~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: Brian Aker
  • Date: 2009-02-02 23:10:18 UTC
  • mfrom: (779.3.40 devel)
  • Revision ID: brian@tangent.org-20090202231018-zlp0hka6kgwy1vfy
Merge from Monty

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-22 17:13-0800\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 23:36-0800\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-12-17 15:57+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Fábio Corrêa <feamcor@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
162
162
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
163
163
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
164
164
 
165
 
#: client/drizzle.cc:1296 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2791
 
165
#: client/drizzle.cc:1296 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2632
166
166
msgid "Display this help and exit."
167
167
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
168
168
 
199
199
"Não usa arquivo de histórico. Desabilita o comportamento interativo. "
200
200
"(Habilita --silent)"
201
201
 
202
 
#: client/drizzle.cc:1313 drizzled/drizzled.cc:2838
 
202
#: client/drizzle.cc:1313 drizzled/drizzled.cc:2664
203
203
msgid "Directory where character sets are."
204
204
msgstr "Diretório onde os conjuntos de caracteres estão."
205
205
 
445
445
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
446
446
msgstr "Escreva mais. (-v -v -v informa a tabela de formatos de saída)."
447
447
 
448
 
#: client/drizzle.cc:1429 client/drizzleadmin.cc:94 drizzled/drizzled.cc:3141
 
448
#: client/drizzle.cc:1429 client/drizzleadmin.cc:94 drizzled/drizzled.cc:2853
449
449
msgid "Output version information and exit."
450
450
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
451
451
 
564
564
msgid "Can't connect to the server\n"
565
565
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
566
566
 
567
 
#: client/drizzle.cc:2556
568
 
msgid "categories:"
569
 
msgstr "categorias:"
570
 
 
571
 
#: client/drizzle.cc:2556
572
 
msgid "topics:"
573
 
msgstr "tópicos:"
574
 
 
575
 
#: client/drizzle.cc:2608
576
 
#, c-format
577
 
msgid "Name: '%s'\n"
578
 
msgstr "Nome: '%s'\n"
579
 
 
580
 
#: client/drizzle.cc:2609
581
 
#, c-format
582
 
msgid ""
583
 
"Description:\n"
584
 
"%s"
585
 
msgstr ""
586
 
"Descrição:\n"
587
 
"%s"
588
 
 
589
 
#: client/drizzle.cc:2611
590
 
#, c-format
591
 
msgid ""
592
 
"Examples:\n"
593
 
"%s"
594
 
msgstr ""
595
 
"Exemplos:\n"
596
 
"%s"
597
 
 
598
 
#: client/drizzle.cc:2624
599
 
msgid "Many help items for your request exist."
600
 
msgstr "Existem muitos itens de ajuda para seu pedido."
601
 
 
602
 
#: client/drizzle.cc:2625
603
 
msgid ""
604
 
"To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
605
 
"where <item> is one of the following"
606
 
msgstr ""
607
 
"por favor digite 'help <item>' ,\n"
608
 
"Para fazer um pedido mais específico, onde <item> is um dos seguintes"
609
 
 
610
 
#: client/drizzle.cc:2631
611
 
#, c-format
612
 
msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
613
 
msgstr "Você pediu ajuda sobre a categoria: '%s'\n"
614
 
 
615
 
#: client/drizzle.cc:2632
616
 
msgid ""
617
 
"For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
618
 
"following"
619
 
msgstr ""
620
 
"Para mais informação, digite 'help <item>', onde <item> é um entre dos "
621
 
"seguintes"
622
 
 
623
 
#: client/drizzle.cc:2645
624
 
msgid ""
625
 
"\n"
626
 
"Nothing found"
627
 
msgstr ""
628
 
"\n"
629
 
"Nada encontrado"
630
 
 
631
 
#: client/drizzle.cc:2646
632
 
msgid "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
633
 
msgstr ""
634
 
"Por favor tente rodar 'help contents' para uma lista de todos tópicos "
635
 
"acessíveis\n"
636
 
 
637
 
#: client/drizzle.cc:2668
 
567
#: client/drizzle.cc:2557
638
568
msgid "List of all Drizzle commands:"
639
569
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
640
570
 
641
 
#: client/drizzle.cc:2670
 
571
#: client/drizzle.cc:2559
642
572
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
643
573
msgstr ""
644
574
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
645
575
 
646
 
#: client/drizzle.cc:2682
647
 
msgid ""
648
 
"\n"
649
 
"For server side help, type 'help contents'\n"
650
 
msgstr ""
651
 
"\n"
652
 
"Para ajuda,  digite 'help contents'\n"
653
 
 
654
 
#: client/drizzle.cc:2723
 
576
#: client/drizzle.cc:2612
655
577
msgid "No query specified\n"
656
578
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
657
579
 
658
 
#: client/drizzle.cc:2738
 
580
#: client/drizzle.cc:2627
659
581
msgid "Ignoring query to other database"
660
582
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
661
583
 
662
 
#: client/drizzle.cc:2787
 
584
#: client/drizzle.cc:2676
663
585
msgid "Empty set"
664
586
msgstr "Conjunto vazio"
665
587
 
666
 
#: client/drizzle.cc:2800
 
588
#: client/drizzle.cc:2689
667
589
#, c-format
668
590
msgid "%ld row in set"
669
591
msgid_plural "%ld rows in set"
670
592
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
671
593
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
672
594
 
673
 
#: client/drizzle.cc:2809
 
595
#: client/drizzle.cc:2698
674
596
msgid "Query OK"
675
597
msgstr "Query OK"
676
598
 
677
 
#: client/drizzle.cc:2811
 
599
#: client/drizzle.cc:2700
678
600
#, c-format
679
601
msgid "Query OK, %ld row affected"
680
602
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
681
603
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
682
604
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
683
605
 
684
 
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:3009
 
606
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:2782
685
607
msgid ""
686
608
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
687
609
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
697
619
 
698
620
#: client/drizzleadmin.cc:123 client/drizzlecheck.cc:268
699
621
#: client/drizzledump.cc:614 client/drizzleimport.cc:199
700
 
#: client/drizzleslap.cc:748 client/drizzletest.cc:4640
 
622
#: client/drizzleslap.cc:751 client/drizzletest.cc:4640
701
623
#, c-format
702
624
msgid ""
703
625
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
706
628
 
707
629
#: client/drizzleadmin.cc:131 client/drizzlecheck.cc:276
708
630
#: client/drizzledump.cc:622 client/drizzleimport.cc:207
709
 
#: client/drizzleslap.cc:756 client/drizzletest.cc:4648
 
631
#: client/drizzleslap.cc:759 client/drizzletest.cc:4648
710
632
#, c-format
711
633
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
712
634
msgstr ""
1360
1282
msgid "Got timeout writing communication packets"
1361
1283
msgstr ""
1362
1284
 
1363
 
#: libdrizzle/local_infile.c:189 mysys/errors.cc:52
 
1285
#: libdrizzle/local_infile.c:190 mysys/errors.cc:52
1364
1286
#, c-format
1365
1287
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
1366
1288
msgstr "Arquivo '%s' não encontrado (Errcode: %d)"
1367
1289
 
1368
 
#: libdrizzle/local_infile.c:220 mysys/errors.cc:26
 
1290
#: libdrizzle/local_infile.c:221 mysys/errors.cc:26
1369
1291
#, c-format
1370
1292
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
1371
1293
msgstr "Erro lendo o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
1592
1514
msgid "(Disabled)\n"
1593
1515
msgstr "(Desativado)\n"
1594
1516
 
1595
 
#: drizzled/authentication.cc:69 drizzled/show.cc:4541
1596
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:796
 
1517
#: drizzled/authentication.cc:69 drizzled/show.cc:4538
 
1518
#: drizzled/sql_plugin.cc:798
1597
1519
#, c-format
1598
1520
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1599
1521
msgstr "A função init do plugin '%s' retornou um erro."
1607
1529
 
1608
1530
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1609
1531
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1610
 
#: drizzled/configvar.cc:63
 
1532
#: drizzled/configvar.cc:65
1611
1533
#, c-format
1612
1534
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
1613
1535
msgstr ""
1614
1536
 
1615
1537
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1616
1538
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1617
 
#: drizzled/configvar.cc:99
 
1539
#: drizzled/configvar.cc:101
1618
1540
#, c-format
1619
1541
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
1620
1542
msgstr ""
1621
1543
 
1622
1544
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1623
1545
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1624
 
#: drizzled/configvar.cc:153
 
1546
#: drizzled/configvar.cc:155
1625
1547
#, c-format
1626
1548
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
1627
1549
msgstr ""
1628
1550
 
1629
 
#: drizzled/db.cc:405 drizzled/db.cc:413
 
1551
#: drizzled/db.cc:400 drizzled/db.cc:408
1630
1552
#, c-format
1631
1553
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1632
1554
msgstr ""
1633
1555
 
1634
 
#: drizzled/drizzled.cc:548
 
1556
#: drizzled/drizzled.cc:525
1635
1557
#, c-format
1636
1558
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1637
1559
msgstr "Recebi o erro %d de pthread_cond_timedwait"
1638
1560
 
1639
 
#: drizzled/drizzled.cc:727
 
1561
#: drizzled/drizzled.cc:698
1640
1562
#, c-format
1641
1563
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1642
1564
msgstr ""
1643
1565
 
1644
 
#: drizzled/drizzled.cc:780
 
1566
#: drizzled/drizzled.cc:751
1645
1567
msgid "Aborting\n"
1646
1568
msgstr "Abortando\n"
1647
1569
 
1648
 
#: drizzled/drizzled.cc:954
 
1570
#: drizzled/drizzled.cc:911
1649
1571
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1650
1572
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
1651
1573
 
1652
 
#: drizzled/drizzled.cc:962
 
1574
#: drizzled/drizzled.cc:919
1653
1575
msgid ""
1654
1576
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1655
1577
"to run drizzled as root!\n"
1656
1578
msgstr ""
1657
1579
 
1658
 
#: drizzled/drizzled.cc:986
 
1580
#: drizzled/drizzled.cc:943
1659
1581
#, c-format
1660
1582
msgid ""
1661
1583
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1664
1586
"Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
1665
1587
"que o usuário existe!\n"
1666
1588
 
1667
 
#: drizzled/drizzled.cc:1160
 
1589
#: drizzled/drizzled.cc:1113
1668
1590
#, c-format
1669
1591
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1670
1592
msgstr "Tentando novamente o bind na porta TCP/IP %u"
1671
1593
 
1672
 
#: drizzled/drizzled.cc:1166
 
1594
#: drizzled/drizzled.cc:1119
1673
1595
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1674
1596
msgstr "Impossível iniciar o servidor: Bind na porta TCP/IP"
1675
1597
 
1676
 
#: drizzled/drizzled.cc:1167
 
1598
#: drizzled/drizzled.cc:1120
1677
1599
#, c-format
1678
1600
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1679
1601
msgstr ""
1680
1602
"Você já possui uma outra instância do servidor drizzled rodando na porta: %d?"
1681
1603
 
1682
 
#: drizzled/drizzled.cc:1173
 
1604
#: drizzled/drizzled.cc:1126
1683
1605
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1684
1606
msgstr "Impossível iniciar o servidor: listen() na porta TCP/IP"
1685
1607
 
1686
 
#: drizzled/drizzled.cc:1174
 
1608
#: drizzled/drizzled.cc:1127
1687
1609
#, c-format
1688
1610
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1689
1611
msgstr "listen() no TCP/IP falhou com o erro %d"
1690
1612
 
1691
 
#: drizzled/drizzled.cc:1264
 
1613
#: drizzled/drizzled.cc:1217
1692
1614
#, c-format
1693
1615
msgid "Fatal "
1694
1616
msgstr "Fatal "
1695
1617
 
1696
 
#: drizzled/drizzled.cc:1288
 
1618
#: drizzled/drizzled.cc:1241
1697
1619
#, c-format
1698
1620
msgid ""
1699
1621
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1704
1626
"\n"
1705
1627
msgstr ""
1706
1628
 
1707
 
#: drizzled/drizzled.cc:1299
 
1629
#: drizzled/drizzled.cc:1252
1708
1630
#, c-format
1709
1631
msgid ""
1710
1632
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1715
1637
"\n"
1716
1638
msgstr ""
1717
1639
 
1718
 
#: drizzled/drizzled.cc:1317
 
1640
#: drizzled/drizzled.cc:1270
1719
1641
#, c-format
1720
1642
msgid ""
1721
1643
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1723
1645
"terribly wrong...\n"
1724
1646
msgstr ""
1725
1647
 
1726
 
#: drizzled/drizzled.cc:1345
 
1648
#: drizzled/drizzled.cc:1298
1727
1649
#, c-format
1728
1650
msgid ""
1729
1651
"Trying to get some variables.\n"
1733
1655
"Alguns ponteiros podem estar inválidos e podem fazer com que o dump seja "
1734
1656
"abortado...\n"
1735
1657
 
1736
 
#: drizzled/drizzled.cc:1357
 
1658
#: drizzled/drizzled.cc:1310
1737
1659
#, c-format
1738
1660
msgid ""
1739
1661
"\n"
1745
1667
"drizzled that is not statically linked.\n"
1746
1668
msgstr ""
1747
1669
 
