~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2008-12-22 23:14:31 UTC
  • mfrom: (722.1.11 devel)
  • mto: (722.2.17 devel)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 733.
  • Revision ID: mordred@camelot.inaugust.com-20081222231431-x3oppi8d0bpuq24f
Merged in.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-12-16 18:03-0800\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-12-21 22:09-0800\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 01:23+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Monty Taylor <mordred@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
18
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-10 20:22+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
 
#: client/drizzle.cc:257
 
21
#: client/drizzle.cc:259
22
22
msgid "Synonym for `help'."
23
23
msgstr "Synonymt med `help'."
24
24
 
25
 
#: client/drizzle.cc:258
 
25
#: client/drizzle.cc:260
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "Slett kommando."
28
28
 
29
 
#: client/drizzle.cc:260
 
29
#: client/drizzle.cc:262
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
31
msgstr ""
32
32
"Gjenopprett tilkobling til tjener. Databasenavn og vertsmaskinnavn er "
33
33
"valgfrie argumenter."
34
34
 
35
 
#: client/drizzle.cc:262
 
35
#: client/drizzle.cc:264
36
36
msgid ""
37
37
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
38
38
msgstr ""
39
39
"Angi kommandoskilletegn. Merk: Bruker resten av linjen som nytt skilletegn."
40
40
 
41
 
#: client/drizzle.cc:264
 
41
#: client/drizzle.cc:266
42
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
43
43
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener, presentér resultat vertikalt."
44
44
 
45
 
#: client/drizzle.cc:265
 
45
#: client/drizzle.cc:267
46
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
47
47
msgstr "Gå ut av drizzle. Det samme som avslutt."
48
48
 
49
 
#: client/drizzle.cc:266
 
49
#: client/drizzle.cc:268
50
50
msgid "Send command to drizzle server."
51
51
msgstr "Send kommando til drizzle-tjener."
52
52
 
53
 
#: client/drizzle.cc:267
 
53
#: client/drizzle.cc:269
54
54
msgid "Display this help."
55
55
msgstr "Vis denne hjelpeteksten."
56
56
 
57
 
#: client/drizzle.cc:268
 
57
#: client/drizzle.cc:270
58
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
59
59
msgstr "Skru av sidevisning, skriv til stdout."
60
60
 
61
 
#: client/drizzle.cc:269
 
61
#: client/drizzle.cc:271
62
62
msgid "Don't write into outfile."
63
63
msgstr "Ikke skriv til utfilen."
64
64
 
65
 
#: client/drizzle.cc:271
 
65
#: client/drizzle.cc:273
66
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
67
67
msgstr ""
68
68
"Sett PAGER [to_pager]. Resultatet av en spørring blir skrevet ut via PAGER."
69
69
 
70
 
#: client/drizzle.cc:272
 
70
#: client/drizzle.cc:274
71
71
msgid "Print current command."
72
72
msgstr "Vis gjeldende kommando."
73
73
 
74
 
#: client/drizzle.cc:273
 
74
#: client/drizzle.cc:275
75
75
msgid "Change your drizzle prompt."
76
76
msgstr "Endre ditt drizzle-beredskapstegn."
77
77
 
78
 
#: client/drizzle.cc:274
 
78
#: client/drizzle.cc:276
79
79
msgid "Quit drizzle."
80
80
msgstr "Avslutt drizzle."
81
81
 
82
 
#: client/drizzle.cc:275
 
82
#: client/drizzle.cc:277
83
83
msgid "Rebuild completion hash."
84
84
msgstr "Gjenoppbygg hashtabell for kommandofullførelse."
85
85
 
86
 
#: client/drizzle.cc:277
 
86
#: client/drizzle.cc:279
87
87
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
88
88
msgstr "Utfør en SQL-skriptfil. Tar et filnavn som argument."
89
89
 
90
 
#: client/drizzle.cc:278
 
90
#: client/drizzle.cc:280
91
91
msgid "Get status information from the server."
92
92
msgstr "Hent statusinformasjon fra tjeneren."
93
93
 
94
 
#: client/drizzle.cc:280
 
94
#: client/drizzle.cc:282
95
95
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
96
96
msgstr ""
97
97
"Sett utfil til [to_outfile]. Legger alt til i slutten av den oppgitte "
98
98
"utfilen."
99
99
 
100
 
#: client/drizzle.cc:282
 
100
#: client/drizzle.cc:284
101
101
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
102
102
msgstr "Bruk en annen database. Tar databasenavnet som argument."
103
103
 
104
 
#: client/drizzle.cc:284 client/drizzle.cc:1441
 
104
#: client/drizzle.cc:286 client/drizzle.cc:1443
105
105
msgid "Show warnings after every statement."
106
106
msgstr "Vis advarsler etter hvert uttrykk."
107
107
 
108
 
#: client/drizzle.cc:286
 
108
#: client/drizzle.cc:288
109
109
msgid "Don't show warnings after every statement."
110
110
msgstr "Ikke vis advarsler etter hvert uttrykk."
111
111
 
112
 
#: client/drizzle.cc:1038 client/drizzle.cc:1045
 
112
#: client/drizzle.cc:1040 client/drizzle.cc:1047
113
113
#, c-format
114
114
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
115
115
msgstr ""
116
116
 
117
 
#: client/drizzle.cc:1128
 
117
#: client/drizzle.cc:1130
118
118
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
119
119
msgstr "Velkommen til Drizzle-klienten. Kommandoer slutter med ; eller \\g."
120
120
 
121
 
#: client/drizzle.cc:1138
 
121
#: client/drizzle.cc:1140
122
122
#, c-format
123
123
msgid ""
124
124
"Your Drizzle connection id is %u\n"
127
127
"Din Drizzle-tilkoblingsid er %u\n"
128
128
"Serverversjon: %s\n"
129
129
 
130
 
#: client/drizzle.cc:1166
 
130
#: client/drizzle.cc:1168
131
131
#, c-format
132
132
msgid "Reading history-file %s\n"
133
133
msgstr "Leser historiefilen %s\n"
134
134
 
135
 
#: client/drizzle.cc:1170
 
135
#: client/drizzle.cc:1172
136
136
#, c-format
137
137
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
138
138
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
139
139
 
140
 
#: client/drizzle.cc:1177
 
140
#: client/drizzle.cc:1179
141
141
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
142
142
msgstr ""
143
143
"Skriv 'help;' eller '\\h' for hjelp. Skriv '\\c' for å tømme "
144
144
"skjermbufferet.\n"
145
145
 
146
 
#: client/drizzle.cc:1195
 
146
#: client/drizzle.cc:1197
147
147
#, c-format
148
148
msgid "Writing history-file %s\n"
149
149
msgstr "Skriver historiefilen %s\n"
150
150
 
151
 
#: client/drizzle.cc:1204
 
151
#: client/drizzle.cc:1206
152
152
msgid "Aborted"
153
153
msgstr "Avbrutt"
154
154
 
155
 
#: client/drizzle.cc:1204
 
155
#: client/drizzle.cc:1206
156
156
msgid "Bye"
157
157
msgstr "Adjø"
158
158
 
159
 
#: client/drizzle.cc:1253
 
159
#: client/drizzle.cc:1255
160
160
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
161
161
msgstr "Spørringen ble avbrutt med Ctrl+C\n"
162
162
 
163
 
#: client/drizzle.cc:1276 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2812
 
163
#: client/drizzle.cc:1278 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2825
164
164
msgid "Display this help and exit."
165
165
msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
166
166
 
167
 
#: client/drizzle.cc:1278
 
167
#: client/drizzle.cc:1280
168
168
msgid "Synonym for -?"
169
169
msgstr "Synonymt med -?"
170
170
 
171
 
#: client/drizzle.cc:1281
 
171
#: client/drizzle.cc:1283
172
172
msgid ""
173
173
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
174
174
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
178
178
"få utfylt tabell- og feltnavn, men oppstart og tilkobling kan ta lengre tid. "
179
179
"Skrus av med --disable-auto-rehash."
180
180
 
181
 
#: client/drizzle.cc:1285
 
181
#: client/drizzle.cc:1287
182
182
msgid ""
183
183
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
184
184
"completion. This gives a quicker start of DRIZZLE and disables rehashing on "
189
189
"skrur av automagisk rehashing når du kobler deg til serveren. ADVARSEL: "
190
190
"innstillingen er utgått; bruk --disable-auto-rehash i stedet."
191
191
 
192
 
#: client/drizzle.cc:1288
 
192
#: client/drizzle.cc:1290
193
193
msgid ""
194
194
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
195
195
"terminal width."
197
197
"Bytter automatisk til vertikal utskriftsmodus hvis resultatet er bredere enn "
198
198
"terminalvidden."
199
199
 
200
 
#: client/drizzle.cc:1291
 
200
#: client/drizzle.cc:1293
201
201
msgid ""
202
202
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
203
203
msgstr "Ikke bruk en historiefil. Skru av interaktivitet. (Skrur på --silent)"
204
204
 
205
 
#: client/drizzle.cc:1293 drizzled/drizzled.cc:2864
 
205
#: client/drizzle.cc:1295 drizzled/drizzled.cc:2877
206
206
msgid "Directory where character sets are."
207
207
msgstr "Katalogen hvor tegnsettene ligger"
208
208
 
209
 
#: client/drizzle.cc:1295
 
209
#: client/drizzle.cc:1297
210
210
msgid "Display column type information."
211
211
msgstr "Vis typeinformasjon for kolonnene"
212
212
 
213
 
#: client/drizzle.cc:1298
 
213
#: client/drizzle.cc:1300
214
214
msgid ""
215
215
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
216
216
"comments (discard comments), enable with --comments"
218
218
"Bevarer kommentarer. Sender kommentarene til serveren. Standardverdi er --"
219
219
"skip-comments (hopp over kommentarer), skru på med --comments"
220
220
 
221
 
#: client/drizzle.cc:1301
 
221
#: client/drizzle.cc:1303
222
222
msgid "Use compression in server/client protocol."
223
223
msgstr "Bruk kompresjon i klient/server-protokollen."
224
224
 
225
 
#: client/drizzle.cc:1304
 
225
#: client/drizzle.cc:1306
226
226
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
227
227
msgstr "Sjekk minnebruk og bruk av åpne filer ved avslutning"
228
228
 
229
 
#: client/drizzle.cc:1307
 
229
#: client/drizzle.cc:1309
230
230
msgid "Print some debug info at exit."
231
231
msgstr "Vis litt debug-informasjon og avslutt."
232
232
 
233
 
#: client/drizzle.cc:1309
 
233
#: client/drizzle.cc:1311
234
234
msgid "Database to use."
235
235
msgstr "Databasen som skal brukes."
236
236
 
237
 
#: client/drizzle.cc:1312
 
237
#: client/drizzle.cc:1314
238
238
msgid "(not used)"
239
239
msgstr ""
240
240
 
241
 
#: client/drizzle.cc:1314
 
241
#: client/drizzle.cc:1316
242
242
msgid "Delimiter to be used."
243
243
msgstr "Inndelingstegn som skal brukes."
244
244
 
245
 
#: client/drizzle.cc:1316
 
245
#: client/drizzle.cc:1318
246
246
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
247
247
msgstr "Utfør kommandoen og avslutt. (Skrur av --force og historiefilen)"
248
248
 
249
 
#: client/drizzle.cc:1318
 
249
#: client/drizzle.cc:1320
250
250
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
251
251
msgstr "Vis resultatet av en spørring (radene) vertikalt."
252
252
 
253
 
#: client/drizzle.cc:1321
 
253
#: client/drizzle.cc:1323
254
254
msgid "Continue even if we get an sql error."
255
255
msgstr "Fortsett selv om vi får en SQL-feil."
256
256
 
257
 
#: client/drizzle.cc:1325
 
257
#: client/drizzle.cc:1327
258
258
msgid ""
259
259
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
260
260
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
267
267
"første linje (før du trykker enter). Skrus av med --disable-named-commands. "
268
268
"Denne egenskapen er skrudd av som standard."
269
269
 
270
 
#: client/drizzle.cc:1329
 
270
#: client/drizzle.cc:1331
271
271
msgid ""
272
272
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
273
273
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
281
281
"G' for å skru den av. Lange kommandonavn fungerer fortsatt på første linje. "
282
282
"ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-named-commands i stedet."
283
283
 
284
 
#: client/drizzle.cc:1331
 
284
#: client/drizzle.cc:1333
285
285
msgid "Ignore space after function names."
286
286
msgstr "Overse mellomrom etter funksjonsnavn."
287
287
 
