~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fr.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2008-08-18 23:33:12 UTC
  • Revision ID: monty@inaugust.com-20080818233312-9btezu5z8h48n5gl
Updated templates.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 16:48-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-08-18 16:06-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 17:01+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Pierre Hanselmann <pierre.hanselmann@sunrise.ch>\n"
13
13
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
1109
1109
msgid "Statement closed indirectly because of a preceeding %s() call"
1110
1110
msgstr ""
1111
1111
 
1112
 
#: libdrizzle/local_infile.c:186 mysys/errors.c:52
 
1112
#: libdrizzle/local_infile.c:185 mysys/errors.c:52
1113
1113
#, c-format
1114
1114
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
1115
1115
msgstr "Fichier '%s' non trouvé (Errcode: %d)"
1116
1116
 
1117
 
#: libdrizzle/local_infile.c:217 mysys/errors.c:26
 
1117
#: libdrizzle/local_infile.c:216 mysys/errors.c:26
1118
1118
#, c-format
1119
1119
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
1120
1120
msgstr "Erreur de lecture sur le fichier '%s' (Errcode: %d)"
1603
1603
msgid "Tablespace not empty"
1604
1604
msgstr "L'espace de tables n'est pas vide"
1605
1605
 
1606
 
#: drizzled/authentication.cc:48 drizzled/handler.cc:362
1607
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:790 drizzled/sql_udf.cc:100
 
1606
#: drizzled/authentication.cc:46 drizzled/handler.cc:362
 
1607
#: drizzled/sql_plugin.cc:790 drizzled/sql_show.cc:4671
 
1608
#: drizzled/sql_udf.cc:100
1608
1609
#, c-format
1609
1610
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1610
1611
msgstr ""
6433
6434
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
6434
6435
msgstr ""
6435
6436
 
 
6437
#: drizzled/log_event.cc:990
 
6438
#, c-format
 
6439
msgid ""
 
6440
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
 
6441
msgstr ""
 
6442
 
 
6443
#: drizzled/log_event.cc:3693
 
6444
#, c-format
 
6445
msgid ""
 
6446
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
 
6447
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
 
6448
msgstr ""
 
6449
 
 
6450
#: drizzled/log_event.cc:4731
 
6451
#, fuzzy
 
6452
msgid "Out of memory while recording slave event"
 
6453
msgstr "Mémoire insuffisante dans le moteur"
 
6454
 
6436
6455
#: drizzled/rpl_mi.cc:148
6437
6456
#, c-format
6438
6457
msgid "Failed to create a new master info file (file '%s', errno %d)"
6468
6487
msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6469
6488
msgstr ""
6470
6489
 
 
6490
#: drizzled/rpl_rli.cc:134
 
6491
#, c-format
 
6492
msgid ""
 
6493
"Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
 
6494
"break when this MySQL server acts as a slave and has his hostname changed!! "
 
6495
"Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
 
6496
msgstr ""
 
6497
 
 
6498
#: drizzled/rpl_rli.cc:151
 
6499
msgid "Failed in open_log() called from init_relay_log_info()"
 
6500
msgstr ""
 
6501
 
 
6502
#: drizzled/rpl_rli.cc:168
 
6503
#, fuzzy, c-format
 
6504
msgid "Failed to create a new relay log info file ( file '%s', errno %d)"
 
6505
msgstr "Impossible de verrouiller le fichier (Errcode : %d)"
 
6506
 
 
6507
#: drizzled/rpl_rli.cc:176 drizzled/rpl_rli.cc:210
 
6508
#, fuzzy, c-format
 
6509
msgid "Failed to create a cache on relay log info file '%s'"
 
6510
msgstr "Echoué sur request_dump()"
 
6511
 
 
6512
#: drizzled/rpl_rli.cc:186
 
6513
msgid "Failed to open the relay log 'FIRST' (relay_log_pos 4)"
 
6514
msgstr ""
 
6515
 
 
6516
#: drizzled/rpl_rli.cc:202
 
6517
#, fuzzy, c-format
 
6518
msgid "Failed to open the existing relay log info file '%s' (errno %d)"
 
6519
msgstr "Impossible de verrouiller le fichier (Errcode : %d)"
 
6520
 
 
6521
#: drizzled/rpl_rli.cc:253
 
6522
#, fuzzy, c-format
 
6523
msgid "Failed to open the relay log '%s' (relay_log_pos %s)"
 
6524
msgstr "Impossible de verrouiller le fichier (Errcode : %d)"
 
6525
 
 
6526
#: drizzled/rpl_rli.cc:268
 
6527
msgid "Failed to flush relay log info file"
 
6528
msgstr ""
 
6529
 
 
6530
#: drizzled/rpl_rli.cc:271
 
6531
msgid "Error counting relay log space"
 
6532
msgstr ""
 
6533
 
 
6534
#: drizzled/rpl_rli.cc:295
 
6535
#, c-format
 
6536
msgid "log %s listed in the index, but failed to stat"
 
6537
msgstr ""
 
6538
 
 
6539
#: drizzled/rpl_rli.cc:310
 
6540
msgid "Could not find first log while counting relay log space"
 
6541
msgstr ""
 
6542
 
 
6543
#: drizzled/rpl_rli.cc:967
 
6544
msgid "Slave SQL thread is stopped because UNTIL condition is bad."
 