1748
 
#: drizzled/drizzled.cc:1372
 
1670
#: drizzled/drizzled.cc:1325
1749
1671
#, c-format
1750
1672
msgid ""
1751
1673
"\n"
1766
1688
"consulte\n"
1767
1689
"a documentação da sua distribuição para saber como fazer isto.\n"
1768
1690
 
1769
 
#: drizzled/drizzled.cc:1385
 
1691
#: drizzled/drizzled.cc:1338
1770
1692
#, c-format
1771
1693
msgid ""
1772
1694
"\n"
1778
1700
" bugs.\n"
1779
1701
msgstr ""
1780
1702
 
 
1703
#: drizzled/drizzled.cc:1353
 
1704
#, c-format
 
1705
msgid "Writing a core file\n"
 
1706
msgstr ""
 
1707
 
1781
1708
#: drizzled/drizzled.cc:1400
1782
 
#, c-format
1783
 
msgid "Writing a core file\n"
1784
 
msgstr ""
1785
 
 
1786
 
#: drizzled/drizzled.cc:1447
1787
1709
msgid ""
1788
1710
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1789
1711
"be able to generate a core file on signals"
1790
1712
msgstr ""
1791
1713
 
1792
 
#: drizzled/drizzled.cc:1515
 
1714
#: drizzled/drizzled.cc:1468
1793
1715
#, c-format
1794
1716
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1795
1717
msgstr ""
1796
1718
 
1797
 
#: drizzled/drizzled.cc:1603
 
1719
#: drizzled/drizzled.cc:1556
1798
1720
#, c-format
1799
1721
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
1800
1722
msgstr ""
1801
1723
 
1802
 
#: drizzled/drizzled.cc:1620 drizzled/sql_base.cc:6218
 
1724
#: drizzled/drizzled.cc:1573 drizzled/sql_base.cc:6208
1803
1725
msgid "Can't create thread to kill server"
1804
1726
msgstr "Impossível criar thread para matar o servidor"
1805
1727
 
1806
 
#: drizzled/drizzled.cc:1643
 
1728
#: drizzled/drizzled.cc:1596
1807
1729
#, c-format
1808
1730
msgid "Got signal: %d  error: %d"
1809
1731
msgstr "Recebi o sinal: %d erro: %d"
1810
1732
 
1811
 
#: drizzled/drizzled.cc:1758
 
1733
#: drizzled/drizzled.cc:1709
1812
1734
#, c-format
1813
1735
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1814
1736
msgstr "Especificação do formato de data/hora incorreto: %s\n"
1815
1737
 
1816
 
#: drizzled/drizzled.cc:1880
 
1738
#: drizzled/drizzled.cc:1813
1817
1739
#, c-format
1818
1740
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1819
1741
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
1820
1742
 
1821
 
#: drizzled/drizzled.cc:1944
 
1743
#: drizzled/drizzled.cc:1877
1822
1744
#, c-format
1823
1745
msgid ""
1824
1746
"Changed limits: max_open_files: %u  max_connections: %<PRIu64>  table_cache: "
1825
1747
"%<PRIu64>"
1826
1748
msgstr ""
1827
1749
 
1828
 
#: drizzled/drizzled.cc:1949
 
1750
#: drizzled/drizzled.cc:1882
1829
1751
#, c-format
1830
1752
msgid ""
1831
1753
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1833
1755
"Não foi possível aumentar o número do max_open_files para valor maior que %u "
1834
1756
"(requisitado: %u)"
1835
1757
 
1836
 
#: drizzled/drizzled.cc:2027
 
1758
#: drizzled/drizzled.cc:1959
1837
1759
#, c-format
1838
1760
msgid "Unknown locale: '%s'"
1839
1761
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
1840
1762
 
1841
 
#: drizzled/drizzled.cc:2096
 
1763
#: drizzled/drizzled.cc:2018
1842
1764
msgid "Can't create thread-keys"
1843
1765
msgstr ""
1844
1766
 
1845
 
#: drizzled/drizzled.cc:2120
 
1767
#: drizzled/drizzled.cc:2042
1846
1768
msgid "Out of memory"
1847
1769
msgstr "Memória insuficiente"
1848
1770
 
1849
 
#: drizzled/drizzled.cc:2126
1850
 
msgid ""
1851
 
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
1852
 
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
1853
 
msgstr ""
1854
 
"usar --replicate-same-server-id em conjunto com --log-slave-updates é "
1855
 
"impossível. Isso levaria o sevidor a loops infinitos."
1856
 
 
1857
 
#: drizzled/drizzled.cc:2146
1858
 
#, c-format
1859
 
msgid ""
1860
 
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
1861
 
"replication may break when this Drizzle server acts as a master and has his "
1862
 
"hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this problem."
1863
 
msgstr ""
1864
 
"Nenhum argumento foi fornecido para --log-bin, e --log-bin-index não foi "
1865
 
"usado; então a replicação pode parar quando este servidor Drizzle agir como "
1866
 
"mestre e tiver seu hostname alterado!! Por favor use '--log-bin=%s' para "
1867
 
"evitar este problema."
1868
 
 
1869
 
#: drizzled/drizzled.cc:2158
1870
 
#, fuzzy
1871
 
msgid "Out of memory in init_server_components."
1872
 
msgstr "Sem memória na engine"
1873
 
 
1874
 
#: drizzled/drizzled.cc:2179
 
1771
#: drizzled/drizzled.cc:2057
1875
1772
msgid "Failed to initialize plugins."
1876
1773
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1877
1774
 
1878
 
#: drizzled/drizzled.cc:2210
 
1775
#: drizzled/drizzled.cc:2088
1879
1776
#, c-format
1880
1777
msgid ""
1881
1778
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1884
1781
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1885
1782
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1886
1783
 
1887
 
#: drizzled/drizzled.cc:2220
 
1784
#: drizzled/drizzled.cc:2098
1888
1785
msgid "Can't init databases"
1889
1786
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
1890
1787
 
1891
 
#: drizzled/drizzled.cc:2240
 
1788
#: drizzled/drizzled.cc:2118
1892
1789
#, c-format
1893
1790
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1894
1791
msgstr "Tipo de tabela desconhecido/não suportado: %s"
1895
1792
 
1896
 
#: drizzled/drizzled.cc:2246
 
1793
#: drizzled/drizzled.cc:2124
1897
1794
#, c-format
1898
1795
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1899
1796
msgstr "O engine de armazenamento padrão (%s) está indisponível"
1900
1797
 
1901
 
#: drizzled/drizzled.cc:2269
1902
 
msgid "Can't initialize tc_log"
1903
 
msgstr "Impossível inicializar o tc_log"
1904
 
 
1905
 
#: drizzled/drizzled.cc:2300
 
1798
#: drizzled/drizzled.cc:2156
1906
1799
#, c-format
1907
1800
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1908
1801
msgstr "Falha ao fazer lock na memória. Código do erro: %d\n"
1909
1802
 
1910
 
#: drizzled/drizzled.cc:2361
 
1803
#: drizzled/drizzled.cc:2217
1911
1804
#, c-format
1912
1805
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1913
1806
msgstr ""
1914
1807
 
1915
 
#: drizzled/drizzled.cc:2399
1916
 
msgid ""
1917
 
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
1918
 
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
1919
 
"but connections from slaves will not be accepted."
1920
 
msgstr ""
1921
 
"Você ativou o log binário, mas você não definiu server-id para um valor "
1922
 
"diferente de zero: forçamos server-id para 1; atualizações serão logadas no "
1923
 
"log binario, mas conexões de escravos não serão aceitadas."
1924
 
 
1925
 
#: drizzled/drizzled.cc:2452
 
1808
#: drizzled/drizzled.cc:2298
1926
1809
msgid "Before Lock_thread_count"
1927
1810
msgstr "Antes de Lock_thread_count"
1928
1811
 
1929
 
#: drizzled/drizzled.cc:2459
 
1812
#: drizzled/drizzled.cc:2305
1930
1813
msgid "After lock_thread_count"
1931
1814
msgstr "Depois de Lock_thread_count"
1932
1815
 
1933
 
#: drizzled/drizzled.cc:2565
 
1816
#: drizzled/drizzled.cc:2411
1934
1817
#, c-format
1935
1818
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1936
1819
msgstr "drizzled: Recebi o erro %d do select"
1937
1820
 
1938
 
#: drizzled/drizzled.cc:2795 drizzled/drizzled.cc:2873
1939
 
#: drizzled/drizzled.cc:2982
1940
 
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
1941
 
msgstr ""
1942
 
 
1943
 
#: drizzled/drizzled.cc:2799
 
1821
#: drizzled/drizzled.cc:2636
1944
1822
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1945
1823
msgstr ""
1946
1824
 
1947
 
#: drizzled/drizzled.cc:2804
 
1825
#: drizzled/drizzled.cc:2641
1948
1826
msgid ""
1949
1827
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1950
1828
"= 1"
1951
1829
msgstr ""
1952
1830
 
1953
 
#: drizzled/drizzled.cc:2810
 
1831
#: drizzled/drizzled.cc:2647
1954
1832
msgid ""
1955
1833
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1956
1834
"this."
1957
1835
msgstr ""
1958
1836
 
1959
 
#: drizzled/drizzled.cc:2814
 
1837
#: drizzled/drizzled.cc:2651
1960
1838
msgid "IP address to bind to."
1961
1839
msgstr ""
1962
1840
 
1963
 
#: drizzled/drizzled.cc:2818
1964
 
msgid ""
1965
 
"The maximum size of a row-based binary log event in bytes. Rows will be "
1966
 
"grouped into events smaller than this size if possible. The value has to be "
1967
 
"a multiple of 256."
1968
 
msgstr ""
1969
 
 
1970
 
#: drizzled/drizzled.cc:2829
 
1841
#: drizzled/drizzled.cc:2655
1971
1842
msgid "Set the filesystem character set."
1972
1843
msgstr "Define o conjunto de caracteres do sistema de arquivos"
1973
1844
 
1974
 
#: drizzled/drizzled.cc:2834
 
1845
#: drizzled/drizzled.cc:2660
1975
1846
msgid "Set the default character set."
1976
1847
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
1977
1848
 
1978
 
#: drizzled/drizzled.cc:2841
 
1849
#: drizzled/drizzled.cc:2667
1979
1850
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1980
1851
msgstr ""
1981
1852
 
1982
 
#: drizzled/drizzled.cc:2845
 
1853
#: drizzled/drizzled.cc:2671
1983
1854
msgid "Set the default collation."
1984
1855
msgstr "Definir o collation padrão."
1985
1856
 
1986
 
#: drizzled/drizzled.cc:2849
 
1857
#: drizzled/drizzled.cc:2675
1987
1858
msgid "Default completion type."
1988
1859
msgstr ""
1989
1860
 
1990
 
#: drizzled/drizzled.cc:2854
 
1861
#: drizzled/drizzled.cc:2680
1991
1862
msgid "Write core on errors."
1992
1863
msgstr ""
1993
1864
 
1994
 
#: drizzled/drizzled.cc:2858
 
1865
#: drizzled/drizzled.cc:2684
1995
1866
msgid "Path to the database root."
1996
1867
msgstr ""
1997
1868
 
1998
 
#: drizzled/drizzled.cc:2862
 
1869
#: drizzled/drizzled.cc:2688
1999
1870
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
2000
1871
msgstr ""
2001
1872
 
2002
 
#: drizzled/drizzled.cc:2866
 
1873
#: drizzled/drizzled.cc:2692
2003
1874
msgid "Set the default time zone."
2004
1875
msgstr ""
2005
1876
 
2006
 
#: drizzled/drizzled.cc:2870
 
1877
#: drizzled/drizzled.cc:2696
2007
1878
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
2008
1879
msgstr ""
2009
1880
 
2010
 
#: drizzled/drizzled.cc:2879
 
1881
#: drizzled/drizzled.cc:2700
2011
1882
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
2012
1883
msgstr ""
2013
1884
 
2014
 
#: drizzled/drizzled.cc:2885
 
1885
#: drizzled/drizzled.cc:2706
2015
1886
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
2016
1887
msgstr ""
2017
1888
 
2018
 
#: drizzled/drizzled.cc:2891
 
1889
#: drizzled/drizzled.cc:2712
2019
1890
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
2020
1891
msgstr ""
2021
1892
 
2022
 
#: drizzled/drizzled.cc:2894
 
1893
#: drizzled/drizzled.cc:2715
2023
1894
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
2024
1895
msgstr ""
2025
1896
 
2026
 
#: drizzled/drizzled.cc:2899
 
1897
#: drizzled/drizzled.cc:2720
2027
1898
msgid "Set up signals usable for debugging"
2028
1899
msgstr ""
2029
1900
 
2030
 
#: drizzled/drizzled.cc:2903
 
1901
#: drizzled/drizzled.cc:2724
2031
1902
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
2032
1903
msgstr ""
2033
1904
 