288
 
#: client/drizzle.cc:1333
 
288
#: client/drizzle.cc:1335
289
289
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
290
290
msgstr "Skru på/av LOAD DATA LOCAL INFILE."
291
291
 
292
 
#: client/drizzle.cc:1336
 
292
#: client/drizzle.cc:1338
293
293
msgid "Turn off beep on error."
294
294
msgstr "Skru av at maskinen piper ved en feil"
295
295
 
296
 
#: client/drizzle.cc:1338 client/drizzleadmin.cc:77
 
296
#: client/drizzle.cc:1340 client/drizzleadmin.cc:77
297
297
msgid "Connect to host."
298
298
msgstr "Koble til en maskin"
299
299
 
300
 
#: client/drizzle.cc:1340
 
300
#: client/drizzle.cc:1342
301
301
msgid "Write line numbers for errors."
302
302
msgstr "Skriv linjenummer for feilmeldinger"
303
303
 
304
 
#: client/drizzle.cc:1343
 
304
#: client/drizzle.cc:1345
305
305
msgid ""
306
306
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
307
307
"version of this option instead."
309
309
"Ikke skriv linjenummer for feilmeldinger. ADVARSEL: -L er utgått, bruk det "
310
310
"lange navnet på denne egenskapen i stedet."
311
311
 
312
 
#: client/drizzle.cc:1345
 
312
#: client/drizzle.cc:1347
313
313
msgid "Flush buffer after each query."
314
314
msgstr "Tøm bufferet etter hver spørring."
315
315
 
316
 
#: client/drizzle.cc:1347
 
316
#: client/drizzle.cc:1349
317
317
msgid "Write column names in results."
318
318
msgstr "Skriv kolonnenavnene i resultatet"
319
319
 
320
 
#: client/drizzle.cc:1351
 
320
#: client/drizzle.cc:1353
321
321
msgid ""
322
322
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
323
323
"version of this options instead."
325
325
"Ikke skriv kolonnenavn i resultatet. ADVARSEL: -N er utgått, bruk den lange "
326
326
"versjonen av denne egenskapen i stedet."
327
327
 
328
 
#: client/drizzle.cc:1354
 
328
#: client/drizzle.cc:1356
329
329
msgid ""
330
330
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
331
331
"you can set variables directly with --variable-name=value."
333
333
"Bytter verdien til en variabel. Denne egenskapen er utgått; du kan angi "
334
334
"variabelverdier direkte med --variabelnavn=verdi."
335
335
 
336
 
#: client/drizzle.cc:1356
 
336
#: client/drizzle.cc:1358
337
337
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
338
338
msgstr "Ignorer SIGINT (Ctrl-C)"
339
339
 
340
 
#: client/drizzle.cc:1360
 
340
#: client/drizzle.cc:1362
341
341
msgid ""
342
342
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
343
343
"other database in the update log."
345
345
"Bare oppdater standarddatabasen. Dette kan brukes for å hoppe over "
346
346
"oppdateringer til andre databaser i oppdateringsloggen."
347
347
 
348
 
#: client/drizzle.cc:1363
 
348
#: client/drizzle.cc:1365
349
349
msgid ""
350
350
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
351
351
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
360
360
"batchmodus. Skrus av med --disable-pager. Denne egenskapen er skrudd av som "
361
361
"standard."
362
362
 
363
 
#: client/drizzle.cc:1366
 
363
#: client/drizzle.cc:1368
364
364
msgid ""
365
365
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
366
366
"option deprecated; use --disable-pager instead."
369
369
"hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: Egenskapen er utgått; bruk --disable-pager "
370
370
"i stedet."
371
371
 
372
 
#: client/drizzle.cc:1369 client/drizzleadmin.cc:80
 
372
#: client/drizzle.cc:1371 client/drizzleadmin.cc:80
373
373
msgid ""
374
374
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
375
375
"asked from the tty."
377
377
"Passordet som skal brukes for å koble til serveren. Hvis passordet ikke er "
378
378
"angitt, vil du bli spurt om det i terminalvinduet."
379
379
 
380
 
#: client/drizzle.cc:1371
 
380
#: client/drizzle.cc:1373
381
381
msgid ""
382
382
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
383
383
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
384
384
msgstr ""
385
385
 
386
 
#: client/drizzle.cc:1372
 
386
#: client/drizzle.cc:1374
387
387
msgid "built-in default"
388
388
msgstr "innebygd standardverdi"
389
389
 
390
 
#: client/drizzle.cc:1374
 
390
#: client/drizzle.cc:1376
391
391
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
392
392
msgstr "Setter drizzle-promptet til denne verdien."
393
393
 
394
 
#: client/drizzle.cc:1377
 
394
#: client/drizzle.cc:1379
395
395
msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
396
396
msgstr "Protokollen for tilkoblingen (tcp, socket, pipe, memory)"
397
397
 
398
 
#: client/drizzle.cc:1380
 
398
#: client/drizzle.cc:1382
399
399
msgid ""
400
400
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
401
401
"the output is suspended. Doesn't use history file."
404
404
"etter rad. Dette kan gjøre serveren treigere dersom utskriften er satt på "
405
405
"vent. Ikke bruk historiefilen."
406
406
 
407
 
#: client/drizzle.cc:1382
 
407
#: client/drizzle.cc:1384
408
408
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
409
409
msgstr "Skriv feltnavn uten konvertering. Brukes sammen med --batch."
410
410
 
411
 
#: client/drizzle.cc:1385
 
411
#: client/drizzle.cc:1387
412
412
msgid ""
413
413
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
414
414
"option is enabled by default."
416
416
"Gjenopprett automatisk en tilkobling dersom den blir avbrutt. Skrus av med --"
417
417
"disable-reconnect. Denne egenskapen er skrudd på som standard."
418
418
 
419
 
#: client/drizzle.cc:1387
 
419
#: client/drizzle.cc:1389
420
420
msgid ""
421
421
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
422
422
msgstr ""
423
423
"Vær enda mer stille. Skriv ut resultatene med TAB som skilletegn og med hver "
424
424
"rad på en ny linje."
425
425
 
426
 
#: client/drizzle.cc:1389
 
426
#: client/drizzle.cc:1391
427
427
msgid "Socket file to use for connection."
428
428
msgstr "Socket-fil som skal brukes for tilkobling"
429
429
 
430
 
#: client/drizzle.cc:1392
 
430
#: client/drizzle.cc:1394
431
431
msgid "Output in table format."
432
432
msgstr "Skriv ut i tabellformat"
433
433
 
434
 
#: client/drizzle.cc:1395
 
434
#: client/drizzle.cc:1397
435
435
msgid ""
436
436
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
437
437
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
441
441
"ikke sammen i batch-modus. Skrus av med --disable-tee. Denne egenskapen er "
442
442
"skrudd av som standard."
443
443
 
444
 
#: client/drizzle.cc:1397
 
444
#: client/drizzle.cc:1399
445
445
msgid ""
446
446
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
447
447
"deprecated; use --disable-tee instead"
449
449
"Skrur av utskrift til fil. Les mer i hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: "
450
450
"egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet."
451
451
 
452
 
#: client/drizzle.cc:1400 client/drizzleadmin.cc:90
 
452
#: client/drizzle.cc:1402 client/drizzleadmin.cc:90
453
453
msgid "User for login if not current user."
454
454
msgstr ""
455
455
"Brukernavn for innlogging dersom det ikke er det nåværende brukernavnet"
456
456
 
457
 
#: client/drizzle.cc:1403
 
457
#: client/drizzle.cc:1405
458
458
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
459
459
msgstr "Tillat bare UPDATE og DELETE-spørringer som bruker nøkkelverdier."
460
460
 
461
 
#: client/drizzle.cc:1406
 
461
#: client/drizzle.cc:1408
462
462
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
463
463
msgstr "Synonymt med --safe-updates, -U."
464
464
 
465
 
#: client/drizzle.cc:1409
 
465
#: client/drizzle.cc:1411
466
466
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
467
467
msgstr "Skriv ut mer. (-v -v -v gir tabellformat på utskriften)"
468
468
 
469
 
#: client/drizzle.cc:1411 client/drizzleadmin.cc:95 drizzled/drizzled.cc:3175
 
469
#: client/drizzle.cc:1413 client/drizzleadmin.cc:95 drizzled/drizzled.cc:3188
470
470
msgid "Output version information and exit."
471
471
msgstr "Skriv ut versjonsnummeret og avslutt."
472
472
 
473
 
#: client/drizzle.cc:1413 client/drizzleadmin.cc:97
 
473
#: client/drizzle.cc:1415 client/drizzleadmin.cc:97
474
474
msgid "Wait and retry if connection is down."
475
475
msgstr "Vent og prøv tilkoblingen på nytt dersom den er nede."
476
476
 
477
 
#: client/drizzle.cc:1416
 
477
#: client/drizzle.cc:1418
478
478
msgid "Number of seconds before connection timeout."
479
479
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
480
480
 
481
 
#: client/drizzle.cc:1421
 
481
#: client/drizzle.cc:1423
482
482
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
483
483
msgstr "Maks pakkestørrelsen mellom server og klient."
484
484
 
485
 
#: client/drizzle.cc:1426
 
485
#: client/drizzle.cc:1428
486
486
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
487
487
msgstr "Buffer for TCP/IP og socket-kommunikasjon"
488
488
 
489
 
#: client/drizzle.cc:1430
 
489
#: client/drizzle.cc:1432
490
490
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
491
491
msgstr ""
492
492
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) for SELECT når --safe-updates er "
493
493
"skrudd på."
494
494
 
495
 
#: client/drizzle.cc:1435
 
495
#: client/drizzle.cc:1437
496
496
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
497
497
msgstr ""
498
498
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) rader i en JOIN når --safe-updates "
499
499
"er skrudd på."
500
500
 
501
 
#: client/drizzle.cc:1439
 
501
#: client/drizzle.cc:1441
502
502
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
503
503
msgstr ""
504
504
"Avbryt tilkoblingen til serveren dersom den bruker den gamle (før 4.1.1) "
505
505
"protokollen."
506
506
 
507
 
#: client/drizzle.cc:1444
 
507
#: client/drizzle.cc:1446
508
508
#, fuzzy
509
509
msgid "Number of lines before each import progress report."
510
510
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
511
511
 
512
 
#: client/drizzle.cc:1455
 
512
#: client/drizzle.cc:1457
513
513
#, c-format
514
514
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
515
515
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) bruker %s %s\n"
516
516
 
517
 
#: client/drizzle.cc:1462
 
517
#: client/drizzle.cc:1464
518
518
#, c-format
519
519
msgid ""
520
520
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
522
522
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
523
523
msgstr ""
524
524
 
525
 
#: client/drizzle.cc:1467
 
525
#: client/drizzle.cc:1469
526
526
#, c-format
527
527
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
528
528
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
529
529
 
530
 
#: client/drizzle.cc:1502
 
530
#: client/drizzle.cc:1504
531
531
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
532
532
msgstr "Skilletegn kan ikke inneholde en backlash (\\)."
533
533
 
534
 
#: client/drizzle.cc:1523
 
534
#: client/drizzle.cc:1525
535
535
#, c-format
536
536
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
537
537
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet.\n"
538
538
 
539
 
#: client/drizzle.cc:1546
 
539
#: client/drizzle.cc:1548
540
540
#, c-format
541
541
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
542
542
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-pager i stedet.\n"
543
543
 
544
 
#: client/drizzle.cc:1550
 
544
#: client/drizzle.cc:1552
545
545
#, c-format
546
546
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
547
547
msgstr ""
548
548
"ADVARSEL: --server-arg-egenskapen er ikke støttet under denne "
549
549
"konfigurasjonen\n"
550
550
 
551
 
#: client/drizzle.cc:1577
 
551
#: client/drizzle.cc:1579
552
552
msgid ""
553
553
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
554
554
"please use --password instead."
555
555
msgstr ""
556
556
 
557
 
#: client/drizzle.cc:1585
 
557
#: client/drizzle.cc:1587
558
558
msgid "Value supplied for port is not valid."
559
559
msgstr ""
560
560
 
561
 
#: client/drizzle.cc:1738
 
561
#: client/drizzle.cc:1740
562
562
#, c-format
563
563
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
564
564
msgstr ""
565
565
 
