857
857
" ping Vérifie si le serveur est down\n"
858
858
" shutdown Éteint le serveur\n"
860
#: client/drizzledump.cc:464
860
#: client/drizzledump.cc:396
862
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
863
msgstr "Temps en secondes avant le délai de dépassement de la connexion."
865
#: client/drizzledump.cc:469
861
866
#, fuzzy, c-format
862
867
msgid "Got errno %d on write"
863
868
msgstr "Erreur %d du moteur de stockage"
865
#: client/drizzledump.cc:469
870
#: client/drizzledump.cc:474
866
871
#, fuzzy, c-format
867
872
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s)\n"
868
873
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, pour %s le %s\n"
870
#: client/drizzledump.cc:476
875
#: client/drizzledump.cc:481
871
876
#, fuzzy, c-format
872
877
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
873
878
msgstr "Utilisations: %s [OPTIONS][base_de_donnée]\n"
875
#: client/drizzledump.cc:477
880
#: client/drizzledump.cc:482
877
882
msgid "OR %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
880
#: client/drizzledump.cc:479
885
#: client/drizzledump.cc:484
881
886
#, fuzzy, c-format
882
887
msgid "OR %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
883
888
msgstr "Utilisations: %s [OPTIONS][base_de_donnée]\n"
885
#: client/drizzledump.cc:486
890
#: client/drizzledump.cc:491
886
891
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
889
#: client/drizzledump.cc:488
894
#: client/drizzledump.cc:493
890
895
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
893
#: client/drizzledump.cc:499
898
#: client/drizzledump.cc:504
895
900
msgid "For more options, use %s --help\n"
898
#: client/drizzledump.cc:674
903
#: client/drizzledump.cc:679
900
905
msgid "Input filename too long: %s"
903
#: client/drizzledump.cc:717
908
#: client/drizzledump.cc:722
905
910
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
908
#: client/drizzledump.cc:742
913
#: client/drizzledump.cc:747
910
915
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
913
#: client/drizzledump.cc:802
918
#: client/drizzledump.cc:807
915
920
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
918
#: client/drizzledump.cc:819
923
#: client/drizzledump.cc:824
921
926
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
925
#: client/drizzledump.cc:832
930
#: client/drizzledump.cc:837
928
933
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
932
#: client/drizzledump.cc:838
937
#: client/drizzledump.cc:843
934
939
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
937
#: client/drizzledump.cc:863
942
#: client/drizzledump.cc:868
938
943
#, fuzzy, c-format
939
944
msgid "Got error: %d: %s %s"
940
945
msgstr "Erreur survenue: %s\n"
942
#: client/drizzledump.cc:955
947
#: client/drizzledump.cc:960
944
949
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
947
#: client/drizzledump.cc:1016
952
#: client/drizzledump.cc:1021
948
953
#, fuzzy, c-format
949
954
msgid "-- Connecting to %s...\n"
950
955
msgstr "Connexion à l'hôte."
952
#: client/drizzledump.cc:1037
957
#: client/drizzledump.cc:1042
954
959
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
957
#: client/drizzledump.cc:1047
962
#: client/drizzledump.cc:1052
959
964
msgid "Couldn't allocate memory"
960
965
msgstr "Ne peux allouer de la mémoire pour le fichier historique temporaire!\n"
962
#: client/drizzledump.cc:1389
967
#: client/drizzledump.cc:1393
965
970
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
969
#: client/drizzledump.cc:1403
974
#: client/drizzledump.cc:1407
971
976
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
974
#: client/drizzledump.cc:1517
979
#: client/drizzledump.cc:1516
976
981
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
979
#: client/drizzledump.cc:1626
984
#: client/drizzledump.cc:1625
981
986
msgid "%s: Can't get keys for table %s (%s)\n"
984
#: client/drizzledump.cc:1704 client/drizzledump.cc:2976
989
#: client/drizzledump.cc:1702 client/drizzledump.cc:3000
986
991
msgid "-- Warning: Couldn't get status information for table %s (%s)\n"
989
#: client/drizzledump.cc:1711 client/drizzledump.cc:2984
994
#: client/drizzledump.cc:1709 client/drizzledump.cc:3008
991
996
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s (%s)\n"
994
#: client/drizzledump.cc:1852
999
#: client/drizzledump.cc:1851
996
1001
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
999
#: client/drizzledump.cc:1859
1004
#: client/drizzledump.cc:1858
1001
1006
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
1004
#: client/drizzledump.cc:1870
1009
#: client/drizzledump.cc:1869
1006
1011
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
1009
#: client/drizzledump.cc:1877
1014
#: client/drizzledump.cc:1876
1011
1016
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
1014
#: client/drizzledump.cc:1885
1019
#: client/drizzledump.cc:1884
1015
1020
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
1018
#: client/drizzledump.cc:1940
1023
#: client/drizzledump.cc:1936
1019
1024
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
1022
#: client/drizzledump.cc:1948
1027
#: client/drizzledump.cc:1944
2750
2740
"où chaque plugin est identifié par le nom de sa bibliothèque partagée [Par "
2751
2741
"exemple : plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
2753
#: drizzled/drizzled.cc:3421
2743
#: drizzled/drizzled.cc:3403
2754
2744
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
2755
2745
msgstr "La taille du buffer allouée pour le pré-chargement des index."