2034
 
#: drizzled/drizzled.cc:2907
 
1905
#: drizzled/drizzled.cc:2728
2035
1906
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
2036
1907
msgstr ""
2037
1908
 
2038
 
#: drizzled/drizzled.cc:2911
2039
 
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
2040
 
msgstr ""
2041
 
 
2042
 
#: drizzled/drizzled.cc:2915
 
1909
#: drizzled/drizzled.cc:2732
2043
1910
msgid "(IGNORED)"
2044
1911
msgstr ""
2045
1912
 
2046
 
#: drizzled/drizzled.cc:2919
 
1913
#: drizzled/drizzled.cc:2736
2047
1914
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
2048
1915
msgstr ""
2049
1916
 
2050
 
#: drizzled/drizzled.cc:2924
 
1917
#: drizzled/drizzled.cc:2741
2051
1918
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
2052
1919
msgstr ""
2053
1920
 
2054
 
#: drizzled/drizzled.cc:2929
 
1921
#: drizzled/drizzled.cc:2746
2055
1922
msgid "Log connections and queries to file."
2056
1923
msgstr ""
2057
1924
 
2058
 
#: drizzled/drizzled.cc:2933
2059
 
msgid ""
2060
 
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
2061
 
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
2062
 
"server's hostname changes)"
2063
 
msgstr ""
2064
 
 
2065
 
#: drizzled/drizzled.cc:2940
2066
 
msgid "File that holds the names for last binary log files."
2067
 
msgstr ""
2068
 
 
2069
 
#: drizzled/drizzled.cc:2944
 
1925
#: drizzled/drizzled.cc:2750
2070
1926
msgid "Log all MyISAM changes to file."
2071
1927
msgstr ""
2072
1928
 
2073
 
#: drizzled/drizzled.cc:2948
2074
 
msgid ""
2075
 
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
2076
 
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
2077
 
msgstr ""
2078
 
 
2079
 
#: drizzled/drizzled.cc:2955
2080
 
msgid ""
2081
 
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
2082
 
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
2083
 
msgstr ""
2084
 
 
2085
 
#: drizzled/drizzled.cc:2961
2086
 
msgid "Size of transaction coordinator log."
2087
 
msgstr ""
2088
 
 
2089
 
#: drizzled/drizzled.cc:2967
 
1929
#: drizzled/drizzled.cc:2754
2090
1930
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
2091
1931
msgstr ""
2092
1932
 
2093
 
#: drizzled/drizzled.cc:2972
2094
 
msgid ""
2095
 
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
2096
 
"O replication thread is in the master's binlogs."
2097
 
msgstr ""
2098
 
 
2099
 
#: drizzled/drizzled.cc:2977
2100
 
msgid ""
2101
 
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
2102
 
"giving up."
2103
 
msgstr ""
2104
 
 
2105
 
#: drizzled/drizzled.cc:2986
 
1933
#: drizzled/drizzled.cc:2759
2106
1934
msgid "Lock drizzled in memory."
2107
1935
msgstr ""
2108
1936
 
2109
 
#: drizzled/drizzled.cc:2990
 
1937
#: drizzled/drizzled.cc:2763
2110
1938
msgid ""
2111
1939
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
2112
1940
"BACKUP, FORCE or QUICK."
2113
1941
msgstr ""
2114
1942
 
2115
 
#: drizzled/drizzled.cc:2995
 
1943
#: drizzled/drizzled.cc:2768
2116
1944
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
2117
1945
msgstr ""
2118
1946
 
2119
 
#: drizzled/drizzled.cc:3000
 
1947
#: drizzled/drizzled.cc:2773
2120
1948
msgid "Use old, non-optimized alter table."
2121
1949
msgstr ""
2122
1950
 
2123
 
#: drizzled/drizzled.cc:3005
 
1951
#: drizzled/drizzled.cc:2778
2124
1952
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
2125
1953
msgstr ""
2126
1954
 
2127
 
#: drizzled/drizzled.cc:3015
 
1955
#: drizzled/drizzled.cc:2788
2128
1956
msgid ""
2129
1957
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
2130
1958
"wait)"
2131
1959
msgstr ""
2132
1960
 
2133
 
#: drizzled/drizzled.cc:3020
2134
 
msgid "The location and name to use for relay logs."
2135
 
msgstr ""
2136
 
 
2137
 
#: drizzled/drizzled.cc:3024
2138
 
msgid ""
2139
 
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
2140
 
"relay logs."
2141
 
msgstr ""
2142
 
 
2143
 
#: drizzled/drizzled.cc:3029
2144
 
msgid ""
2145
 
"The location and name of the file that remembers where the SQL replication "
2146
 
"thread is in the relay logs."
2147
 
msgstr ""
2148
 
 
2149
 
#: drizzled/drizzled.cc:3034
2150
 
msgid ""
2151
 
"In replication, if set to 1, do not skip events having our server id. "
2152
 
"Default value is 0 (to break infinite loops in circular replication). Can't "
2153
 
"be set to 1 if --log-slave-updates is used."
2154
 
msgstr ""
2155
 
 
2156
 
#: drizzled/drizzled.cc:3042
2157
 
msgid ""
2158
 
"Hostname or IP of the slave to be reported to to the master during slave "
2159
 
"registration. Will appear in the output of SHOW SLAVE HOSTS. Leave unset if "
2160
 
"you do not want the slave to register itself with the master. Note that it "
2161
 
"is not sufficient for the master to simply read the IP of the slave off the "
2162
 
"socket once the slave connects. Due to NAT and other routing issues, that IP "
2163
 
"may not be valid for connecting to the slave from the master or other hosts."
2164
 
msgstr ""
2165
 
 
2166
 
#: drizzled/drizzled.cc:3052
 
1961
#: drizzled/drizzled.cc:2793
2167
1962
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
2168
1963
msgstr ""
2169
1964
 
2170
 
#: drizzled/drizzled.cc:3055
 
1965
#: drizzled/drizzled.cc:2796
2171
1966
msgid ""
2172
1967
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
2173
1968
"specified directory"
2174
1969
msgstr ""
2175
1970
 
2176
 
#: drizzled/drizzled.cc:3060
 
1971
#: drizzled/drizzled.cc:2801
2177
1972
msgid ""
2178
1973
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
2179
1974
"partners."
2180
1975
msgstr ""
2181
1976
 
2182
 
#: drizzled/drizzled.cc:3065
 
1977
#: drizzled/drizzled.cc:2806
2183
1978
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
2184
1979
msgstr ""
2185
1980
 
2186
 
#: drizzled/drizzled.cc:3068
2187
 
msgid "If set, slave is not started automatically."
2188
 
msgstr ""
2189
 
 
2190
 
#: drizzled/drizzled.cc:3072
 
1981
#: drizzled/drizzled.cc:2809
2191
1982
msgid "Don't print a stack trace on failure."
2192
1983
msgstr ""
2193
1984
 
2194
 
#: drizzled/drizzled.cc:3076
 
1985
#: drizzled/drizzled.cc:2813
2195
1986
msgid "Don't give threads different priorities."
2196
1987
msgstr ""
2197
1988
 
2198
 
#: drizzled/drizzled.cc:3080
2199
 
msgid ""
2200
 
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
2201
 
"a LOAD DATA INFILE command."
2202
 
msgstr ""
2203
 
 
2204
 
#: drizzled/drizzled.cc:3085
2205
 
msgid ""
2206
 
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
2207
 
"error from the provided list."
2208
 
msgstr ""
2209
 
 
2210
 
#: drizzled/drizzled.cc:3089
2211
 
msgid ""
2212
 
"Modes for how replication events should be executed.  Legal values are "
2213
 
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
2214
 
"stop for operations that are idempotent. In STRICT mode, replication will "
2215
 
"stop on any unexpected difference between the master and the slave."
2216
 
msgstr ""
2217
 
 
2218
 
#: drizzled/drizzled.cc:3097
2219
 
msgid "(INGORED)"
2220
 
msgstr ""
2221
 
 
2222
 
#: drizzled/drizzled.cc:3100
 
1989
#: drizzled/drizzled.cc:2817
2223
1990
msgid "Enable symbolic link support."
2224
1991
msgstr ""
2225
1992
 
2226
 
#: drizzled/drizzled.cc:3109
 
1993
#: drizzled/drizzled.cc:2826
2227
1994
msgid ""
2228
1995
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
2229
1996
msgstr ""
2230
1997
 
2231
 
#: drizzled/drizzled.cc:3114
2232
 
msgid ""
2233
 
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
2234
 
"ROLLBACK."
2235
 
msgstr ""
2236
 
 
2237
 
#: drizzled/drizzled.cc:3119
 
1998
#: drizzled/drizzled.cc:2831
2238
1999
msgid ""
2239
2000
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
2240
2001
"of names, rather than a unique name for each new file."
2241
2002
msgstr ""
2242
2003
 
2243
 
#: drizzled/drizzled.cc:3124
 
2004
#: drizzled/drizzled.cc:2836
2244
2005
msgid ""
2245
2006
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
2246
2007
msgstr ""
2247
2008
 
2248
 
#: drizzled/drizzled.cc:3129
 
2009
#: drizzled/drizzled.cc:2841
2249
2010
msgid "Path for temporary files."
2250
2011
msgstr ""
2251
2012
 
2252
 
#: drizzled/drizzled.cc:3133
 
2013
#: drizzled/drizzled.cc:2845
2253
2014
msgid "Default transaction isolation level."
2254
2015
msgstr ""
2255
2016
 
2256
 
#: drizzled/drizzled.cc:3137
 
2017
#: drizzled/drizzled.cc:2849
2257
2018
msgid "Run drizzled daemon as user."
2258
2019
msgstr ""
2259
2020
 
2260
 
#: drizzled/drizzled.cc:3145
 
2021
#: drizzled/drizzled.cc:2857
2261
2022
msgid ""
2262
2023
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
2263
2024
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
2264
2025
"a very short time."
2265
2026
msgstr ""
2266
2027
 
2267
 
#: drizzled/drizzled.cc:3151
2268
 
msgid ""
2269
 
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
2270
 
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
2271
 
"increase this to get more performance."
2272
 
msgstr ""
2273
 
 
2274
 
#: drizzled/drizzled.cc:3157
 
2028
#: drizzled/drizzled.cc:2863
2275
2029
msgid ""
2276
2030
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
2277
2031
"limit per thread!"
2278
2032
msgstr ""
2279
2033
 
2280
 
#: drizzled/drizzled.cc:3163
 
2034
#: drizzled/drizzled.cc:2869
2281
2035
msgid ""
2282
2036
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
2283
2037
"before responding with 'Bad handshake'."
2284
2038
msgstr ""
2285
2039
 
2286
 
#: drizzled/drizzled.cc:3168
 
2040
#: drizzled/drizzled.cc:2874
2287
2041
msgid "The DATE format (For future)."
2288
2042
msgstr ""
2289
2043
 
2290
 
#: drizzled/drizzled.cc:3173
 
2044
#: drizzled/drizzled.cc:2879
2291
2045
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
2292
2046
msgstr ""
2293
2047
 
2294
 
#: drizzled/drizzled.cc:3178
 
2048
#: drizzled/drizzled.cc:2884
2295
2049
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
2296
2050
msgstr ""
2297
2051
 
2298
 
#: drizzled/drizzled.cc:3183
 
2052
#: drizzled/drizzled.cc:2889
2299
2053
msgid ""
2300
2054
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
2301
2055
msgstr ""
2302
2056
 
2303
 
#: drizzled/drizzled.cc:3189
2304
 
msgid ""
2305
 
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
2306
 
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
2307
 
msgstr ""
2308
 
 
2309
 
#: drizzled/drizzled.cc:3195
 
2057
#: drizzled/drizzled.cc:2895
2310
2058
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
2311
2059
msgstr ""
2312
2060
 
2313
 
#: drizzled/drizzled.cc:3200
 
2061
#: drizzled/drizzled.cc:2900
2314
2062
msgid ""
2315
2063
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
2316
2064
"connection before closing it."
2317
2065
msgstr ""
2318
2066
 
2319
 
#: drizzled/drizzled.cc:3206
 
2067
#: drizzled/drizzled.cc:2906
2320
2068
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
2321
2069
msgstr ""
2322
2070
 
2323
 
#: drizzled/drizzled.cc:3212
 
2071
#: drizzled/drizzled.cc:2912
2324
2072
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
2325
2073
msgstr ""
2326
2074
 
2327
 
#: drizzled/drizzled.cc:3217
 
2075
#: drizzled/drizzled.cc:2917
2328
2076
msgid ""
2329
2077
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
2330
2078
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
2331
2079
"much as you can afford;"
2332
2080
msgstr ""
2333
2081
 
2334
 
#: drizzled/drizzled.cc:3226
 
2082
#: drizzled/drizzled.cc:2926
2335
2083
msgid ""
2336
2084
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
2337
2085
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
2339
2087
"blocks in key cache"
2340
2088
msgstr ""
2341
2089
 
2342
 
#: drizzled/drizzled.cc:3235
 
2090
#: drizzled/drizzled.cc:2935
2343
2091
msgid "The default size of key cache blocks"
2344
2092
msgstr ""
2345
2093
 