566
 
#: client/drizzle.cc:1954
 
566
#: client/drizzle.cc:1956
567
567
#, c-format
568
568
msgid "Unknown command '\\%c'."
569
569
msgstr "Ukjent kommando '\\%c'."
570
570
 
571
 
#: client/drizzle.cc:2378
 
571
#: client/drizzle.cc:2380
572
572
msgid ""
573
573
"Reading table information for completion of table and column names\n"
574
574
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
579
579
"oppstart.\n"
580
580
"\n"
581
581
 
582
 
#: client/drizzle.cc:2475
 
582
#: client/drizzle.cc:2477
583
583
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
584
584
msgstr "Ingen tilkobling. Prøver å koble til på nytt..."
585
585
 
586
 
#: client/drizzle.cc:2481
 
586
#: client/drizzle.cc:2483
587
587
msgid "Can't connect to the server\n"
588
588
msgstr "Klarte ikke å koble til serveren\n"
589
589
 
590
 
#: client/drizzle.cc:2538
 
590
#: client/drizzle.cc:2540
591
591
msgid "categories:"
592
592
msgstr "kategorier:"
593
593
 
594
 
#: client/drizzle.cc:2538
 
594
#: client/drizzle.cc:2540
595
595
msgid "topics:"
596
596
msgstr "emner:"
597
597
 
598
 
#: client/drizzle.cc:2590
 
598
#: client/drizzle.cc:2592
599
599
#, c-format
600
600
msgid "Name: '%s'\n"
601
601
msgstr "Navn: '%s'\n"
602
602
 
603
 
#: client/drizzle.cc:2591
 
603
#: client/drizzle.cc:2593
604
604
#, c-format
605
605
msgid ""
606
606
"Description:\n"
609
609
"Beskrivelse:\n"
610
610
"%s"
611
611
 
612
 
#: client/drizzle.cc:2593
 
612
#: client/drizzle.cc:2595
613
613
#, c-format
614
614
msgid ""
615
615
"Examples:\n"
618
618
"Eksempler:\n"
619
619
"%s"
620
620
 
621
 
#: client/drizzle.cc:2606
 
621
#: client/drizzle.cc:2608
622
622
msgid "Many help items for your request exist."
623
623
msgstr "Det finnes flere passende emner for forespørselen."
624
624
 
625
 
#: client/drizzle.cc:2607
 
625
#: client/drizzle.cc:2609
626
626
msgid ""
627
627
"To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
628
628
"where <item> is one of the following"
630
630
"For å gjøre en mer spesifikk forespørsel, skriv 'help <valg>',\n"
631
631
"hvor <valg> er en av følgende"
632
632
 
633
 
#: client/drizzle.cc:2613
 
633
#: client/drizzle.cc:2615
634
634
#, c-format
635
635
msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
636
636
msgstr "Du ba om hjelp om kategorien: '%s'\n"
637
637
 
638
 
#: client/drizzle.cc:2614
 
638
#: client/drizzle.cc:2616
639
639
msgid ""
640
640
"For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
641
641
"following"
642
642
msgstr ""
643
643
"For mer informasjon, skriv 'help <valg>', hvor <valg> er en av følgende"
644
644
 
645
 
#: client/drizzle.cc:2627
 
645
#: client/drizzle.cc:2629
646
646
msgid ""
647
647
"\n"
648
648
"Nothing found"
650
650
"\n"
651
651
"Ingenting ble funnet"
652
652
 
653
 
#: client/drizzle.cc:2628
 
653
#: client/drizzle.cc:2630
654
654
msgid "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
655
655
msgstr ""
656
656
"Prøv å kjør 'help contents' for en liste over alle tilgjengelige emner\n"
657
657
 
658
 
#: client/drizzle.cc:2650
 
658
#: client/drizzle.cc:2652
659
659
msgid "List of all Drizzle commands:"
660
660
msgstr "Oversikt over alle Drizzle-kommandoer:"
661
661
 
662
 
#: client/drizzle.cc:2652
 
662
#: client/drizzle.cc:2654
663
663
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
664
664
msgstr ""
665
665
"Husk at alle tekstkommandoer må være i starten av en linje og må slutte med "
666
666
"';'"
667
667
 
668
 
#: client/drizzle.cc:2664
 
668
#: client/drizzle.cc:2666
669
669
msgid ""
670
670
"\n"
671
671
"For server side help, type 'help contents'\n"
673
673
"\n"
674
674
"For hjelp fra serveren, skriv 'help contents'\n"
675
675
 
676
 
#: client/drizzle.cc:2705
 
676
#: client/drizzle.cc:2707
677
677
msgid "No query specified\n"
678
678
msgstr "Ingen spørring oppgitt\n"
679
679
 
680
 
#: client/drizzle.cc:2720
 
680
#: client/drizzle.cc:2722
681
681
msgid "Ignoring query to other database"
682
682
msgstr "Overser spørring til annen database"
683
683
 
684
 
#: client/drizzle.cc:2769
 
684
#: client/drizzle.cc:2771
685
685
msgid "Empty set"
686
686
msgstr "Tomt sett"
687
687
 
688
 
#: client/drizzle.cc:2782
 
688
#: client/drizzle.cc:2784
689
689
#, c-format
690
690
msgid "%ld row in set"
691
691
msgid_plural "%ld rows in set"
692
692
msgstr[0] "%ld rad i settet"
693
693
msgstr[1] "%ld rader i settet"
694
694
 
695
 
#: client/drizzle.cc:2791
 
695
#: client/drizzle.cc:2793
696
696
msgid "Query OK"
697
697
msgstr "Spørring OK"
698
698
 
699
 
#: client/drizzle.cc:2793
 
699
#: client/drizzle.cc:2795
700
700
#, c-format
701
701
msgid "Query OK, %ld row affected"
702
702
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
703
703
msgstr[0] "Spørring OK, %ld rad påvirket"
704
704
msgstr[1] "Spørring OK, %ld rader påvirket"
705
705
 
706
 
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:3043
 
706
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:3056
707
707
msgid ""
708
708
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
709
709
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
1321
1321
msgid "(Disabled)\n"
1322
1322
msgstr "(Skrudd av)\n"
1323
1323
 
1324
 
#: drizzled/authentication.cc:68 drizzled/show.cc:4681
 
1324
#: drizzled/authentication.cc:68 drizzled/show.cc:4684
1325
1325
#: drizzled/sql_plugin.cc:796
1326
1326
#, c-format
1327
1327
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1360
1360
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1361
1361
msgstr ""
1362
1362
 
1363
 
#: drizzled/drizzled.cc:549
 
1363
#: drizzled/drizzled.cc:551
1364
1364
#, c-format
1365
1365
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1366
1366
msgstr ""
1367
1367
 
1368
 
#: drizzled/drizzled.cc:728
 
1368
#: drizzled/drizzled.cc:730
1369
1369
#, c-format
1370
1370
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1371
1371
msgstr ""
1372
1372
 
1373
 
#: drizzled/drizzled.cc:781
 
1373
#: drizzled/drizzled.cc:783
1374
1374
msgid "Aborting\n"
1375
1375
msgstr ""
1376
1376
 
1377
 
#: drizzled/drizzled.cc:956
 
1377
#: drizzled/drizzled.cc:958
1378
1378
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1379
1379
msgstr ""
1380
1380
 
1381
 
#: drizzled/drizzled.cc:964
 
1381
#: drizzled/drizzled.cc:966
1382
1382
msgid ""
1383
1383
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1384
1384
"to run drizzled as root!\n"
1385
1385
msgstr ""
1386
1386
 
1387
 
#: drizzled/drizzled.cc:988
 
1387
#: drizzled/drizzled.cc:990
1388
1388
#, c-format
1389
1389
msgid ""
1390
1390
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1391
1391
"exists!\n"
1392
1392
msgstr ""
1393
1393
 
1394
 
#: drizzled/drizzled.cc:1162
 
1394
#: drizzled/drizzled.cc:1164
1395
1395
#, c-format
1396
1396
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1397
1397
msgstr ""
1398
1398
 
1399
 
#: drizzled/drizzled.cc:1168
 
1399
#: drizzled/drizzled.cc:1170
1400
1400
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1401
1401
msgstr ""
1402
1402
 
1403
 
#: drizzled/drizzled.cc:1169
 
1403
#: drizzled/drizzled.cc:1171
1404
1404
#, c-format
1405
1405
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1406
1406
msgstr ""
1407
1407
 
1408
 
#: drizzled/drizzled.cc:1175
 
1408
#: drizzled/drizzled.cc:1177
1409
1409
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1410
1410
msgstr ""
1411
1411
 
1412
 
#: drizzled/drizzled.cc:1176
 
1412
#: drizzled/drizzled.cc:1178
1413
1413
#, c-format
1414
1414
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1415
1415
msgstr ""
1416
1416
 
1417
 
#: drizzled/drizzled.cc:1266
 
1417
#: drizzled/drizzled.cc:1268
1418
1418
#, c-format
1419
1419
msgid "Fatal "
1420
1420
msgstr ""
1421
1421
 
1422
 
#: drizzled/drizzled.cc:1284
 
1422
#: drizzled/drizzled.cc:1292
1423
1423
#, c-format
1424
1424
msgid ""
1425
1425
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1430
1430
"\n"
1431
1431
msgstr ""
1432
1432
 
1433
 
#: drizzled/drizzled.cc:1295
 
1433
#: drizzled/drizzled.cc:1303
1434
1434
#, c-format
1435
1435
msgid ""
1436
1436
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1441
1441
"\n"
1442
1442
msgstr ""
1443
1443
 
1444
 
#: drizzled/drizzled.cc:1313
 
1444
#: drizzled/drizzled.cc:1321
1445
1445
#, c-format
1446
1446
msgid ""
1447
1447
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1449
1449
"terribly wrong...\n"
1450
1450
msgstr ""
1451
1451
 
1452
 
#: drizzled/drizzled.cc:1341
 
1452
#: drizzled/drizzled.cc:1349
1453
1453
#, c-format
1454
1454
msgid ""
1455
1455
"Trying to get some variables.\n"
1456
1456
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1457
1457
msgstr ""
1458
1458
 
1459
 
#: drizzled/drizzled.cc:1353
 
1459
#: drizzled/drizzled.cc:1361
1460
1460
#, c-format
1461
1461
msgid ""
1462
1462
"\n"
1468
1468
"drizzled that is not statically linked.\n"
1469
1469
msgstr ""
1470
1470
 
1471
 
#: drizzled/drizzled.cc:1368
 
1471
#: drizzled/drizzled.cc:1376
1472
1472
#, c-format
1473
1473
msgid ""
1474
1474
"\n"
1479
1479
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1480
1480
msgstr ""
1481
1481
 
1482
 
#: drizzled/drizzled.cc:1381
 
1482
#: drizzled/drizzled.cc:1389
1483
1483
#, c-format
1484
1484
msgid ""
1485
1485
"\n"
1491
1491
" bugs.\n"
1492
1492
msgstr ""
1493
1493
 
1494
 
#: drizzled/drizzled.cc:1396
 
1494
#: drizzled/drizzled.cc:1404
1495
1495
#, c-format
1496
1496
msgid "Writing a core file\n"
1497
1497
msgstr ""
1498
1498
 
1499
 
#: drizzled/drizzled.cc:1443
 
1499
#: drizzled/drizzled.cc:1451
1500
1500
msgid ""
1501
1501
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1502
1502
"be able to generate a core file on signals"
1503
1503
msgstr ""
1504
1504
 
1505
 
#: drizzled/drizzled.cc:1511
 
1505
#: drizzled/drizzled.cc:1519
1506
1506
#, c-format
1507
1507
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1508
1508
msgstr ""
1509
1509
 
1510
 
#: drizzled/drizzled.cc:1599
 
1510
#: drizzled/drizzled.cc:1607
1511
1511
#, c-format
1512
1512
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
1513
1513
msgstr ""
1514
1514
 
1515
 
#: drizzled/drizzled.cc:1616 drizzled/sql_base.cc:6390
 
1515
#: drizzled/drizzled.cc:1624 drizzled/sql_base.cc:6390
1516
1516
msgid "Can't create thread to kill server"
1517
1517
msgstr ""
1518
1518
 
1519
 
#: drizzled/drizzled.cc:1639
 
1519
#: drizzled/drizzled.cc:1647
1520
1520
#, c-format
1521
1521
msgid "Got signal: %d  error: %d"
1522
1522
msgstr ""
1523
1523
 
1524
 
#: drizzled/drizzled.cc:1754
 
1524
#: drizzled/drizzled.cc:1762
1525
1525
#, c-format
1526
1526
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1527
1527
msgstr ""
1528
1528
 
1529
 
#: drizzled/drizzled.cc:1871
 
1529
#: drizzled/drizzled.cc:1884
1530
1530
#, c-format
1531
1531
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1532
1532
msgstr ""
1533
1533
 
1534
 
#: drizzled/drizzled.cc:1935
 
1534
#: drizzled/drizzled.cc:1948
1535
1535
#, c-format
1536
1536
msgid ""
1537
1537
"Changed limits: max_open_files: %u  max_connections: %<PRIu64>  table_cache: "
1538
1538
"%<PRIu64>"
1539
1539
msgstr ""
1540
1540
 
1541
 
#: drizzled/drizzled.cc:1940
 
1541
#: drizzled/drizzled.cc:1953
1542
1542
#, c-format
1543
1543
msgid ""
1544
1544
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1545
1545
msgstr ""
1546
1546
 
1547
 
#: drizzled/drizzled.cc:2021
 
1547
#: drizzled/drizzled.cc:2034
1548
1548
#, c-format
1549
1549
msgid "Unknown locale: '%s'"
1550
1550
msgstr ""
1551
1551
 
1552
 
#: drizzled/drizzled.cc:2091
 
1552
#: drizzled/drizzled.cc:2104
1553
1553
msgid "Can't create thread-keys"
1554
1554
msgstr ""
1555
1555
 
1556
 
#: drizzled/drizzled.cc:2131
 
1556
#: drizzled/drizzled.cc:2144
1557
1557
msgid "Unable to reopen stdout"
1558
1558
msgstr ""
1559
1559
 
1560
 
#: drizzled/drizzled.cc:2134
 
1560
#: drizzled/drizzled.cc:2147
1561
1561
msgid "Unable to reopen stderr"
1562
1562
msgstr ""
1563
1563
 
1564
 
#: drizzled/drizzled.cc:2140
 
1564
#: drizzled/drizzled.cc:2153
1565
1565
msgid "Out of memory"
1566
1566
msgstr ""
1567
1567
 
1568
 
#: drizzled/drizzled.cc:2146
 
1568
#: drizzled/drizzled.cc:2159
1569
1569
msgid ""
1570
1570
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
1571
1571
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
1572
1572
msgstr ""
1573
1573
 
1574
 
#: drizzled/drizzled.cc:2166
 
1574
#: drizzled/drizzled.cc:2179
1575
1575
#, c-format
1576
1576
msgid ""
1577
1577
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
1579
1579
"hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this problem."
1580
1580
msgstr ""
1581
1581
 
1582
 
#: drizzled/drizzled.cc:2178
 
1582
#: drizzled/drizzled.cc:2191
1583
1583
#, fuzzy
1584
1584
msgid "Out of memory in init_server_components."
1585
1585
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
1586
1586
 
1587
 
#: drizzled/drizzled.cc:2199
 
1587
#: drizzled/drizzled.cc:2212
1588
1588
msgid "Failed to initialize plugins."
1589
1589
msgstr ""
1590
1590
 
1591
 
#: drizzled/drizzled.cc:2230
 
1591
#: drizzled/drizzled.cc:2243
1592
1592
#, c-format
1593
1593
msgid ""
1594
1594
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1595
1595
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1596
1596
msgstr ""
1597
1597
 
1598
 
#: drizzled/drizzled.cc:2240
 
1598
#: drizzled/drizzled.cc:2253
1599
1599
msgid "Can't init databases"
1600
1600
msgstr ""
1601
1601
 
1602
 
#: drizzled/drizzled.cc:2260
 
1602
#: drizzled/drizzled.cc:2273
1603
1603
#, c-format
1604
1604
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1605
1605
msgstr ""
1606
1606
 
1607
 
#: drizzled/drizzled.cc:2266
 
1607
#: drizzled/drizzled.cc:2279
1608
1608
#, c-format
1609
1609
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1610
1610
msgstr ""
1611
1611
 
1612
 
#: drizzled/drizzled.cc:2289
 
1612
#: drizzled/drizzled.cc:2302
1613
1613
msgid "Can't initialize tc_log"
1614
1614
msgstr ""
1615
1615
 
1616
 
#: drizzled/drizzled.cc:2320
 
1616
#: drizzled/drizzled.cc:2333
1617
1617
#, c-format
1618
1618
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1619
1619
msgstr ""
1620
1620
 
1621
 
#: drizzled/drizzled.cc:2381
 
1621
#: drizzled/drizzled.cc:2394
1622
1622
#, c-format
1623
1623
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1624
1624
msgstr ""
1625
1625
 
1626
 
#: drizzled/drizzled.cc:2419
 
1626
#: drizzled/drizzled.cc:2432
1627
1627
msgid ""
1628
1628
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
1629
1629
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
1630
1630
"but connections from slaves will not be accepted."
1631
1631
msgstr ""
1632
1632
 
1633
 
#: drizzled/drizzled.cc:2471
 
1633
#: drizzled/drizzled.cc:2484
1634
1634
msgid "Before Lock_thread_count"
1635
1635
msgstr ""
1636
1636
 
1637
 
#: drizzled/drizzled.cc:2478
 
1637
#: drizzled/drizzled.cc:2491
1638
1638
msgid "After lock_thread_count"
1639
1639
msgstr ""
1640
1640
 
1641
 
#: drizzled/drizzled.cc:2584
 
1641
#: drizzled/drizzled.cc:2597
1642
1642
#, c-format
1643
1643
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1644
1644
msgstr ""
1645
1645
 
1646
 
#: drizzled/drizzled.cc:2816 drizzled/drizzled.cc:2903
1647
 
#: drizzled/drizzled.cc:3016
 
1646
#: drizzled/drizzled.cc:2829 drizzled/drizzled.cc:2916
 
1647
#: drizzled/drizzled.cc:3029
1648
1648
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
1649
1649
msgstr ""
1650
1650
 
1651
 
#: drizzled/drizzled.cc:2820
 
1651
#: drizzled/drizzled.cc:2833
1652
1652
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1653
1653
msgstr ""
1654
1654
 
1655
 
#: drizzled/drizzled.cc:2825
 
1655
#: drizzled/drizzled.cc:2838
1656
1656
msgid ""
1657
1657
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1658
1658
"= 1"
1659
1659
msgstr ""
1660
1660
 
1661
 
#: drizzled/drizzled.cc:2831
 
1661
#: drizzled/drizzled.cc:2844
1662
1662
msgid ""
1663
1663
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1664
1664
"this."
1665
1665
msgstr ""
1666
1666
 
1667
 
#: drizzled/drizzled.cc:2835
 
1667
#: drizzled/drizzled.cc:2848
1668
1668
msgid "IP address to bind to."
1669
1669
msgstr ""
1670
1670
 
1671
 
#: drizzled/drizzled.cc:2839
 
1671
#: drizzled/drizzled.cc:2852
1672
1672
msgid ""
1673
1673
"The maximum size of a row-based binary log event in bytes. Rows will be "
1674
1674
"grouped into events smaller than this size if possible. The value has to be "
1675
1675
"a multiple of 256."
1676
1676
msgstr ""
1677
1677
 
1678
 
#: drizzled/drizzled.cc:2850
 
1678
#: drizzled/drizzled.cc:2863
1679
1679
msgid "Don't ignore client side character set value sent during handshake."
1680
1680
msgstr ""
1681
1681
 
1682
 
#: drizzled/drizzled.cc:2855
 
1682
#: drizzled/drizzled.cc:2868
1683
1683
msgid "Set the filesystem character set."
1684
1684
msgstr ""
1685
1685
 
1686
 
#: drizzled/drizzled.cc:2860
 
1686
#: drizzled/drizzled.cc:2873
1687
1687
msgid "Set the default character set."
1688
1688
msgstr "Setter standardtegnsett."
1689
1689
 
1690
 
#: drizzled/drizzled.cc:2867
 
1690
#: drizzled/drizzled.cc:2880
1691
1691
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1692
1692
msgstr ""
1693
1693
 
1694
 
#: drizzled/drizzled.cc:2871
 
1694
#: drizzled/drizzled.cc:2884
1695
1695
msgid "Set the default collation."
1696
1696
msgstr ""
1697
1697
 
1698
 
#: drizzled/drizzled.cc:2875
 
1698
#: drizzled/drizzled.cc:2888
1699
1699
msgid "Default completion type."
1700
1700
msgstr ""
1701
1701
 
1702
 
#: drizzled/drizzled.cc:2880
 
1702
#: drizzled/drizzled.cc:2893
1703
1703
msgid "Write error output on screen."
1704
1704
msgstr ""
1705
1705
 
1706
 
#: drizzled/drizzled.cc:2884
 
1706
#: drizzled/drizzled.cc:2897
1707
1707
msgid "Write core on errors."
1708
1708
msgstr ""
1709
1709
 
1710
 
#: drizzled/drizzled.cc:2888
 
1710
#: drizzled/drizzled.cc:2901
1711
1711
msgid "Path to the database root."
1712
1712
msgstr ""
1713
1713
 
1714
 
#: drizzled/drizzled.cc:2892
 
1714
#: drizzled/drizzled.cc:2905
1715
1715
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1716
1716
msgstr ""
1717
1717
 
1718
 
#: drizzled/drizzled.cc:2896
 
1718
#: drizzled/drizzled.cc:2909
1719
1719
msgid "Set the default time zone."
1720
1720
msgstr ""
1721
1721
 
1722
 
#: drizzled/drizzled.cc:2900
 
1722
#: drizzled/drizzled.cc:2913
1723
1723
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1724
1724
msgstr ""
1725
1725
 
1726
 
#: drizzled/drizzled.cc:2909
 
1726
#: drizzled/drizzled.cc:2922
1727
1727
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1728
1728
msgstr ""
1729
1729
 
1730
 
#: drizzled/drizzled.cc:2915
 
1730
#: drizzled/drizzled.cc:2928
1731
1731
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1732
1732
msgstr ""
1733
1733
 
1734
 
#: drizzled/drizzled.cc:2921
 
1734
#: drizzled/drizzled.cc:2934
1735
1735
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1736
1736
msgstr ""
1737
1737
 
1738
 
#: drizzled/drizzled.cc:2924
 
1738
#: drizzled/drizzled.cc:2937
1739
1739
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
1740
1740
msgstr ""
1741
1741
 
1742
 
#: drizzled/drizzled.cc:2929
 
1742
#: drizzled/drizzled.cc:2942
1743
1743
msgid "Set up signals usable for debugging"
1744
1744
msgstr ""
1745
1745
 
1746
 
#: drizzled/drizzled.cc:2933
 
1746
#: drizzled/drizzled.cc:2946
1747
1747
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1748
1748
msgstr ""
1749
1749
 
1750
 
#: drizzled/drizzled.cc:2937
 
1750
#: drizzled/drizzled.cc:2950
1751
1751
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1752
1752
msgstr ""
1753
1753
 
1754
 
#: drizzled/drizzled.cc:2941
 
1754
#: drizzled/drizzled.cc:2954
1755
1755
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
1756
1756
msgstr ""
1757
1757
 
1758
 
#: drizzled/drizzled.cc:2945
 
1758
#: drizzled/drizzled.cc:2958
1759
1759
msgid "(IGNORED)"
1760
1760
msgstr ""
1761
1761
 
1762
 
#: drizzled/drizzled.cc:2949
 
1762
#: drizzled/drizzled.cc:2962
1763
1763
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1764
1764
msgstr ""
1765
1765
 
1766
 
#: drizzled/drizzled.cc:2954
 
1766
#: drizzled/drizzled.cc:2967
1767
1767
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1768
1768
msgstr ""
1769
1769
 
1770
 
#: drizzled/drizzled.cc:2959
 
1770
#: drizzled/drizzled.cc:2972
1771
1771
msgid "Log connections and queries to file."
1772
1772
msgstr ""
1773
1773
 
1774
 
#: drizzled/drizzled.cc:2963
 
1774
#: drizzled/drizzled.cc:2976
1775
1775
msgid ""
1776
1776
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
1777
1777
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
1778
1778
"server's hostname changes)"
1779
1779
msgstr ""
1780
1780
 
1781
 
#: drizzled/drizzled.cc:2970
 
1781
#: drizzled/drizzled.cc:2983
1782
1782
msgid "File that holds the names for last binary log files."
1783
1783
msgstr ""
1784
1784
 
