~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: pcrews
  • Date: 2011-08-16 20:18:25 UTC
  • mfrom: (1099.4.238 drizzle)
  • Revision ID: pcrews@lucid32-20110816201825-n74up83g0xcop29c
Updated translations + 2011.08.24 release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 16:49+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-16 18:42+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 15:13+0000\n"
12
12
"Last-Translator: tetu-s <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
95
95
msgid "Dec"
96
96
msgstr ""
97
97
 
98
 
#: ../client/drizzle.cc:517
 
98
#: ../client/drizzle.cc:514
99
99
msgid "Synonym for `help'."
100
100
msgstr "ヘルプ"
101
101
 
102
 
#: ../client/drizzle.cc:518
 
102
#: ../client/drizzle.cc:515
103
103
msgid "Clear command."
104
104
msgstr "コマンドをクリアする。"
105
105
 
106
 
#: ../client/drizzle.cc:520
 
106
#: ../client/drizzle.cc:517
107
107
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
108
108
msgstr "サーバへ再接続する。任意の引数としてdbとhostを指定することが可能。"
109
109
 
110
 
#: ../client/drizzle.cc:522
 
110
#: ../client/drizzle.cc:519
111
111
msgid ""
112
112
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
113
113
msgstr ""
114
114
"ステートメントの区切り文字を指定する。注意:以降の行から区切り文字が変更され"
115
115
"ます。"
116
116
 
117
 
#: ../client/drizzle.cc:524
 
117
#: ../client/drizzle.cc:521
118
118
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
119
119
msgstr "drizzleサーバへコマンドを送信し、結果を垂直に表示する。"
120
120
 
121
 
#: ../client/drizzle.cc:525
 
121
#: ../client/drizzle.cc:522
122
122
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
123
123
msgstr "drizzleを終了する。(quitと同じ。)"
124
124
 
125
 
#: ../client/drizzle.cc:526
 
125
#: ../client/drizzle.cc:523
126
126
msgid "Send command to drizzle server."
127
127
msgstr "drizzleサーバへコマンドを送信する。"
128
128
 
129
 
#: ../client/drizzle.cc:527
 
129
#: ../client/drizzle.cc:524
130
130
msgid "Display this help."
131
131
msgstr "このヘルプを表示する。"
132
132
 
133
 
#: ../client/drizzle.cc:528
 
133
#: ../client/drizzle.cc:525
134
134
msgid "Disable pager, print to stdout."
135
135
msgstr "ページャを無効にし、stdoutへ出力する。"
136
136
 
137
 
#: ../client/drizzle.cc:529
 
137
#: ../client/drizzle.cc:526
138
138
msgid "Don't write into outfile."
139
139
msgstr "outfileへ書き込まない。"
140
140
 
141
 
#: ../client/drizzle.cc:531
 
141
#: ../client/drizzle.cc:528
142
142
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
143
143
msgstr "ページャを[to_pager]へ変更し、クエリの結果をページャへ表示する。"
144
144
 
145
 
#: ../client/drizzle.cc:532
 
145
#: ../client/drizzle.cc:529
146
146
msgid "Print current command."
147
147
msgstr "現在のコマンドを表示する。"
148
148
 
149
 
#: ../client/drizzle.cc:533
 
149
#: ../client/drizzle.cc:530
150
150
msgid "Change your drizzle prompt."
151
151
msgstr "drizzleのプロンプトを変更する。"
152
152
 
153
 
#: ../client/drizzle.cc:534
 
153
#: ../client/drizzle.cc:531
154
154
msgid "Quit drizzle."
155
155
msgstr "drizzleを終了する。"
156
156
 
157
 
#: ../client/drizzle.cc:535
 
157
#: ../client/drizzle.cc:532
158
158
msgid "Rebuild completion hash."
159
159
msgstr "補完ハッシュを再構築する。"
160
160
 
161
 
#: ../client/drizzle.cc:537
 
161
#: ../client/drizzle.cc:534
162
162
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
163
163
msgstr ""
164
164
"SQLスクリプトファイルを実行する。ファイル名を引数として指定して下さい。"
165
165
 
166
 
#: ../client/drizzle.cc:538
 
166
#: ../client/drizzle.cc:535
167
167
msgid "Get status information from the server."
168
168
msgstr "サーバから情報を取得する。"
169
169
 
170
 
#: ../client/drizzle.cc:540
 
170
#: ../client/drizzle.cc:537
171
171
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
172
172
msgstr ""
173
173
"outfileを[to_outfile]に設定する。以降の出力はすべてoutfileへ追加されます。"
174
174
 
175
 
#: ../client/drizzle.cc:542
 
175
#: ../client/drizzle.cc:539
176
176
#, fuzzy
177
177
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
178
178
msgstr "他のデータベースを使用する。データベース名を引数として指定して下さい。"
179
179
 
180
 
#: ../client/drizzle.cc:544
 
180
#: ../client/drizzle.cc:541
181
181
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
182
182
msgstr ""
183
183
 
184
 
#: ../client/drizzle.cc:546 ../client/drizzle.cc:1416
 
184
#: ../client/drizzle.cc:543 ../client/drizzle.cc:1413
185
185
msgid "Show warnings after every statement."
186
186
msgstr "各ステートメントの後で警告を表示する。"
187
187
 
188
 
#: ../client/drizzle.cc:548
 
188
#: ../client/drizzle.cc:545
189
189
msgid "Don't show warnings after every statement."
190
190
msgstr "各ステートメントの後で警告を表示しない。"
191
191
 
192
 
#: ../client/drizzle.cc:1198 ../client/drizzle.cc:4069
 
192
#: ../client/drizzle.cc:1195 ../client/drizzle.cc:4064
193
193
#, c-format
194
194
msgid "shutting down drizzled"
195
195
msgstr ""
196
196
 
197
 
#: ../client/drizzle.cc:1200 ../client/drizzle.cc:4071
 
197
#: ../client/drizzle.cc:1197 ../client/drizzle.cc:4066
198
198
#, c-format
199
199
msgid " on port %d"
200
200
msgstr ""
201
201
 
202
 
#: ../client/drizzle.cc:1209 ../client/drizzle.cc:1215
203
 
#: ../client/drizzle.cc:4080 ../client/drizzle.cc:4086
 
202
#: ../client/drizzle.cc:1206 ../client/drizzle.cc:1212
 
203
#: ../client/drizzle.cc:4075 ../client/drizzle.cc:4081
204
204
#, c-format
205
205
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
206
206
msgstr ""
207
207
 
208
 
#: ../client/drizzle.cc:1224 ../client/drizzle.cc:1260
209
 
#: ../client/drizzle.cc:4095
 
208
#: ../client/drizzle.cc:1221 ../client/drizzle.cc:1257
 
209
#: ../client/drizzle.cc:4090
210
210
#, c-format
211
211
msgid "done\n"
212
212
msgstr ""
213
213
 
214
 
#: ../client/drizzle.cc:1236
 
214
#: ../client/drizzle.cc:1233
215
215
#, c-format
216
216
msgid "killing query %u"
217
217
msgstr ""
218
218
 
219
 
#: ../client/drizzle.cc:1245 ../client/drizzle.cc:1251
 
219
#: ../client/drizzle.cc:1242 ../client/drizzle.cc:1248
220
220
#, c-format
221
221
msgid "kill failed; error: '%s'"
222
222
msgstr ""
223
223
 
224
 
#: ../client/drizzle.cc:1281
 
224
#: ../client/drizzle.cc:1278
225
225
#, c-format
226
226
msgid "drizzled is alive\n"
227
227
msgstr ""
228
228
 
229
 
#: ../client/drizzle.cc:1287
 
229
#: ../client/drizzle.cc:1284
230
230
#, c-format
231
231
msgid "ping failed; error: '%s'"
232
232
msgstr ""
233
233
 
234
 
#: ../client/drizzle.cc:1293
 
234
#: ../client/drizzle.cc:1290
235
235
#, c-format
236
236
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
237
237
msgstr ""
238
238
 
239
 
#: ../client/drizzle.cc:1352
 
239
#: ../client/drizzle.cc:1349
240
240
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
241
241
msgstr ""
242
242
 
243
 
#: ../client/drizzle.cc:1363
 
243
#: ../client/drizzle.cc:1360
244
244
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
245
245
msgstr ""
246
246
 
247
 
#: ../client/drizzle.cc:1382 ../client/drizzledump.cc:471
248
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4748
 
247
#: ../client/drizzle.cc:1379 ../client/drizzledump.cc:471
 
248
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4752
249
249
msgid "Options used only in command line"
250
250
msgstr ""
251
251
 
252
 
#: ../client/drizzle.cc:1384
 
252
#: ../client/drizzle.cc:1381
253
253
#, fuzzy
254
254
msgid "Displays this help and exit."
255
255
msgstr "ヘルプを表示して終了する。"
256
256
 
257
 
#: ../client/drizzle.cc:1385
 
257
#: ../client/drizzle.cc:1382
258
258
msgid ""
259
259
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
260
260
msgstr ""
261
261
"履歴ファイルを使用しない。インタラクティブな振る舞いを無効にする。(--silent"
262
262
"オプションを有効にします。)"
263
263
 
264
 
#: ../client/drizzle.cc:1387
 
264
#: ../client/drizzle.cc:1384
265
265
msgid "Display column type information."
266
266
msgstr "カラムのデータ型に関する情報を表示する。"
267
267
 
268
 
#: ../client/drizzle.cc:1389
 
268
#: ../client/drizzle.cc:1386
269
269
msgid ""
270
270
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
271
271
"comments (discard comments), enable with --comments"
273
273
"コメントを保存し、コメントをサーバへ送信する。デフォルトは--skip-comments(コ"
274
274
"メント機能は無効)で、--commentsオプションをつけることにより有効になります。"
275
275
 
276
 
#: ../client/drizzle.cc:1391
 
276
#: ../client/drizzle.cc:1388
277
277
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
278
278
msgstr "結果を縦に表示する。"
279
279
 
280
 
#: ../client/drizzle.cc:1393
 
280
#: ../client/drizzle.cc:1390
281
281
msgid "Continue even if we get an sql error."
282
282
msgstr "sqlエラーが発生しても続行する。"
283
283
 
284
 
#: ../client/drizzle.cc:1395
 
284
#: ../client/drizzle.cc:1392
285
285
#, fuzzy
286
286
msgid ""
287
287
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
294
294
"である場合は、先頭行のみで使用することが可能です。--disable-named-commandsオ"
295
295
"プションにより無効にすることが可能です。デフォルトは無効です。"
296
296
 
297
 
#: ../client/drizzle.cc:1397
 
297
#: ../client/drizzle.cc:1394
298
298
msgid "Turn off beep on error."
299
299
msgstr "エラー発生時にビープ音を出さない。"
300
300
 
301
 
#: ../client/drizzle.cc:1398
 
301
#: ../client/drizzle.cc:1395
302
302
#, fuzzy
303
303
msgid "Do not write line numbers for errors."
304
304
msgstr "エラーに行番号を表示する。"
305
305
 
306
 
#: ../client/drizzle.cc:1399
 
306
#: ../client/drizzle.cc:1396
307
307
#, fuzzy
308
308
msgid "Do not write column names in results."
309
309
msgstr "結果においてカラム名を記載する。"
310
310
 
311
 
#: ../client/drizzle.cc:1401
 
311
#: ../client/drizzle.cc:1398
312
312
msgid ""
313
313
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
314
314
"version of this options instead."
316
316
"カラム名を結果に表示しない。警告:「-N」は廃止予定です。長い書式のオプション"
317
317
"を使用して下さい。"
318
318
 
319
 
#: ../client/drizzle.cc:1403
 
319
#: ../client/drizzle.cc:1400
320
320
msgid ""
321
321
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
322
322
"you can set variables directly with --variable-name=value."
324
324
"変数の値を変更する。このオプションは廃止予定です。変数は「--変数名=値」という"
325
325
"書式を用いて直接設定することが出来ます。"
326
326
 
327
 
#: ../client/drizzle.cc:1405
 
327
#: ../client/drizzle.cc:1402
328
328
msgid "Output in table format."
329
329
msgstr "表形式で出力する。"
330
330
 
331
 
#: ../client/drizzle.cc:1407
 
331
#: ../client/drizzle.cc:1404
332
332
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
333
333
msgstr "キーを使用してUPDATEとDELETEのみを許可する。"
334
334
 
335
 
#: ../client/drizzle.cc:1409
 
335
#: ../client/drizzle.cc:1406
336
336
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
337
337
msgstr "--safe-updates, -U オプションと同じ。"
338
338
 
339
 
#: ../client/drizzle.cc:1411
 
339
#: ../client/drizzle.cc:1408
340
340
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
341
341
msgstr ""
342
342
 
343
 
#: ../client/drizzle.cc:1412 ../client/drizzledump.cc:491
344
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1155
 
343
#: ../client/drizzle.cc:1409 ../client/drizzledump.cc:491
345
344
msgid "Output version information and exit."
346
345
msgstr "バージョン情報を出力し終了する。"
347
346
 
348
 
#: ../client/drizzle.cc:1414
 
347
#: ../client/drizzle.cc:1411
349
348
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
350
349
msgstr "古いプロトコル(4.1.1以前)を使用している場合は接続を拒否"
351
350
 