2757
#: drizzled/drizzled.cc:3426
2747
#: drizzled/drizzled.cc:3408
2758
2748
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
2760
2750
"Taille de bloc d'allocation pour l'analyse et l'exécution des requêtes."
2762
#: drizzled/drizzled.cc:3431
2752
#: drizzled/drizzled.cc:3413
2763
2753
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
2764
2754
msgstr "Tampon persistant pour l'analyse et l'execution des requête"
2766
#: drizzled/drizzled.cc:3437
2756
#: drizzled/drizzled.cc:3419
2767
2757
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
2769
2759
"Taille de bloc d'allocation pour le stockage des intervalles durant "
2770
2760
"l'optimisation."
2772
#: drizzled/drizzled.cc:3443
2762
#: drizzled/drizzled.cc:3425
2774
2764
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
2775
2765
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
2948
2938
"Le changement de valeur en '%s' a été ignoré, car l'utilisateur a déjà "
2949
2939
"changé la valeur en '%s' plus tôt, en ligne de commande\n"
2951
#: drizzled/drizzled.cc:4031
2941
#: drizzled/drizzled.cc:4012
2952
2942
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
2954
2944
"Impossible de démarrer le serveur : impossible de résoudre le nom de domaine!"
2956
#: drizzled/drizzled.cc:4037
2946
#: drizzled/drizzled.cc:4018
2957
2947
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
2959
2949
"Impossible de démarrer le serveur : bind-address pointe sur plusieurs "
2962
#: drizzled/drizzled.cc:4385
2952
#: drizzled/drizzled.cc:4365
2964
2954
msgid "No option given to %s\n"
2965
2955
msgstr "Aucune option fournie à %s\n"
2967
#: drizzled/drizzled.cc:4387
2957
#: drizzled/drizzled.cc:4367
2969
2959
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
2970
2960
msgstr "Mauvaise option pour %s. Option(s) donnée : %s\n"
2972
#: drizzled/drizzled.cc:4389
2962
#: drizzled/drizzled.cc:4369
2974
2964
msgid "Alternatives are: '%s'"
2975
2965
msgstr "Les valeurs possibles sont : '%s'"
7047
7037
"Erreur sur le maître : '%s' (%d), erreur sur l'esclave : '%s' (%d).\n"
7048
7038
"Base de données par défaut : '%s'. Requête : '%s'"
7050
#: drizzled/log_event.cc:1645
7040
#: drizzled/log_event.cc:1644
7051
7041
msgid "no error"
7052
7042
msgstr "pas d'erreur"
7054
#: drizzled/log_event.cc:1665
7044
#: drizzled/log_event.cc:1664
7056
7046
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
7058
7048
"Erreur '%s' dans la requête. Base de données par défaut : '%s'. Reqête : '%s'"
7060
#: drizzled/log_event.cc:1667 drizzled/log_event.cc:4310
7061
#: drizzled/log_event.cc:4341 drizzled/log_event.cc:5078
7050
#: drizzled/log_event.cc:1666 drizzled/log_event.cc:4309
7051
#: drizzled/log_event.cc:4340 drizzled/log_event.cc:5077
7062
7052
msgid "unexpected success or fatal error"
7063
7053
msgstr "Exécution inattendu ou erreur fatale"
7065
#: drizzled/log_event.cc:2120
7055
#: drizzled/log_event.cc:2119
7067
7057
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
7068
7058
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
7089
7079
"Erreur '%s' durant la commande LOAD DATA INFILE sur la table '%s'. Base de "
7090
7080
"données par défaut : '%s'"
7092
#: drizzled/log_event.cc:2837
7082
#: drizzled/log_event.cc:2836
7094
7084
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
7096
7086
"Exécution de LOAD DATA INFILE sur la table '%-.64s'. Base de de données par "
7097
7087
"défaut : '%-.64s'"
7099
#: drizzled/log_event.cc:3099
7089
#: drizzled/log_event.cc:3098
7100
7090
msgid "Out of memory while recording slave event"
7101
7091
msgstr "Plus mémoire durant l'enregistrement de l'événement de l'esclave"
7103
#: drizzled/log_event.cc:3349 drizzled/log_event.cc:3375
7093
#: drizzled/log_event.cc:3348 drizzled/log_event.cc:3374
7105
7095
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
7107
7097
"Erreur dans l'événement Create_file : impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
7109
#: drizzled/log_event.cc:3361
7099
#: drizzled/log_event.cc:3360
7111
7101
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
7113
7103
"Erreur dans l'événement Create_file : impossible d'écrire dans le fichier '%"