1785
 
#: drizzled/drizzled.cc:2974
 
1785
#: drizzled/drizzled.cc:2987
1786
1786
msgid "Error log file."
1787
1787
msgstr ""
1788
1788
 
1789
 
#: drizzled/drizzled.cc:2978
 
1789
#: drizzled/drizzled.cc:2991
1790
1790
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1791
1791
msgstr ""
1792
1792
 
1793
 
#: drizzled/drizzled.cc:2982
 
1793
#: drizzled/drizzled.cc:2995
1794
1794
msgid ""
1795
1795
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
1796
1796
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
1797
1797
msgstr ""
1798
1798
 
1799
 
#: drizzled/drizzled.cc:2989
 
1799
#: drizzled/drizzled.cc:3002
1800
1800
msgid ""
1801
1801
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
1802
1802
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
1803
1803
msgstr ""
1804
1804
 
1805
 
#: drizzled/drizzled.cc:2995
 
1805
#: drizzled/drizzled.cc:3008
1806
1806
msgid "Size of transaction coordinator log."
1807
1807
msgstr ""
1808
1808
 
1809
 
#: drizzled/drizzled.cc:3001
 
1809
#: drizzled/drizzled.cc:3014
1810
1810
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1811
1811
msgstr ""
1812
1812
 
1813
 
#: drizzled/drizzled.cc:3006
 
1813
#: drizzled/drizzled.cc:3019
1814
1814
msgid ""
1815
1815
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
1816
1816
"O replication thread is in the master's binlogs."
1817
1817
msgstr ""
1818
1818
 
1819
 
#: drizzled/drizzled.cc:3011
 
1819
#: drizzled/drizzled.cc:3024
1820
1820
msgid ""
1821
1821
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
1822
1822
"giving up."
1823
1823
msgstr ""
1824
1824
 
1825
 
#: drizzled/drizzled.cc:3020
 
1825
#: drizzled/drizzled.cc:3033
1826
1826
msgid "Lock drizzled in memory."
1827
1827
msgstr ""
1828
1828
 
1829
 
#: drizzled/drizzled.cc:3024
 
1829
#: drizzled/drizzled.cc:3037
1830
1830
msgid ""
1831
1831
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1832
1832
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1833
1833
msgstr ""
1834
1834
 
1835
 
#: drizzled/drizzled.cc:3029
 
1835
#: drizzled/drizzled.cc:3042
1836
1836
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
1837
1837
msgstr ""
1838
1838
 
1839
 
#: drizzled/drizzled.cc:3034
 
1839
#: drizzled/drizzled.cc:3047
1840
1840
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1841
1841
msgstr ""
1842
1842
 
1843
 
#: drizzled/drizzled.cc:3039
 
1843
#: drizzled/drizzled.cc:3052
1844
1844
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1845
1845
msgstr ""
1846
1846
 
1847
 
#: drizzled/drizzled.cc:3049
 
1847
#: drizzled/drizzled.cc:3062
1848
1848
msgid ""
1849
1849
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1850
1850
"wait)"
1851
1851
msgstr ""
1852
1852
 
1853
 
#: drizzled/drizzled.cc:3054
 
1853
#: drizzled/drizzled.cc:3067
1854
1854
msgid "The location and name to use for relay logs."
1855
1855
msgstr ""
1856
1856
 
1857
 
#: drizzled/drizzled.cc:3058
 
1857
#: drizzled/drizzled.cc:3071
1858
1858
msgid ""
1859
1859
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
1860
1860
"relay logs."
1861
1861
msgstr ""
1862
1862
 
1863
 
#: drizzled/drizzled.cc:3063
 
1863
#: drizzled/drizzled.cc:3076
1864
1864
msgid ""
1865
1865
"The location and name of the file that remembers where the SQL replication "
1866
1866
"thread is in the relay logs."
1867
1867
msgstr ""
1868
1868
 
1869
 
#: drizzled/drizzled.cc:3068
 
1869
#: drizzled/drizzled.cc:3081
1870
1870
msgid ""
1871
1871
"In replication, if set to 1, do not skip events having our server id. "
1872
1872
"Default value is 0 (to break infinite loops in circular replication). Can't "
1873
1873
"be set to 1 if --log-slave-updates is used."
1874
1874
msgstr ""
1875
1875
 
1876
 
#: drizzled/drizzled.cc:3076
 
1876
#: drizzled/drizzled.cc:3089
1877
1877
msgid ""
1878
1878
"Hostname or IP of the slave to be reported to to the master during slave "
1879
1879
"registration. Will appear in the output of SHOW SLAVE HOSTS. Leave unset if "
1883
1883
"may not be valid for connecting to the slave from the master or other hosts."
1884
1884
msgstr ""
1885
1885
 
1886
 
#: drizzled/drizzled.cc:3086
 
1886
#: drizzled/drizzled.cc:3099
1887
1887
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
1888
1888
msgstr ""
1889
1889
 
1890
 
#: drizzled/drizzled.cc:3089
 
1890
#: drizzled/drizzled.cc:3102
1891
1891
msgid ""
1892
1892
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1893
1893
"specified directory"
1894
1894
msgstr ""
1895
1895
 
1896
 
#: drizzled/drizzled.cc:3094
 
1896
#: drizzled/drizzled.cc:3107
1897
1897
msgid ""
1898
1898
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1899
1899
"partners."
1900
1900
msgstr ""
1901
1901
 
1902
 
#: drizzled/drizzled.cc:3099
 
1902
#: drizzled/drizzled.cc:3112
1903
1903
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
1904
1904
msgstr ""
1905
1905
 
1906
 
#: drizzled/drizzled.cc:3102
 
1906
#: drizzled/drizzled.cc:3115
1907
1907
msgid "If set, slave is not started automatically."
1908
1908
msgstr ""
1909
1909
 
1910
 
#: drizzled/drizzled.cc:3106
 
1910
#: drizzled/drizzled.cc:3119
1911
1911
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1912
1912
msgstr ""
1913
1913
 
1914
 
#: drizzled/drizzled.cc:3110
 
1914
#: drizzled/drizzled.cc:3123
1915
1915
msgid "Don't give threads different priorities."
1916
1916
msgstr ""
1917
1917
 
1918
 
#: drizzled/drizzled.cc:3114
 
1918
#: drizzled/drizzled.cc:3127
1919
1919
msgid ""
1920
1920
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
1921
1921
"a LOAD DATA INFILE command."
1922
1922
msgstr ""
1923
1923
 
1924
 
#: drizzled/drizzled.cc:3119
 
1924
#: drizzled/drizzled.cc:3132
1925
1925
msgid ""
1926
1926
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
1927
1927
"error from the provided list."
1928
1928
msgstr ""
1929
1929
 
1930
 
#: drizzled/drizzled.cc:3123
 
1930
#: drizzled/drizzled.cc:3136
1931
1931
msgid ""
1932
1932
"Modes for how replication events should be executed.  Legal values are "
1933
1933
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
1935
1935
"stop on any unexpected difference between the master and the slave."
1936
1936
msgstr ""
1937
1937
 
1938
 
#: drizzled/drizzled.cc:3131
 
1938
#: drizzled/drizzled.cc:3144
1939
1939
msgid "(INGORED)"
1940
1940
msgstr ""
1941
1941
 
1942
 
#: drizzled/drizzled.cc:3134
 
1942
#: drizzled/drizzled.cc:3147
1943
1943
msgid "Enable symbolic link support."
1944
1944
msgstr ""
1945
1945
 
1946
 
#: drizzled/drizzled.cc:3143
 
1946
#: drizzled/drizzled.cc:3156
1947
1947
msgid ""
1948
1948
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
1949
1949
msgstr ""
1950
1950
 
1951
 
#: drizzled/drizzled.cc:3148
 
1951
#: drizzled/drizzled.cc:3161
1952
1952
msgid ""
1953
1953
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
1954
1954
"ROLLBACK."
1955
1955
msgstr ""
1956
1956
 
1957
 
#: drizzled/drizzled.cc:3153
 
1957
#: drizzled/drizzled.cc:3166
1958
1958
msgid ""
1959
1959
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1960
1960
"of names, rather than a unique name for each new file."
1961
1961
msgstr ""
1962
1962
 
1963
 
#: drizzled/drizzled.cc:3158
 
1963
#: drizzled/drizzled.cc:3171
1964
1964
msgid ""
1965
1965
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1966
1966
msgstr ""
1967
1967
 
1968
 
#: drizzled/drizzled.cc:3163
 
1968
#: drizzled/drizzled.cc:3176
1969
1969
msgid "Path for temporary files."
1970
1970
msgstr ""
1971
1971
 
1972
 
#: drizzled/drizzled.cc:3167
 
1972
#: drizzled/drizzled.cc:3180
1973
1973
msgid "Default transaction isolation level."
1974
1974
msgstr ""
1975
1975
 
1976
 
#: drizzled/drizzled.cc:3171
 
1976
#: drizzled/drizzled.cc:3184
1977
1977
msgid "Run drizzled daemon as user."
1978
1978
msgstr ""
1979
1979
 
1980
 
#: drizzled/drizzled.cc:3179
 
1980
#: drizzled/drizzled.cc:3192
1981
1981
msgid ""
1982
1982
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1983
1983
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1984
1984
"a very short time."
1985
1985
msgstr ""
1986
1986
 
1987
 
#: drizzled/drizzled.cc:3185
 
1987
#: drizzled/drizzled.cc:3198
1988
1988
msgid ""
1989
1989
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
1990
1990
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
1991
1991
"increase this to get more performance."
1992
1992
msgstr ""
1993
1993
 
1994
 
#: drizzled/drizzled.cc:3191
 
1994
#: drizzled/drizzled.cc:3204
1995
1995
msgid ""
1996
1996
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1997
1997
"limit per thread!"
1998
1998
msgstr ""
1999
1999
 
2000
 
#: drizzled/drizzled.cc:3197
 
2000
#: drizzled/drizzled.cc:3210
2001
2001
msgid ""
2002
2002
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
2003
2003
"before responding with 'Bad handshake'."
2004
2004
msgstr ""
2005
2005
 
2006
 
#: drizzled/drizzled.cc:3202
 
2006
#: drizzled/drizzled.cc:3215
2007
2007
msgid "The DATE format (For future)."
2008
2008
msgstr ""
2009
2009
 
2010
 
#: drizzled/drizzled.cc:3207
 
2010
#: drizzled/drizzled.cc:3220
2011
2011
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
2012
2012
msgstr ""
2013
2013
 
2014
 
#: drizzled/drizzled.cc:3212
 
2014
#: drizzled/drizzled.cc:3225
2015
2015
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
2016
2016
msgstr ""
2017
2017
 
2018
 
#: drizzled/drizzled.cc:3217
 
2018
#: drizzled/drizzled.cc:3230
2019
2019
msgid ""
2020
2020
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
2021
2021
msgstr ""
2022
2022
 
2023
 
#: drizzled/drizzled.cc:3223
 
2023
#: drizzled/drizzled.cc:3236
2024
2024
msgid ""
2025
2025
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
2026
2026
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
2027
2027
msgstr ""
2028
2028
 
2029
 
#: drizzled/drizzled.cc:3229
 
2029
#: drizzled/drizzled.cc:3242
2030
2030
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
2031
2031
msgstr ""
2032
2032
 
2033
 
#: drizzled/drizzled.cc:3234
 
2033
#: drizzled/drizzled.cc:3247
2034
2034
msgid ""
2035
2035
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
2036
2036
"connection before closing it."
2037
2037
msgstr ""
2038
2038
 
2039
 
#: drizzled/drizzled.cc:3240
 
2039
#: drizzled/drizzled.cc:3253
2040
2040
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
2041
2041
msgstr ""
2042
2042
 
2043
 
#: drizzled/drizzled.cc:3246
 
2043
#: drizzled/drizzled.cc:3259
2044
2044
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
2045
2045
msgstr ""
2046
2046
 
2047
 
#: drizzled/drizzled.cc:3251
 
2047
#: drizzled/drizzled.cc:3264
2048
2048
msgid ""
2049
2049
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
2050
2050
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
2051
2051
"much as you can afford;"
2052
2052
msgstr ""
2053
2053
 
2054
 
#: drizzled/drizzled.cc:3260
 
2054
#: drizzled/drizzled.cc:3273
2055
2055
msgid ""
2056
2056
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
2057
2057
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
2059
2059
"blocks in key cache"
2060
2060
msgstr ""
2061
2061
 