6545
msgstr ""
 
6546
 
6471
6547
#: drizzled/rpl_utility.cc:122
6472
6548
#, c-format
6473
6549
msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
6945
7021
"Then replication can be restarted."
6946
7022
msgstr ""
6947
7023
 
6948
 
#: drizzled/sql_base.cc:2544
 
7024
#: drizzled/sql_base.cc:2530
6949
7025
#, c-format
6950
7026
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
6951
7027
msgstr ""
6952
7028
 
6953
 
#: drizzled/sql_base.cc:3203
 
7029
#: drizzled/sql_base.cc:3189
6954
7030
#, c-format
6955
7031
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
6956
7032
msgstr ""
6957
7033
 
6958
 
#: drizzled/sql_base.cc:3246
 
7034
#: drizzled/sql_base.cc:3232
6959
7035
#, c-format
6960
7036
msgid ""
6961
7037
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
6962
7038
"s`.`%s`' to the binary log"
6963
7039
msgstr ""
6964
7040
 
6965
 
#: drizzled/sql_base.cc:3983
 
7041
#: drizzled/sql_base.cc:3962
6966
7042
#, fuzzy, c-format
6967
7043
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
6968
7044
msgstr "Ne peux créer la table '%-.200s' (errno: %d)"
7074
7150
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
7075
7151
msgstr "Echec dans send_file() à la fin du transfert de fichier."
7076
7152
 
7077
 
#: drizzled/sql_select.cc:13156
 
7153
#: drizzled/sql_select.cc:11319
7078
7154
#, c-format
7079
7155
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
7080
7156
msgstr ""
7084
7160
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
7085
7161
msgstr ""
7086
7162
 
7087
 
#: drizzled/sql_table.cc:2717
 
7163
#: drizzled/sql_table.cc:2716
7088
7164
#, fuzzy, c-format
7089
7165
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
7090
7166
msgstr "Erreur inconnue %d"
7091
7167
 
7092
 
#: drizzled/sql_table.cc:4999
 
7168
#: drizzled/sql_table.cc:4993
7093
7169
#, c-format
7094
7170
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
7095
7171
msgstr ""
7096
7172
 
7097
 
#: drizzled/sql_table.cc:5175
 
7173
#: drizzled/sql_table.cc:5169
7098
7174
#, c-format
7099
7175
msgid ""
7100
7176
"ORDER BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
7106
7182
msgid "Can't allocate memory for udf structures"
7107
7183
msgstr "Ne peux allouer de la mémoire pour le fichier historique temporaire!\n"
7108
7184
 
7109
 
#: drizzled/table.cc:494
 
7185
#: drizzled/table.cc:488
7110
7186
#, c-format
7111
7187
msgid ""
7112
7188
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
7116
7192
"défaut est en multi-byte, les caractères des colonnes ont peut-être changé "
7117
7193
"de taille."
7118
7194
 
7119
 
#: drizzled/table.cc:1702
 
7195
#: drizzled/table.cc:1694
7120
7196
#, c-format
7121
7197
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
7122
7198
msgstr ""
7123
7199
 
7124
 
#: drizzled/table.cc:1709
 
7200
#: drizzled/table.cc:1701
7125
7201
#, c-format
7126
7202
msgid ""
7127
7203
"Table '%-.64s' was created with a different version of MySQL and cannot be "
7130
7206
"La table '%-.64s' a été créée avec une version différente de MySQL and ne "
7131
7207
"peut être lue."
7132
7208
 
7133
 
#: drizzled/table.cc:2300
 
7209
#: drizzled/table.cc:2313
7134
7210
#, c-format
7135
7211
msgid ""
7136
7212
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
7139
7215
"Définition incorrecte de la table %s.%s: colonne '%s' attendue à la position "
7140
7216
"%d, trouvé '%s'."
7141
7217
 
7142
 
#: drizzled/table.cc:2326
 
7218
#: drizzled/table.cc:2339
7143
7219
#, c-format
7144
7220
msgid ""
7145
7221
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
7148
7224
"Définition incorrecte de la table %s.%s: la colonne '%s' à la position %d  "
7149
7225
"devrait être de type %s, type trouvé %s."
7150
7226
 
7151
 
#: drizzled/table.cc:2335
 
7227
#: drizzled/table.cc:2348
7152
7228
#, c-format
7153
7229
msgid ""
7154
7230
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
7155
7231
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
7156
7232
msgstr ""
7157
7233
 
7158
 
#: drizzled/table.cc:2345
 
7234
#: drizzled/table.cc:2358
7159
7235
#, c-format
7160
7236
msgid ""
7161
7237
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
7162
7238
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
7163
7239
msgstr ""
7164
7240
 
7165
 
#: drizzled/table.cc:2356
 
7241
#: drizzled/table.cc:2369
7166
7242
#, c-format
7167
7243
msgid ""
7168
7244
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "