~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hi.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2008-08-14 00:49:10 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 327.
  • Revision ID: monty@inaugust.com-20080814004910-8h8jc3h9oycw2881
Merged in new translations from launchpad.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2008-08-13 17:25-0700\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 16:56+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Parvesh Garg <Unknown>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-13 03:14+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Monty Taylor <monty@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-12 23:48+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-14 00:36+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#: client/drizzle.cc:256
1248
1248
msgstr ""
1249
1249
 
1250
1250
#: drizzled/drizzled.cc:691 drizzled/drizzled.cc:1784
1251
 
#, fuzzy
1252
1251
msgid "Can't create thread to kill server"
1253
 
msgstr "सर्वर से कनेक्ट नही कर पा रहा है\n"
 
1252
msgstr ""
1254
1253
 
1255
1254
#: drizzled/drizzled.cc:758
1256
1255
#, c-format
1258
1257
msgstr ""
1259
1258
 
1260
1259
#: drizzled/drizzled.cc:792
1261
 
#, fuzzy
1262
1260
msgid "Aborting\n"
1263
 
msgstr "रद्द"
 
1261
msgstr ""
1264
1262
 
1265
1263
#: drizzled/drizzled.cc:991
1266
1264
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1390
1388
msgstr ""
1391
1389
 
1392
1390
#: drizzled/drizzled.cc:1676
1393
 
#, fuzzy, c-format
 
1391
#, c-format
1394
1392
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1395
 
msgstr "'%s' फाइल को बनाने/लिखने के समय विफल हुआ (त्रुटि कोड: %d)"
 
1393
msgstr ""
1396
1394
 
1397
1395
#: drizzled/drizzled.cc:1764
1398
1396
#, c-format
1400
1398
msgstr ""
1401
1399
 
1402
1400
#: drizzled/drizzled.cc:1811
1403
 
#, fuzzy, c-format
 
1401
#, c-format
1404
1402
msgid "Got signal: %d  error: %d"
1405
 
msgstr "ये त्रुटी मिली है: %s\n"
 
1403
msgstr ""
1406
1404
 
1407
1405
#: drizzled/drizzled.cc:1950
1408
1406
#, c-format
1427
1425
msgstr ""
1428
1426
 
1429
1427
#: drizzled/drizzled.cc:2230
1430
 
#, fuzzy, c-format
 
1428
#, c-format
1431
1429
msgid "Unknown locale: '%s'"
1432
 
msgstr "अज्ञात कमांड: '%-.60s'"
 
1430
msgstr ""
1433
1431
 
1434
1432
#: drizzled/drizzled.cc:2250
1435
1433
msgid ""
1485
1483
msgstr ""
1486
1484
 
1487
1485
#: drizzled/drizzled.cc:2521
1488
 
#, fuzzy, c-format
 
1486
#, c-format
1489
1487
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1490
 
msgstr "अज्ञात कमांड: '%-.60s'"
 
1488
msgstr ""
1491
1489
 
1492
1490
#: drizzled/drizzled.cc:2527
1493
 
#, fuzzy, c-format
 
1491
#, c-format
1494
1492
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1495
 
msgstr "तालिका के लिए असमर्थित विस्तार का उपयोग किया गया"
 
1493
msgstr ""
1496
1494
 
1497
1495
#: drizzled/drizzled.cc:2550
1498
1496
msgid "Can't initialize tc_log"
1499
1497
msgstr ""
1500
1498
 
1501
1499
#: drizzled/drizzled.cc:2581
1502
 
#, fuzzy, c-format
 
1500
#, c-format
1503
1501
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1504
 
msgstr "फ़ाइल लॉक नहीं कर सकता (त्रुटी कोड: %d)"
 
1502
msgstr ""
1505
1503
 
1506
1504
#: drizzled/drizzled.cc:2651
1507
1505
#, c-format
1588
1586
msgstr ""
1589
1587
 
1590
1588
#: drizzled/drizzled.cc:3173
1591
 
#, fuzzy
1592
1589
msgid "Set the filesystem character set."
1593
 
msgstr "डीफौल्ट चारसेट सेट करे."
 
1590
msgstr ""
1594
1591
 
1595
1592
#: drizzled/drizzled.cc:3185
1596
1593
msgid "Chroot mysqld daemon during startup."
1597
1594
msgstr ""
1598
1595
 
1599
1596
#: drizzled/drizzled.cc:3189
1600
 
#, fuzzy
1601
1597
msgid "Set the default collation."
1602
 
msgstr "डीफौल्ट चारसेट सेट करे."
 
1598
msgstr ""
1603
1599
 
1604
1600
#: drizzled/drizzled.cc:3193
1605
 
#, fuzzy
1606
1601
msgid "Default completion type."
1607
 
msgstr "समापन हैश का पुनर्निमाण करें"
 
1602
msgstr ""
1608
1603
 
1609
1604
#: drizzled/drizzled.cc:3198
1610
1605
msgid "Write error output on screen."
1611
1606
msgstr ""
1612
1607
 
1613
1608
#: drizzled/drizzled.cc:3202
1614
 
#, fuzzy
1615
1609
msgid "Write core on errors."
1616
 
msgstr "त्रुटियों के लिए लाइन संख्या लिखें."
 