2346
 
#: drizzled/drizzled.cc:3241
 
2094
#: drizzled/drizzled.cc:2941
2347
2095
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
2348
2096
msgstr ""
2349
2097
 
2350
 
#: drizzled/drizzled.cc:3247
 
2098
#: drizzled/drizzled.cc:2947
2351
2099
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
2352
2100
msgstr ""
2353
2101
 
2354
 
#: drizzled/drizzled.cc:3252
2355
 
msgid ""
2356
 
"Can be used to restrict the total size used to cache a multi-transaction "
2357
 
"query."
2358
 
msgstr ""
2359
 
 
2360
 
#: drizzled/drizzled.cc:3257
2361
 
msgid ""
2362
 
"Binary log will be rotated automatically when the size exceeds this value. "
2363
 
"Will also apply to relay logs if max_relay_log_size is 0. The minimum value "
2364
 
"for this variable is 4096."
2365
 
msgstr ""
2366
 
 
2367
 
#: drizzled/drizzled.cc:3263
 
2102
#: drizzled/drizzled.cc:2952
2368
2103
msgid ""
2369
2104
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
2370
2105
"this host will be blocked from further connections."
2371
2106
msgstr ""
2372
2107
 
2373
 
#: drizzled/drizzled.cc:3270
 
2108
#: drizzled/drizzled.cc:2959
2374
2109
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
2375
2110
msgstr ""
2376
2111
 
2377
 
#: drizzled/drizzled.cc:3275
 
2112
#: drizzled/drizzled.cc:2963
2378
2113
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
2379
2114
msgstr ""
2380
2115
 
2381
 
#: drizzled/drizzled.cc:3280
 
2116
#: drizzled/drizzled.cc:2968
2382
2117
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
2383
2118
msgstr ""
2384
2119
 
2385
 
#: drizzled/drizzled.cc:3286
 
2120
#: drizzled/drizzled.cc:2974
2386
2121
msgid ""
2387
2122
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
2388
2123
"an error."
2389
2124
msgstr ""
2390
2125
 
2391
 
#: drizzled/drizzled.cc:3292
 
2126
#: drizzled/drizzled.cc:2980
2392
2127
msgid "Max number of bytes in sorted records."
2393
2128
msgstr ""
2394
2129
 
2395
 
#: drizzled/drizzled.cc:3297
2396
 
msgid ""
2397
 
"If non-zero: relay log will be rotated automatically when the size exceeds "
2398
 
"this value; if zero (the default): when the size exceeds max_binlog_size. 0 "
2399
 
"excepted, the minimum value for this variable is 4096."
2400
 
msgstr ""
2401
 
 
2402
 
#: drizzled/drizzled.cc:3304
 
2130
#: drizzled/drizzled.cc:2985
2403
2131
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
2404
2132
msgstr ""
2405
2133
 
2406
 
#: drizzled/drizzled.cc:3309
 
2134
#: drizzled/drizzled.cc:2990
2407
2135
msgid ""
2408
2136
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
2409
2137
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
2410
2138
msgstr ""
2411
2139
 
2412
 
#: drizzled/drizzled.cc:3316
 
2140
#: drizzled/drizzled.cc:2997
2413
2141
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
2414
2142
msgstr ""
2415
2143
 
2416
 
#: drizzled/drizzled.cc:3321
 
2144
#: drizzled/drizzled.cc:3002
2417
2145
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
2418
2146
msgstr ""
2419
2147
 
2420
 
#: drizzled/drizzled.cc:3325
 
2148
#: drizzled/drizzled.cc:3006
2421
2149
msgid ""
2422
2150
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
2423
2151
"file."
2424
2152
msgstr ""
2425
2153
 
2426
 
#: drizzled/drizzled.cc:3331
 
2154
#: drizzled/drizzled.cc:3012
2427
2155
msgid ""
2428
2156
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
2429
2157
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
2430
2158
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
2431
2159
msgstr ""
2432
2160
 
2433
 
#: drizzled/drizzled.cc:3338
 
2161
#: drizzled/drizzled.cc:3019
2434
2162
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
2435
2163
msgstr ""
2436
2164
 
2437
 
#: drizzled/drizzled.cc:3343
 
2165
#: drizzled/drizzled.cc:3024
2438
2166
msgid ""
2439
2167
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
2440
2168
"the read."
2441
2169
msgstr ""
2442
2170
 
2443
 
#: drizzled/drizzled.cc:3349
 
2171
#: drizzled/drizzled.cc:3030
2444
2172
msgid ""
2445
2173
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
2446
2174
"before giving up."
2447
2175
msgstr ""
2448
2176
 
2449
 
#: drizzled/drizzled.cc:3355
 
2177
#: drizzled/drizzled.cc:3036
2450
2178
msgid ""
2451
2179
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
2452
2180
"aborting the write."
2453
2181
msgstr ""
2454
2182
 
2455
 
#: drizzled/drizzled.cc:3361
 
2183
#: drizzled/drizzled.cc:3042
2456
2184
msgid "Use compatible behavior."
2457
2185
msgstr ""
2458
2186
 
2459
 
#: drizzled/drizzled.cc:3366
 
2187
#: drizzled/drizzled.cc:3047
2460
2188
msgid ""
2461
2189
"If this is not 0, then drizzled will use this value to reserve file "
2462
2190
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then drizzled will "
2464
2192
"larger) number of files."
2465
2193
msgstr ""
2466
2194
 
2467
 
#: drizzled/drizzled.cc:3373
 
2195
#: drizzled/drizzled.cc:3054
2468
2196
msgid ""
2469
2197
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
2470
2198
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
2472
2200
"based on number of retrieved rows."
2473
2201
msgstr ""
2474
2202
 
2475
 
#: drizzled/drizzled.cc:3381
 
2203
#: drizzled/drizzled.cc:3062
2476
2204
msgid ""
2477
2205
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
2478
2206
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
2483
2211
"(used for testing/comparison)."
2484
2212
msgstr ""
2485
2213
 
2486
 
#: drizzled/drizzled.cc:3393
 
2214
#: drizzled/drizzled.cc:3074
2487
2215
msgid "Directory for plugins."
2488
2216
msgstr ""
2489
2217
 
2490
 
#: drizzled/drizzled.cc:3397
 
2218
#: drizzled/drizzled.cc:3078
2491
2219
msgid ""
2492
2220
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
2493
2221
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
2494
2222
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
2495
2223
msgstr ""
2496
2224
 
2497
 
#: drizzled/drizzled.cc:3403
 
2225
#: drizzled/drizzled.cc:3084
2498
2226
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
2499
2227
msgstr ""
2500
2228
 
2501
 
#: drizzled/drizzled.cc:3408
 
2229
#: drizzled/drizzled.cc:3089
2502
2230
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
2503
2231
msgstr ""
2504
2232
 
2505
 
#: drizzled/drizzled.cc:3413
 
2233
#: drizzled/drizzled.cc:3094
2506
2234
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
2507
2235
msgstr ""
2508
2236
 
2509
 
#: drizzled/drizzled.cc:3419
 
2237
#: drizzled/drizzled.cc:3100
2510
2238
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
2511
2239
msgstr ""
2512
2240
 
2513
 
#: drizzled/drizzled.cc:3425
 
2241
#: drizzled/drizzled.cc:3106
2514
2242
msgid ""
2515
2243
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
2516
2244
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
2517
2245
"increase this value."
2518
2246
msgstr ""
2519
2247
 
2520
 
#: drizzled/drizzled.cc:3433
 
2248
#: drizzled/drizzled.cc:3114
2521
2249
msgid ""
2522
2250
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
2523
2251
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
2524
2252
"record_buffer."
2525
2253
msgstr ""
2526
2254
 
2527
 
#: drizzled/drizzled.cc:3441
2528
 
msgid ""
2529
 
"0 = do not purge relay logs. 1 = purge them as soon as they are no more "
2530
 
"needed."
2531
 
msgstr ""
2532
 
 
2533
 
#: drizzled/drizzled.cc:3447
2534
 
msgid "Maximum space to use for all relay logs."
2535
 
msgstr ""
2536
 
 
2537
 
#: drizzled/drizzled.cc:3452
2538
 
msgid "Use compression on master/slave protocol."
2539
 
msgstr ""
2540
 
 
2541
 
#: drizzled/drizzled.cc:3457
2542
 
msgid ""
2543
 
"Number of seconds to wait for more data from a master/slave connection "
2544
 
"before aborting the read."
2545
 
msgstr ""
2546
 
 
2547
 
#: drizzled/drizzled.cc:3462
2548
 
msgid ""
2549
 
"Number of times the slave SQL thread will retry a transaction in case it "
2550
 
"failed with a deadlock or elapsed lock wait timeout, before giving up and "
2551
 
"stopping."
2552
 
msgstr ""
2553
 
 
2554
 
#: drizzled/drizzled.cc:3468
2555
 
msgid "Allow slave to batch requests."
2556
 
msgstr ""
2557
 
 
2558
 
#: drizzled/drizzled.cc:3472
2559
 
msgid ""
2560
 
"If creating the thread takes longer than this value (in seconds), the "
2561
 
"Slow_launch_threads counter will be incremented."
2562
 
msgstr ""
2563
 
 
2564
 
#: drizzled/drizzled.cc:3477
 
2255
#: drizzled/drizzled.cc:3122
2565
2256
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
2566
2257
msgstr ""
2567
2258
 
2568
 
#: drizzled/drizzled.cc:3483
2569
 
msgid ""
2570
 
"Synchronously flush binary log to disk after every #th event. Use 0 "
2571
 
"(default) to disable synchronous flushing."
2572
 
msgstr ""
2573
 
 
2574
 
#: drizzled/drizzled.cc:3488
 
2259
#: drizzled/drizzled.cc:3128
2575
2260
msgid "The number of cached table definitions."
2576
2261
msgstr ""
2577
2262
 
2578
 
#: drizzled/drizzled.cc:3492
 
2263
#: drizzled/drizzled.cc:3132
2579
2264
msgid "The number of cached open tables."
2580
2265
msgstr ""
2581
2266
 
2582
 
#: drizzled/drizzled.cc:3496
 
2267
#: drizzled/drizzled.cc:3136
2583
2268
msgid ""
2584
2269
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
2585
2270
"Used only if the connection has active cursors."
2586
2271
msgstr ""
2587
2272
 
2588
 
#: drizzled/drizzled.cc:3501
2589
 
msgid ""
2590
 
"How many threads we should create to handle query requests in case of "
2591
 
"'thread_handling=pool-of-threads'"
2592
 
msgstr ""
2593
 
 
2594
 
#: drizzled/drizzled.cc:3506
 
2273
#: drizzled/drizzled.cc:3141
2595
2274
msgid "The stack size for each thread."
2596
2275
msgstr ""
2597
2276
 
2598
 
#: drizzled/drizzled.cc:3512
 
2277
#: drizzled/drizzled.cc:3147
2599
2278
msgid "The TIME format (for future)."
2600
2279
msgstr ""
2601
2280
 
2602
 
#: drizzled/drizzled.cc:3517
 
2281
#: drizzled/drizzled.cc:3152
2603
2282
msgid ""
2604
2283
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
2605
2284
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
2606
2285
msgstr ""
2607
2286
 
2608
 
#: drizzled/drizzled.cc:3523
 
2287
#: drizzled/drizzled.cc:3158
2609
2288
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
2610
2289
msgstr ""
2611
2290
 
2612
 
#: drizzled/drizzled.cc:3528
 
2291
#: drizzled/drizzled.cc:3163
2613
2292
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
2614
2293
msgstr ""
2615
2294
 
2616
 
#: drizzled/drizzled.cc:3533
 
2295
#: drizzled/drizzled.cc:3168
2617
2296
msgid ""
2618
2297
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
2619
2298
"closing it."
2620
2299
msgstr ""
2621
2300
 
2622
 
#: drizzled/drizzled.cc:3779
 
2301
#: drizzled/drizzled.cc:3321
2623
2302
#, fuzzy
2624
2303
msgid ""
2625
2304
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
2632
2311
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
2633
2312
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
2634
2313
 
2635
 
#: drizzled/drizzled.cc:3786
 
2314
#: drizzled/drizzled.cc:3328
2636
2315
#, c-format
2637
2316
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2638
2317
msgstr ""
2639
2318
 
2640
 
#: drizzled/drizzled.cc:3797
 
2319
#: drizzled/drizzled.cc:3339
2641
2320
msgid ""
2642
2321
"\n"
2643
2322
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
2644
2323
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
2645
2324
msgstr ""
2646
2325
 
2647
 
#: drizzled/drizzled.cc:3961
 
2326
#: drizzled/drizzled.cc:3492
2648
2327
#, c-format
2649
2328
msgid ""
2650
2329
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2651
2330
"command line\n"
2652
2331
msgstr ""
2653
2332
 
2654
 
#: drizzled/drizzled.cc:4012
 
2333
#: drizzled/drizzled.cc:3540
2655
2334
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
2656
2335
msgstr ""
2657
2336
 
2658
 
#: drizzled/drizzled.cc:4018
 
2337
#: drizzled/drizzled.cc:3546
2659
2338
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
2660
2339
msgstr ""
2661
2340
 
2662
 
#: drizzled/drizzled.cc:4365
 
2341
#: drizzled/drizzled.cc:3884
2663
2342
#, c-format
2664
2343
msgid "No option given to %s\n"
2665
2344
msgstr ""
2666
2345
 
2667
 
#: drizzled/drizzled.cc:4367
 
2346
#: drizzled/drizzled.cc:3886
2668
2347
#, c-format
2669
2348
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
2670
2349
msgstr ""
2671
2350
 
2672
 
#: drizzled/drizzled.cc:4369
 
2351
#: drizzled/drizzled.cc:3888
2673
2352
#, c-format
2674
2353
msgid "Alternatives are: '%s'"
2675
2354
msgstr ""
6005
5684
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
6006
5685
msgstr ""
6007
5686
 
 
5687
#: drizzled/error.cc:1398
 
5688
msgid "Encountered an unknown temporal type."
 
