19
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 03:57+0000\n"
20
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#: ../client/drizzle.cc:467
21
#: ../client/drizzle.cc:465
23
22
msgid "Synonym for `help'."
24
23
msgstr "Synoniem voor 'help'."
26
#: ../client/drizzle.cc:468
25
#: ../client/drizzle.cc:466
27
26
msgid "Clear command."
28
27
msgstr "Opdracht wissen."
30
#: ../client/drizzle.cc:470
29
#: ../client/drizzle.cc:468
31
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
32
31
msgstr "Opnieuw verbinden met de server. Optionele argumenten zijn db en host."
34
#: ../client/drizzle.cc:472
33
#: ../client/drizzle.cc:470
36
35
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
38
37
"Statement delimiter instellen. Opmerking : Dit gebruikt de rest van de lijn "
39
38
"als nieuwe delimiter."
41
#: ../client/drizzle.cc:474
40
#: ../client/drizzle.cc:472
42
41
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
43
42
msgstr "Verstuur opdracht naar de drizzle server, toon het resultaat verticaal"
45
#: ../client/drizzle.cc:475
44
#: ../client/drizzle.cc:473
46
45
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
47
46
msgstr "Verlaat drizzle. Hetzelfde als quit"
49
#: ../client/drizzle.cc:476
48
#: ../client/drizzle.cc:474
50
49
msgid "Send command to drizzle server."
51
50
msgstr "Verstuur opdracht naar de drizzle server."
53
#: ../client/drizzle.cc:477
52
#: ../client/drizzle.cc:475
54
53
msgid "Display this help."
55
54
msgstr "Toon deze hulp."
57
#: ../client/drizzle.cc:478
56
#: ../client/drizzle.cc:476
58
57
msgid "Disable pager, print to stdout."
59
58
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
61
#: ../client/drizzle.cc:479
60
#: ../client/drizzle.cc:477
62
61
msgid "Don't write into outfile."
63
62
msgstr "Niet naar uitvoerbestand schrijven."
65
#: ../client/drizzle.cc:481
64
#: ../client/drizzle.cc:479
66
65
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
67
66
msgstr "PAGER [to_pager] instellen. Druk de query resultaten via PAGER."
69
#: ../client/drizzle.cc:482
68
#: ../client/drizzle.cc:480
70
69
msgid "Print current command."
71
70
msgstr "Huidige opdracht afdrukken."
73
#: ../client/drizzle.cc:483
72
#: ../client/drizzle.cc:481
74
73
msgid "Change your drizzle prompt."
75
74
msgstr "Wijzig je drizzle prompt."
77
#: ../client/drizzle.cc:484
76
#: ../client/drizzle.cc:482
78
77
msgid "Quit drizzle."
79
78
msgstr "Verlaat drizzle."
81
#: ../client/drizzle.cc:485
80
#: ../client/drizzle.cc:483
82
81
msgid "Rebuild completion hash."
83
82
msgstr "Herbouw volledigheids hash"
85
#: ../client/drizzle.cc:487
84
#: ../client/drizzle.cc:485
86
85
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
87
86
msgstr "Voer een SQL script bestand uit. Neemt een bestandsnaam als argument."
89
#: ../client/drizzle.cc:488
88
#: ../client/drizzle.cc:486
90
89
msgid "Get status information from the server."
91
90
msgstr "Vraag status informatie aan de server."
93
#: ../client/drizzle.cc:490
92
#: ../client/drizzle.cc:488
94
93
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
96
95
"Uitvoerbestand [to_outfile] instellen. Voeg alles toe aan het opgegeven "
99
#: ../client/drizzle.cc:492
98
#: ../client/drizzle.cc:490
100
99
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
101
100
msgstr "Gebruik een andere databank. Neemt een databank naam als argument."
103
#: ../client/drizzle.cc:494 ../client/drizzle.cc:1318
102
#: ../client/drizzle.cc:492 ../client/drizzle.cc:1318
104
103
msgid "Show warnings after every statement."
