4264
msgstr ""
4265
4265
 
4289
4289
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4290
4290
msgstr ""
4291
4291
 
4292
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3409
 
4292
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3407
4293
4293
#, c-format
4294
4294
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4295
4295
msgstr ""
4296
4296
 
 
4297
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3436
 
4298
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
 
4299
msgstr ""
 
4300
 
4297
4301
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3438
4298
 
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4299
 
msgstr ""
4300
 
 
4301
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3440
4302
4302
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4303
4303
msgstr ""
4304
4304
 
4305
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3443
 
4305
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3441
4306
4306
msgid ""
4307
4307
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4308
4308
"other internal data structures."
4309
4309
msgstr ""
4310
4310
 
4311
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3446
 
4311
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3444
4312
4312
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4773
4313
4313
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4314
4314
msgstr ""
4315
4315
 
4316
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3449
 
4316
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3447
4317
4317
msgid ""
4318
4318
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4319
4319
"tables."
4320
4320
msgstr ""
4321
4321
 
 
4322
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3450
 
4323
msgid "The common part for HailDB table spaces."
 
4324
msgstr ""
 
4325
 
4322
4326
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3452
4323
 
msgid "The common part for HailDB table spaces."
 
4327
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4324
4328
msgstr ""
4325
4329
 
4326
4330
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3454
4327
 
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4328
 
msgstr ""
4329
 
 
4330
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3456
4331
4331
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4332
4332
msgstr ""
4333
4333
 
4334
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3459
 
4334
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3457
4335
4335
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4336
4336
msgstr ""
4337
4337
 
4338
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3462
 
4338
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3460
4339
4339
msgid ""
4340
4340
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4341
4341
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4342
4342
msgstr ""
4343
4343
 
4344
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3465
 
4344
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3463
4345
4345
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4346
4346
msgstr ""
4347
4347
 
4348
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3468
 
4348
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3466
4349
4349
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4350
4350
msgstr ""
4351
4351
 
4352
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3471
 
4352
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3469
4353
4353
msgid ""
4354
4354
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4355
4355
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4356
4356
msgstr ""
4357
4357
 
4358
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3474
 
4358
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3472
4359
4359
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4782
4360
4360
msgid "With which method to flush data."
4361
4361
msgstr ""
4362
4362
 
4363
4363
#. ####### Should we use this option? #######
4364
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3477
 
4364
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3475
4365
4365
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4784
4366
4366
msgid ""
4367
4367
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4368
4368
"corrupt."
4369
4369
msgstr ""
4370
4370
 
4371
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3480
 
4371
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3478
4372
4372
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4776
4373
4373
msgid "Path to individual files and their sizes."
4374
4374
msgstr ""
4375
4375
 
4376
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3483
 
4376
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3481
4377
4377
#, fuzzy
4378
4378
msgid "Path to HailDB log files."
4379
4379
msgstr "Ścieżka dla plików tymczasowych"
4380
4380
 
4381
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3486
 
4381
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3484
4382
4382
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4787
4383
4383
msgid "Size of each log file in a log group."
4384
4384
msgstr ""
4385
4385
 
4386
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3489
 
4386
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3487
4387
4387
msgid ""
4388
4388
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4389
4389
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4390
4390
msgstr ""
4391
4391
 
4392
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3492
 
4392
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3490
4393
4393
msgid ""
4394
4394
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4395
4395
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4396
4396
msgstr ""
4397
4397
 
4398
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3495
 
4398
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3493
4399
4399
msgid ""
4400
4400
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4401
4401
"disk."
4402
4402
msgstr ""
4403
4403
 
4404
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3498
 
4404
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3496
4405
4405
msgid ""
4406
4406
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4407
4407
"(Advanced users)"
4408
4408
msgstr ""
4409
4409
 
4410
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3501
 
4410
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3499
4411
4411
msgid ""
4412
4412
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4413
4413
"0=disabled (Advanced users)"
4414
4414
msgstr ""
4415
4415
 
4416
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3504
 
4416
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3502
4417
4417
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4790
4418
4418
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4419
4419
msgstr ""
4420
4420
 
4421
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3507
 
4421
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3505
4422
4422
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4423
4423
msgstr ""
4424
4424
 
4425
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3510
 
4425
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3508
4426
4426
msgid ""
4427
4427
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4428
4428
"compatibility (disabled by default)"
4429
4429
msgstr ""
4430
4430
 
4431
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3513
 
4431
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3511
4432
4432
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4433
4433
msgstr ""
4434
4434
 
4435
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3516
 
4435
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3514
4436
4436
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4437
4437
msgstr ""
4438
4438
 
 
4439
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3517
 
4440
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
 
4441
msgstr ""
 
4442
 
4439
4443
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3519
4440
 
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4441
 
msgstr ""
4442
 
 
4443
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3521
4444
4444
msgid ""
4445
4445
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4446
4446
"(default: enabled)."
4447
4447
msgstr ""
4448
4448
 
4449
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3524
 
4449
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3522
4450
4450
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4451
4451
msgstr ""
4452
4452
 
 
4453
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3525
 
4454
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
 
4455
msgstr ""
 
4456
 
4453
4457
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3527
4454
 
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4455
 
msgstr ""
4456
 
 
4457
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3529
4458
4458
msgid ""
4459
4459
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4460
4460
msgstr ""
4490
4490
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4491
4491
msgstr ""
4492
4492
 