5689
msgstr ""
 
5690
 
 
5691
#: drizzled/error.cc:1400
 
5692
#, c-format
 
5693
msgid "Received an invalid string format '%s' for a date value."
 
5694
msgstr ""
 
5695
 
 
5696
#: drizzled/error.cc:1402
 
5697
#, c-format
 
5698
msgid "Received an invalid string format '%s' for a time value."
 
5699
msgstr ""
 
5700
 
 
5701
#: drizzled/error.cc:1404
 
5702
#, c-format
 
5703
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
 
5704
msgstr ""
 
5705
 
 
5706
#: drizzled/error.cc:1406
 
5707
#, c-format
 
5708
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
 
5709
msgstr ""
 
5710
 
 
5711
#: drizzled/error.cc:1408
 
5712
#, c-format
 
5713
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
 
5714
msgstr ""
 
5715
 
 
5716
#: drizzled/error.cc:1410
 
5717
#, c-format
 
5718
msgid "Received an invalid negative argument '%s' for function '%s'."
 
5719
msgstr ""
 
5720
 
 
5721
#: drizzled/error.cc:1412
 
5722
#, c-format
 
5723
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
 
5724
msgstr ""
 
5725
 
 
5726
#: drizzled/error.cc:1414
 
5727
#, c-format
 
5728
msgid "Received an invalid time value '%s'."
 
5729
msgstr ""
 
5730
 
6008
5731
#: drizzled/errmsg.cc:46
6009
5732
#, c-format
6010
5733
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
6011
5734
msgstr ""
6012
5735
 
6013
 
#: drizzled/errmsg.cc:75
 
5736
#: drizzled/errmsg.cc:76
6014
5737
#, c-format
6015
5738
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
6016
5739
msgstr ""
6017
5740
 
6018
 
#: drizzled/errmsg.cc:116
 
5741
#: drizzled/errmsg.cc:117
6019
5742
#, c-format
6020
5743
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg_func() failed"
6021
5744
msgstr ""
6022
5745
 
6023
 
#: drizzled/handler.cc:959
 
5746
#: drizzled/handler.cc:954
6024
5747
#, c-format
6025
5748
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
6026
5749
msgstr ""
6027
5750
 
6028
 
#: drizzled/handler.cc:1011
 
5751
#: drizzled/handler.cc:1006
6029
5752
msgid "Starting crash recovery..."
6030
5753
msgstr ""
6031
5754
 
 
5755
#: drizzled/handler.cc:1038
 
5756
#, c-format
 
5757
msgid "Found %d prepared XA transactions"
 
5758
msgstr ""
 
5759
 
6032
5760
#: drizzled/handler.cc:1043
6033
5761
#, c-format
6034
 
msgid "Found %d prepared XA transactions"
6035
 
msgstr ""
6036
 
 
6037
 
#: drizzled/handler.cc:1048
6038
 
#, c-format
6039
5762
msgid ""
6040
5763
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
6041
5764
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
6043
5766
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
6044
5767
msgstr ""
6045
5768
 
6046
 
#: drizzled/handler.cc:1058
 
5769
#: drizzled/handler.cc:1053
6047
5770
msgid "Crash recovery finished."
6048
5771
msgstr ""
6049
5772
 
6050
 
#: drizzled/log.cc:329
6051
 
msgid "I/O error reading the header from the binary log"
6052
 
msgstr ""
6053
 
 
6054
 
#: drizzled/log.cc:336
6055
 
msgid ""
6056
 
"Binlog has bad magic number;  It's not a binary log file that can be used by "
6057
 
"this version of Drizzle"
6058
 
msgstr ""
6059
 
 
6060
 
#: drizzled/log.cc:351
6061
 
#, c-format
6062
 
msgid "Failed to open log (file '%s', errno %d)"
6063
 
msgstr ""
6064
 
 
6065
 
#: drizzled/log.cc:353 drizzled/log.cc:361
6066
 
msgid "Could not open log file"
6067
 
msgstr ""
6068
 
 
6069
 
#: drizzled/log.cc:359
6070
 
#, c-format
6071
 
msgid "Failed to create a cache on log (file '%s')"
6072
 
msgstr ""
6073
 
 
6074
 
#: drizzled/log.cc:511 drizzled/log.cc:876
6075
 
#, c-format
6076
 
msgid ""
6077
 
"Could not use %s for logging (error %d). Turning logging off for the whole "
6078
 
"duration of the Drizzle server process. To turn it on again: fix the cause, "
6079
 
"shutdown the Drizzle server and restart it."
6080
 
msgstr ""
6081
 
 
6082
 
#: drizzled/log.cc:1144 drizzled/log.cc:1175 drizzled/log.cc:1424
6083
 
#: drizzled/log.cc:1546
6084
 
#, c-format
6085
 
msgid "Failed to delete file '%s'"
6086
 
msgstr ""
6087
 
 
6088
 
#: drizzled/log.cc:1153 drizzled/log.cc:1432 drizzled/log.cc:1554
6089
 
#, c-format
6090
 
msgid ""
6091
 
"a problem with deleting %s; consider examining correspondence of your binlog "
6092
 
"index file to the actual binlog files"
6093
 
msgstr ""
6094
 
 
6095
 
#: drizzled/log.cc:1280
6096
 
#, c-format
6097
 
msgid "next log error: %d  offset: %s  log: %s included: %d"
6098
 
msgstr ""
6099
 
 
6100
 
#: drizzled/log.cc:1390 drizzled/log.cc:1514
6101
 
#, c-format
6102
 
msgid "Failed to execute stat() on file '%s'"
6103
 
msgstr ""
6104
 
 
6105
 
#: drizzled/log.cc:1401 drizzled/log.cc:1525
6106
 
#, c-format
6107
 
msgid ""
6108
 
"a problem with getting info on being purged %s; consider examining "
6109
 
"correspondence of your binlog index file to the actual binlog files"
6110
 
msgstr ""
6111
 
 
6112
 
#: drizzled/log.cc:2477 drizzled/log.cc:2975
6113
 
#, c-format
6114
 
msgid "Recovering after a crash using %s"
6115
 
msgstr ""
6116
 
 
6117
 
#: drizzled/log.cc:2480
6118
 
msgid ""
6119
 
"Cannot perform automatic crash recovery when --tc-heuristic-recover is used"
6120
 
msgstr ""
6121
 
 
6122
 
#: drizzled/log.cc:2822
6123
 
msgid "Bad magic header in tc log"
6124
 
msgstr ""
6125
 
 
6126
 
#: drizzled/log.cc:2832
6127
 
#, c-format
6128
 
msgid ""
6129
 
"Recovery failed! You must enable exactly %d storage engines that support two-"
6130
 
"phase commit protocol"
6131
 
msgstr ""
6132
 
 
6133
 
#: drizzled/log.cc:2860
6134
 
msgid ""
6135
 
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
6136
 
"of memory error) and restart, or delete tc log and start drizzled with --tc-"
6137
 
"heuristic-recover={commit|rollback}"
6138
 
msgstr ""
6139
 
 
6140
 
#: drizzled/log.cc:2890
6141
 
msgid "Heuristic crash recovery mode"
6142
 
msgstr ""
6143
 
 
6144
 
#: drizzled/log.cc:2892
6145
 
msgid "Heuristic crash recovery failed"
6146
 
msgstr ""
6147
 
 
6148
 
#: drizzled/log.cc:2893
6149
 
msgid "Please restart mysqld without --tc-heuristic-recover"
6150
 
msgstr ""
6151
 
 
6152
 
#: drizzled/log.cc:2937 drizzled/log.cc:2961
6153
 
#, c-format
6154
 
msgid "find_log_pos() failed (error: %d)"
6155
 
msgstr ""
6156
 
 
6157
 
#: drizzled/log.cc:3076
6158
 
msgid ""
6159
 
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
6160
 
"of memory error) and restart, or delete (or rename) binary log and start "
6161
 
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
6162
 
msgstr ""
6163
 
 
6164
 
#: drizzled/log_event.cc:140
6165
 
#, c-format
6166
 
msgid " %s, Error_code: %d;"
6167
 
msgstr ""
6168
 
 
6169
 
#: drizzled/log_event.cc:144
6170
 
#, c-format
6171
 
msgid ""
6172
 
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
6173
 
"master log %s, end_log_pos %lu"
6174
 
msgstr ""
6175
 
 
6176
 
#: drizzled/log_event.cc:150
6177
 
msgid "<unknown>"
6178
 
msgstr ""
6179
 
 
6180
 
#: drizzled/log_event.cc:904
6181
 
#, c-format
6182
 
msgid ""
6183
 
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
6184
 
msgstr ""
6185
 
 
6186
 
#: drizzled/log_event.cc:1613
6187
 
#, c-format
6188
 
msgid ""
6189
 
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
6190
 
"aborted. There is a chance that your master is inconsistent at this point. "
6191
 
"If you are sure that your master is ok, run this query manually on the slave "
6192
 
"and then restart the slave with SET GLOBAL SQL_SLAVE_SKIP_COUNTER=1; START "
6193
 
"SLAVE; . Query: '%s'"
6194
 
msgstr ""
6195
 
 
6196
 
#: drizzled/log_event.cc:1639
6197
 
#, c-format
6198
 
msgid ""
6199
 
"Query caused differenxt errors on master and slave.\n"
6200
 
"Error on master: '%s' (%d), Error on slave: '%s' (%d).\n"
6201
 
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
6202
 
msgstr ""
6203
 
 
6204
 
#: drizzled/log_event.cc:1644
6205
 
msgid "no error"
6206
 
msgstr ""
6207
 
 
6208
 
#: drizzled/log_event.cc:1664
6209
 
#, c-format
6210
 
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
6211
 
msgstr ""
6212
 
 
6213
 
#: drizzled/log_event.cc:1666 drizzled/log_event.cc:4309
6214
 
#: drizzled/log_event.cc:4340 drizzled/log_event.cc:5077
6215
 
msgid "unexpected success or fatal error"
6216
 
msgstr ""
6217
 
 
6218
 
#: drizzled/log_event.cc:2119
6219
 
msgid ""
6220
 
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
6221
 
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
6222
 
"binary log, thus rolled back too."
6223
 
msgstr ""
6224
 
 
6225
 
#: drizzled/log_event.cc:2774
6226
 
#, c-format
6227
 
msgid ""
6228
 
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
6229
 
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
6230
 
msgstr ""
6231
 
 
6232
 
#: drizzled/log_event.cc:2824
6233
 
#, c-format
6234
 
msgid ""
6235
 
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
6236
 
msgstr ""
6237
 
 
6238
 
#: drizzled/log_event.cc:2836
6239
 
#, c-format
6240
 
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
6241
 
msgstr ""
6242
 
 
6243
 
#: drizzled/log_event.cc:3098
6244
 
msgid "Out of memory while recording slave event"
6245
 
msgstr ""
6246
 
 
6247
 
#: drizzled/log_event.cc:3348 drizzled/log_event.cc:3374
6248
 
#, c-format
6249
 
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
6250
 
msgstr ""
6251
 
 
6252
 
#: drizzled/log_event.cc:3360
6253
 
#, c-format
6254
 
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
6255
 
msgstr ""
6256
 
 
6257
 
#: drizzled/log_event.cc:3381
6258
 
#, c-format
6259
 
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
6260
 
msgstr ""
6261
 
 
6262
 
#: drizzled/log_event.cc:3495
6263
 
#, c-format
6264
 
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
6265
 
msgstr ""
6266
 
 
6267
 
#: drizzled/log_event.cc:3504
6268
 
#, c-format
6269
 
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
6270
 
msgstr ""
6271
 
 
6272
 
#: drizzled/log_event.cc:3511
6273
 
#, c-format
6274
 
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
6275
 
msgstr ""
6276
 
 
6277
 
#: drizzled/log_event.cc:3673
6278
 
#, c-format
6279
 
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
6280
 
msgstr ""
6281
 
 
6282
 
#: drizzled/log_event.cc:3683
6283
 
#, c-format
6284
 
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
6285
 
msgstr ""
6286
 
 
6287
 
#: drizzled/log_event.cc:3713
6288
 
#, c-format
6289
 
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
6290
 
msgstr ""
6291
 
 
6292
 
#: drizzled/log_event.cc:3886
6293
 
msgid "Not enough memory"
6294
 
msgstr ""
6295
 
 
6296
 
#: drizzled/log_event.cc:4306
6297
 
#, c-format
6298
 
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
6299
 
msgstr ""
6300
 
 
6301
 
#: drizzled/log_event.cc:4316
6302
 
#, c-format
6303
 
msgid "Error in %s event: when locking tables"
6304
 
msgstr ""
6305
 
 
6306
 
#: drizzled/log_event.cc:4337
6307
 
#, c-format
6308
 
msgid "Error '%s' on reopening tables"
6309
 
msgstr ""
6310
 
 
6311
 
#: drizzled/log_event.cc:4678
6312
 
#, c-format
6313
 
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
6314
 
msgstr ""
6315
 
 
6316
 
#: drizzled/log_event.cc:5074
6317
 
#, c-format
6318
 
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
6319
 
msgstr ""
6320
 
 
6321
5773
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
6322
5774
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6323
 