352
 
#: ../client/drizzle.cc:1418
 
351
#: ../client/drizzle.cc:1415
353
352
msgid "Number of lines before each import progress report."
354
353
msgstr "インポート実行時に進捗が表示される行数の間隔。"
355
354
 
356
 
#: ../client/drizzle.cc:1420
 
355
#: ../client/drizzle.cc:1417
357
356
msgid "Ping the server to check if it's alive."
358
357
msgstr "サーバーの生存を確認するために接続試験を行う。"
359
358
 
360
 
#: ../client/drizzle.cc:1422 ../drizzled/drizzled.cc:1074
 
359
#: ../client/drizzle.cc:1419 ../drizzled/drizzled.cc:1064
361
360
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
362
361
msgstr ""
363
362
 
364
 
#: ../client/drizzle.cc:1425 ../client/drizzledump.cc:499
 
363
#: ../client/drizzle.cc:1422 ../client/drizzledump.cc:499
365
364
msgid "Options specific to the drizzle client"
366
365
msgstr ""
367
366
 
368
 
#: ../client/drizzle.cc:1428
 
367
#: ../client/drizzle.cc:1425
369
368
#, fuzzy
370
369
msgid ""
371
370
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
375
374
"する必要がなくなりますが、起動時間が長くなる場合があります。--disable-auto-"
376
375
"rehashオプションで無効にすることができます。"
377
376
 
378
 
#: ../client/drizzle.cc:1430
 
377
#: ../client/drizzle.cc:1427
379
378
msgid ""
380
379
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
381
380
"terminal width."
382
381
msgstr "出力結果がターミナルの幅よりも広い場合、自動的に垂直表示に切り替える。"
383
382
 
384
 
#: ../client/drizzle.cc:1432
 
383
#: ../client/drizzle.cc:1429
385
384
msgid "Database to use."
386
385
msgstr "使用するデータベース。"
387
386
 
388
 
#: ../client/drizzle.cc:1434
 
387
#: ../client/drizzle.cc:1431
389
388
msgid "(not used)"
390
389
msgstr "(未使用)"
391
390
 
392
 
#: ../client/drizzle.cc:1436
 
391
#: ../client/drizzle.cc:1433
393
392
msgid "Delimiter to be used."
394
393
msgstr "区切りに使用する文字。"
395
394
 
396
 
#: ../client/drizzle.cc:1438
 
395
#: ../client/drizzle.cc:1435
397
396
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
398
397
msgstr "コマンドを実行して終了する。(--forceと履歴ファイルを無効化)"
399
398
 
400
 
#: ../client/drizzle.cc:1440
 
399
#: ../client/drizzle.cc:1437
401
400
#, fuzzy
402
401
msgid "Enable LOAD DATA LOCAL INFILE."
403
402
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILEの有効/無効を切り替える。"
404
403
 
405
 
#: ../client/drizzle.cc:1442
 
404
#: ../client/drizzle.cc:1439
406
405
msgid "Flush buffer after each query."
407
406
msgstr "クエリの後に毎回バッファをフラッシュする。"
408
407
 
409
 
#: ../client/drizzle.cc:1444
 
408
#: ../client/drizzle.cc:1441
410
409
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
411
410
msgstr "SIGINT(CTRL-C)を無視する。"
412
411
 
413
 
#: ../client/drizzle.cc:1446
 
412
#: ../client/drizzle.cc:1443
414
413
msgid ""
415
414
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
416
415
"other database in the update log."
418
417
"デフォルトデータベースのみを更新する。このオプションはバイナリログを適用する"
419
418
"際に他のデータベースへの更新を止めたい場合などに便利です。"
420
419
 
421
 
#: ../client/drizzle.cc:1448
 
420
#: ../client/drizzle.cc:1445
422
421
msgid ""
423
422
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
424
423
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
432
431
"オプションはバッチモードでは作用しません。「--disable-pager」オプションで無効"
433
432
"にすることができます。このオプションはデフォルトで無効になっています。"
434
433
 
435
 
#: ../client/drizzle.cc:1450
 
434
#: ../client/drizzle.cc:1447
436
435
#, fuzzy
437
436
msgid "Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also."
438
437
msgstr ""
440
439
"い。警告:このオプションは廃止予定です。代わりに「--disable-pager」を使用して"
441
440
"下さい。"
442
441
 
443
 
#: ../client/drizzle.cc:1452
 
442
#: ../client/drizzle.cc:1449
444
443
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
445
444
msgstr "drizzleのプロンプトをこの値にする。"
446
445
 
447
 
#: ../client/drizzle.cc:1454
 
446
#: ../client/drizzle.cc:1451
448
447
msgid ""
449
448
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
450
449
"the output is suspended. Doesn't use history file."
452
451
"結果をキャッシュしないで一行ずつ表示する。これは、出力が一時的に停止された場"
453
452
"合にサーバーの処理を低下させます。履歴ファイルには使用しないで下さい。"
454
453
 
455
 
#: ../client/drizzle.cc:1456
 
454
#: ../client/drizzle.cc:1453
456
455
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
457
456
msgstr ""
458
457
"コンバージョン無しでフィールドを出力する。--batch オプションで使用されます。"
459
458
 
460
 
#: ../client/drizzle.cc:1457
 
459
#: ../client/drizzle.cc:1454
461
460
#, fuzzy
462
461
msgid "Do not reconnect if the connection is lost."
463
462
msgstr "接続が切れた場合に再試行をする。"
464
463
 
465
 
#: ../client/drizzle.cc:1459
 
464
#: ../client/drizzle.cc:1456
466
465
#, fuzzy
467
466
msgid "Shutdown the server"
468
467
msgstr "サーバーをシャットダウンする。"
469
468
 
470
 
#: ../client/drizzle.cc:1460
 
469
#: ../client/drizzle.cc:1457
471
470
msgid ""
472
471
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
473
472
msgstr "さらに出力を抑制する。タブ区切り、1行ごとに出力する。"
474
473
 
475
 
#: ../client/drizzle.cc:1462
 
474
#: ../client/drizzle.cc:1459
476
475
msgid "Kill a running query."
477
476
msgstr ""
478
477
 
479
 
#: ../client/drizzle.cc:1464
 
478
#: ../client/drizzle.cc:1461
480
479
msgid ""
481
480
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
482
481
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
485
484
"出力ファイルに追記する。help(\\h)を参照して下さい。batchモードでは機能しませ"
486
485
"ん。--disable-tee オプションで無効となります。規定では無効になっています。"
487
486
 
488
 
#: ../client/drizzle.cc:1466
 
487
#: ../client/drizzle.cc:1463
489
488
#, fuzzy
490
489
msgid "Disable outfile. See interactive help (\\h) also."
491
490
msgstr ""
492
491
"outfileを無効にする。help(\\h)を参照して下さい。警告: このオプションは廃止予"
493
492
"定です; 代わりに --disable-tee オプションを使用して下さい。"
494
493
 
495
 
#: ../client/drizzle.cc:1468
 
494
#: ../client/drizzle.cc:1465
496
495
msgid "Number of seconds before connection timeout."
497
496
msgstr "コネクションタイムアウトとなるまでの時間(秒)。"
498
497
 
499
 
#: ../client/drizzle.cc:1470
 
498
#: ../client/drizzle.cc:1467
500
499
msgid "Max length of input line"
501
500
msgstr "入力行の最大幅。"
502
501
 
503
 
#: ../client/drizzle.cc:1472
 
502
#: ../client/drizzle.cc:1469
504
503
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
505
504
msgstr "--safe-updates を使用した時のSELECTに対して自動的に設定される上限"
506
505
 
507
 
#: ../client/drizzle.cc:1474
 
506
#: ../client/drizzle.cc:1471
508
507
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
509
508
msgstr "--safe-updatesを使用した特のjoinに対して自動的に設定される行数の上限"
510
509
 
511
 
#: ../client/drizzle.cc:1477 ../client/drizzledump.cc:538
 
510
#: ../client/drizzle.cc:1474 ../client/drizzledump.cc:538
512
511
msgid "Options specific to the client"
513
512
msgstr ""
514
513
 
515
 
#: ../client/drizzle.cc:1480
 
514
#: ../client/drizzle.cc:1477
516
515
#, fuzzy
517
516
msgid "Connect to host"
518
517
msgstr "接続するホスト。"
519
518
 
520
 
#: ../client/drizzle.cc:1482
 
519
#: ../client/drizzle.cc:1479
521
520
msgid ""
522
521
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
523
522
"asked from the tty."
525
524
"サーバーに接続する際のパスワード。パスワードの入力がない場合、端末での入力が"
526
525
"要求されます。"
527
526
 
528
 
#: ../client/drizzle.cc:1484
 
527
#: ../client/drizzle.cc:1481
529
528
#, fuzzy
530
529
msgid ""
531
530
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
534
533
"接続に利用するポート番号を指定。0にすることでデフォルト値を利用。設定の優先順"
535
534
"位はdrizzle.cnf、$DRIZZLE_TCP_PORTの順で決まります。 "
536
535
 
537
 
#: ../client/drizzle.cc:1486 ../client/drizzledump.cc:547
 
536
#: ../client/drizzle.cc:1483 ../client/drizzledump.cc:547
538
537
#: ../plugin/transaction_log/utilities/transaction_reader.cc:648
539
538
msgid "User for login if not current user."
540
539
msgstr "別のユーザでログインする際のユーザ名。"
541
540
 
542
 
#: ../client/drizzle.cc:1488
 
541
#: ../client/drizzle.cc:1485
543
542
msgid "The protocol of connection (mysql, mysql-plugin-auth, or drizzle)."
544
543
msgstr ""
545
544
 
546
 
#: ../client/drizzle.cc:1490 ../client/drizzledump.cc:561
 
545
#: ../client/drizzle.cc:1487 ../client/drizzledump.cc:561
547
546
msgid "Allowed Options"
548
547
msgstr ""
549
548
 
550
 
#: ../client/drizzle.cc:1549 ../client/drizzle.cc:1559
 
549
#: ../client/drizzle.cc:1546 ../client/drizzle.cc:1556
551
550
#, c-format
552
551
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
553
552
msgstr ""
554
553
"プロンプトを初期化中にメモリアロケーションエラーが発生しました。プログラムを"
555
554
"終了します。\n"
556
555
 
557
 
#: ../client/drizzle.cc:1624 ../client/drizzle.cc:3966
 
556
#: ../client/drizzle.cc:1621 ../client/drizzle.cc:3962
558
557
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
559
558
msgstr "DELIMITER にはバックスラッシュを含めることはできません。"
560
559
 
561
 
#: ../client/drizzle.cc:1712 ../client/drizzledump.cc:658
562
 
#: ../client/drizzleimport.cc:473 ../client/drizzleslap.cc:622
563
 
#: ../client/drizzletest.cc:5108
 
560
#: ../client/drizzle.cc:1709 ../client/drizzledump.cc:658
 
561
#: ../client/drizzleimport.cc:471 ../client/drizzleslap.cc:619
 
562
#: ../client/drizzletest.cc:5103
564
563
#, fuzzy
565
564
msgid "Error: Unknown protocol"
566
565
msgstr "不正、もしくは不明なプロトコル"
567
566
 
568
 
#: ../client/drizzle.cc:1726
 
567
#: ../client/drizzle.cc:1723
569
568
#, fuzzy, c-format
570
569
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
571
570
msgstr "ポート番号に指定された値は無効です。\n"
572
571
 
573
 
#: ../client/drizzle.cc:1772 ../client/drizzle.cc:4232
 
572
#: ../client/drizzle.cc:1769 ../client/drizzle.cc:4227
574
573
#, c-format
575
574
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
576
575
msgstr ""
577
576
 
578
 
#: ../client/drizzle.cc:1778
 
577
#: ../client/drizzle.cc:1775
579
578
#, c-format
580
579
msgid ""
581
580
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
588
587
"つまり自由なソフトウェアであり、変更を加えてGPLライセンスの下で再配布すること"
589
588
"ができます。\n"
590
589
 
591
 
#: ../client/drizzle.cc:1783
 
590
#: ../client/drizzle.cc:1780
592
591
#, fuzzy, c-format
593
592
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [schema]\n"
594
593
msgstr "使用方法: %s [オプション] [データベース]\n"
595
594
 
596
 
#: ../client/drizzle.cc:1837
 
595
#: ../client/drizzle.cc:1834
597
596
#, fuzzy, c-format
598
597
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
599
598
msgstr ""
600
599
"Drizzleクライアントへようこそ!コマンドの区切りは「;」または「\\g」です。"
601
600
 
602
 
#: ../client/drizzle.cc:1846
 
601
#: ../client/drizzle.cc:1843
603
602
#, fuzzy, c-format
604
603
msgid ""
605
604
"Your Drizzle connection id is %u\n"
609
608
"あなたのDrizzleコネクションIDは %u です。\n"
610
609
"サーバのバージョンは %s です。\n"
611
610
 
612
 
#: ../client/drizzle.cc:1880
 
611
#: ../client/drizzle.cc:1877
613
612
#, c-format
614
613
msgid "Reading history-file %s\n"
615
614
msgstr "履歴ファイル「%s」を読み込んでいます。\n"
616
615
 