105
104
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
107
#: ../client/drizzle.cc:496
106
#: ../client/drizzle.cc:494
108
107
msgid "Don't show warnings after every statement."
109
108
msgstr "Toon geen waarschuwingen na elk statement."
110
#: ../client/drizzle.cc:1144
112
msgid "shutting down drizzled"
111
115
#: ../client/drizzle.cc:1146
113
msgid "shutting down drizzled"
116
#: ../client/drizzle.cc:1148
118
117
msgid " on port %d"
121
#: ../client/drizzle.cc:1157 ../client/drizzle.cc:1163
120
#: ../client/drizzle.cc:1155 ../client/drizzle.cc:1161
122
121
#, fuzzy, c-format
123
122
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
124
123
msgstr "getaddrinfo() mislukte met fout %s"
126
#: ../client/drizzle.cc:1172
125
#: ../client/drizzle.cc:1170
131
#: ../client/drizzle.cc:1193
130
#: ../client/drizzle.cc:1191
133
132
msgid "drizzled is alive\n"
136
#: ../client/drizzle.cc:1199
135
#: ../client/drizzle.cc:1197
137
136
#, fuzzy, c-format
138
137
msgid "ping failed; error: '%s'"
139
138
msgstr "bind() mislukte met foutnummer: %d\n"
141
#: ../client/drizzle.cc:1205
140
#: ../client/drizzle.cc:1203
143
142
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
146
#: ../client/drizzle.cc:1254
145
#: ../client/drizzle.cc:1252
147
146
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
148
147
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
150
#: ../client/drizzle.cc:1265
149
#: ../client/drizzle.cc:1263
151
150
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
152
151
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
154
#: ../client/drizzle.cc:1284 ../client/drizzledump.cc:466
153
#: ../client/drizzle.cc:1282 ../client/drizzledump.cc:483
155
154
msgid "Options used only in command line"
158
#: ../client/drizzle.cc:1286
157
#: ../client/drizzle.cc:1284
159
158
msgid "Displays this help and exit."
160
159
msgstr "Toont deze help en verlaat het programma."
162
#: ../client/drizzle.cc:1287
161
#: ../client/drizzle.cc:1285
164
163
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
166
165
"Gebruik het geschiedenisbestand niet. Schakel interactief gedrag uit. "
167
166
"(Activeert --silent)"
169
#: ../client/drizzle.cc:1289
168
#: ../client/drizzle.cc:1287
170
169
msgid "Display column type information."
171
170
msgstr "Toon kolomtype informatie."
173
#: ../client/drizzle.cc:1291
172
#: ../client/drizzle.cc:1289
175
174
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
176
175
"comments (discard comments), enable with --comments"
655
#: ../client/drizzle.cc:3528
658
#: ../client/drizzle.cc:3521
657
660
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
660
#: ../client/drizzle.cc:3533
663
#: ../client/drizzle.cc:3526
661
664
#, fuzzy, c-format
662
665
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
663
666
msgstr "Schakel logging naar CSV bestand in"
665
#: ../client/drizzle.cc:3553
668
#: ../client/drizzle.cc:3546
666
669
#, fuzzy, c-format
667
670
msgid "No outfile specified!\n"
668
671
msgstr "Geen query opgegeven\n"
670
#: ../client/drizzle.cc:3566
673
#: ../client/drizzle.cc:3559
671
674
msgid "Outfile disabled.\n"
674
#: ../client/drizzle.cc:3593
677
#: ../client/drizzle.cc:3586
676
679
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
677
680
msgstr "Pager uitschakelen, afdrukken op standaarduitvoer."