2062
 
#: drizzled/drizzled.cc:3269
 
2062
#: drizzled/drizzled.cc:3282
2063
2063
msgid "The default size of key cache blocks"
2064
2064
msgstr ""
2065
2065
 
2066
 
#: drizzled/drizzled.cc:3275
 
2066
#: drizzled/drizzled.cc:3288
2067
2067
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
2068
2068
msgstr ""
2069
2069
 
2070
 
#: drizzled/drizzled.cc:3281
 
2070
#: drizzled/drizzled.cc:3294
2071
2071
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
2072
2072
msgstr ""
2073
2073
 
2074
 
#: drizzled/drizzled.cc:3286
 
2074
#: drizzled/drizzled.cc:3299
2075
2075
msgid ""
2076
2076
"Can be used to restrict the total size used to cache a multi-transaction "
2077
2077
"query."
2078
2078
msgstr ""
2079
2079
 
2080
 
#: drizzled/drizzled.cc:3291
 
2080
#: drizzled/drizzled.cc:3304
2081
2081
msgid ""
2082
2082
"Binary log will be rotated automatically when the size exceeds this value. "
2083
2083
"Will also apply to relay logs if max_relay_log_size is 0. The minimum value "
2084
2084
"for this variable is 4096."
2085
2085
msgstr ""
2086
2086
 
2087
 
#: drizzled/drizzled.cc:3297
 
2087
#: drizzled/drizzled.cc:3310
2088
2088
msgid ""
2089
2089
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
2090
2090
"this host will be blocked from further connections."
2091
2091
msgstr ""
2092
2092
 
2093
 
#: drizzled/drizzled.cc:3304
 
2093
#: drizzled/drizzled.cc:3317
2094
2094
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
2095
2095
msgstr ""
2096
2096
 
2097
 
#: drizzled/drizzled.cc:3309
 
2097
#: drizzled/drizzled.cc:3322
2098
2098
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
2099
2099
msgstr ""
2100
2100
 
2101
 
#: drizzled/drizzled.cc:3314
 
2101
#: drizzled/drizzled.cc:3327
2102
2102
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
2103
2103
msgstr ""
2104
2104
 
2105
 
#: drizzled/drizzled.cc:3320
 
2105
#: drizzled/drizzled.cc:3333
2106
2106
msgid ""
2107
2107
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
2108
2108
"an error."
2109
2109
msgstr ""
2110
2110
 
2111
 
#: drizzled/drizzled.cc:3326
 
2111
#: drizzled/drizzled.cc:3339
2112
2112
msgid "Max number of bytes in sorted records."
2113
2113
msgstr ""
2114
2114
 
2115
 
#: drizzled/drizzled.cc:3331
 
2115
#: drizzled/drizzled.cc:3344
2116
2116
msgid ""
2117
2117
"If non-zero: relay log will be rotated automatically when the size exceeds "
2118
2118
"this value; if zero (the default): when the size exceeds max_binlog_size. 0 "
2119
2119
"excepted, the minimum value for this variable is 4096."
2120
2120
msgstr ""
2121
2121
 
2122
 
#: drizzled/drizzled.cc:3338
 
2122
#: drizzled/drizzled.cc:3351
2123
2123
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
2124
2124
msgstr ""
2125
2125
 
2126
 
#: drizzled/drizzled.cc:3343
 
2126
#: drizzled/drizzled.cc:3356
2127
2127
msgid ""
2128
2128
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
2129
2129
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
2130
2130
msgstr ""
2131
2131
 
2132
 
#: drizzled/drizzled.cc:3350
 
2132
#: drizzled/drizzled.cc:3363
2133
2133
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
2134
2134
msgstr ""
2135
2135
 
2136
 
#: drizzled/drizzled.cc:3355
 
2136
#: drizzled/drizzled.cc:3368
2137
2137
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
2138
2138
msgstr ""
2139
2139
 
2140
 
#: drizzled/drizzled.cc:3359
 
2140
#: drizzled/drizzled.cc:3372
2141
2141
msgid ""
2142
2142
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
2143
2143
"file."
2144
2144
msgstr ""
2145
2145
 
2146
 
#: drizzled/drizzled.cc:3365
 
2146
#: drizzled/drizzled.cc:3378
2147
2147
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
2148
2148
msgstr ""
2149
2149
 
2150
 
#: drizzled/drizzled.cc:3371
 
2150
#: drizzled/drizzled.cc:3384
2151
2151
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
2152
2152
msgstr ""
2153
2153
 
2154
 
#: drizzled/drizzled.cc:3376
 
2154
#: drizzled/drizzled.cc:3389
2155
2155
msgid ""
2156
2156
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
2157
2157
"would get bigger than this."
2158
2158
msgstr ""
2159
2159
 
2160
 
#: drizzled/drizzled.cc:3383
 
2160
#: drizzled/drizzled.cc:3396
2161
2161
msgid ""
2162
2162
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
2163
2163
"disables parallel repair."
2164
2164
msgstr ""
2165
2165
 
2166
 
#: drizzled/drizzled.cc:3389
 
2166
#: drizzled/drizzled.cc:3402
2167
2167
msgid ""
2168
2168
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
2169
2169
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2170
2170
msgstr ""
2171
2171
 
2172
 
#: drizzled/drizzled.cc:3395
 
2172
#: drizzled/drizzled.cc:3408
2173
2173
msgid ""
2174
2174
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
2175
2175
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
2176
2176
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
2177
2177
msgstr ""
2178
2178
 
2179
 
#: drizzled/drizzled.cc:3402
 
2179
#: drizzled/drizzled.cc:3415
2180
2180
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
2181
2181
msgstr ""
2182
2182
 
2183
 
#: drizzled/drizzled.cc:3407
 
2183
#: drizzled/drizzled.cc:3420
2184
2184
msgid ""
2185
2185
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
2186
2186
"the read."
2187
2187
msgstr ""
2188
2188
 
2189
 
#: drizzled/drizzled.cc:3413
 
2189
#: drizzled/drizzled.cc:3426
2190
2190
msgid ""
2191
2191
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
2192
2192
"before giving up."
2193
2193
msgstr ""
2194
2194
 
2195
 
#: drizzled/drizzled.cc:3419
 
2195
#: drizzled/drizzled.cc:3432
2196
2196
msgid ""
2197
2197
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
2198
2198
"aborting the write."
2199
2199
msgstr ""
2200
2200
 
2201
 
#: drizzled/drizzled.cc:3425
 
2201
#: drizzled/drizzled.cc:3438
2202
2202
msgid "Use compatible behavior."
2203
2203
msgstr ""
2204
2204
 
2205
 
#: drizzled/drizzled.cc:3430
 
2205
#: drizzled/drizzled.cc:3443
2206
2206
msgid ""
2207
2207
"If this is not 0, then drizzled will use this value to reserve file "
2208
2208
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then drizzled will "
2210
2210
"larger) number of files."
2211
2211
msgstr ""
2212
2212
 
2213
 
#: drizzled/drizzled.cc:3437
 
2213
#: drizzled/drizzled.cc:3450
2214
2214
msgid ""
2215
2215
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
2216
2216
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
2218
2218
"based on number of retrieved rows."
2219
2219
msgstr ""
2220
2220
 
2221
 
#: drizzled/drizzled.cc:3445
 
2221
#: drizzled/drizzled.cc:3458
2222
2222
msgid ""
2223
2223
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
2224
2224
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
2229
2229
"(used for testing/comparison)."
2230
2230
msgstr ""
2231
2231
 
2232
 
#: drizzled/drizzled.cc:3457
 
2232
#: drizzled/drizzled.cc:3470
2233
2233
msgid "Directory for plugins."
2234
2234
msgstr ""
2235
2235
 
2236
 
#: drizzled/drizzled.cc:3461
 
2236
#: drizzled/drizzled.cc:3474
2237
2237
msgid ""
2238
2238
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
2239
2239
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
2240
2240
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
2241
2241
msgstr ""
2242
2242
 
2243
 
#: drizzled/drizzled.cc:3467
 
2243
#: drizzled/drizzled.cc:3480
2244
2244
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
2245
2245
msgstr ""
2246
2246
 
2247
 
#: drizzled/drizzled.cc:3472
 
2247
#: drizzled/drizzled.cc:3485
2248
2248
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
2249
2249
msgstr ""
2250
2250
 
2251
 
#: drizzled/drizzled.cc:3477
 
2251
#: drizzled/drizzled.cc:3490
2252
2252
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
2253
2253
msgstr ""
2254
2254
 
2255
 
#: drizzled/drizzled.cc:3483
 
2255
#: drizzled/drizzled.cc:3496
2256
2256
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
2257
2257
msgstr ""
2258
2258
 
2259
 
#: drizzled/drizzled.cc:3489
 
2259
#: drizzled/drizzled.cc:3502
2260
2260
msgid ""
2261
2261
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
2262
2262
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
2263
2263
"increase this value."
2264
2264
msgstr ""
2265
2265
 
2266
 
#: drizzled/drizzled.cc:3497
 
2266
#: drizzled/drizzled.cc:3510
2267
2267
msgid ""
2268
2268
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
2269
2269
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
2270
2270
"record_buffer."
2271
2271
msgstr ""
2272
2272
 
2273
 
#: drizzled/drizzled.cc:3505
 
2273
#: drizzled/drizzled.cc:3518
2274
2274
msgid ""
2275
2275
"0 = do not purge relay logs. 1 = purge them as soon as they are no more "
2276
2276
"needed."
2277
2277
msgstr ""
2278
2278
 
2279
 
#: drizzled/drizzled.cc:3511
 
2279
#: drizzled/drizzled.cc:3524
2280
2280
msgid "Maximum space to use for all relay logs."
2281
2281
msgstr ""
2282
2282
 
2283
 
#: drizzled/drizzled.cc:3516
 
2283
#: drizzled/drizzled.cc:3529
2284
2284
msgid "Use compression on master/slave protocol."
2285
2285
msgstr ""
2286
2286
 
2287
 
#: drizzled/drizzled.cc:3521
 
2287
#: drizzled/drizzled.cc:3534
2288
2288
msgid ""
2289
2289
"Number of seconds to wait for more data from a master/slave connection "
2290
2290
"before aborting the read."
2291
2291
msgstr ""
2292
2292
 
2293
 
#: drizzled/drizzled.cc:3526
 
2293
#: drizzled/drizzled.cc:3539
2294
2294
msgid ""
2295
2295
"Number of times the slave SQL thread will retry a transaction in case it "
2296
2296
"failed with a deadlock or elapsed lock wait timeout, before giving up and "
2297
2297
"stopping."
2298
2298
msgstr ""
2299
2299
 
2300
 
#: drizzled/drizzled.cc:3532
 
2300
#: drizzled/drizzled.cc:3545
2301
2301
msgid "Allow slave to batch requests."
2302
2302
msgstr ""
2303
2303
 
2304
 
#: drizzled/drizzled.cc:3536
 
2304
#: drizzled/drizzled.cc:3549
2305
2305
msgid ""
2306
2306
"If creating the thread takes longer than this value (in seconds), the "
2307
2307
"Slow_launch_threads counter will be incremented."
2308
2308
msgstr ""
2309
2309
 
2310
 
#: drizzled/drizzled.cc:3541
 
2310
#: drizzled/drizzled.cc:3554
2311
2311
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
2312
2312
msgstr ""
2313
2313
 
2314
 
#: drizzled/drizzled.cc:3547
 
2314
#: drizzled/drizzled.cc:3560
2315
2315
msgid ""
2316
2316
"Synchronously flush binary log to disk after every #th event. Use 0 "
2317
2317
"(default) to disable synchronous flushing."
2318
2318
msgstr ""
2319
2319
 
2320
 
#: drizzled/drizzled.cc:3552
 
2320
#: drizzled/drizzled.cc:3565
2321
2321
msgid "The number of cached table definitions."
2322
2322
msgstr ""
2323
2323
 
2324
 
#: drizzled/drizzled.cc:3556
 
2324
#: drizzled/drizzled.cc:3569
2325
2325
msgid "The number of cached open tables."
2326
2326
msgstr ""
2327
2327
 
2328
 
#: drizzled/drizzled.cc:3560
 
2328
#: drizzled/drizzled.cc:3573
2329
2329
msgid ""
2330
2330
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
2331
2331
"Used only if the connection has active cursors."
2332
2332
msgstr ""
2333
2333
 