617
 
#: ../client/drizzle.cc:1887
 
616
#: ../client/drizzle.cc:1884
618
617
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
619
618
msgstr ""
620
619
"ヘルプを表示するには「help;」または「\\h」、バッファをクリアするには「\\c」と"
621
620
"入力してください。\n"
622
621
 
623
 
#: ../client/drizzle.cc:1897
 
622
#: ../client/drizzle.cc:1894
624
623
msgid "Error:"
625
624
msgstr ""
626
625
 
627
 
#: ../client/drizzle.cc:1910
 
626
#: ../client/drizzle.cc:1907
628
627
#, c-format
629
628
msgid "Writing history-file %s\n"
630
629
msgstr "履歴ファイル「%s」に書き込んでいます。\n"
631
630
 
632
 
#: ../client/drizzle.cc:1918
 
631
#: ../client/drizzle.cc:1915
633
632
msgid "Aborted"
634
633
msgstr "中断しました。"
635
634
 
636
 
#: ../client/drizzle.cc:1918
 
635
#: ../client/drizzle.cc:1915
637
636
msgid "Bye"
638
637
msgstr "さようなら。"
639
638
 
640
 
#: ../client/drizzle.cc:1969
 
639
#: ../client/drizzle.cc:1966
641
640
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
642
641
msgstr "クエリが「Ctrl+C」により中断されました。\n"
643
642
 
644
 
#: ../client/drizzle.cc:2047
 
643
#: ../client/drizzle.cc:2044
645
644
#, c-format
646
645
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
647
646
msgstr "%<PRIu32> 行目を処理中・・・\n"
648
647
 
649
 
#: ../client/drizzle.cc:2264
 
648
#: ../client/drizzle.cc:2261
650
649
msgid "Unknown command: "
651
650
msgstr "無効なコマンド "
652
651
 
653
 
#: ../client/drizzle.cc:2419
 
652
#: ../client/drizzle.cc:2416
654
653
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
655
654
msgstr ""
656
655
 
657
 
#: ../client/drizzle.cc:2661
 
656
#: ../client/drizzle.cc:2658
658
657
#, fuzzy
659
658
msgid ""
660
659
"Reading table information for completion of table and column names\n"
666
665
"    無効にするとコマンドの開始が早くなることが期待出来ます。\n"
667
666
"\n"
668
667
 
669
 
#: ../client/drizzle.cc:2700
 
668
#: ../client/drizzle.cc:2697
670
669
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
671
670
msgstr "接続していません。再接続をしています。。。"
672
671
 
673
 
#: ../client/drizzle.cc:2706
 
672
#: ../client/drizzle.cc:2703
674
673
msgid "Can't connect to the server\n"
675
674
msgstr "サーバに接続できません。\n"
676
675
 
677
 
#: ../client/drizzle.cc:2790
 
676
#: ../client/drizzle.cc:2787
678
677
msgid "List of all Drizzle commands:"
679
678
msgstr "すべてのコマンドの一覧:"
680
679
 
681
 
#: ../client/drizzle.cc:2794
 
680
#: ../client/drizzle.cc:2791
682
681
#, fuzzy, c-format
683
682
msgid ""
684
683
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
686
685
"次のコマンド(短縮形でないもの)は行の最初から始まりセミコロン(;)で終了する"
687
686
"必要があります。"
688
687
 
689
 
#: ../client/drizzle.cc:2852
 
688
#: ../client/drizzle.cc:2849
690
689
msgid "No query specified\n"
691
690
msgstr "クエリがありません\n"
692
691
 
693
 
#: ../client/drizzle.cc:2867
 
692
#: ../client/drizzle.cc:2864
694
693
msgid "Ignoring query to other database"
695
694
msgstr "他のデータベースへのクエリを無視します"
696
695
 
697
 
#: ../client/drizzle.cc:2916
 
696
#: ../client/drizzle.cc:2913
698
697
msgid "Empty set"
699
698
msgstr "空の結果"
700
699
 
701
 
#: ../client/drizzle.cc:2929
 
700
#: ../client/drizzle.cc:2926
702
701
#, c-format
703
702
msgid "%ld row in set"
704
703
msgid_plural "%ld rows in set"
705
704
msgstr[0] "%ld 行の結果"
706
705
 
707
 
#: ../client/drizzle.cc:2938
 
706
#: ../client/drizzle.cc:2935
708
707
msgid "Query OK"
709
708
msgstr "クエリー完了"
710
709
 
711
 
#: ../client/drizzle.cc:2940
 
710
#: ../client/drizzle.cc:2937
712
711
#, c-format
713
712
msgid "Query OK, %ld row affected"
714
713
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
715
714
msgstr[0] "クエリ OK, %ld 行が変更されました"
716
715
 
717
 
#: ../client/drizzle.cc:3012
 
716
#: ../client/drizzle.cc:3009
718
717
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
719
718
msgstr ""
720
719
 
721
 
#: ../client/drizzle.cc:3034
 
720
#: ../client/drizzle.cc:3031
722
721
#, fuzzy, c-format
723
722
msgid "Error logging to file '%s'\n"
724
723
msgstr "スレーブとの接続でエラー"
725
724
 
726
 
#: ../client/drizzle.cc:3039
 
725
#: ../client/drizzle.cc:3036
727
726
#, fuzzy, c-format
728
727
msgid "Logging to file '%s'\n"
729
728
msgstr "履歴ファイル「%s」を読み込んでいます。\n"
730
729
 
731
 
#: ../client/drizzle.cc:3123
 
730
#: ../client/drizzle.cc:3120
732
731
#, c-format
733
732
msgid ""
734
733
"Field %3u:  `%s`\n"
745
744
"\n"
746
745
msgstr ""
747
746
 
748
 
#: ../client/drizzle.cc:3703
 
747
#: ../client/drizzle.cc:3700
749
748
#, c-format
750
749
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
751
750
msgstr ""
752
751
 
753
 
#: ../client/drizzle.cc:3708
 
752
#: ../client/drizzle.cc:3705
754
753
#, fuzzy, c-format
755
754
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
756
755
msgstr "テーブル「%s」が見つかりません。"
757
756
 
758
 
#: ../client/drizzle.cc:3728
 
757
#: ../client/drizzle.cc:3725
759
758
#, fuzzy, c-format
760
759
msgid "No outfile specified!\n"
761
760
msgstr "クエリがありません\n"
762
761
 
763
 
#: ../client/drizzle.cc:3741
 
762
#: ../client/drizzle.cc:3738
764
763
msgid "Outfile disabled.\n"
765
764
msgstr ""
766
765
 
767
 
#: ../client/drizzle.cc:3768
 
766
#: ../client/drizzle.cc:3765
768
767
#, fuzzy
769
768
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
770
769
msgstr "ページャを無効にし、stdoutへ出力する。"
771
770
 
772
 
#: ../client/drizzle.cc:3788
 
771
#: ../client/drizzle.cc:3785
773
772
#, c-format
774
773
msgid "PAGER set to '%s'\n"
775
774
msgstr ""
776
775
 
777
 
#: ../client/drizzle.cc:3799
 
776
#: ../client/drizzle.cc:3796
778
777
msgid "PAGER set to stdout\n"
779
778
msgstr ""
780
779
 
781
 
#: ../client/drizzle.cc:3881
 
780
#: ../client/drizzle.cc:3878
782
781
#, c-format
783
782
msgid "Connection id:    %u"
784
783
msgstr ""
785
784
 
786
 
#: ../client/drizzle.cc:3883
 
785
#: ../client/drizzle.cc:3880
787
786
#, c-format
788
787
msgid "Current schema: %.128s\n"
789
788
msgstr ""
790
789
 
791
 
#: ../client/drizzle.cc:3884
 
790
#: ../client/drizzle.cc:3881
792
791
msgid "*** NONE ***"
793
792
msgstr ""
794
793
 
795
794
#. Skip command name
796
 
#: ../client/drizzle.cc:3904
 
795
#: ../client/drizzle.cc:3901
797
796
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
798
797
msgstr ""
799
798
 
800
 
#: ../client/drizzle.cc:3919
 
799
#: ../client/drizzle.cc:3916
801
800
#, c-format
802
801
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
803
802
msgstr ""
804
803
 
805
 
#: ../client/drizzle.cc:3958
 
804
#: ../client/drizzle.cc:3955
806
805
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
807
806
msgstr ""
808
807
 
809
 
#: ../client/drizzle.cc:3991
 
808
#: ../client/drizzle.cc:3986
810
809
msgid "USE must be followed by a schema name"
811
810
msgstr ""
812
811
 
813
 
#: ../client/drizzle.cc:4058
 
812
#: ../client/drizzle.cc:4053
814
813
#, fuzzy
815
814
msgid "Schema changed"
816
815
msgstr "使用するデータベース。"
817
816
 
818
 
#: ../client/drizzle.cc:4104
 
817
#: ../client/drizzle.cc:4099
819
818
#, fuzzy
820
819
msgid "Show warnings enabled."
821
820
msgstr "各ステートメントの後で警告を表示する。"
822
821
 
823
 
#: ../client/drizzle.cc:4112
 
822
#: ../client/drizzle.cc:4107
824
823
#, fuzzy
825
824
msgid "Show warnings disabled."
826
825
msgstr "各ステートメントの後で警告を表示する。"
827
826
 
828
 
#: ../client/drizzle.cc:4239
 
827
#: ../client/drizzle.cc:4234
829
828
#, c-format
830
829
msgid ""
831
830
"\n"
832
831
"Connection id:\t\t%lu\n"
833
832
msgstr ""
834
833
 
835
 
#: ../client/drizzle.cc:4251
 
834
#: ../client/drizzle.cc:4246
836
835
#, c-format
837
836
msgid "Current schema:\t%s\n"
838
837
msgstr ""
839
838
 
840
 
#: ../client/drizzle.cc:4252
 
839
#: ../client/drizzle.cc:4247
841
840
#, c-format
842
841
msgid "Current user:\t\t%s\n"
843
842
msgstr ""
844
843
 
 
844
#: ../client/drizzle.cc:4253
 
845
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
 
846
msgstr ""
 
847
 
845
848
#: ../client/drizzle.cc:4258
846
 
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
847
 
msgstr ""
848
 
 
849
 
#: ../client/drizzle.cc:4263
850
849
#, fuzzy
851
850
msgid ""
852
851
"\n"
853
852
"No connection\n"
854
853
msgstr "SSL接続エラー"
855
854
 
856
 
#: ../client/drizzle.cc:4270
 
855
#: ../client/drizzle.cc:4265
857
856
msgid ""
858
857
"\n"
859
858
"All updates ignored to this schema\n"
860
859
msgstr ""
861
860
 
862
 
#: ../client/drizzle.cc:4273
 
861
#: ../client/drizzle.cc:4268
863
862
#, c-format
864
863
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
865
864
msgstr ""
866
865
 
867
 
#: ../client/drizzle.cc:4274
 
866
#: ../client/drizzle.cc:4269
868
867
#, c-format
869
868
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
870
869
msgstr ""
871
870
 
872
 
#: ../client/drizzle.cc:4275
 
871
#: ../client/drizzle.cc:4270
873
872
#, c-format
874
873
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
875
874
msgstr ""
876
875
 
877
 
#: ../client/drizzle.cc:4276
 
876
#: ../client/drizzle.cc:4271
878
877
#, c-format
879
878
msgid "Server version:\t\t%s\n"
880
879
msgstr ""
881
880
 
882
 
#: ../client/drizzle.cc:4277
 
881
#: ../client/drizzle.cc:4272
883
882
#, fuzzy, c-format
884
883
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
885
884
msgstr "-- %s に接続中・・・\n"
886
885
 
887
 
#: ../client/drizzle.cc:4278
 
886
#: ../client/drizzle.cc:4273
888
887
#, c-format
889
888
msgid "Protocol version:\t%d\n"
890
889
msgstr ""
891
890
 
892
 
#: ../client/drizzle.cc:4279
 
891
#: ../client/drizzle.cc:4274
893
892
#, fuzzy, c-format
894
893
msgid "Connection:\t\t%s\n"
895
894
msgstr "-- %s に接続中・・・\n"
896
895
 
897
 
#: ../client/drizzle.cc:4286
 
896
#: ../client/drizzle.cc:4281
898
897
#, c-format
899
898
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
900
899
msgstr ""
901
900
 
 
901
#: ../client/drizzle.cc:4283
 
902
#, c-format
 
903
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
 
904
msgstr ""
 
905
 
902
906
#: ../client/drizzle.cc:4288
903
 
#, c-format
904
 
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
905
 
msgstr ""
906
 
 
907
 
#: ../client/drizzle.cc:4293
908
907
msgid ""
909
908
"\n"
910
909
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
911
910
msgstr ""
912
911
 
913
 
#: ../client/drizzle.cc:4295
 
912
#: ../client/drizzle.cc:4290
914
913
#, c-format
915
914
msgid ""
916
915
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
923
922
"\n"
924
923
msgstr ""
925
924
 
926
 
#: ../client/drizzle.cc:4357
 
925
#: ../client/drizzle.cc:4352
927
926
#, c-format
928
927
msgid "ERROR"
929
928
msgstr "エラー"
930
929
 
931
 
#: ../client/drizzle.cc:4400
 
930
#: ../client/drizzle.cc:4395
932
931
#, c-format
933
932
msgid "ERROR %d (%s): "
934
933
msgstr ""
935
934
 