1610
msgstr ""
1617
1611
 
1618
1612
#: drizzled/drizzled.cc:3206
1619
1613
msgid "Path to the database root."
1636
1630
msgstr ""
1637
1631
 
1638
1632
#: drizzled/drizzled.cc:3224
1639
 
#, fuzzy
1640
1633
msgid "Set the default time zone."
1641
 
msgstr "डीफौल्ट चारसेट सेट करे."
 
1634
msgstr ""
1642
1635
 
1643
1636
#: drizzled/drizzled.cc:3228
1644
1637
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1695
1688
msgstr ""
1696
1689
 
1697
1690
#: drizzled/drizzled.cc:3290
1698
 
#, fuzzy
1699
1691
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1700
 
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILE सक्षम/अक्षम करे."
 
1692
msgstr ""
1701
1693
 
1702
1694
#: drizzled/drizzled.cc:3295
1703
1695
msgid "Log connections and queries to file."
1961
1953
msgstr ""
1962
1954
 
1963
1955
#: drizzled/drizzled.cc:3555
1964
 
#, fuzzy
1965
1956
msgid ""
1966
1957
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated;"
1967
1958
"you can set variables directly with --variable-name=value."
1968
1959
msgstr ""
1969
 
"चर के मूल्य को बदले. कृपया ध्यान दें कि ये विकल्प पदावनत है, चरों के मूल्य को आप सीधा --"
1970
 
"variable-name=value से सेट कर सकते है."
1971
1960
 
1972
1961
#: drizzled/drizzled.cc:3559
1973
1962
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
2066
2055
msgstr ""
2067
2056
 
2068
2057
#: drizzled/drizzled.cc:3654
2069
 
#, fuzzy
2070
2058
msgid "Deprecated; use --log-warnings instead."
2071
 
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-tee का उपयोग करे.\n"
 
2059
msgstr ""
2072
2060
 
2073
2061
#: drizzled/drizzled.cc:3659
2074
2062
msgid ""
2168
2156
msgstr ""
2169
2157
 
2170
2158
#: drizzled/drizzled.cc:3767
2171
 
#, fuzzy
2172
2159
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
2173
 
msgstr "सर्वर से मिलने वाले या सर्वर को भेजे जाने वाले पैकेट की अधिकतम लम्बाई"
 
2160
msgstr ""
2174
2161
 
2175
2162
#: drizzled/drizzled.cc:3772
2176
2163
msgid ""
2438
2425
#: drizzled/drizzled.cc:4060
2439
2426
#, fuzzy
2440
2427
msgid "Deprecated; use --table_open_cache instead."
2441
 
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-tee का उपयोग करे.\n"
 
2428
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-pager का उपयोग करे.\n"
2442
2429
 
2443
2430
#: drizzled/drizzled.cc:4064
2444
2431
msgid "The number of cached table definitions."
2493
2480
msgstr ""
2494
2481
 
2495
2482
#: drizzled/drizzled.cc:4361
2496
 
#, fuzzy
2497
2483
msgid ""
2498
2484
"Copyright (C) 2000 MySQL AB, by Monty and others\n"
2499
2485
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
2501
2487
"\n"
2502
2488
"Starts the Drizzle database server\n"
2503
2489
msgstr ""
2504
 
"कोप्य्रिघ्त (क) २०००-२००८ MySQL AB\n"
2505
 
"                                      ये सॉफ्टवेर कदापि वार्रंटी के साथ नही आता, "
2506
 
"यह एक फ्री सॉफ्टवेर है\n"
2507
 
" एवं आपको इसे GPL लाईसेन्स के अंतर्गत संशोधित और पुनर्वितरण करने की पूरी छूट है\n"
2508
2490
 
2509
2491
#: drizzled/drizzled.cc:4368
2510
 
#, fuzzy, c-format
 
2492
#, c-format
2511
2493
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2512
 
msgstr "उपयोग: %s [विकल्प] [डाटाबेस]\n"
 
2494
msgstr ""
2513
2495
 
2514
2496
#: drizzled/drizzled.cc:4379
2515
2497
msgid ""
4006
3988
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:606
4007
3989
#, fuzzy, c-format
4008
3990
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
4009
 
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-tee का उपयोग करे.\n"
 
3991
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-tee का उपयोग करे."
4010
3992
 
4011
3993
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:608
4012
3994
#, c-format
5513
5495
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1218
5514
5496
#, fuzzy, c-format
5515
5497
msgid "Fatal error: %s"
5516
 
msgstr "ये त्रुटी मिली है: %s\n"
 
5498
msgstr "ये त्रुटी मिली है: %s"
5517
5499
 
5518
5500
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1220
5519
5501
#, c-format
5646
5628
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1274
5647
5629
#, fuzzy
5648
5630
msgid "Nothing to backup"
5649
 
msgstr ""
5650
 
"\n"
5651
 
"कुछ नही मिला"
 
5631
msgstr "कुछ नही मिला"
5652
5632
 
5653
5633
#: drizzled/drizzled_error_messages.h:1276
5654
5634
#, c-format