#: drizzled/logging.cc:62
 
5775
#: drizzled/logging.cc:65
6324
5776
#, c-format
6325
5777
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
6326
5778
msgstr ""
6327
5779
 
6328
5780
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
6329
5781
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6330
 
#: drizzled/logging.cc:85
 
5782
#: drizzled/logging.cc:87
6331
5783
#, c-format
6332
5784
msgid "logging plugin '%s' logging_pre() failed"
6333
5785
msgstr ""
6334
5786
 
6335
5787
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
6336
5788
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6337
 
#: drizzled/logging.cc:118
 
5789
#: drizzled/logging.cc:119
6338
5790
#, c-format
6339
5791
msgid "logging plugin '%s' logging_post() failed"
6340
5792
msgstr ""
6348
5800
 
6349
5801
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6350
5802
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6351
 
#: drizzled/parser.cc:65
 
5803
#: drizzled/parser.cc:67
6352
5804
#, c-format
6353
5805
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
6354
5806
msgstr ""
6355
5807
 
6356
5808
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6357
5809
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6358
 
#: drizzled/parser.cc:102
 
5810
#: drizzled/parser.cc:104
6359
5811
#, c-format
6360
5812
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
6361
5813
msgstr ""
6362
5814
 
6363
5815
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6364
5816
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6365
 
#: drizzled/parser.cc:156
 
5817
#: drizzled/parser.cc:158
6366
5818
#, c-format
6367
5819
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
6368
5820
msgstr ""
6372
5824
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
6373
5825
msgstr ""
6374
5826
 
6375
 
#: drizzled/qcache.cc:58
 
5827
#: drizzled/qcache.cc:60
6376
5828
#, c-format
6377
5829
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
6378
5830
msgstr ""
6379
5831
 
6380
 
#: drizzled/qcache.cc:103
 
5832
#: drizzled/qcache.cc:105
6381
5833
#, c-format
6382
5834
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
6383
5835
msgstr ""
6384
5836
 
6385
 
#: drizzled/qcache.cc:120
 
5837
#: drizzled/qcache.cc:122
6386
5838
#, c-format
6387
5839
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
6388
5840
msgstr ""
6389
5841
 
6390
 
#: drizzled/qcache.cc:139
 
5842
#: drizzled/qcache.cc:141
6391
5843
#, c-format
6392
5844
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
6393
5845
msgstr ""
6394
5846
 
6395
 
#: drizzled/qcache.cc:158
 
5847
#: drizzled/qcache.cc:160
6396
5848
#, c-format
6397
5849
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
6398
5850
msgstr ""
6399
5851
 
6400
 
#: drizzled/qcache.cc:176
 
5852
#: drizzled/qcache.cc:178
6401
5853
#, c-format
6402
5854
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
6403
5855
msgstr ""
6404
5856
 
6405
 
#: drizzled/replication/mi.cc:254 drizzled/slave.cc:1090
6406
 
#: drizzled/slave.cc:2104
6407
 
msgid "Failed to flush master info file"
6408
 
msgstr ""
6409
 
 
6410
 
#: drizzled/replication/replication.cc:106
6411
 
msgid "Failed in send_file() while reading file name"
6412
 
msgstr "Houve uma falha no send_file() enquanto lendo o nome do arquivo"
6413
 
 
6414
 
#: drizzled/replication/replication.cc:119
6415
 
msgid "Failed in send_file() on open of file"
6416
 
msgstr "Houve uma falha no send_file() ao abrir o arquivo"
6417
 
 
6418
 
#: drizzled/replication/replication.cc:127
6419
 
msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
6420
 
msgstr "Houve uma falha no send_file() escrevendo os dados no cliente"
6421
 
 
6422
 
#: drizzled/replication/replication.cc:136
6423
 
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
6424
 
msgstr ""
6425
 
"Houve uma falha no send_file() enquanto negociava o fim da transferência de "
6426
 
"arquivo"
6427
 
 
6428
 
#: drizzled/replication/reporting.cc:54
6429
 
#, c-format
6430
 
msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6431
 
msgstr ""
6432
 
 
6433
 
#: drizzled/replication/rli.cc:149
6434
 
#, fuzzy, c-format
6435
 
msgid ""
6436
 
"Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
6437
 
"break when this Drizzle server acts as a slave and has his hostname "
6438
 
"changed!! Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
6439
 
msgstr ""
6440
 
"Nenhum argumento foi fornecido para --log-bin, e --log-bin-index não foi "
6441
 
"usado; então a replicação pode parar quando este servidor Drizzle agir como "
6442
 
"mestre e tiver seu hostname alterado!! Por favor use '--log-bin=%s' para "
6443
 
"evitar este problema."
6444
 
 
6445
 
#: drizzled/replication/rli.cc:166
6446
 
msgid "Failed in open_log() called from init_relay_log_info()"
6447
 
msgstr ""
6448
 
 
6449
 
#: drizzled/replication/rli.cc:188
6450
 
msgid "Failed to flush relay log info file"
6451
 
msgstr ""
6452
 
 
6453
 
#: drizzled/replication/rli.cc:191
6454
 
msgid "Error counting relay log space"
6455
 
msgstr ""
6456
 
 
6457
 
#: drizzled/replication/rli.cc:215
6458
 
#, c-format
6459
 
msgid "log %s listed in the index, but failed to stat"
6460
 
msgstr ""
6461
 
 
6462
 
#: drizzled/replication/rli.cc:230
6463
 
msgid "Could not find first log while counting relay log space"
6464
 
msgstr ""
6465
 
 
6466
 
#: drizzled/replication/rli.cc:885
6467
 
msgid "Slave SQL thread is stopped because UNTIL condition is bad."
6468
 
msgstr ""
6469
 
 
6470
 
#: drizzled/replication/utility.cc:117
6471
 
#, c-format
6472
 
msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
6473
 
msgstr ""
6474
 
 
6475
 
#: drizzled/replication/utility.cc:132
6476
 
#, c-format
6477
 
msgid ""
6478
 
"Column %d size mismatch - master has size %d, %s.%s on slave has size %d. "
6479
 
"Master's column size should be <= the slave's column size."
6480
 
msgstr ""
6481
 
 
6482
 
#: drizzled/scheduler.cc:132
6483
 
msgid "Memory allocation error in session_scheduler::init\n"
6484
 
msgstr ""
6485
 
 
6486
 
#: drizzled/scheduler.cc:210
6487
 
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6488
 
msgstr ""
6489
 
 
6490
 
#: drizzled/scheduler.cc:216
6491
 
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6492
 
msgstr ""
6493
 
 
6494
 
#: drizzled/scheduler.cc:228
6495
 
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6496
 
msgstr ""
6497
 
 
6498
 
#: drizzled/scheduler.cc:244
6499
 
#, c-format
6500
 
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6501
 
msgstr ""
6502
 
 
6503
 
#: drizzled/scheduler.cc:357
6504
 
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6505
 
msgstr ""
6506
 
 
6507
 
#: drizzled/scheduler.cc:383
6508
 
msgid "Scheduler init error in libevent_add_new_connection\n"
6509
 
msgstr ""
6510
 
 
6511
 
#: drizzled/scheduler.cc:464
6512
 
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6513
 
msgstr ""
6514
 
 
6515
 
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6516
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6517
 
#: drizzled/scheduling.cc:40
 
5857
#: drizzled/scheduling.cc:55
6518
5858
#, c-format
6519
5859
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
6520
5860
msgstr ""
6521
5861
 
6522
5862
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6523
5863
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6524
 
#: drizzled/scheduling.cc:62
 
5864
#: drizzled/scheduling.cc:98
6525
5865
#, c-format
6526
5866
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
6527
5867
msgstr ""
6528
5868
 
6529
 
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6530
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6531
 
#: drizzled/scheduling.cc:98
6532
 
#, c-format
6533
 
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func1() failed"
6534
 
msgstr ""
6535
 
 
6536
 
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6537
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6538
 
#: drizzled/scheduling.cc:152
6539
 
#, c-format
6540
 
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func2() failed"
6541
 
msgstr ""
6542
 
 
6543
 
#: drizzled/set_var.cc:684
6544
 
msgid "Ambiguous slave modes combination. STRICT will be used"
6545
 
msgstr ""
6546
 
 
6547
 
#: drizzled/slave.cc:104
6548
 
msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
6549
 
msgstr ""
6550
 
 
6551
 
#: drizzled/slave.cc:105
6552
 
msgid ""
6553
 
"Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed "
6554
 
"registration on master"
6555
 
msgstr ""
6556
 
 
6557
 
#: drizzled/slave.cc:107
6558
 
msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
6559
 
msgstr ""
6560
 
 
6561
 
#: drizzled/slave.cc:108
6562
 
#, c-format
6563
 
msgid ""
6564
 
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at "
6565
 
"position %s"
6566
 
msgstr ""
6567
 
 
6568
 
#: drizzled/slave.cc:111 drizzled/slave.cc:120
6569
 
msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
6570
 
msgstr ""
6571
 
 
6572
 
#: drizzled/slave.cc:114
6573
 
msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
6574
 
msgstr ""
6575
 
 
6576
 
#: drizzled/slave.cc:115
6577
 
msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
6578
 
msgstr ""
6579
 
 
6580
 
#: drizzled/slave.cc:116
6581
 
msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
6582
 
msgstr ""
6583
 
 
6584
 
#: drizzled/slave.cc:117
6585
 
#, c-format
6586
 
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at position %s"
6587
 
msgstr ""
6588
 
 
6589
 
#: drizzled/slave.cc:123
6590
 
msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
6591
 
msgstr ""
6592
 
 
6593
 
#: drizzled/slave.cc:124
6594
 
msgid "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
6595
 
msgstr ""
6596
 
 
6597
 
#: drizzled/slave.cc:126
6598
 
msgid "Reconnecting after a failed master event read"
6599
 
msgstr ""
6600
 
 
6601
 
#: drizzled/slave.cc:127
6602
 
#, c-format
6603
 
msgid ""
6604
 
"Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%s' "
6605
 
"at position %s"
6606
 
msgstr ""
6607
 
 
6608
 
#: drizzled/slave.cc:130
6609
 
msgid ""
6610
 
"Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
6611
 
"failed read"
6612
 
msgstr ""
6613
 
 
6614
 
#: drizzled/slave.cc:243
6615
 
msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
6616
 
msgstr ""
6617
 
 
6618
 
#: drizzled/slave.cc:249 drizzled/slave.cc:1776
6619
 
msgid "Failed to initialize the master info structure"
6620
 
msgstr ""
6621
 
 
6622
 
#: drizzled/slave.cc:264
6623
 
msgid "Failed to create slave threads"
6624
 
msgstr ""
6625
 
 
6626
 
#: drizzled/slave.cc:461
6627
 
msgid "Server id not set, will not start slave"
6628
 
msgstr ""
6629
 
 
6630
 
#: drizzled/slave.cc:627
6631
 
msgid ""
6632
 
"SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
6633
 
"updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
6634
 
"risk of duplicate updates when the slave SQL thread is restarted. Please "
6635
 
"check your tables' contents after restart."
6636
 
msgstr ""
6637
 
 
6638
 
#: drizzled/slave.cc:788 drizzled/slave.cc:803
6639
 
msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
6640
 
msgstr ""
6641
 
 
6642
 
#: drizzled/slave.cc:844
6643
 
msgid "default Format_description_log_event"
6644
 
msgstr ""
6645
 
 
6646
 
#: drizzled/slave.cc:866
6647
 
#, c-format
6648
 
msgid ""
6649
 
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
6650
 
"Seconds_Behind_Master of SHOW SLAVE STATUS. Error: %s (%d)"
6651
 
msgstr ""
6652
 
 
6653
 
#: drizzled/slave.cc:893
6654
 
msgid ""
6655
 
"The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
6656
 
"server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
6657
 
"replicate-same-server-id option must be used on slave but this does not "
6658
 
"always make sense; please check the manual before using it)."
6659
 
msgstr ""
6660
 
 
6661
 
#: drizzled/slave.cc:938
6662
 
msgid ""
6663
 
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6664
 
"for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
6665
 
"replication to work"
6666
 
msgstr ""
6667
 
 
6668
 
#: drizzled/slave.cc:974
6669
 
msgid ""
6670
 
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6671
 
"for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for replication "
6672
 
"to work"
6673
 
msgstr ""
6674
 
 
6675
 
#: drizzled/slave.cc:1039
6676
 
msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
6677
 
msgstr ""
6678
 
 
6679
 
#: drizzled/slave.cc:1085
6680
 
msgid ""
6681
 
"failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
6682
 
"inaccurate"
6683
 
msgstr ""
6684
 
 
6685
 
#: drizzled/slave.cc:1096
6686
 
msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
6687
 
msgstr ""
6688
 
 
6689
 
#: drizzled/slave.cc:1428
6690
 
#, c-format
6691
 
msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d  %s, will retry in %d secs"
6692
 
msgstr ""
6693
 
 
6694
 
#: drizzled/slave.cc:1481
6695
 
#, c-format
6696
 
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
6697
 
msgstr ""
6698
 
 
6699
 
#: drizzled/slave.cc:1489
6700
 
#, c-format
6701
 
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
6702
 
msgstr ""
6703
 
 
6704
 
#: drizzled/slave.cc:1647
6705
 
#, c-format
6706
 
msgid ""
6707
 
"It was not possible to update the positions of the relay log information: "
6708
 