936
 
#: ../client/drizzle.cc:4402
 
935
#: ../client/drizzle.cc:4397
937
936
#, fuzzy, c-format
938
937
msgid "ERROR %d: "
939
938
msgstr "エラー"
940
939
 
941
 
#: ../client/drizzle.cc:4405
 
940
#: ../client/drizzle.cc:4400
942
941
#, fuzzy
943
942
msgid "ERROR: "
944
943
msgstr "エラー"
945
944
 
946
 
#: ../client/drizzle.cc:4510
 
945
#: ../client/drizzle.cc:4505
947
946
msgid " hours "
948
947
msgstr ""
949
948
 
950
 
#: ../client/drizzle.cc:4512
 
949
#: ../client/drizzle.cc:4507
951
950
msgid " hour "
952
951
msgstr ""
953
952
 
954
 
#: ../client/drizzle.cc:4516
 
953
#: ../client/drizzle.cc:4511
955
954
msgid " min "
956
955
msgstr ""
957
956
 
958
 
#: ../client/drizzle.cc:4526
 
957
#: ../client/drizzle.cc:4521
959
958
msgid " sec"
960
959
msgstr ""
961
960
 
962
 
#: ../client/drizzle.cc:4628
 
961
#: ../client/drizzle.cc:4623
963
962
msgid "(unknown)"
964
963
msgstr ""
965
964
 
 
965
#: ../client/drizzle.cc:4743
 
966
#, c-format
 
967
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
 
968
msgstr ""
 
969
 
966
970
#: ../client/drizzle.cc:4748
967
 
#, c-format
968
 
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
 
971
#, fuzzy
 
972
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
969
973
msgstr ""
 
974
"プロンプトを初期化中にメモリアロケーションエラーが発生しました。プログラムを"
 
975
"終了します。\n"
970
976
 
971
977
#: ../client/drizzle.cc:4753
972
 
#, fuzzy
973
 
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
974
 
msgstr ""
975
 
"プロンプトを初期化中にメモリアロケーションエラーが発生しました。プログラムを"
976
 
"終了します。\n"
977
 
 
978
 
#: ../client/drizzle.cc:4758
979
978
#, c-format
980
979
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
981
980
msgstr ""
1267
1266
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1268
1267
msgstr "または %s [オプション] --all-databases [オプション]\n"
1269
1268
 
1270
 
#: ../client/drizzledump.cc:671 ../client/drizzleimport.cc:486
1271
 
#: ../client/drizzleslap.cc:632 ../client/drizzletest.cc:5120
 
1269
#: ../client/drizzledump.cc:671 ../client/drizzleimport.cc:484
 
1270
#: ../client/drizzleslap.cc:629 ../client/drizzletest.cc:5115
1272
1271
#, c-format
1273
1272
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1274
1273
msgstr "ポート番号に指定された値は無効です。\n"
1278
1277
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1279
1278
msgstr "オプション--ignore-table=<database>.<table>の使い方が不正です。\n"
1280
1279
 
1281
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:264
 
1280
#: ../client/drizzledump_data.cc:263
1282
1281
#, fuzzy
1283
1282
msgid "-- Retrieving data for "
1284
1283
msgstr "-- 行データを取得しています・・・\n"
1285
1284
 
1286
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:294
 
1285
#: ../client/drizzledump_data.cc:293
1287
1286
#, fuzzy
1288
1287
msgid " rows dumped for table "
1289
1288
msgstr ""
1290
1289
"-- %<PRIu32> 行(トータル ~%<PRIu64>行中)をダンプしました。テーブル: %s\n"
1291
1290
 
1292
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:553
 
1291
#: ../client/drizzledump_data.cc:552
1293
1292
#, fuzzy
1294
1293
msgid "-- Connecting to "
1295
1294
msgstr "接続するホスト。"
1296
1295
 
1297
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:553
 
1296
#: ../client/drizzledump_data.cc:552
1298
1297
msgid " using protocol "
1299
1298
msgstr ""
1300
1299
 
1301
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:585 ../client/drizzledump_data.cc:591
1302
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:622 ../client/drizzledump_data.cc:628
 
1300
#: ../client/drizzledump_data.cc:584 ../client/drizzledump_data.cc:590
 
1301
#: ../client/drizzledump_data.cc:621 ../client/drizzledump_data.cc:627
1303
1302
#, fuzzy
1304
1303
msgid "Error executing query: "
1305
1304
msgstr "マスターとの接続でエラー"
1306
1305
 
1307
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:599
 
1306
#: ../client/drizzledump_data.cc:598
1308
1307
msgid "Could not buffer result: "
1309
1308
msgstr ""
1310
1309
 
1311
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:645
 
1310
#: ../client/drizzledump_data.cc:644
1312
1311
msgid "Error: Could not set db '"
1313
1312
msgstr ""
1314
1313
 
1315
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:659 ../client/drizzledump_data.cc:664
1316
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:670
 
1314
#: ../client/drizzledump_data.cc:658 ../client/drizzledump_data.cc:663
 
1315
#: ../client/drizzledump_data.cc:669
1317
1316
#, fuzzy
1318
1317
msgid "Got error: "
1319
1318
msgstr "エラーが発生しました: %d %s"
1320
1319
 
1321
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:679
 
1320
#: ../client/drizzledump_data.cc:678
1322
1321
#, fuzzy
1323
1322
msgid "-- Disconnecting from "
1324
1323
msgstr "-- %s から切断中・・・\n"
1344
1343
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1345
1344
msgstr "-- 行データを取得しています・・・\n"
1346
1345
 
1347
 
#: ../client/drizzleslap.cc:2290
 
1346
#: ../client/drizzleslap.cc:2286
1348
1347
#, c-format
1349
1348
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1350
1349
msgstr ""
1351
1350
 
1352
 
#: ../client/drizzletest.cc:4878
 
1351
#: ../client/drizzletest.cc:4874
1353
1352
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1354
1353
msgstr ""
1355
1354
 
1356
 
#: ../client/drizzletest.cc:4888
 
1355
#: ../client/drizzletest.cc:4884
1357
1356
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1358
1357
msgstr ""
1359
1358
 
1360
 
#: ../client/drizzletest.cc:4898
 
1359
#: ../client/drizzletest.cc:4894
1361
1360
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1362
1361
msgstr ""
1363
1362
 
1364
 
#: ../client/drizzletest.cc:5078
 
1363
#: ../client/drizzletest.cc:5073
1365
1364
#, c-format
1366
1365
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1367
1366
msgstr ""
1368
1367
 
1369
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:364
 
1368
#: ../drizzled/drizzled.cc:358
 
1369
msgid "General Options"
 
1370
msgstr ""
 
1371
 
 
1372
#: ../drizzled/drizzled.cc:359
1370
1373
msgid "Config File Options"
1371
1374
msgstr ""
1372
1375
 
1373
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:365
 
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:360
1374
1377
msgid "Kernel Options"
1375
1378
msgstr ""
1376
1379
 
1377
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:366
 
1380
#: ../drizzled/drizzled.cc:361
1378
1381
msgid "Plugin Loading Options"
1379
1382
msgstr ""
1380
1383
 
1381
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:367
 
1384
#: ../drizzled/drizzled.cc:362
1382
1385
msgid "Plugin Options"
1383
1386
msgstr ""
1384
1387
 
1385
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:368
 
1388
#: ../drizzled/drizzled.cc:363
1386
1389
msgid "Config and Plugin Loading"
1387
1390
msgstr ""
1388
1391
 
1389
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:369
 
1392
#: ../drizzled/drizzled.cc:364
1390
1393
msgid "Kernel and Plugin Loading and Plugin"
1391
1394
msgstr ""
1392
1395
 
1393
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:462
 
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:478
1394
1397
#, fuzzy
1395
 
msgid "Aborting"
 
1398
msgid "Aborting:"
1396
1399
msgstr "中断中\n"
1397
1400
 
1398
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:521
1399
 
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
 
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:536
 
1402
#, fuzzy
 
1403
msgid "One can only use the --user switch if running as root"
1400
1404
msgstr "--userによるユーザ変更はroot権限でのみ使用可能です。\n"
1401
1405
 
1402
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:528
 
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:543
 
1407
msgid ""
 
1408
"drizzled cannot be run as root, use --user to start drizzled up as another "
 
1409
"user"
 
1410
msgstr ""
 
1411
 
 
1412
#: ../drizzled/drizzled.cc:584
1403
1413
#, fuzzy
1404
 
msgid ""
1405
 
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1406
 
"to run drizzled as root"
1407
 
msgstr ""
1408
 
"致命的なエラー: drizzleをrootユーザで実行するために必要な情報はマニュアルの"
1409
 
"「セキュリティ」の章に記載されています。\n"
1410
 
 
1411
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:549
1412
 
#, c-format
1413
 
msgid ""
1414
 
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1415
 
"exists!\n"
1416
 
msgstr ""
1417
 
"致命的なエラー: ユーザーを「%s」に変更出来ません。ユーザーが存在しているか確"
1418
 
"認してください。\n"
1419
 
 
1420
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:574
1421
 
msgid "Set process group ID failed"
1422
 
msgstr ""
1423
 
 
1424
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:579
 
1414
msgid "Set process group ID failed "
 
1415
msgstr "alloc_root()の実行に失敗しました。"
 
1416
 
 
1417
#: ../drizzled/drizzled.cc:588
1425
1418
msgid "Set process user ID failed"
1426
1419
msgstr ""
1427
1420
 
1428
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:591
 
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:599
1429
1422
#, fuzzy
1430
1423
msgid "Process chroot failed"
1431
1424
msgstr "alloc_root()の実行に失敗しました。"
1432
1425
 
1433
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:691
1434
 
#, fuzzy
1435
 
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1436
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1437
 
 
1438
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:702
1439
 
#, fuzzy
1440
 
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1441
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1442
 
 
1443
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:713
1444
 
#, fuzzy
1445
 
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1446
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1447
 
 
1448
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:725
1449
 
#, fuzzy
1450
 
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1451
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1452
 
 
1453
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:736
1454
 
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1455
 
msgstr ""
1456
 
 
1457
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:747
1458
 
#, fuzzy
1459
 
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1460
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1461
 
 
1462
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:759
1463
 
#, fuzzy
1464
 
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
 
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:698
 
1427
#, fuzzy
 
1428
msgid "Invalid Value for auto_increment_increment"
 
1429
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1430
 
 
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:708
 
1432
#, fuzzy
 
1433
msgid "Invalid Value for auto_increment_offset"
 
1434
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1435
 
 
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:718
 
1437
#, fuzzy
 
1438
msgid "Invalid Value for completion_type"
 
1439
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1440
 
 
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:729
 
1442
#, fuzzy
 
1443
msgid "Invalid Value for div-precision-increment"
 
1444
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1445
 
 
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:739
 
1447
#, fuzzy
 
1448
msgid "Invalid Value for group_concat_max_len"
 
1449
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1450
 
 
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
 
1452
#, fuzzy
 
1453
msgid "Invalid Value for join_buffer_size"
 
1454
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1455
 
 
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
 
1457
#, fuzzy
 
1458
msgid "Invalid Value for max_allowed_packet"
1465
1459
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1466
1460
 
1467
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1468
1462
#, fuzzy
1469
 
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1470
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1471
 
 
1472
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1473
 
#, fuzzy
1474
 
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1475
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1476
 
 
1477
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:794
1478
 
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1479
 
msgstr ""
1480
 
 
1481
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
1482
 
#, fuzzy
1483
 
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1484
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1485
 
 
1486
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1487
 
#, fuzzy
1488
 
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1489
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1490
 
 
1491
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:827
1492
 
#, fuzzy
1493
 
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1494
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1495
 
 
1496
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:838
1497
 
#, fuzzy
1498
 
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1499
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1500
 
 
1501
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:849
1502
 
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1503
 
msgstr ""
1504
 
 
1505
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:860
1506
 
#, fuzzy
1507
 
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1508
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1509
 
 
1510
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:871
1511
 
#, fuzzy
1512
 
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1513
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1514
 
 
1515
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:883
1516
 
#, fuzzy
1517
 
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
 
1463
msgid "Invalid Value for max_error_count"
 
1464
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1465
 
 
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:781
 
1467
#, fuzzy
 
1468
msgid "Invalid Value for max_heap_table_size"
 
1469
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1470
 
 
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:792
 
1472
#, fuzzy
 
1473
msgid "Invalid Value for min_examined_row_limit"
 
1474
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1475
 
 
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:802
 
1477
#, fuzzy
 
1478
msgid "Invalid Value for max_join_size"
 
1479
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1480
 
 
1481
#: ../drizzled/drizzled.cc:812
 
1482
#, fuzzy
 
1483
msgid "Invalid Value for max_length_for_sort_data"
 
1484
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1485
 
 
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:822
 
1487
#, fuzzy
 
1488
msgid "Invalid Value for max_seeks_for_key"
 
1489
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1490
 
 
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:832
 
1492
#, fuzzy
 
1493
msgid "Invalid Value for max_sort_length"
 
1494
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1495
 
 
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:842
 
1497
#, fuzzy
 
1498
msgid "Invalid Value for optimizer_search_depth"
 
1499
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1500
 
 
1501
#: ../drizzled/drizzled.cc:852
 
1502
#, fuzzy
 
1503
msgid "Invalid Value for preload_buff_size"
 