2334
 
#: drizzled/drizzled.cc:3565
 
2334
#: drizzled/drizzled.cc:3578
2335
2335
msgid ""
2336
2336
"How many threads we should create to handle query requests in case of "
2337
2337
"'thread_handling=pool-of-threads'"
2338
2338
msgstr ""
2339
2339
 
2340
 
#: drizzled/drizzled.cc:3570
 
2340
#: drizzled/drizzled.cc:3583
2341
2341
msgid "The stack size for each thread."
2342
2342
msgstr ""
2343
2343
 
2344
 
#: drizzled/drizzled.cc:3576
 
2344
#: drizzled/drizzled.cc:3589
2345
2345
msgid "The TIME format (for future)."
2346
2346
msgstr ""
2347
2347
 
2348
 
#: drizzled/drizzled.cc:3581
 
2348
#: drizzled/drizzled.cc:3594
2349
2349
msgid ""
2350
2350
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
2351
2351
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
2352
2352
msgstr ""
2353
2353
 
2354
 
#: drizzled/drizzled.cc:3587
 
2354
#: drizzled/drizzled.cc:3600
2355
2355
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
2356
2356
msgstr ""
2357
2357
 
2358
 
#: drizzled/drizzled.cc:3592
 
2358
#: drizzled/drizzled.cc:3605
2359
2359
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
2360
2360
msgstr ""
2361
2361
 
2362
 
#: drizzled/drizzled.cc:3597
 
2362
#: drizzled/drizzled.cc:3610
2363
2363
msgid ""
2364
2364
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
2365
2365
"closing it."
2366
2366
msgstr ""
2367
2367
 
2368
 
#: drizzled/drizzled.cc:3843
 
2368
#: drizzled/drizzled.cc:3856
2369
2369
#, fuzzy
2370
2370
msgid ""
2371
2371
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
2377
2377
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
2378
2378
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
2379
2379
 
2380
 
#: drizzled/drizzled.cc:3850
 
2380
#: drizzled/drizzled.cc:3863
2381
2381
#, c-format
2382
2382
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2383
2383
msgstr ""
2384
2384
 
2385
 
#: drizzled/drizzled.cc:3861
 
2385
#: drizzled/drizzled.cc:3874
2386
2386
msgid ""
2387
2387
"\n"
2388
2388
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
2389
2389
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
2390
2390
msgstr ""
2391
2391
 
2392
 
#: drizzled/drizzled.cc:4034
 
2392
#: drizzled/drizzled.cc:4046
2393
2393
#, c-format
2394
2394
msgid ""
2395
2395
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2396
2396
"command line\n"
2397
2397
msgstr ""
2398
2398
 
2399
 
#: drizzled/drizzled.cc:4088
 
2399
#: drizzled/drizzled.cc:4100
2400
2400
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
2401
2401
msgstr ""
2402
2402
 
2403
 
#: drizzled/drizzled.cc:4094
 
2403
#: drizzled/drizzled.cc:4106
2404
2404
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
2405
2405
msgstr ""
2406
2406
 
2407
 
#: drizzled/drizzled.cc:4447
 
2407
#: drizzled/drizzled.cc:4461
2408
2408
#, c-format
2409
2409
msgid "No option given to %s\n"
2410
2410
msgstr ""
2411
2411
 
2412
 
#: drizzled/drizzled.cc:4449
 
2412
#: drizzled/drizzled.cc:4463
2413
2413
#, c-format
2414
2414
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
2415
2415
msgstr ""
2416
2416
 
2417
 
#: drizzled/drizzled.cc:4451
 
2417
#: drizzled/drizzled.cc:4465
2418
2418
#, c-format
2419
2419
msgid "Alternatives are: '%s'"
2420
2420
msgstr ""
2831
2831
msgstr ""
2832
2832
 
2833
2833
#: drizzled/error.cc:200
2834
 
msgid "Field separator argument is not what is expected; check the manual"
 
2834
#, c-format
 
2835
msgid ""
 
2836
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
 
2837
"check the manual"
2835
2838
msgstr ""
2836
2839
 
2837
2840
#: drizzled/error.cc:202
5765
5768
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg_func() failed"
5766
5769
msgstr ""
5767
5770
 
5768
 
#: drizzled/handler.cc:960
 
5771
#: drizzled/handler.cc:961
5769
5772
#, c-format
5770
5773
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5771
5774
msgstr ""
5772
5775
 
5773
 
#: drizzled/handler.cc:1012
 
5776
#: drizzled/handler.cc:1013
5774
5777
msgid "Starting crash recovery..."
5775
5778
msgstr ""
5776
5779
 
5777
 
#: drizzled/handler.cc:1044
 
5780
#: drizzled/handler.cc:1045
5778
5781
#, c-format
5779
5782
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5780
5783
msgstr ""
5781
5784
 
5782
 
#: drizzled/handler.cc:1048
 
5785
#: drizzled/handler.cc:1049
5783
5786
#, c-format
5784
5787
msgid ""
5785
5788
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5788
5791
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5789
5792
msgstr ""
5790
5793
 
5791
 
#: drizzled/handler.cc:1058
 
5794
#: drizzled/handler.cc:1059
5792
5795
msgid "Crash recovery finished."
5793
5796
msgstr ""
5794
5797
 
5956
5959
msgstr ""
5957
5960
 
5958
5961
#: drizzled/log_event.cc:1672 drizzled/log_event.cc:4315
5959
 
#: drizzled/log_event.cc:4346 drizzled/log_event.cc:5078
 
5962
#: drizzled/log_event.cc:4346 drizzled/log_event.cc:5083
5960
5963
msgid "unexpected success or fatal error"
5961
5964
msgstr ""
5962
5965
 
6053
6056
msgid "Error '%s' on reopening tables"
6054
6057
msgstr ""
6055
6058
 
6056
 
#: drizzled/log_event.cc:4679
 
6059
#: drizzled/log_event.cc:4684
6057
6060
#, c-format
6058
6061
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
6059
6062
msgstr ""
6060
6063
 
6061
 
#: drizzled/log_event.cc:5075
 
6064
#: drizzled/log_event.cc:5080
6062
6065
#, c-format
6063
6066
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
6064
6067
msgstr ""
6141
6144
msgstr ""
6142
6145
 
6143
6146
#: drizzled/replication/mi.cc:254 drizzled/slave.cc:1091
6144
 
#: drizzled/slave.cc:2093
 
6147
#: drizzled/slave.cc:2105
6145
6148
msgid "Failed to flush master info file"
6146
6149
msgstr "Klarte ikke å skrive masterinfofilen til disk"
6147
6150
 
6373
6376
msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
6374
6377
msgstr "Klarte ikke å allokere minne for masterinfostrukturen"
6375
6378
 
6376
 
#: drizzled/slave.cc:250 drizzled/slave.cc:1765
 
6379
#: drizzled/slave.cc:250 drizzled/slave.cc:1777
6377
6380
msgid "Failed to initialize the master info structure"
6378
6381
msgstr "Klarte ikke å initialisere masterinfostrukturen"
6379
6382
 
6463
6466
msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
6464
6467
msgstr "Rotate_event (tomt for minne?), 'SHOW SLAVE STATUS' kan være unøyaktig"
6465
6468
 
6466
 
#: drizzled/slave.cc:1422
 
6469
#: drizzled/slave.cc:1429
6467
6470
#, c-format
6468
6471
msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d  %s, will retry in %d secs"
6469
6472
msgstr "Feil ved COM_BINLOG_DUMP: %d %s, prøver på nytt om %d sekunder"
6470
6473
 
6471
 
#: drizzled/slave.cc:1475
 
6474
#: drizzled/slave.cc:1482
6472
6475
#, c-format
6473
6476
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
6474
6477
msgstr "Klarte ikke å lese en pakke fra serveren: %s (feilkode på server: %d)"
6475
6478
 
6476
 
#: drizzled/slave.cc:1483
 
6479
#: drizzled/slave.cc:1490
6477
6480
#, c-format
6478
6481
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
6479
6482
msgstr "Slave: fikk sluttpakke fra serveren, masteren avsluttes tydligvis: %s"
6480
6483
 
6481
 
#: drizzled/slave.cc:1636
 
6484
#: drizzled/slave.cc:1648
6482
6485
#, c-format
6483
6486
msgid ""
6484
6487
"It was not possible to update the positions of the relay log information: "
6487
6490
"Det var ikke mulig å oppdatere posisjonen til relay-loggen: slaven kan være "
6488
6491
"i en inkonsistent tilstand. Stoppet i %s i posisjon %s"
6489
6492
 
6490
 
#: drizzled/slave.cc:1711 drizzled/slave.cc:2303
 
6493
#: drizzled/slave.cc:1723 drizzled/slave.cc:2315
6491
6494
#, c-format
6492
6495
msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
6493
6496
msgstr "Slave-SQL-tråden stoppet fordi den kom til UNTIL-posisjonen sin i %s"
6494
6497
 
6495
 
#: drizzled/slave.cc:1770 drizzled/slave.cc:2252
 
6498
#: drizzled/slave.cc:1782 drizzled/slave.cc:2264
6496
6499
#, c-format
6497
6500
msgid "Error initializing relay log position: %s"
6498
6501
msgstr "Klarte ikke å intialisere posisjonen i relay-loggen: %s"
6499
6502
 
6500
 
#: drizzled/slave.cc:1786
 
6503
#: drizzled/slave.cc:1798
6501
6504
#, c-format
6502
6505
msgid ""
6503
6506
"Slave SQL thread retried transaction %<PRIu64> time(s) in vain, giving up. "
6504
6507
"Consider raising the value of the slave_transaction_retries variable."
6505
6508
msgstr ""
6506
6509
 
6507
 
#: drizzled/slave.cc:1809
 
6510
#: drizzled/slave.cc:1821
6508
6511
msgid ""
6509
6512
"Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
6510
6513
"master's binary log is corrupted (you can check this by running "
6522
6525
"masterens binærlogg eller slavens replikasjonslogg, kan du finne navnene "
6523
6526
"deres ved å kjøre 'SHOW SLAVE STATUS' på denne slaven."
6524
6527
 
6525
 
#: drizzled/slave.cc:1930
 
6528
#: drizzled/slave.cc:1942
6526
6529
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
6527
6530
msgstr "Klarte ikke å initialisere slave-I/O-tråden"
6528
6531
 
6529
 
#: drizzled/slave.cc:1944
 
6532
#: drizzled/slave.cc:1956
6530
6533
msgid "error in drizzle_create()"
6531
6534
msgstr "Feil i drizzle_create()"
6532
6535
 
6533
 
#: drizzled/slave.cc:1952
 
6536
#: drizzled/slave.cc:1964
6534
6537
#, c-format
6535
6538
msgid ""
6536
6539
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
6539
6542
"Slave-I/O-tråd: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjon startet i "
6540
6543
"loggfilen '%s' i posisjon %s"
6541
6544
 
6542
 
#: drizzled/slave.cc:1966
 
6545
#: drizzled/slave.cc:1978
6543
6546
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
6544
6547
msgstr "En slave-I/O-tråd ble drept mens vi koblet til masteren"
6545
6548
 
6546
 
#: drizzled/slave.cc:1990
 
6549
#: drizzled/slave.cc:2002
6547
6550
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
6548
6551
msgstr "Slave-I/O-tråden klarte ikke å registrere seg på masteren"
6549
6552
 
6550
 
#: drizzled/slave.cc:2002 drizzled/slave.cc:2026 drizzled/slave.cc:2050
 
6553
#: drizzled/slave.cc:2014 drizzled/slave.cc:2038 drizzled/slave.cc:2062
6551
6554
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
6552
6555
msgstr "Tvinger en ny tilkobling for slave-I/O-tråden"
6553
6556
 
6554
 
#: drizzled/slave.cc:2015
 
6557
#: drizzled/slave.cc:2027
6555
6558
msgid "Failed on request_dump()"
6556
6559
msgstr "Feilet på request_dump()"
6557
6560
 
6558
 
#: drizzled/slave.cc:2016
 
6561
#: drizzled/slave.cc:2028
6559
6562
msgid "Slave I/O thread killed while requesting master dump"
6560
6563
msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens vi ba om en masterdump"
6561
6564
 
6562
 
#: drizzled/slave.cc:2042
 
6565
#: drizzled/slave.cc:2054
6563
6566
msgid "Waiting for master to send event"
6564
6567
msgstr "Venter på at masteren skal sende hendelser"
6565
6568
 