7116
#: drizzled/log_event.cc:3382
7106
#: drizzled/log_event.cc:3381
7118
7108
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
7120
7110
"Erreur dans l'événement Create_file : l'écriture dans le fichier '%s' a "
7123
#: drizzled/log_event.cc:3496
7113
#: drizzled/log_event.cc:3495
7125
7115
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
7126
7116
msgstr "Erreur durant l'événement %s : impossible de créer le fichier '%s'"
7128
#: drizzled/log_event.cc:3505
7118
#: drizzled/log_event.cc:3504
7130
7120
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
7131
7121
msgstr "Erreur durant l'événement %s : impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
7133
#: drizzled/log_event.cc:3512
7123
#: drizzled/log_event.cc:3511
7135
7125
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
7136
7126
msgstr "Erreur durant l'événement %s : l'écriture dans '%s' a échoué"
7138
#: drizzled/log_event.cc:3674
7128
#: drizzled/log_event.cc:3673
7140
7130
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
7142
7132
"Erreur dans l'événement Exec_load : impossible d'ouvrir le fichier '%s'"
7144
#: drizzled/log_event.cc:3684
7134
#: drizzled/log_event.cc:3683
7146
7136
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
7148
7138
"Erreur dans l'événement Exec_load : le fichier '%s' semble être corrompu"
7150
#: drizzled/log_event.cc:3714
7140
#: drizzled/log_event.cc:3713
7152
7142
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
7153
7143
msgstr "%s. L'exécution de la commande '%s' a échoué"
7155
#: drizzled/log_event.cc:3887
7145
#: drizzled/log_event.cc:3886
7156
7146
msgid "Not enough memory"
7157
7147
msgstr "Pas assez de mémoire"
7159
#: drizzled/log_event.cc:4307
7149
#: drizzled/log_event.cc:4306
7161
7151
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
7163
7153
"Erreur '%s' durant l'événement '%s' : durant le verrouillage des tables"
7165
#: drizzled/log_event.cc:4317
7155
#: drizzled/log_event.cc:4316
7167
7157
msgid "Error in %s event: when locking tables"
7168
7158
msgstr "Erreur durant l'événement '%s' : durant le verrouillage des tables"
7170
#: drizzled/log_event.cc:4338
7160
#: drizzled/log_event.cc:4337
7172
7162
msgid "Error '%s' on reopening tables"
7173
7163
msgstr "Erreur '%s' durant la réouverture des tables"
7175
#: drizzled/log_event.cc:4679
7165
#: drizzled/log_event.cc:4678
7177
7167
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
7179
7169
"Erreur durant l'événement '%s' : le commit des lignes a échoué, pour la "
7180
7170
"table `%s`.`%s`"
7182
#: drizzled/log_event.cc:5075
7172
#: drizzled/log_event.cc:5074
7184
7174
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
7185
7175
msgstr "Erreur '%s' durant l'ouverture de la table `%s`.`%s`"
8220
8210
msgid "Log queries to a file"
8221
8211
msgstr "Enregistre les requêtes dans un fichier"
8223
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:455
8213
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:457
8225
8215
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
8226
8216
msgstr "Réception d'une erreur du thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
8228
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:459
8218
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:461
8230
8220
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
8231
8221
msgstr "Réception d'une erreur d'un thread inconnu, %s:%d"
8233
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:464
8223
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:466
8234
8224
msgid "Unknown thread accessing table"
8235
8225
msgstr "Un thread inconnu accède à la table"
8237
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1868
8227
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1871
8238
8228
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
8239
8229
msgstr "Taille de bloc à utiliser pour les pages d'index."
8241
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1874
8231
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1877
8243
8233
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
8244
8234
"disables parallel repair."