1504
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1505
 
 
1506
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
 
1507
#, fuzzy
 
1508
msgid "Invalid Value for query_alloc_block_size"
 
1509
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1510
 
 
1511
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
 
1512
#, fuzzy
 
1513
msgid "Invalid Value for query_prealloc_size"
 
1514
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1515
 
 
1516
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
 
1517
#, fuzzy
 
1518
msgid "Invalid Value for range_alloc_block_size"
1518
1519
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1519
1520
 
1520
1521
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1521
1522
#, fuzzy
1522
 
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1523
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1524
 
 
1525
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:907
1526
 
#, fuzzy
1527
 
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1528
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1529
 
 
1530
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:919
1531
 
#, fuzzy
1532
 
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1533
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1534
 
 
1535
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:930
1536
 
#, fuzzy
1537
 
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1538
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1539
 
 
1540
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:941
1541
 
#, fuzzy
1542
 
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1543
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1544
 
 
1545
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1546
 
#, fuzzy
1547
 
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1548
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1549
 
 
1550
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:963 ../drizzled/drizzled.cc:979
1551
 
#, fuzzy
1552
 
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1553
 
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
1554
 
 
1555
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:990
 
1523
msgid "Invalid Value for read_buff_size"
 
1524
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1525
 
 
1526
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
 
1527
#, fuzzy
 
1528
msgid "Invalid Value for read_rnd_buff_size"
 
1529
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1530
 
 
1531
#: ../drizzled/drizzled.cc:916
 
1532
#, fuzzy
 
1533
msgid "Invalid Value for sort_buff_size"
 
1534
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1535
 
 
1536
#: ../drizzled/drizzled.cc:926
 
1537
#, fuzzy
 
1538
msgid "Invalid Value for table_def_size"
 
1539
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1540
 
 
1541
#: ../drizzled/drizzled.cc:936
 
1542
#, fuzzy
 
1543
msgid "Invalid Value for table_cache_size"
 
1544
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1545
 
 
1546
#: ../drizzled/drizzled.cc:946 ../drizzled/drizzled.cc:961
 
1547
#, fuzzy
 
1548
msgid "Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
 
1549
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
1550
 
 
1551
#: ../drizzled/drizzled.cc:971
1556
1552
msgid ""
1557
 
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1558
 
"between 131072 - 1048576 bytes"
1559
 
msgstr ""
1560
 
 
1561
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1030
1562
 
#, c-format
1563
 
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1564
 
msgstr ""
1565
 
 
1566
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1056
 
1553
"Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are between "
 
1554
"131072 - 1048576 bytes"
 
1555
msgstr ""
 
1556
 
 
1557
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
1567
1558
#, c-format
1568
1559
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1569
1560
msgstr "gethostnameに失敗したため、'%s'をホスト名として使用します。"
1570
1561
 
1571
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1070 ../drizzled/drizzled.cc:1615
1572
 
msgid "Display this help and exit."
 
1562
#: ../drizzled/drizzled.cc:1053
 
1563
#, fuzzy
 
1564
msgid "Display help and exit."
1573
1565
msgstr "ヘルプを表示して終了する。"
1574
1566
 
1575
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1072
 
1567
#: ../drizzled/drizzled.cc:1055
1576
1568
msgid "Run as a daemon."
1577
1569
msgstr ""
1578
1570
 
1579
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1076
 
1571
#: ../drizzled/drizzled.cc:1057 ../drizzled/drizzled.cc:1676
 
1572
msgid "Run drizzled daemon as user."
 
1573
msgstr "drizzledデーモンを実行するユーザー。"
 
1574
 
 
1575
#: ../drizzled/drizzled.cc:1059
 
1576
#, fuzzy
 
1577
msgid "Print version information and exit."
 
1578
msgstr "バージョン情報を出力し終了する。"
 
1579
 
 
1580
#: ../drizzled/drizzled.cc:1066
1580
1581
msgid "Configuration file to use"
1581
1582
msgstr ""
1582
1583
 
1583
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1078
 
1584
#: ../drizzled/drizzled.cc:1068
1584
1585
msgid "Base location for config files"
1585
1586
msgstr ""
1586
1587
 
1587
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1080 ../drizzled/drizzled.cc:1806
 
1588
#: ../drizzled/drizzled.cc:1070 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1588
1589
msgid "Directory for plugins."
1589
1590
msgstr "プラグイン用ディレクトリ"
1590
1591
 
1591
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1085 ../drizzled/drizzled.cc:1810
 
1592
#: ../drizzled/drizzled.cc:1075 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1592
1593
msgid ""
1593
1594
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1594
1595
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1596
1597
"デフォルトのプラグインに加えてスタートアップ時にロードされる,オプショナルな"
1597
1598
"プラグインのカンマ区切りリスト"
1598
1599
 
1599
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1089 ../drizzled/drizzled.cc:1816
 
1600
#: ../drizzled/drizzled.cc:1079 ../drizzled/drizzled.cc:1778
1600
1601
msgid ""
1601
1602
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1602
1603
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1603
1604
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1604
1605
msgstr ""
1605
1606
 
1606
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1093 ../drizzled/drizzled.cc:1822
 
1607
#: ../drizzled/drizzled.cc:1083 ../drizzled/drizzled.cc:1784
1607
1608
msgid ""
1608
1609
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1609
1610
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1610
1611
msgstr ""
1611
1612
 
1612
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1100 ../drizzled/drizzled.cc:1622
 
1613
#: ../drizzled/drizzled.cc:1090 ../drizzled/drizzled.cc:1588
1613
1614
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1614
1615
msgstr "AUTO_INCREMENTが指定されたカラムは、この値によって増分されます。"
1615
1616
 
1616
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1102 ../drizzled/drizzled.cc:1627
 
1617
#: ../drizzled/drizzled.cc:1092 ../drizzled/drizzled.cc:1593
1617
1618
msgid ""
1618
1619
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1619
1620
"= 1"
1621
1622
"AUTO_INCREMENTカラムに対して追加されるオフセット。auto-increment-increment !"
1622
1623
"= 1のとき使用される。"
1623
1624
 
1624
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104 ../drizzled/drizzled.cc:1633
 
1625
#: ../drizzled/drizzled.cc:1094 ../drizzled/drizzled.cc:1599
1625
1626
msgid ""
1626
1627
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1627
1628
"this."
1629
1630
"インストールディレクトリへのパス。全てのパスは通常このディレクトリからの相対"
1630
1631
"パスとして解決される。"
1631
1632
 
1632
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1107 ../drizzled/drizzled.cc:1638
 
1633
#: ../drizzled/drizzled.cc:1097 ../drizzled/drizzled.cc:1604
1633
1634
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1634
1635
msgstr "drizzledデーモンが起動時にchrootするかどうか。"
1635
1636
 
1636
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1109 ../drizzled/drizzled.cc:1642
 
1637
#: ../drizzled/drizzled.cc:1099
1637
1638
msgid "Set the default collation."
1638
1639
msgstr "デフォルトの文字列照合順序。"
1639
1640
 
1640
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1111 ../drizzled/drizzled.cc:1646
 
1641
#: ../drizzled/drizzled.cc:1101 ../drizzled/drizzled.cc:1608
1641
1642
msgid "Default completion type."
1642
1643
msgstr "デフォルトのトランザクション完了時の動作を指定する。"
1643
1644
 
1644
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112 ../drizzled/drizzled.cc:1651
 
1645
#: ../drizzled/drizzled.cc:1102 ../drizzled/drizzled.cc:1613
1645
1646
msgid "Write core on errors."
1646
1647
msgstr "エラーが発生した際にコアファイルを書き込むかどうか。"
1647
1648
 
1648
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1114 ../drizzled/drizzled.cc:1655
1649
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4768
 
1649
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104 ../drizzled/drizzled.cc:1617
 
1650
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4772
1650
1651
msgid "Path to the database root."
1651
1652
msgstr "データディレクトリ。(データベースのrootディレクトリ)"
1652
1653
 
1653
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1116
 
1654
#: ../drizzled/drizzled.cc:1106
1654
1655
#, fuzzy
1655
1656
msgid "Set the default storage engine for tables."
1656
1657
msgstr "デフォルトのストレージエンジン。"
1657
1658
 
1658
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118
 
1659
#: ../drizzled/drizzled.cc:1108
1659
1660
msgid "Set the default time zone."
1660
1661
msgstr "デフォルトのタイムゾーン。"
1661
1662
 
1662
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120 ../drizzled/drizzled.cc:1659
 
1663
#: ../drizzled/drizzled.cc:1110 ../drizzled/drizzled.cc:1621
1663
1664
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1664
1665
msgstr "デバッグに用いるフラグ。自己責任で使用すること。"
1665
1666
 
1666
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122 ../drizzled/drizzled.cc:1664
 
1667
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112 ../drizzled/drizzled.cc:1626
1667
1668
msgid "Set up signals usable for debugging"
1668
1669
msgstr "デバッグ用にシグナルを設定する。"
1669
1670
 
1670
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1124
 
1671
#: ../drizzled/drizzled.cc:1114
1671
1672
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1672
1673
msgstr "月および週の名前を表示する言語を指定する。"
1673
1674
 
1674
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1126 ../drizzled/drizzled.cc:1668
 
1675
#: ../drizzled/drizzled.cc:1116 ../drizzled/drizzled.cc:1630
1675
1676
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1676
1677
msgstr "クリティカルでない警告をログファイルに記録する。"
1677
1678
 
1678
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1128 ../drizzled/drizzled.cc:1673
 
1679
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118 ../drizzled/drizzled.cc:1635
1679
1680
#, fuzzy
1680
1681
msgid "Pid file used by drizzled."
1681
1682
msgstr "safe_mysqldによって利用されるpidファイル。"
1682
1683
 
1683
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1130
 
1684
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120
1684
1685
#, fuzzy
1685
1686
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1686
1687
msgstr ""
1687
1688
"TCP/IPのポートがフリーになるまで待つ最大の秒数(デフォルト: ウェイト無し)"
1688
1689
 
1689
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1132
 
1690
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122
1690
1691
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1691
1692
msgstr ""
1692
1693
 
1693
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1134 ../drizzled/drizzled.cc:1682
 
1694
#: ../drizzled/drizzled.cc:1124 ../drizzled/drizzled.cc:1644
1694
1695
msgid ""
1695
1696
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1696
1697
"specified directory"
1698
1699
"LOAD DATA、SELECT ... OUTFILEおよびLOAD_FILE()コマンドがアクセスするファイル"
1699
1700
"を、特定のディレクトリに限定する。"
1700
1701
 
1701
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1137 ../drizzled/drizzled.cc:1687
 
1702
#: ../drizzled/drizzled.cc:1127 ../drizzled/drizzled.cc:1649
1702
1703
msgid ""
1703
1704
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1704
1705
"partners."
1705
1706
msgstr ""
1706
1707
"レプリケーションサーバ群においてこのサーバを特定するためのユニークなID。"
1707
1708
 
1708
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1140 ../drizzled/drizzled.cc:1692
 
1709
#: ../drizzled/drizzled.cc:1130 ../drizzled/drizzled.cc:1654
1709
1710
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1710
1711
msgstr "問題発生時にスタックトレースを表示しない。"
1711
1712
 
1712
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1142 ../drizzled/drizzled.cc:1696
 
1713
#: ../drizzled/drizzled.cc:1132 ../drizzled/drizzled.cc:1658
1713
1714
msgid "Enable symbolic link support."
1714
1715
msgstr "シンボリックリンクのサポートを有効にする。"
1715
1716
 
1716
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1144 ../drizzled/drizzled.cc:1705
 
1717
#: ../drizzled/drizzled.cc:1134 ../drizzled/drizzled.cc:1667
1717
1718
msgid ""
1718
1719
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1719
1720
msgstr ""
1720
1721
"mutexの時間を計測するかどうかを指定する。(現時点このオプションをサポートして"
1721
1722
"いるのはInnoDBのみ)"
1722
1723
 
1723
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1147
 
1724
#: ../drizzled/drizzled.cc:1137
1724
1725
msgid "Path for temporary files."
1725
1726
msgstr "テンポラリファイルのパス。"
1726
1727
 
1727
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1149 ../drizzled/drizzled.cc:1710
 
1728
#: ../drizzled/drizzled.cc:1139 ../drizzled/drizzled.cc:1672
1728
1729
msgid "Default transaction isolation level."
1729
1730
msgstr "デフォルトのトランザクション分離レベル。"
1730
1731
 
1731
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1151
 
1732
#: ../drizzled/drizzled.cc:1141
1732
1733
msgid ""
1733
1734
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1734
1735
"bytes."
1735
1736
msgstr ""
1736
1737
 
1737
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1153 ../drizzled/drizzled.cc:1714
1738
 
msgid "Run drizzled daemon as user."
1739
 
msgstr "drizzledデーモンを実行するユーザー。"
1740
 
 
1741
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1157 ../drizzled/drizzled.cc:1718
 
1738
#: ../drizzled/drizzled.cc:1143 ../drizzled/drizzled.cc:1680
1742
1739
msgid ""
1743
1740
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1744
1741
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1747
1744
"Drizzleが保留することができる接続数。このオプションはDrizzleのメインスレッド"
1748
1745
"が短時間のうちに大量の接続要求を受け取った場合に作用する。"
1749
1746
 