"the slave may be in an inconsistent state. Stopped in %s position %s"
6709
 
msgstr ""
6710
 
 
6711
 
#: drizzled/slave.cc:1722 drizzled/slave.cc:2314
6712
 
#, c-format
6713
 
msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
6714
 
msgstr ""
6715
 
 
6716
 
#: drizzled/slave.cc:1781 drizzled/slave.cc:2263
6717
 
#, c-format
6718
 
msgid "Error initializing relay log position: %s"
6719
 
msgstr ""
6720
 
 
6721
 
#: drizzled/slave.cc:1797
6722
 
#, c-format
6723
 
msgid ""
6724
 
"Slave SQL thread retried transaction %<PRIu64> time(s) in vain, giving up. "
6725
 
"Consider raising the value of the slave_transaction_retries variable."
6726
 
msgstr ""
6727
 
 
6728
 
#: drizzled/slave.cc:1820
6729
 
msgid ""
6730
 
"Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
6731
 
"master's binary log is corrupted (you can check this by running "
6732
 
"'mysqlbinlog' on the binary log), the slave's relay log is corrupted (you "
6733
 
"can check this by running 'mysqlbinlog' on the relay log), a network "
6734
 
"problem, or a bug in the master's or slave's DRIZZLE code. If you want to "
6735
 
"check the master's binary log or slave's relay log, you will be able to know "
6736
 
"their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
6737
 
msgstr ""
6738
 
 
6739
 
#: drizzled/slave.cc:1941
6740
 
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
6741
 
msgstr ""
6742
 
 
6743
 
#: drizzled/slave.cc:1955
6744
 
msgid "error in drizzle_create()"
6745
 
msgstr "erro em drizzle_create()"
6746
 
 
6747
 
#: drizzled/slave.cc:1963
6748
 
#, c-format
6749
 
msgid ""
6750
 
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
6751
 
"'%s' at position %s"
6752
 
msgstr ""
6753
 
 
6754
 
#: drizzled/slave.cc:1977
6755
 
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
6756
 
msgstr ""
6757
 
 
6758
 
#: drizzled/slave.cc:2001
6759
 
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
6760
 
msgstr ""
6761
 
 
6762
 
#: drizzled/slave.cc:2013 drizzled/slave.cc:2037 drizzled/slave.cc:2061
6763
 
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
6764
 
msgstr ""
6765
 
 
6766
 
#: drizzled/slave.cc:2026
6767
 
msgid "Failed on request_dump()"
6768
 
msgstr ""
6769
 
 
6770
 
#: drizzled/slave.cc:2027
6771
 
msgid ""
6772
 
"Slave I/O thread killed while                                                "
6773
 
"requesting master dump"
6774
 
msgstr ""
6775
 
 
6776
 
#: drizzled/slave.cc:2053
6777
 
msgid "Waiting for master to send event"
6778
 
msgstr ""
6779
 
 
6780
 
#: drizzled/slave.cc:2055
6781
 
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
6782
 
msgstr ""
6783
 
 
6784
 
#: drizzled/slave.cc:2073
6785
 
#, c-format
6786
 
msgid ""
6787
 
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%u) on slave. If the "
6788
 
"entry is correct, restart the server with a higher value of "
6789
 
"max_allowed_packet"
6790
 
msgstr ""
6791
 
 
6792
 
#: drizzled/slave.cc:2087
6793
 
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
6794
 
msgstr ""
6795
 
 
6796
 
#: drizzled/slave.cc:2097
6797
 
msgid "Queuing master event to the relay log"
6798
 
msgstr ""
6799
 
 
6800
 
#: drizzled/slave.cc:2124
6801
 
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
6802
 
msgstr ""
6803
 
 
6804
 
#: drizzled/slave.cc:2134
6805
 
#, c-format
6806
 
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
6807
 
msgstr ""
6808
 
 
6809
 
#: drizzled/slave.cc:2155
6810
 
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
6811
 
msgstr ""
6812
 
 
6813
 
#: drizzled/slave.cc:2219
6814
 
msgid "Failed during slave thread initialization"
6815
 
msgstr ""
6816
 
 
6817
 
#: drizzled/slave.cc:2285
6818
 
#, c-format
6819
 
msgid ""
6820
 
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
6821
 
"s, relay log '%s' position: %s"
6822
 
msgstr ""
6823
 
 
6824
 
#: drizzled/slave.cc:2299
6825
 
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
6826
 
msgstr ""
6827
 
 
6828
 
#: drizzled/slave.cc:2325
6829
 
msgid "Reading event from the relay log"
6830
 
msgstr ""
6831
 
 
6832
 
#: drizzled/slave.cc:2350
6833
 
#, c-format
6834
 
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
6835
 
msgstr ""
6836
 
 
6837
 
#: drizzled/slave.cc:2367
6838
 
#, c-format
6839
 
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
6840
 
msgstr ""
6841
 
 
6842
 
#: drizzled/slave.cc:2370
6843
 
#, c-format
6844
 
msgid ""
6845
 
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
6846
 
"missing library, and restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We "
6847
 
"stopped at log '%s' position %s"
6848
 
msgstr ""
6849
 
 
6850
 
#: drizzled/slave.cc:2378
6851
 
#, c-format
6852
 
msgid ""
6853
 
"Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and restart "
6854
 
"the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' position %s"
6855
 
msgstr ""
6856
 
 
6857
 
#: drizzled/slave.cc:2390
6858
 
#, c-format
6859
 
msgid ""
6860
 
"Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
6861
 
msgstr ""
6862
 
 
6863
 
#: drizzled/slave.cc:2479
6864
 
#, c-format
6865
 
msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
6866
 
msgstr ""
6867
 
 
6868
 
#: drizzled/slave.cc:2496
6869
 
#, c-format
6870
 
msgid "Network read error downloading '%s' from master"
6871
 
msgstr ""
6872
 
 
6873
 
#: drizzled/slave.cc:2518
6874
 
msgid "error writing Exec_load event to relay log"
6875
 
msgstr ""
6876
 
 
6877
 
#: drizzled/slave.cc:2532
6878
 
msgid "error writing Create_file event to relay log"
6879
 
msgstr ""
6880
 
 
6881
 
#: drizzled/slave.cc:2547
6882
 
msgid "error writing Append_block event to relay log"
6883
 
msgstr ""
6884
 
 
6885
 
#: drizzled/slave.cc:2643
6886
 
msgid "Memory allocation failed"
6887
 
msgstr "Falha na alocação de memória"
6888
 
 
6889
 
#: drizzled/slave.cc:2668 drizzled/slave.cc:2754
6890
 
#, c-format
6891
 
msgid ""
6892
 
"Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
6893
 
"likely cause of this is a bug"
6894
 
msgstr ""
6895
 
 
6896
 
#: drizzled/slave.cc:3026
6897
 
msgid "could not queue event from master"
6898
 
msgstr ""
6899
 
 
6900
 
#: drizzled/slave.cc:3116
6901
 
#, c-format
6902
 
msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d  retries: %u"
6903
 
msgstr ""
6904
 
 
6905
 
#: drizzled/slave.cc:3118
6906
 
msgid "reconnecting"
6907
 
msgstr "reconectando"
6908
 
 
6909
 
#: drizzled/slave.cc:3118
6910
 
msgid "connecting"
6911
 
msgstr "conectando"
6912
 
 
6913
 
#: drizzled/slave.cc:3142
6914
 
#, c-format
6915
 
msgid ""
6916
 
"Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
6917
 
"position %s"
6918
 
msgstr ""
6919
 
 
6920
 
#: drizzled/slave.cc:3503
6921
 
#, c-format
6922
 
msgid "next log '%s' is currently active"
6923
 
msgstr ""
6924
 
 
6925
 
#: drizzled/slave.cc:3533
6926
 
#, c-format
6927
 
msgid "next log '%s' is not active"
6928
 
msgstr ""
6929
 
 
6930
 
#: drizzled/slave.cc:3549
6931
 
#, c-format
6932
 
msgid ""
6933
 
"Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d  cur_log->error: %d)"
6934
 
msgstr ""
6935
 
 
6936
 
#: drizzled/slave.cc:3555
6937
 
msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
6938
 
msgstr ""
6939
 
 
6940
 
#: drizzled/slave.cc:3561 drizzled/slave.cc:3568
6941
 
#, c-format
6942
 
msgid "Error reading relay log event: %s"
6943
 
msgstr ""
6944
 
 
6945
 
#: drizzled/slave.cc:3562
6946
 
msgid "slave SQL thread was killed"
6947
 
msgstr ""
6948
 
 
6949
 
#: drizzled/slave.cc:3660
6950
 
#, c-format
6951
 
msgid ""
6952
 
"master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave stops; "
6953
 
"check error log on slave for more info"
6954
 
msgstr ""
6955
 
 
6956
 
#: drizzled/slave.cc:3666
6957
 
#, c-format
6958
 
msgid ""
6959
 
"According to the master's version ('%s'), it is probable that master suffers "
6960
 
"from this bug: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u and thus replicating the "
6961
 
"current binary log event may make the slave's data become different from the "
6962
 
"master's data. To take no risk, slave refuses to replicate this event and "
6963
 
"stops. We recommend that all updates be stopped on the master and slave, "
6964
 
"that the data of both be manually synchronized, that master's binary logs be "
6965
 
"deleted, that master be upgraded to a version at least equal to '%d.%d.%d'. "
6966
 
"Then replication can be restarted."
6967
 
msgstr ""
6968
 
 
6969
 
#: drizzled/sql_base.cc:2317
 
5869
#: drizzled/sql_base.cc:2311
6970
5870
#, c-format
6971
5871
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
6972
5872
msgstr ""
6973
5873
 
6974
 
#: drizzled/sql_base.cc:2966
 
5874
#: drizzled/sql_base.cc:2960
6975
5875
#, c-format
6976
5876
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
6977
5877
msgstr ""
6978
5878
 
6979
 
#: drizzled/sql_base.cc:3009
 
5879
#: drizzled/sql_base.cc:3002
6980
5880
#, c-format
6981
5881
msgid ""
6982
5882
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
6983
 
"s`.`%s`' to the binary log"
 
5883
"s`.`%s`' to replication"
6984
5884
msgstr ""
6985
5885
 
6986
 
#: drizzled/sql_base.cc:3618
 
5886
#: drizzled/sql_base.cc:3609
6987
5887
#, c-format
6988
5888
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
6989
5889
msgstr ""
6990
5890
 
6991
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:686
 
5891
#: drizzled/sql_plugin.cc:687
6992
5892
#, c-format
6993
5893
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
6994
5894
msgstr ""
6995
5895
 
6996
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:700
 
5896
#: drizzled/sql_plugin.cc:701
6997
5897
#, c-format
6998
5898
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
6999
5899
msgstr ""
7000
5900
 
7001
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:787
 
5901
#: drizzled/sql_plugin.cc:789
7002
5902
#, c-format
7003
5903
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
7004
5904
msgstr ""
7005
5905
 
7006
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1026
 
5906
#: drizzled/sql_plugin.cc:1027
7007
5907
msgid "plugin-load parameter too long"
7008
5908
msgstr ""
7009
5909
 
7010
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1086
 
5910
#: drizzled/sql_plugin.cc:1087
7011
5911
#, c-format
7012
5912
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
7013
5913
msgstr ""
7014
5914
 
7015
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1139
 
5915
#: drizzled/sql_plugin.cc:1140
7016
5916
#, c-format
7017
5917
msgid "Forcing shutdown of %<PRIu64> plugins"
7018
5918
msgstr ""
7019
5919
 
7020
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1162
 
5920
#: drizzled/sql_plugin.cc:1163
7021
5921
#, c-format
7022
5922
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
7023
5923
msgstr ""
7024
5924
 