6566
 
#: drizzled/slave.cc:2044
 
6569
#: drizzled/slave.cc:2056
6567
6570
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
6568
6571
msgstr "Slave-I/O-tråden ble drept mens den leste en hendelse"
6569
6572
 
6570
 
#: drizzled/slave.cc:2062
 
6573
#: drizzled/slave.cc:2074
6571
6574
#, c-format
6572
6575
msgid ""
6573
6576
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%u) on slave. If the "
6575
6578
"max_allowed_packet"
6576
6579
msgstr ""
6577
6580
 
6578
 
#: drizzled/slave.cc:2076
 
6581
#: drizzled/slave.cc:2088
6579
6582
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
6580
6583
msgstr ""
6581
6584
"Stopper slave-I/O-tråden på grunn av en feilmelding om at masteren er tom "
6582
6585
"for minne"
6583
6586
 
6584
 
#: drizzled/slave.cc:2086
 
6587
#: drizzled/slave.cc:2098
6585
6588
#, fuzzy
6586
6589
msgid "Queuing master event to the relay log"
6587
6590
msgstr "Legger til en masterhendelse til relay-loggen"
6588
6591
 
6589
 
#: drizzled/slave.cc:2113
 
6592
#: drizzled/slave.cc:2125
6590
6593
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
6591
6594
msgstr "Slave-I/O-tråden ble avbrutt mens den ventet på plass til relay-loggen"
6592
6595
 
6593
 
#: drizzled/slave.cc:2123
 
6596
#: drizzled/slave.cc:2135
6594
6597
#, c-format
6595
6598
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
6596
6599
msgstr "Slave-I/O-tråden avsluttes, leste opp til logg '%s' i posisjon %s"
6597
6600
 
6598
 
#: drizzled/slave.cc:2144
 
6601
#: drizzled/slave.cc:2156
6599
6602
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
6600
6603
msgstr "Venter for slavemutexen for å avslutte"
6601
6604
 
6602
 
#: drizzled/slave.cc:2208
 
6605
#: drizzled/slave.cc:2220
6603
6606
msgid "Failed during slave thread initialization"
6604
6607
msgstr "Feilet mens slavetråden ble initialisert"
6605
6608
 
6606
 
#: drizzled/slave.cc:2274
 
6609
#: drizzled/slave.cc:2286
6607
6610
#, c-format
6608
6611
msgid ""
6609
6612
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
6612
6615
"Slave-SQL-tråden ble initialisert, starter replikasjonsloggen '%s' i "
6613
6616
"posisjon %s, relay-loggen '%s' i posisjon: %s"
6614
6617
 
6615
 
#: drizzled/slave.cc:2288
 
6618
#: drizzled/slave.cc:2300
6616
6619
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
6617
6620
msgstr "Slave-SQL-tråden ble avbrutt. Kunne ikke kjøre init_slave-spørringen"
6618
6621
 
6619
 
#: drizzled/slave.cc:2314
 
6622
#: drizzled/slave.cc:2326
6620
6623
msgid "Reading event from the relay log"
6621
6624
msgstr "Leser hendelse fra relay-loggen"
6622
6625
 
6623
 
#: drizzled/slave.cc:2339
 
6626
#: drizzled/slave.cc:2351
6624
6627
#, c-format
6625
6628
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
6626
6629
msgstr "Slave (ekstrainformasjon): %s Feilkode: %d"
6627
6630
 
6628
 
#: drizzled/slave.cc:2356
 
6631
#: drizzled/slave.cc:2368
6629
6632
#, c-format
6630
6633
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
6631
6634
msgstr "Slave: %s Feilkode: %d"
6632
6635
 
6633
 
#: drizzled/slave.cc:2359
 
6636
#: drizzled/slave.cc:2371
6634
6637
#, c-format
6635
6638
msgid ""
6636
6639
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
6641
6644
"Installér det manglende biblioteket og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE "
6642
6645
"START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i posisjon %s"
6643
6646
 
6644
 
#: drizzled/slave.cc:2367
 
6647
#: drizzled/slave.cc:2379
6645
6648
#, c-format
6646
6649
msgid ""
6647
6650
"Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and restart "
6651
6654
"og restart slave-SQL-tråden med 'SLAVE START'. Vi stoppet i loggfilen '%s' i "
6652
6655
"posisjon %s"
6653
6656
 
6654
 
#: drizzled/slave.cc:2379
 
6657
#: drizzled/slave.cc:2391
6655
6658
#, c-format
6656
6659
msgid ""
6657
6660
"Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
6659
6662
"Slave-SQL-tråden avsluttes, replikasjonen stoppet i loggfilen '%s' i "
6660
6663
"posisjon %s"
6661
6664
 
6662
 
#: drizzled/slave.cc:2468
 
6665
#: drizzled/slave.cc:2480
6663
6666
#, c-format
6664
6667
msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
6665
6668
msgstr "Slave I/O: feilet ved forespørsel om nedlasting av '%s'"
6666
6669
 
6667
 
#: drizzled/slave.cc:2485
 
6670
#: drizzled/slave.cc:2497
6668
6671
#, c-format
6669
6672
msgid "Network read error downloading '%s' from master"
6670
6673
msgstr "Nettverkslesefeil ved lasting av '%s' fra masteren"
6671
6674
 
6672
 
#: drizzled/slave.cc:2507
 
6675
#: drizzled/slave.cc:2519
6673
6676
msgid "error writing Exec_load event to relay log"
6674
6677
msgstr "feil ved skriving av Exec_load-hendelse til relay-loggen"
6675
6678
 
6676
 
#: drizzled/slave.cc:2521
 
6679
#: drizzled/slave.cc:2533
6677
6680
msgid "error writing Create_file event to relay log"
6678
6681
msgstr "feil ved skriving av Create_file-hendelse til relay-loggen"
6679
6682
 
6680
 
#: drizzled/slave.cc:2536
 
6683
#: drizzled/slave.cc:2548
6681
6684
msgid "error writing Append_block event to relay log"
6682
6685
msgstr "feil ved skriving av Append_block-hendelse til relay-loggen"
6683
6686
 
6684
 
#: drizzled/slave.cc:2632
 
6687
#: drizzled/slave.cc:2644
6685
6688
msgid "Memory allocation failed"
6686
6689
msgstr "Minnetildeling feilet."
6687
6690
 
6688
 
#: drizzled/slave.cc:2657 drizzled/slave.cc:2743
 
6691
#: drizzled/slave.cc:2669 drizzled/slave.cc:2755
6689
6692
#, c-format
6690
6693
msgid ""
6691
6694
"Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
6694
6697
"Leste ugyldig hendelse fra masteren: '%s'. Masteren kan være korrupt, men "
6695
6698
"dette er sannsynligvis forårsaket av en kodefeil"
6696
6699
 
6697
 
#: drizzled/slave.cc:3015
 
6700
#: drizzled/slave.cc:3027
6698
6701
msgid "could not queue event from master"
6699
6702
msgstr "klarte ikke å legge til hendelsen fra masteren til køen"
6700
6703
 
6701
 
#: drizzled/slave.cc:3105
 
6704
#: drizzled/slave.cc:3117
6702
6705
#, c-format
6703
6706
msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d  retries: %u"
6704
6707
msgstr ""
6705
6708
"feil %s til masteren '%s@%s:%d' - forsøker på nytt om: %d, antall ganger: %u"
6706
6709
 
6707
 
#: drizzled/slave.cc:3107
 
6710
#: drizzled/slave.cc:3119
6708
6711
msgid "reconnecting"
6709
6712
msgstr "kobler til på nytt"
6710
6713
 
6711
 
#: drizzled/slave.cc:3107
 
6714
#: drizzled/slave.cc:3119
6712
6715
msgid "connecting"
6713
6716
msgstr "kobler til"
6714
6717
 
6715
 
#: drizzled/slave.cc:3131
 
6718
#: drizzled/slave.cc:3143
6716
6719
#, c-format
6717
6720
msgid ""
6718
6721
"Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
6721
6724
"Slave: koblet til masteren '%s@%s:%d', replikasjonen ble tatt opp igjen i "
6722
6725
"loggfilen '%s' i posisjon %s"
6723
6726
 
6724
 
#: drizzled/slave.cc:3492
 
6727
#: drizzled/slave.cc:3504
6725
6728
#, c-format
6726
6729
msgid "next log '%s' is currently active"
6727
6730
msgstr "Neste logg '%s' er for øyeblikket aktiv"
6728
6731
 
6729
 
#: drizzled/slave.cc:3522
 
6732
#: drizzled/slave.cc:3534
6730
6733
#, c-format
6731
6734
msgid "next log '%s' is not active"
6732
6735
msgstr "neste loggfil '%s' er ikke aktiv"
6733
6736
 
6734
 
#: drizzled/slave.cc:3538
 
6737
#: drizzled/slave.cc:3550
6735
6738
#, c-format
6736
6739
msgid ""
6737
6740
"Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d  cur_log->error: %d)"
6739
6742
"Slave-SQL-tråd: I/O-feil ved lesing av hendelse (feilkode: %d cur_log-"
6740
6743
">error: %d)"
6741
6744
 
6742
 
#: drizzled/slave.cc:3544
 
6745
#: drizzled/slave.cc:3556
6743
6746
msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
6744
6747
msgstr ""
6745
6748
"Avbryter slave-SQL-tråden på grunn av at en hendelse bare ble delvis lest"
6746
6749
 
6747
 
#: drizzled/slave.cc:3550 drizzled/slave.cc:3557
 
6750
#: drizzled/slave.cc:3562 drizzled/slave.cc:3569
6748
6751
#, c-format
6749
6752
msgid "Error reading relay log event: %s"
6750
6753
msgstr "Feil ved lesing av relay-logghendelse: %s"
6751
6754
 
6752
 
#: drizzled/slave.cc:3551
 
6755
#: drizzled/slave.cc:3563
6753
6756
msgid "slave SQL thread was killed"
6754
6757
msgstr "slave-SQL-tråden ble drept"
6755
6758
 
6756
 
#: drizzled/slave.cc:3649
 
6759
#: drizzled/slave.cc:3661
6757
6760
#, c-format
6758
6761
msgid ""
6759
6762
"master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave stops; "
6762
6765
"masteren kan være påvirket av http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u, så slaven "
6763
6766
"stopper. Sjekk feilmeldingsloggen på slaven for mer informasjon"
6764
6767
 
6765
 
#: drizzled/slave.cc:3655
 
6768
#: drizzled/slave.cc:3667
6766
6769
#, c-format
6767
6770
msgid ""
6768
6771
"According to the master's version ('%s'), it is probable that master suffers "
7000
7003
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
7001
7004
msgstr "Fatal feil: ugyldig eller ukjent standardtidssone '%s'."
7002
7005
 
7003
 
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:76
 
7006
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:74
7004
7007
msgid "Error Messages to stderr"
7005
7008
msgstr ""
7006
7009
 
7007
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:162
 
7010
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:160
7008
7011
#, c-format
7009
7012
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
7010
7013
msgstr ""
7011
7014
 
7012
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:202
 
7015
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:200
7013
7016
msgid "File to log to"
7014
7017
msgstr ""
7015
7018
 
7016
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:211
 
7019
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:209
7017
7020
msgid "Enable logging"
7018
7021
msgstr ""
7019
7022
 
7020
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:220
 
7023
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:218
7021
7024
msgid "Disable after this many seconds. Zero for forever"
7022
7025
msgstr ""
7023
7026
 
7024
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:233
 
7027
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:231
7025
7028
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
7026
7029
msgstr ""
7027
7030
 
7028
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:246
 
7031
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:244
7029
7032
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
7030
7033
msgstr ""
7031
7034
 
7032
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:259
 
7035
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:257
7033
7036
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
7034
7037
msgstr ""
7035
7038
 
7036
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:282
 
7039
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:280
7037
7040
msgid "Log queries to a file"
7038
7041
msgstr ""
7039
7042
 
7040
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:453
 
7043
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:451
7041
7044
#, c-format
7042
7045
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
7043
7046
msgstr ""
7044
7047
 
7045
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:457
 
7048
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:455
7046
7049
#, c-format
7047
7050
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
7048
7051
msgstr ""
7049
7052
 
7050
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:462
 
7053
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:460
7051
7054
msgid "Unknown thread accessing table"
7052
7055
msgstr ""
7053
7056