1750
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1162 ../drizzled/drizzled.cc:1724
 
1747
#: ../drizzled/drizzled.cc:1148 ../drizzled/drizzled.cc:1686
1751
1748
msgid ""
1752
1749
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1753
1750
"limit per thread!"
1755
1752
"バルクインサート最適化のために利用されるツリー状キャッシュのサイズ。スレッド"
1756
1753
"ごとの制限である。"
1757
1754
 
1758
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165 ../drizzled/drizzled.cc:1730
 
1755
#: ../drizzled/drizzled.cc:1151 ../drizzled/drizzled.cc:1692
1759
1756
msgid ""
1760
1757
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1761
1758
msgstr "除算(/)の結果に対する精度(小数点以下の桁数)。"
1762
1759
 
1763
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1168
 
1760
#: ../drizzled/drizzled.cc:1154
1764
1761
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1765
1762
msgstr "group_concat関数の結果の最大長。"
1766
1763
 
1767
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170 ../drizzled/drizzled.cc:1736
 
1764
#: ../drizzled/drizzled.cc:1156 ../drizzled/drizzled.cc:1698
1768
1765
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1769
1766
msgstr "FULL JOIN実行時に利用されるバッファのサイズ。"
1770
1767
 
1771
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1173
 
1768
#: ../drizzled/drizzled.cc:1159
1772
1769
msgid ""
1773
1770
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session join "
1774
1771
"buffers (0 means unlimited)"
1775
1772
msgstr ""
1776
1773
 
1777
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1175 ../drizzled/drizzled.cc:1742
 
1774
#: ../drizzled/drizzled.cc:1161 ../drizzled/drizzled.cc:1704
1778
1775
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1779
1776
msgstr "このサーバが送信/受信する最大のパケット長。"
1780
1777
 
1781
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1177
 
1778
#: ../drizzled/drizzled.cc:1163
1782
1779
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1783
1780
msgstr "SQLステートメント実行時に発生するエラーまたは警告の最大保存数。"
1784
1781
 
1785
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1179 ../drizzled/drizzled.cc:1747
 
1782
#: ../drizzled/drizzled.cc:1165 ../drizzled/drizzled.cc:1709
1786
1783
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1787
1784
msgstr "この値よりも大きなMEMORYテーブルを作成出来ないようにする。"
1788
1785
 
1789
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1181 ../drizzled/drizzled.cc:1753
 
1786
#: ../drizzled/drizzled.cc:1167 ../drizzled/drizzled.cc:1715
1790
1787
msgid ""
1791
1788
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1792
1789
"an error."
1794
1791
"max_join_size行よりも多くの行が読み込まれる可能性のあるJOINがエラーを返すよう"
1795
1792
"にする。"
1796
1793
 
1797
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1184 ../drizzled/drizzled.cc:1759
 
1794
#: ../drizzled/drizzled.cc:1170 ../drizzled/drizzled.cc:1721
1798
1795
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1799
1796
msgstr "ソートされたレコードの最大サイズ(単位はバイト)"
1800
1797
 
1801
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186 ../drizzled/drizzled.cc:1764
 
1798
#: ../drizzled/drizzled.cc:1172 ../drizzled/drizzled.cc:1726
1802
1799
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1803
1800
msgstr ""
1804
1801
"キーに基づいてルックアップを実行する際に実行される最大のシーク回数の仮想的な"
1805
1802
"制限値。"
1806
1803
 
1807
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1188 ../drizzled/drizzled.cc:1769
 
1804
#: ../drizzled/drizzled.cc:1174 ../drizzled/drizzled.cc:1731
1808
1805
msgid ""
1809
1806
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1810
1807
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1812
1809
"BLOBまたはTEXT型の値をソートする際に利用されるバイト数。(先頭の"
1813
1810
"max_sort_lengthバイトだけが利用され、残りは無視される。)"
1814
1811
 
1815
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1192 ../drizzled/drizzled.cc:1776
 
1812
#: ../drizzled/drizzled.cc:1178 ../drizzled/drizzled.cc:1738
1816
1813
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1817
1814
msgstr ""
1818
1815
"Writeロックがこの回数だけ行われると、次のWriteロックがかけられるまでReadロッ"
1819
1816
"クを数回実行できる。"
1820
1817
 
1821
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1194 ../drizzled/drizzled.cc:1780
 
1818
#: ../drizzled/drizzled.cc:1180 ../drizzled/drizzled.cc:1742
1822
1819
msgid ""
1823
1820
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1824
1821
"file."
1826
1823
"テーブルからフェッチされた行数がmin_examined_row_limitより少ない場合はスロー"
1827
1824
"クエリログに記録しない。"
1828
1825
 
1829
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1197
 
1826
#: ../drizzled/drizzled.cc:1183
1830
1827
msgid ""
1831
1828
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1832
1829
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
1833
1830
msgstr ""
1834
1831
 
1835
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1200 ../drizzled/drizzled.cc:1794
 
1832
#: ../drizzled/drizzled.cc:1186 ../drizzled/drizzled.cc:1756
1836
1833
msgid ""
1837
1834
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1838
1835
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1849
1846
"適切な値を使用します; もしMAX_TABLES+2にセットすると,オプティマイザはオリジ"
1850
1847
"ナルのfind_bestになります(テストや比較に使われます)"
1851
1848
 
1852
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1828
 
1849
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195 ../drizzled/drizzled.cc:1790
1853
1850
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1854
1851
msgstr "インデックスのプレロード時に割り当てられるバッファのサイズ"
1855
1852
 
1856
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212 ../drizzled/drizzled.cc:1833
 
1853
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1795
1857
1854
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1858
1855
msgstr "クエリのパースや実行のための割り当てブロックサイズ"
1859
1856
 
1860
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1838
 
1857
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1800
1861
1858
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1862
1859
msgstr ""
1863
1860
 
1864
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218 ../drizzled/drizzled.cc:1844
 
1861
#: ../drizzled/drizzled.cc:1204 ../drizzled/drizzled.cc:1806
1865
1862
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1866
1863
msgstr "最適化中にレンジを保存する割り当てブロックサイズ"
1867
1864
 
1868
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1850
 
1865
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1812
1869
1866
msgid ""
1870
1867
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1871
1868
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1872
1869
"increase this value."
1873
1870
msgstr ""
1874
1871
 
1875
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1226
 
1872
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
1876
1873
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1877
1874
msgstr ""
1878
1875
 
1879
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1858
 
1876
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1820
1880
1877
msgid ""
1881
1878
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1882
1879
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1883
1880
"record_buffer."
1884
1881
msgstr ""
1885
1882
 
1886
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234
 
1883
#: ../drizzled/drizzled.cc:1220
1887
1884
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1888
1885
msgstr ""
1889
1886
 
1890
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236
 
1887
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222
1891
1888
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1892
1889
msgstr ""
1893
1890
 
1894
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239 ../drizzled/drizzled.cc:1867
 
1891
#: ../drizzled/drizzled.cc:1225 ../drizzled/drizzled.cc:1829
1895
1892
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1896
1893
msgstr ""
1897
1894
 
1898
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1242
 
1895
#: ../drizzled/drizzled.cc:1228
1899
1896
msgid ""
1900
1897
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1901
1898
"buffers (0 means unlimited)"
1902
1899
msgstr ""
1903
1900
 
1904
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1244 ../drizzled/drizzled.cc:1873
 
1901
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1835
1905
1902
msgid "The number of cached table definitions."
1906
1903
msgstr ""
1907
1904
 
1908
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1877
 
1905
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232 ../drizzled/drizzled.cc:1839
1909
1906
msgid "The number of cached open tables."
1910
1907
msgstr ""
1911
1908
 
1912
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248 ../drizzled/drizzled.cc:1881
 
1909
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1843
1913
1910
msgid ""
1914
1911
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1915
1912
"Used only if the connection has active cursors."
1916
1913
msgstr ""
1917
1914
 
1918
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1886
 
1915
#: ../drizzled/drizzled.cc:1237 ../drizzled/drizzled.cc:1848
1919
1916
msgid "The stack size for each thread."
1920
1917
msgstr ""
1921
1918
 
1922
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1254 ../drizzled/drizzled.cc:1892
 
1919
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240 ../drizzled/drizzled.cc:1854
1923
1920
msgid ""
1924
1921
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1925
1922
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1926
1923
msgstr ""
1927
1924
 
1928
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1257
 
1925
#: ../drizzled/drizzled.cc:1243
1929
1926
msgid ""
1930
1927
"The verbosity of messages from drizzled.  Possible values are INSPECT, INFO, "
1931
1928
"WARN or ERROR"
1932
1929
msgstr ""
1933
1930
 
1934
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1279
1935
 
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1936
 
msgstr ""
1937
 
 
1938
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1313 ../drizzled/drizzled.cc:1328
1939
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1369 ../drizzled/drizzled.cc:1377
1940
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1397
1941
 
#, fuzzy, c-format
1942
 
msgid ""
1943
 
"%s: %s.\n"
1944
 
"Use --help to get a list of available options\n"
1945
 
msgstr ""
1946
 
"%s: 引数が多すぎます。(最初の余分なオプションは「%s」です。)\n"
1947
 
"利用可能なオプションの詳細については、--verbose --helpを利用下さい。\n"
1948
 
 
1949
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1347
 
1931
#: ../drizzled/drizzled.cc:1267
 
1932
msgid "Duplicate entry for command line option"
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#: ../drizzled/drizzled.cc:1340
1950
1936
#, fuzzy
1951
 
msgid "Failed to initialize plugins\n"
 
1937
msgid "Failed to initialize plugins"
1952
1938
msgstr "プラグインの初期化に失敗しました。"
1953
1939
 
1954
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1385
1955
 
#, fuzzy, c-format
1956
 
msgid ""
1957
 
"%s\n"
1958
 
"Use --help to get a list of available options\n"
1959
 
msgstr ""
1960
 
"%s: 引数が多すぎます。(最初の余分なオプションは「%s」です。)\n"
1961
 
"利用可能なオプションの詳細については、--verbose --helpを利用下さい。\n"
1962
 
 
1963
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1431
 
1940
#: ../drizzled/drizzled.cc:1409
1964
1941
#, fuzzy
1965
1942
msgid "Error getting default charset"
1966
1943
msgstr "規定の文字セットを設定する。"
1967
1944
 
1968
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1461
 
1945
#: ../drizzled/drizzled.cc:1424
1969
1946
#, fuzzy
1970
1947
msgid "Error setting collation"
1971
1948
msgstr "スレーブとの接続でエラー"
1972
1949
 
1973
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1469
 
1950
#: ../drizzled/drizzled.cc:1431
1974
1951
#, c-format
1975
1952
msgid "Unknown locale: '%s'"
1976
1953
msgstr "不明なロケールです: 「%s」"
1977
1954
 
1978
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1508
1979
 
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
 
1955
#: ../drizzled/drizzled.cc:1483
 
1956
#, fuzzy
 
1957
msgid "No scheduler found"
1980
1958
msgstr "スケジューラが見つかりません.処理を継続できません!\n"
1981
1959
 
1982
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1527
1983
 
#, c-format
1984
 
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1985
 
msgstr ""
1986
 
 
1987
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1618
1988
 
msgid "Run as daemon."
1989
 
msgstr ""
1990
 
 
1991
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1677
 
1960
#: ../drizzled/drizzled.cc:1501
 
1961
msgid "Unknown/unsupported storage engine: "
 
1962
msgstr ""
 
1963
 
 
1964
#: ../drizzled/drizzled.cc:1639
1992
1965
msgid ""
1993
1966
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1994
1967
"wait)"
1995
1968
msgstr ""
1996
1969
"TCP/IPのポートがフリーになるまで待つ最大の秒数(デフォルト: ウェイト無し)"
1997
1970
 
1998
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1786
 
1971
#: ../drizzled/drizzled.cc:1748
1999
1972
msgid ""
2000
1973
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
2001
1974
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
2003
1976
"based on number of retrieved rows."
2004
1977
msgstr ""
2005
1978
 
2006
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1917
 
1979
#: ../drizzled/drizzled.cc:1875
2007
1980
#, fuzzy
2008
1981
msgid ""
2009
 
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
1982
"Copyright (C) 2010-2011 Drizzle Developers, Copyright (C) 2008 Sun "
 
1983
"Microsystems\n"
2010
1984
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
2011
1985
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
2012
1986
"\n"
2017
1991
"つまり自由なソフトウェアであり、変更を加えてGPLライセンスの下で再配布すること"
2018
1992
"ができます。\n"
2019
1993
 
2020
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1924
 
1994
#: ../drizzled/drizzled.cc:1882
2021
1995
#, c-format
2022
1996
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2023
1997
msgstr ""
2024
1998
 
2025
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2033
 
1999
#: ../drizzled/drizzled.cc:1995
2026
2000
#, c-format
2027
2001
msgid ""
2028
2002
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2029
 
"command line\n"
2030
 
msgstr ""
2031
 
 
2032
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2050
2033
 
msgid "Error: sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
2034
 
msgstr ""
2035
 
 
2036
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2063
2037
 
msgid "Error: join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
2038
 
msgstr ""
2039
 
 
2040
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2076
2041
 
msgid "Error: read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
2042
 
msgstr ""
2043
 
 
2044
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2089
2045
 
msgid "Error: read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2046
 
msgstr ""
2047
 
 
2048
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2200
2049
 
#, c-format
2050
 
msgid ""
2051
 
"There was an error creating the '%s' part of the path '%s'.  Please check "
2052
 