7025
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1178
 
5925
#: drizzled/sql_plugin.cc:1179
7026
5926
#, c-format
7027
5927
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
7028
5928
msgstr ""
7029
5929
 
7030
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1568
 
5930
#: drizzled/sql_plugin.cc:1569
7031
5931
#, fuzzy
7032
5932
msgid "Out of memory."
7033
5933
msgstr "Memória insuficiente"
7034
5934
 
7035
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2417 drizzled/sql_plugin.cc:2480
 
5935
#: drizzled/sql_plugin.cc:2418 drizzled/sql_plugin.cc:2481
7036
5936
#, c-format
7037
5937
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
7038
5938
msgstr ""
7039
5939
 
7040
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2460
 
5940
#: drizzled/sql_plugin.cc:2461
7041
5941
#, c-format
7042
5942
msgid ""
7043
5943
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
7044
5944
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
7045
5945
msgstr ""
7046
5946
 
7047
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2491
 
5947
#: drizzled/sql_plugin.cc:2492
7048
5948
#, c-format
7049
5949
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
7050
5950
msgstr ""
7051
5951
 
7052
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2508
 
5952
#: drizzled/sql_plugin.cc:2509
7053
5953
#, c-format
7054
5954
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
7055
5955
msgstr ""
7056
5956
 
7057
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2627
 
5957
#: drizzled/sql_plugin.cc:2628
7058
5958
#, c-format
7059
5959
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
7060
5960
msgstr ""
7061
5961
 
7062
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2634
 
5962
#: drizzled/sql_plugin.cc:2635
7063
5963
#, c-format
7064
5964
msgid "Bad options for plugin '%s'."
7065
5965
msgstr ""
7066
5966
 
7067
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2643
 
5967
#: drizzled/sql_plugin.cc:2644
7068
5968
#, c-format
7069
5969
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
7070
5970
msgstr ""
7071
5971
 
7072
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2686
 
5972
#: drizzled/sql_plugin.cc:2687
7073
5973
#, c-format
7074
5974
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
7075
5975
msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
7076
5976
 
7077
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2696
 
5977
#: drizzled/sql_plugin.cc:2697
7078
5978
#, c-format
7079
5979
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
7080
5980
msgstr "O plugin '%s' foi desativado por uma opção de linha de comando"
7084
5984
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
7085
5985
msgstr "Nome de tabela ou banco de dados %s invalido(Antigo?)"
7086
5986
 
7087
 
#: drizzled/sql_table.cc:2745
 
5987
#: drizzled/sql_table.cc:2741
7088
5988
#, c-format
7089
5989
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
7090
5990
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
7091
5991
 
7092
 
#: drizzled/sql_table.cc:5015
 
5992
#: drizzled/sql_table.cc:5008
7093
5993
#, c-format
7094
5994
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
7095
5995
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
7096
5996
 
7097
 
#: drizzled/sql_table.cc:5182
 
5997
#: drizzled/sql_table.cc:5175
7098
5998
#, c-format
7099
5999
msgid ""
7100
6000
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
7129
6029
"Tabela '%-.64s' foi criada com a versão diferente do MySQL e não pode ser "
7130
6030
"lida"
7131
6031
 
7132
 
#: drizzled/table.cc:2699
 
6032
#: drizzled/table.cc:2701
7133
6033
#, c-format
7134
6034
msgid ""
7135
6035
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
7136
6036
"found '%s'."
7137
6037
msgstr ""
7138
6038
 
7139
 
#: drizzled/table.cc:2725
 
6039
#: drizzled/table.cc:2728
7140
6040
#, c-format
7141
6041
msgid ""
7142
6042
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
7143
6043
"have type %s, found type %s."
7144
6044
msgstr ""
7145
6045
 
7146
 
#: drizzled/table.cc:2734
 
6046
#: drizzled/table.cc:2739
7147
6047
#, c-format
7148
6048
msgid ""
7149
6049
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
7153
6053
"posição %d tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o tipo não tem um "
7154
6054
"conjunto de caracteres."
7155
6055
 
7156
 
#: drizzled/table.cc:2744
 
6056
#: drizzled/table.cc:2751
7157
6057
#, c-format
7158
6058
msgid ""
7159
6059
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
7163
6063
"posição %d  tenha um conjunto de caracteres '%s' porém o conjunto '%s' foi "
7164
6064
"encontrado."
7165
6065
 
7166
 
#: drizzled/table.cc:2755
 
6066
#: drizzled/table.cc:2764
7167
6067
#, c-format
7168
6068
msgid ""
7169
6069
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
7172
6072
"Definição incorreta da tabela %s.%s: é esperado que a coluna '%s' na posição "
7173
6073
"%d  tenha um tipo %s porém a coluna não foi encontrada."
7174
6074
 
7175
 
#: drizzled/table.cc:4868
 
6075
#: drizzled/table.cc:4877
7176
6076
#, c-format
7177
6077
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
7178
6078
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
7186
6086
msgid "Error Messages to stderr"
7187
6087
msgstr ""
7188
6088
 
7189
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:160
 
6089
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:266
7190
6090
#, c-format
7191
6091
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
7192
6092
msgstr ""
7193
6093
 
7194
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:200
 
6094
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:306
7195
6095
msgid "File to log to"
7196
6096
msgstr ""
7197
6097
 
7198
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:209
 
6098
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:315
7199
6099
msgid "Enable logging"
7200
6100
msgstr ""
7201
6101
 
7202
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:218
7203
 
msgid "Disable after this many seconds. Zero for forever"
7204
 
msgstr ""
7205
 
 
7206
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:231
 
6102
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:324
7207
6103
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
7208
6104
msgstr ""
7209
6105
 
7210
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:244
 
6106
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:336
7211
6107
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
7212
6108
msgstr ""
7213
6109
 
7214
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:257
 
6110
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:348
7215
6111
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
7216
6112
msgstr ""
7217
6113
 
7218
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:280
 
6114
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:371
7219
6115
msgid "Log queries to a file"
7220
6116
msgstr ""
7221
6117
 
7233
6129
msgid "Unknown thread accessing table"
7234
6130
msgstr ""
7235
6131
 
7236
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1871
 
6132
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1872
7237
6133
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
7238
6134
msgstr ""
7239
6135
 
7240
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1877
 
6136
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1878
7241
6137
msgid ""
7242
6138
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
7243
6139
"disables parallel repair."
7244
6140
msgstr ""
7245
6141
 
7246
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1883
 
6142
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1884
7247
6143
msgid ""
7248
6144
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
7249
6145
"would get bigger than this."
7250
6146
msgstr ""
7251
6147
 
7252
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1888
 
6148
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1889
7253
6149
msgid ""
7254
6150
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
7255
6151
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
7256
6152
msgstr ""
7257
6153
 
7258
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1894
 
6154
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1895
7259
6155
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
7260
6156
msgstr ""
7261
6157
 
7511
6407
msgid "Tablespace not empty"
7512
6408
msgstr "Tablespace não está vazio"
7513
6409
 
 
6410
#~ msgid "categories:"
 
6411
#~ msgstr "categorias:"
 
6412
 
 
6413
#~ msgid "topics:"
 
6414
#~ msgstr "tópicos:"
 
6415
 
 
6416
#~ msgid "Name: '%s'\n"
 
6417
#~ msgstr "Nome: '%s'\n"
 
6418
 
 
6419
#~ msgid ""
 
6420
#~ "Description:\n"
 
6421
#~ "%s"
 
6422
#~ msgstr ""
 
6423
#~ "Descrição:\n"
 
6424
#~ "%s"
 
6425
 
 
6426
#~ msgid ""
 
6427
#~ "Examples:\n"
 
6428
#~ "%s"
 
6429
#~ msgstr ""
 
6430
#~ "Exemplos:\n"
 
6431
#~ "%s"
 
6432
 
 
6433
#~ msgid "Many help items for your request exist."
 
6434
#~ msgstr "Existem muitos itens de ajuda para seu pedido."
 
6435
 
 
6436
#~ msgid ""
 
6437
#~ "To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
 
6438
#~ "where <item> is one of the following"
 
6439
#~ msgstr ""
 
6440
#~ "por favor digite 'help <item>' ,\n"
 
6441
#~ "Para fazer um pedido mais específico, onde <item> is um dos seguintes"
 
6442
 
 
6443
#~ msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
 
6444
#~ msgstr "Você pediu ajuda sobre a categoria: '%s'\n"
 
6445
 
 
6446
#~ msgid ""
 
6447
#~ "For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
 
6448
#~ "following"
 
6449
#~ msgstr ""
 
6450
#~ "Para mais informação, digite 'help <item>', onde <item> é um entre dos "
 
6451
#~ "seguintes"
 
6452
 
 
6453
#~ msgid ""
 
6454
#~ "\n"
 
6455
#~ "Nothing found"
 
6456
#~ msgstr ""
 
6457
#~ "\n"
 
6458
#~ "Nada encontrado"
 
6459
 
 
6460
#~ msgid ""
 
6461
#~ "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
 
6462
#~ msgstr ""
 
6463
#~ "Por favor tente rodar 'help contents' para uma lista de todos tópicos "
 
6464
#~ "acessíveis\n"
 
6465
 
 
6466
#~ msgid ""
 
6467
#~ "\n"
 
6468
#~ "For server side help, type 'help contents'\n"
 
6469
#~ msgstr ""
 
6470
#~ "\n"
 
6471
#~ "Para ajuda,  digite 'help contents'\n"
 
6472
 
 
6473
#~ msgid ""
 
6474
#~ "using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates "
 
6475
#~ "is impossible, it would lead to infinite loops in this server."
 
6476
#~ msgstr ""
 
6477
#~ "usar --replicate-same-server-id em conjunto com --log-slave-updates é "
 
6478
#~ "impossível. Isso levaria o sevidor a loops infinitos."
 
6479
 
 
6480
#~ msgid ""
 
6481
#~ "No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; "
 
6482
#~ "so replication may break when this Drizzle server acts as a master and "
 
6483
#~ "has his hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this "
 
6484
#~ "problem."
 
6485
#~ msgstr ""
 
6486
#~ "Nenhum argumento foi fornecido para --log-bin, e --log-bin-index não foi "
 
6487
#~ "usado; então a replicação pode parar quando este servidor Drizzle agir "
 
6488
#~ "como mestre e tiver seu hostname alterado!! Por favor use '--log-bin=%s' "
 
6489
#~ "para evitar este problema."
 
6490
 
 
6491
#, fuzzy
 
6492
#~ msgid "Out of memory in init_server_components."
 
6493
#~ msgstr "Sem memória na engine"
 
6494
 
 
6495
#~ msgid "Can't initialize tc_log"
 
6496
#~ msgstr "Impossível inicializar o tc_log"
 
6497
 
 
6498
#~ msgid ""
 
6499
#~ "You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-"
 
6500
#~ "zero value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary "
 
6501
#~ "log, but connections from slaves will not be accepted."
 
6502
#~ msgstr ""
 
6503
#~ "Você ativou o log binário, mas você não definiu server-id para um valor "
 
6504
#~ "diferente de zero: forçamos server-id para 1; atualizações serão logadas "
 
6505
#~ "no log binario, mas conexões de escravos não serão aceitadas."
 
6506
 
 
6507
#~ msgid "Failed in send_file() while reading file name"
 
6508
#~ msgstr "Houve uma falha no send_file() enquanto lendo o nome do arquivo"
 
6509
 
 
6510
#~ msgid "Failed in send_file() on open of file"
 
6511
#~ msgstr "Houve uma falha no send_file() ao abrir o arquivo"
 
6512
 
 
6513
#~ msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
 
6514
#~ msgstr "Houve uma falha no send_file() escrevendo os dados no cliente"
 
6515
 
 
6516
#~ msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
 
6517
#~ msgstr ""
 
6518
#~ "Houve uma falha no send_file() enquanto negociava o fim da transferência "
 
6519
#~ "de arquivo"
 
6520
 
 
6521
#, fuzzy
 
6522
#~ msgid ""
 
6523
#~ "Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
 
6524
#~ "break when this Drizzle server acts as a slave and has his hostname "
 
6525
#~ "changed!! Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
 
6526
#~ msgstr ""
 
6527
#~ "Nenhum argumento foi fornecido para --log-bin, e --log-bin-index não foi "
 
6528
#~ "usado; então a replicação pode parar quando este servidor Drizzle agir "
 
6529
#~ "como mestre e tiver seu hostname alterado!! Por favor use '--log-bin=%s' "
 
6530
#~ "para evitar este problema."
 
6531
 
 
6532
#~ msgid "error in drizzle_create()"
 
6533
#~ msgstr "erro em drizzle_create()"
 
6534
 
 
6535
#~ msgid "Memory allocation failed"
 
6536
#~ msgstr "Falha na alocação de memória"
 
6537
 
 
6538
#~ msgid "reconnecting"
 
6539
#~ msgstr "reconectando"
 
6540
 
 
6541
#~ msgid "connecting"
 
6542
#~ msgstr "conectando"
 
6543
 
7514
6544
#~ msgid "Unable to reopen stdout"
7515
6545
#~ msgstr "Não foi possível reabrir o stdout"
7516
6546