4493
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1967
 
4493
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1966
4494
4494
msgid ""
4495
4495
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4496
4496
"zero and nonzero."
4497
4497
msgstr ""
4498
4498
 
4499
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2277
 
4499
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2275
4500
4500
msgid ""
4501
4501
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4502
4502
"groups"
4503
4503
msgstr ""
4504
4504
 
4505
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2321
 
4505
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2319
4506
4506
#, c-format
4507
4507
msgid ""
4508
4508
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4509
4509
"or its equivalent numeric id"
4510
4510
msgstr ""
4511
4511
 
4512
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9390
 
4512
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9385
4513
4513
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4514
4514
msgstr ""
4515
4515
 
4516
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9431
 
4516
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9426
4517
4517
msgid "Enable internal replication log."
4518
4518
msgstr ""
4519
4519
 
4520
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9434
 
4520
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9429
4521
4521
msgid ""
4522
4522
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4523
4523
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4524
4524
msgstr ""
4525
4525
 
4526
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9437
 
4526
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9432
4527
4527
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4528
4528
msgstr ""
4529
4529
 
4530
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9440
 
4530
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9435
4531
4531
msgid ""
4532
4532
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4533
4533
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
5298
5298
msgid "Failed to allocate the RabbitMQLog instance.  Got error: %s\n"
5299
5299
msgstr ""
5300
5300
 
5301
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:166
 
5301
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:165
5302
5302
msgid "Host name to connect to"
5303
5303
msgstr ""
5304
5304
 
5305
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:169
 
5305
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:168
5306
5306
msgid "Port to connect to"
5307
5307
msgstr ""
5308
5308
 
5309
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:172
 
5309
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:171
5310
5310
msgid "RabbitMQ virtualhost"
5311
5311
msgstr ""
5312
5312
 
5313
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:175
 
5313
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:174
5314
5314
msgid "RabbitMQ username"
5315
5315
msgstr ""
5316
5316
 
5317
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:178
 
5317
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:177
5318
5318
msgid "RabbitMQ password"
5319
5319
msgstr ""
5320
5320
 
5321
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:181
5322
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:241
 
5321
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:180
 
5322
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:239
5323
5323
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
5324
5324
msgstr ""
5325
5325
 
5326
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:184
 
5326
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:183
5327
5327
msgid "Name of RabbitMQ exchange to publish to"
5328
5328
msgstr ""
5329
5329
 
5330
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:187
 
5330
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:186
5331
5331
msgid "Name of RabbitMQ routing key to use"
5332
5332
msgstr ""
5333
5333
 
5384
5384
 
5385
5385
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:148
5386
5386
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:147
5387
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:155
 
5387
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:153
5388
5388
#, c-format
5389
5389
msgid "Could not read transaction message.\n"
5390
5390
msgstr ""
5422
5422
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
5423
5423
msgstr ""
5424
5424
 
5425
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:229
 
5425
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:227
5426
5426
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
5427
5427
msgstr ""
5428
5428
 
5429
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:232
 
5429
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:230
5430
5430
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
5431
5431
msgstr ""
5432
5432
 
5433
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:235
 
5433
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:233
5434
5434
msgid "Enable transaction log"
5435
5435
msgstr ""
5436
5436
 
5437
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:238
 
5437
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:236
5438
5438
msgid "Path to the file to use for transaction log"
5439
5439
msgstr ""
5440
5440
 
5441
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:244
 
5441
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:242
5442
5442
msgid ""
5443
5443
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
5444
5444
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
5445
5445
msgstr ""
5446
5446
 
5447
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:247
 
5447
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:245
5448
5448
msgid "Number of slots for in-memory write buffers (default=8)."
5449
5449
msgstr ""
5450
5450
 
5480
5480
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
5481
5481
 
5482
5482
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:114
5483
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:120
 
5483
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:118
5484
5484
#, c-format
5485
5485
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
5486
5486
msgstr ""
5495
5495
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
5496
5496
msgstr ""
5497
5497
 
5498
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:67
 
5498
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:65
5499
5499
msgid "Cannot open file: "
5500
5500
msgstr ""
5501
5501
 
5502
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:77
 
5502
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:75
5503
5503
msgid "Could not skip to position "
5504
5504
msgstr ""
5505
5505
 
5506
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:114
 
5506
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:112
5507
5507
msgid "Found a non-transaction message in log. Currently, not supported.\n"
5508
5508
msgstr ""
5509
5509
 
5510
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
 
5510
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:138
5511
5511
#, fuzzy
5512
5512
msgid "Memory allocation failure trying to allocate "
5513
5513
msgstr "Błąd alokacji pamięci podczas kopiowania hasła. Przerwano\n"
5514
5514
 
5515
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:142
 
5515
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:140
5516
5516
msgid " bytes\n"
5517
5517
msgstr ""
5518
5518
 
5519
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:156
 
5519
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:154
5520
5520
msgid "GPB ERROR: "
5521
5521
msgstr ""
5522
5522
 
5523
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:162
 
5523
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:160
5524
5524
msgid ""
5525
5525
"HEXDUMP:\n"
5526
5526
"\n"
5527
5527
msgstr ""
5528
5528
 
5529
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:170
 
5529
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:168
5530
5530
msgid "Unable to parse command. Got error: "
5531
5531
msgstr ""
5532
5532
 
5533
 
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:179
 
5533
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_file_reader.cc:177
5534
5534
msgid ""
5535
5535
"\n"
5536
5536
"HEXDUMP:\n"