"the path exists and is writable.\n"
2053
 
msgstr ""
2054
 
 
2055
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2207
2056
 
#, c-format
2057
 
msgid ""
2058
 
"There was an error opening the path '%s', please check the path exists and "
2059
 
"is writable.\n"
 
2003
"command line"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#: ../drizzled/drizzled.cc:2005
 
2007
msgid "sort-heap-threshold cannot be less than sort-buffer-size"
 
2008
msgstr ""
 
2009
 
 
2010
#: ../drizzled/drizzled.cc:2016
 
2011
msgid "join-heap-threshold cannot be less than join-buffer-size"
 
2012
msgstr ""
 
2013
 
 
2014
#: ../drizzled/drizzled.cc:2027
 
2015
msgid "read-rnd-threshold cannot be less than read-rnd-buffer-size"
 
2016
msgstr ""
 
2017
 
 
2018
#: ../drizzled/drizzled.cc:2038
 
2019
msgid "read-buffer-threshold cannot be less than read-buffer-size"
2060
2020
msgstr ""
2061
2021
 
2062
2022
#: ../drizzled/error.cc:188
3727
3687
msgid "No lock is held by this connection."
3728
3688
msgstr ""
3729
3689
 
3730
 
#: ../drizzled/identifier/catalog.cc:61
3731
 
msgid ""
3732
 
"Catalog name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3733
 
"restrictions."
3734
 
msgstr ""
3735
 
 
3736
 
#: ../drizzled/identifier/schema.cc:55 ../drizzled/identifier/table.cc:212
3737
 
msgid ""
3738
 
"Schema name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3739
 
"restrictions."
3740
 
msgstr ""
3741
 
 
3742
 
#: ../drizzled/identifier/table.cc:224
3743
 
msgid ""
3744
 
"Table name cannot be encoded and fit within filesystem name length "
3745
 
"restrictions."
3746
 
msgstr ""
3747
 
 
3748
3690
#: ../drizzled/main.cc:174
3749
3691
msgid ""
3750
3692
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3753
3695
"setrlimit()によってコアファイルのサイズを「無限」に設定することができませんで"
3754
3696
"した。シグナルが発生した場合にコアファイルを生成できない場合があります。"
3755
3697
 
3756
 
#: ../drizzled/main.cc:291
3757
 
#, c-format
3758
 
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3759
 
msgstr ""
3760
 
 
3761
 
#: ../drizzled/main.cc:321
3762
 
#, c-format
3763
 
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3764
 
msgstr ""
3765
 
 
3766
 
#: ../drizzled/main.cc:342 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
 
3698
#: ../drizzled/main.cc:356 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:76
3767
3699
msgid "Drizzle has receieved an abort event."
3768
3700
msgstr ""
3769
3701
 
3770
 
#: ../drizzled/main.cc:343 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
 
3702
#: ../drizzled/main.cc:357 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:77
3771
3703
msgid "In Function: "
3772
3704
msgstr ""
3773
3705
 
3774
 
#: ../drizzled/main.cc:344 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
 
3706
#: ../drizzled/main.cc:358 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:78
3775
3707
msgid "In File: "
3776
3708
msgstr ""
3777
3709
 
3778
 
#: ../drizzled/main.cc:345 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
 
3710
#: ../drizzled/main.cc:359 ../plugin/multi_thread/multi_thread.cc:79
3779
3711
msgid "On Line: "
3780
3712
msgstr ""
3781
3713
 
3825
3757
"to be loaded.\n"
3826
3758
msgstr ""
3827
3759
 
3828
 
#: ../drizzled/module/registry.h:100
3829
 
#, c-format
3830
 
msgid "Loading plugin %s failed: a %s plugin by that name already exists.\n"
 
3760
#: ../drizzled/module/registry.h:101
 
3761
msgid "Loading plugin failed, a plugin by that name already exists."
3831
3762
msgstr ""
3832
3763
 
3833
 
#: ../drizzled/module/registry.h:109
3834
 
#, fuzzy, c-format
3835
 
msgid "Fatal error: Failed initializing %s::%s plugin.\n"
 
3764
#: ../drizzled/module/registry.h:111 ../drizzled/module/registry.h:120
 
3765
#, fuzzy
 
3766
msgid "Fatal error: Failed initializing: "
3836
3767
msgstr "プラグインの初期化に失敗しました。"
3837
3768
 
3838
 
#: ../drizzled/option.cc:43
 
3769
#: ../drizzled/option.cc:44
3839
3770
msgid "Warning: "
3840
3771
msgstr "警告: "
3841
3772
 
3842
 
#: ../drizzled/option.cc:45
 
3773
#: ../drizzled/option.cc:46
3843
3774
msgid "Info: "
3844
3775
msgstr "情報: "
3845
3776
 
3846
 
#: ../drizzled/option.cc:278
 
3777
#: ../drizzled/option.cc:286
3847
3778
#, c-format
3848
3779
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
3849
3780
msgstr ""
3979
3910
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3980
3911
msgstr "データベースのオプションをロード中にエラー: '%s'"
3981
3912
 
3982
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:113
 
3913
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:105
3983
3914
#, c-format
3984
3915
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
3985
3916
msgstr ""
3986
3917
 
3987
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:179
 
3918
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:171
3988
3919
msgid "Starting crash recovery..."
3989
3920
msgstr ""
3990
3921
 
3991
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:189
 
3922
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:181
3992
3923
#, c-format
3993
3924
msgid "Found %d prepared XA transactions"
3994
3925
msgstr ""
3995
3926
 
3996
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:195
 
3927
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:187
3997
3928
#, c-format
3998
3929
msgid ""
3999
3930
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
4002
3933
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
4003
3934
msgstr ""
4004
3935
 
4005
 
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:206
 
3936
#: ../drizzled/plugin/xa_resource_manager.cc:198
4006
3937
msgid "Crash recovery finished."
4007
3938
msgstr ""
4008
3939
 
4020
3951
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
4021
3952
msgstr ""
4022
3953
 
4023
 
#: ../drizzled/session.cc:1887 ../drizzled/session.cc:1896
 
3954
#: ../drizzled/session.cc:1863 ../drizzled/session.cc:1872
4024
3955
#, c-format
4025
3956
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
4026
3957
msgstr ""
4077
4008
"\n"
4078
4009
msgstr ""
4079
4010
 
4080
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1881
 
4011
#: ../drizzled/sql_table.cc:1882
4081
4012
#, c-format
4082
4013
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
4083
4014
msgstr ""
4109
4040
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
4110
4041
msgstr ""
4111
4042
 
4112
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1838
 
4043
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1810
4113
4044
#, c-format
4114
4045
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
4115
4046
msgstr ""
4116
4047
 
4117
 
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1845
 
4048
#: ../drizzled/table/instance/base.cc:1817
4118
4049
#, c-format
4119
4050
msgid ""
4120
4051
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
4228
4159
"位はdrizzle.cnf、$DRIZZLE_TCP_PORTの順で決まります。 "
4229
4160
 
4230
4161
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:92
4231
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:940
 
4162
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:927
4232
4163
msgid "Connect Timeout."
4233
4164
msgstr ""
4234
4165
 
4235
4166
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:95
4236
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:943
 
4167
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:930
4237
4168
msgid "Read Timeout."
4238
4169
msgstr ""
4239
4170
 
4240
4171
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:98
4241
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:946
 
4172
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:933
4242
4173
msgid "Write Timeout."
4243
4174
msgstr ""
4244
4175
 
4245
4176
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:101
4246
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:949
 
4177
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:936
4247
4178
msgid "Retry Count."
4248
4179
msgstr ""
4249
4180
 
4250
4181
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:104
4251
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:952
 
4182
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:939
4252
4183
msgid "Buffer length."
4253
4184
msgstr ""
4254
4185
 
4255
4186
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:107
4256
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:955
 
4187
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:942
4257
4188
msgid "Address to bind to."
4258
4189
msgstr ""
4259
4190
 
4260
4191
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:110
4261
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:958
 
4192
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:945
4262
4193
#: ../plugin/mysql_unix_socket_protocol/protocol.cc:163
4263
4194
msgid "Maximum simultaneous connections."
4264
4195
msgstr ""
4267
4198
msgid "Error Messages to stderr"
4268
4199
msgstr ""
4269
4200
 
4270
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:547
 
4201
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:545
4271
4202
msgid "Comma-separated list of schemas to exclude"
4272
4203
msgstr ""
4273
4204
 
4274
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:550
 
4205
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:548
4275
4206
msgid "Comma-separated list of tables to exclude"
4276
4207
msgstr ""
4277
4208
 
4278
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:553
 
4209
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:551
4279
4210
msgid "Regular expression to apply to schemas to exclude"
4280
4211
msgstr ""
4281
4212
 
4282
 
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:556
 
4213
#: ../plugin/filtered_replicator/filtered_replicator.cc:554
4283
4214
msgid "Regular expression to apply to tables to exclude"
4284
4215
msgstr ""
4285
4216
 
4314
4245
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4315
4246
msgstr ""
4316
4247
 
4317
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1966
 
4248
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1974
4318
4249
msgid ""
4319
4250
"Once InnoDB is running, innodb_commit_concurrency must not change between "
4320
4251
"zero and nonzero."
4321
4252
msgstr ""
4322
4253
 
4323
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2275
 
4254
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2344
4324
4255
msgid ""
4325
4256
"syntax error in innodb_log_group_home_dir, or a wrong number of mirrored log "
4326
4257
"groups"
4327
4258
msgstr ""
4328
4259
 
4329
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2319
 
4260
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2388
4330
4261
#, c-format
4331
4262
msgid ""
4332
4263
"InnoDB: invalid innodb_file_format_max value: should be any value up to %s "
4333
4264
"or its equivalent numeric id"
4334
4265
msgstr ""
4335
4266
 
4336
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9385
 
4267
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9448
4337
4268
msgid "Do not use Native AIO library for IO, even if available"
4338
4269
msgstr ""
4339
4270
 
4340
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9426
 
4271
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9489
4341
4272
msgid "Enable internal replication log."
4342
4273
msgstr ""
4343
4274
 
4344
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9429
 
4275
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9492
4345
4276
msgid ""
4346
4277
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4347
4278
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4348
4279
msgstr ""
4349
4280
 
4350
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9432
 
4281
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9495
4351
4282
msgid "Percentage of the buffer pool to reserve for 'old' blocks."
4352
4283
msgstr ""
4353
4284
 
4354
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9435
 
4285
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:9498
4355
4286
msgid ""
4356
4287
"ove blocks to the 'new' end of the buffer pool if the first access was at "
4357
4288
"least this many milliseconds ago. The timeout is disabled if 0 (the default)."
4418
4349
msgid "InnoDB: Using Linux native AIO"
4419
4350
msgstr ""
4420
4351
 
4421
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4750
 
4352
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4754
4422
4353
msgid "destination directory"
4423
4354
msgstr ""
4424
4355
 
4425
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4751
 
4356
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4755
4426
4357
msgid "take backup to target-dir"
4427
4358
msgstr ""
4428
4359
 
4429
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4752
 
4360
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4756
4430
4361
msgid "calc statistic of datadir (offline mysqld is recommended)"
4431
4362
msgstr ""
4432
4363
 
4433
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4753
 
4364
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4757
4434
4365
msgid "prepare a backup for starting mysql server on the backup."
4435
4366
msgstr ""
4436
4367
 
4437
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4754
 
4368
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4758
4438
4369
msgid "create files to import to another database when prepare."
4439
4370
msgstr ""
4440
4371
 
4441
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4755
 
4372
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4759
4442
4373
msgid ""
4443
4374
"stop recovery process not to progress LSN after applying log when prepare."
4444
4375
msgstr ""
4445
4376
 
4446
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4756
 
4377
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4760
4447
4378
msgid "print parameter of mysqld needed for copyback."
4448
4379
msgstr ""
4449
4380
 
4450
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4757
 
4381
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4761
4451
4382
#, fuzzy
4452
4383
msgid "The value is used instead of buffer_pool_size"
4453
4384
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
4454
4385
 
4455
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4758
 
4386
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4762
4456
4387
msgid ""
4457
4388
"creates a file 'xtrabackup_suspended' and waits until the user deletes that "
4458
4389
"file at the end of '--backup'"
4459
4390
msgstr ""
4460
4391
 
4461
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4759
 
4392
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4763
4462
4393
msgid ""
4463
4394
"limit count of IO operations (pairs of read&write) per second to IOS values "
4464
4395
"(for '--backup')"
4465
4396
msgstr ""
4466
4397
 
4467
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4760
 
4398
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4764
4468
4399
msgid ""
4469
4400
"outputs the contents of 'xtrabackup_logfile' to stdout only until the file "
4470
4401
"'xtrabackup_suspended' deleted (for '--backup')."
4471
4402
msgstr ""
4472
4403
 
4473
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4761
 
4404
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4765
4474
4405
msgid ""
4475
4406
"(for --backup): save an extra copy of the xtrabackup_checkpoints file in "
4476
4407
"this directory."
4477
4408
msgstr ""
4478
4409
 
4479
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4762
 
4410
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4766
4480
4411
msgid ""
4481
4412
"(for --backup): copy only .ibd pages newer than specified LSN 'high:low'. "
4482
4413
"##ATTENTION##: checkpoint lsn must be used. anyone can detect your mistake. "
4483
4414
"be carefully!"
4484
4415
msgstr ""
4485
4416
 
4486
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4763
 
4417
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4767
4487
4418
msgid ""
4488
4419
"(for --backup): copy only .ibd pages newer than backup at specified "
4489
4420
"directory."
4490
4421
msgstr ""
4491
4422
 
4492
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4764
 
4423
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4768
4493
4424
msgid ""
4494
4425
"(for --prepare): apply .delta files and logfile in the specified directory."
4495
4426
msgstr ""
4496
4427
 
4497
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4765
 
4428
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4769
4498
4429
msgid "filtering by regexp for table names."
4499
4430
msgstr ""
4500
4431
 
4501
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4766
 
4432
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4770
4502
4433
msgid "filtering by list of the exact database.table name in the file."
4503
4434
msgstr ""
4504
4435
 
4505
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4767
 
4436
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4771
4506
4437
msgid ""
4507
4438
"** not work for now** creates ib_logfile* also after '--prepare'. ### If you "
4508
4439
"want create ib_logfile*, only re-execute this command in same options. ###"
4509
4440
msgstr ""
4510
4441
 
4511
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4769
 
4442
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4773
4512
4443
msgid ""
4513
4444
"Path for temporary files. Several paths may be specified, separated by a "
4514
4445
"colon (:), in this case they are used in a round-robin fashion."
4515
4446
msgstr ""
4516
4447
 
4517
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4770
 
4448
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4774
4518
4449
msgid ""
4519
4450
"Number of threads to use for parallel datafiles transfer. Does not have any "
4520
4451
"effect in the stream mode. The default value is 1."
4521
4452
msgstr ""
4522
4453
 
4523
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4771
 
4454
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4775
4524
4455
msgid ""
4525
4456
"Enable InnoDB adaptive hash index (enabled by default).  Disable with --skip-"
4526
4457
"innodb-adaptive-hash-index."
4527
4458
msgstr ""
4528
4459
 
4529
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4772
 
4460
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4776
4530
4461
msgid ""
4531
4462
"Size of a memory pool InnoDB uses to store data dictionary information and "
4532
4463
"other internal data structures."
4533
4464
msgstr ""
4534
4465
 
4535
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4773
 
4466
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4777
4536
4467
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4537
4468
msgstr ""
4538
4469
 
4539
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4774
 
4470
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4778
4540
4471
#, fuzzy
4541
4472
msgid ""
4542
4473
"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4543
4474
"tables."
4544
4475
msgstr "FULL JOIN実行時に利用されるバッファのサイズ。"
4545
4476
 
4546
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4775
 
4477
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4779
4547
4478
msgid ""
4548
4479
"Enable InnoDB checksums validation (enabled by default). Disable with --skip-"
4549
4480
"innodb-checksums."
4550
4481
msgstr ""
4551
4482
 
4552
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4776
 
4483
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4780
4553
4484
msgid "Path to individual files and their sizes."
4554
4485
msgstr ""
4555
4486
 
4556
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4777
 
4487
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4781
4557
4488
msgid "The common part for InnoDB table spaces."
4558
4489
msgstr ""
4559
4490
 
4560
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4778
 
4491
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4782
4561
4492
msgid ""
4562
4493
"Enable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default). Disable with --skip-"
4563
4494
"innodb-doublewrite."
4564
4495
msgstr ""
4565
4496
 
4566
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4779
 
4497
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4783
4567
4498
msgid "Number of file I/O threads in InnoDB."
4568
4499
msgstr ""
4569
4500
 
4570
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4780
 
4501
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4784
4571
4502
msgid "Stores each InnoDB table to an .ibd file in the database dir."
4572
4503
msgstr ""
4573
4504
 
4574
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4781
 
4505
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4785
4575
4506
msgid ""
4576
4507
"Set to 0 (write and flush once per second), 1 (write and flush at each "
4577
4508
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4578
4509
msgstr ""
4579
4510
 
4580
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4782
 
4511
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4786
4581
4512
msgid "With which method to flush data."
4582
4513
msgstr ""
4583
4514
 
4584
4515
#. ####### Should we use this option? #######
4585
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4784
 
4516
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4788
4586
4517
msgid ""
4587
4518
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4588
4519
"corrupt."
4589
4520
msgstr ""
4590
4521
 
4591
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4785
 
4522
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4789
4592
4523
msgid ""
4593
4524
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4594
4525
"rolled back."
4595
4526
msgstr ""
4596
4527
 
4597
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4786
 
4528
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4790
4598
4529
#, fuzzy
4599
4530
msgid ""
4600
4531
"The size of the buffer which InnoDB uses to write log to the log files on "
4601
4532
"disk."
4602
4533
msgstr "FULL JOIN実行時に利用されるバッファのサイズ。"
4603
4534
 
4604
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4787
 
4535
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4791
4605
4536
msgid "Size of each log file in a log group."
4606
4537
msgstr ""
4607
4538
 
4608
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4788
 
4539
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4792
4609
4540
msgid ""
4610
4541
"Number of log files in the log group. InnoDB writes to the files in a "
4611
4542
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4612
4543
msgstr ""
4613
4544
 
4614
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4789
 
4545
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4793
4615
4546
#, fuzzy
4616
4547
msgid "Path to InnoDB log files."
4617
4548
msgstr "テンポラリファイルのパス。"
4618
4549
 
4619
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4790
 
4550
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4794
4620
4551
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4621
4552
msgstr ""
4622
4553
 
4623
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4791
 
4554
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4795
4624
4555
msgid "How many files at the maximum InnoDB keeps open at the same time."
4625
4556
msgstr ""
4626
4557
 
4627
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4793
 
4558
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4797
4628
4559
msgid "The universal page size of the database."
4629
4560
msgstr ""
4630
4561
 
4631
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4794
 
4562
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4798
4632
4563
msgid ""
4633
4564
"###EXPERIMENTAL###: The log block size of the transaction log file. Changing "
4634
4565
"for created log file is not supported. Use on your own risk!"
4635
4566
msgstr ""
4636
4567
 
4637
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4795
 
4568
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4799
4638
4569
msgid ""
4639
4570
"Change the algorithm of checksum for the whole of datapage to 4-bytes word "
4640
4571
"based."
4641
4572
msgstr ""
4642
4573
 
4643
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4796
 
4574
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4800
4644
4575
msgid ""
4645
4576
"Enable to use about 4000 undo slots instead of default 1024. Not recommended "
4646
4577
"to use, Because it is not change back to disable, once it is used."
4647
4578
msgstr ""
4648
4579
 
4649
 
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4797
 
4580
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4801
4650
4581
msgid ""
4651
4582
"Path to special datafile for doublewrite buffer. (default is : not used)"
4652
4583
msgstr ""
4696
4627
msgstr ""
4697
4628
 
4698
4629
#: ../plugin/logging_query/logging_query.cc:330 ../plugin/syslog/module.cc:107
 
4630
#: ../plugin/query_log/module.cc:175
4699
4631
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
4700
4632
msgstr ""
4701
4633
 
5044
4976
msgid "Tablespace not empty"
5045
4977
msgstr "テーブルスペースが空です"
5046
4978
 
5047
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:936
 
4979
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:923
5048
4980
msgid ""
5049
4981
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
5050
4982
msgstr ""
5128
5060
msgid "Could not open socket, is rabbitmq running?"
5129
5061
msgstr ""
5130
5062
 
5131
 
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:71
 
5063
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:71 ../plugin/zeromq/zeromq_log.cc:70
5132
5064
msgid "Failed to allocate enough memory to transaction message\n"
5133
5065
msgstr ""
5134
5066
 
5174
5106
msgstr ""
5175
5107
 
5176
5108
#: ../plugin/rabbitmq/rabbitmq_log.cc:180
5177
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:239
 
5109
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:239 ../plugin/zeromq/zeromq_log.cc:149
5178
5110
msgid "Name of the replicator plugin to use (default='default_replicator')"
5179
5111
msgstr ""
5180
5112
 
5485
5417
msgid "Could not start slave services: %s\n"
5486
5418
msgstr "テーブル「%s」が見つかりません。"
5487
5419
 
5488
 
#: ../plugin/slave/sql_executor.cc:96
 
5420
#: ../plugin/slave/sql_executor.cc:91
5489
5421
#, c-format
5490
5422
msgid ""
5491
5423
"%s\n"
5521
5453
msgid "Object %s NOT restricted by regex %s (%s)\n"
5522
5454
msgstr ""
5523
5455
 
 
5456
#: ../plugin/query_log/module.cc:83
 
5457
msgid "The query log file name must be defined."
 
5458
msgstr ""
 
5459
 
 
5460
#: ../plugin/query_log/module.cc:89
 
5461
msgid "The query log file name must have a value."
 
5462
msgstr ""
 
5463
 
 
5464
#: ../plugin/query_log/module.cc:165
 
5465
#, fuzzy
 
5466
msgid "Enable query logging to file"
 
5467
msgstr "スレーブとの接続でエラー"
 
5468
 
 
5469
#: ../plugin/query_log/module.cc:170
 
5470
msgid "Query log file"
 
5471
msgstr ""
 
5472
 
 
5473
#: ../plugin/query_log/module.cc:180
 
5474
msgid "Threshold for logging long locking queries, in microseconds"
 
5475
msgstr ""
 
5476
 
 
5477
#: ../plugin/query_log/module.cc:185
 
5478
msgid "Threshold for logging queries that examine too many rows, integer"
 
5479
msgstr ""
 
5480
 
 
5481
#: ../plugin/query_log/module.cc:190
 
5482
msgid "Threshold for logging queries that return too many rows, integer"
 
5483
msgstr ""
 
5484
 
 
5485
#: ../plugin/query_log/module.cc:195
 
5486
msgid ""
 
5487
"Threshold for logging queries that use too many temporary tables, integer"
 
5488
msgstr ""
 
5489
 
 
5490
#: ../plugin/query_log/module.cc:200
 
5491
msgid "Threshold for logging queries that cause too many warnings, integer"
 
5492
msgstr ""
 
5493
 
 
5494
#: ../plugin/query_log/module.cc:205
 
5495
msgid "Threshold for logging queries that are active too long, in seconds"
 
5496
msgstr ""
 
5497
 
 
5498
#: ../plugin/zeromq/zeromq_log.cc:146
 
5499
msgid "End point to bind to"
 
5500
msgstr ""
 
5501
 
 
5502
#, fuzzy
 
5503
#~ msgid ""
 
5504
#~ "Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out "
 
5505
#~ "how to run drizzled as root"
 
5506
#~ msgstr ""
 
5507
#~ "致命的なエラー: drizzleをrootユーザで実行するために必要な情報はマニュアル"
 
5508
#~ "の「セキュリティ」の章に記載されています。\n"
 
5509
 
 
5510
#~ msgid ""
 
5511
#~ "Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the "
 
5512
#~ "user exists!\n"
 
5513
#~ msgstr ""
 
5514
#~ "致命的なエラー: ユーザーを「%s」に変更出来ません。ユーザーが存在しているか"
 
5515
#~ "確認してください。\n"
 
5516
 
 
5517
#~ msgid "Display this help and exit."
 
5518
#~ msgstr "ヘルプを表示して終了する。"
 
5519
 
 
5520
#, fuzzy
 
5521
#~ msgid ""
 
5522
#~ "%s: %s.\n"
 
5523
#~ "Use --help to get a list of available options\n"
 
5524
#~ msgstr ""
 
5525
#~ "%s: 引数が多すぎます。(最初の余分なオプションは「%s」です。)\n"
 
5526
#~ "利用可能なオプションの詳細については、--verbose --helpを利用下さい。\n"
 
5527
 
 
5528
#, fuzzy
 
5529
#~ msgid ""
 
5530
#~ "%s\n"
 
5531
#~ "Use --help to get a list of available options\n"
 
5532
#~ msgstr ""
 
5533
#~ "%s: 引数が多すぎます。(最初の余分なオプションは「%s」です。)\n"
 
5534
#~ "利用可能なオプションの詳細については、--verbose --helpを利用下さい。\n"
 
5535
 
5524
5536
#, fuzzy
5525
5537
#~ msgid ""
5526
5538
#~ "The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of "
5630
5642
#~ msgstr "ヌルポインタの不正使用"
5631
5643
 
5632
5644
#, fuzzy
5633
 
#~ msgid "Invalid value for open-files\n"
5634
 
#~ msgstr "ヌルポインタの不正使用"
5635
 
 
5636
 
#, fuzzy
5637
5645
#~ msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
5638
5646
#~ msgstr "ヌルポインタの不正使用"
5639
5647
 
5702
5710
#~ msgstr "ヌルポインタの不正使用"
5703
5711
 
5704
5712
#, fuzzy
5705
 
#~ msgid "Invalid value for max-user-count\n"
5706
 
#~ msgstr "ヌルポインタの不正使用"
5707
 
 
5708
 
#, fuzzy
5709
5713
#~ msgid "Invalid value for bucket-count\n"
5710
5714
#~ msgstr "ヌルポインタの不正使用"
5711
5715