679
#: ../client/drizzle.cc:3613
682
#: ../client/drizzle.cc:3606
681
684
msgid "PAGER set to '%s'\n"
684
#: ../client/drizzle.cc:3624
687
#: ../client/drizzle.cc:3617
685
688
msgid "PAGER set to stdout\n"
688
#: ../client/drizzle.cc:3707
691
#: ../client/drizzle.cc:3700
690
693
msgid "Connection id: %u"
693
#: ../client/drizzle.cc:3709
696
#: ../client/drizzle.cc:3702
694
697
#, fuzzy, c-format
695
698
msgid "Current database: %.128s\n"
696
699
msgstr "Onbekende databank: '%-.192s'"
698
#: ../client/drizzle.cc:3710
701
#: ../client/drizzle.cc:3703
699
702
msgid "*** NONE ***"
702
705
#. Skip command name
703
#: ../client/drizzle.cc:3730
706
#: ../client/drizzle.cc:3723
704
707
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
707
#: ../client/drizzle.cc:3745
710
#: ../client/drizzle.cc:3738
708
711
#, fuzzy, c-format
709
712
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
710
713
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
712
#: ../client/drizzle.cc:3753
715
#: ../client/drizzle.cc:3746
714
717
msgid "Can't initialize LineBuffer"
715
718
msgstr "Kan de %-.64s backup driver niet initialiseren"
717
#: ../client/drizzle.cc:3789
720
#: ../client/drizzle.cc:3782
718
721
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
721
#: ../client/drizzle.cc:3822
724
#: ../client/drizzle.cc:3815
722
725
msgid "USE must be followed by a database name"
725
#: ../client/drizzle.cc:3890
728
#: ../client/drizzle.cc:3883
727
730
msgid "Database changed"
728
731
msgstr "Te gebruiken databank"
730
#: ../client/drizzle.cc:3898
733
#: ../client/drizzle.cc:3891
732
735
msgid "Show warnings enabled."
733
736
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
735
#: ../client/drizzle.cc:3906
738
#: ../client/drizzle.cc:3899
737
740
msgid "Show warnings disabled."
738
741
msgstr "Toon waarschuwingen na elk statement."
740
#: ../client/drizzle.cc:4050
743
#: ../client/drizzle.cc:4043
744
747
"Connection id:\t\t%lu\n"
747
#: ../client/drizzle.cc:4062
750
#: ../client/drizzle.cc:4055
748
751
#, fuzzy, c-format
749
752
msgid "Current database:\t%s\n"
750
753
msgstr "Kan databanken niet initialiseren"
752
#: ../client/drizzle.cc:4063
755
#: ../client/drizzle.cc:4056
754
757
msgid "Current user:\t\t%s\n"
757
#: ../client/drizzle.cc:4069
760
#: ../client/drizzle.cc:4062
758
761
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
764
#: ../client/drizzle.cc:4067
769
msgstr "Te veel verbindingen"
761
771
#: ../client/drizzle.cc:4074
766
msgstr "Te veel verbindingen"
768
#: ../client/drizzle.cc:4081
771
774
"All updates ignored to this database\n"
774
#: ../client/drizzle.cc:4084
777
#: ../client/drizzle.cc:4077
776
779
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
779
#: ../client/drizzle.cc:4085
782
#: ../client/drizzle.cc:4078
781
784
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
784
#: ../client/drizzle.cc:4086
787
#: ../client/drizzle.cc:4079
786
789
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
789
#: ../client/drizzle.cc:4087
792
#: ../client/drizzle.cc:4080
791
794
msgid "Server version:\t\t%s\n"
794
#: ../client/drizzle.cc:4088
797
#: ../client/drizzle.cc:4081
795
798
#, fuzzy, c-format
796
799
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
797
800
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
799
#: ../client/drizzle.cc:4089
802
#: ../client/drizzle.cc:4082
801
804
msgid "Protocol version:\t%d\n"
807
#: ../client/drizzle.cc:4083
809
msgid "Connection:\t\t%s\n"
810
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
804
812
#: ../client/drizzle.cc:4090
806
msgid "Connection:\t\t%s\n"
807
msgstr "-- Verbindt met %s...\n"
809
#: ../client/drizzle.cc:4097
811
814
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
814
#: ../client/drizzle.cc:4099
817
#: ../client/drizzle.cc:4092
816
819
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
819
#: ../client/drizzle.cc:4104
822
#: ../client/drizzle.cc:4097
822
825
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
825
#: ../client/drizzle.cc:4106
828
#: ../client/drizzle.cc:4099
828
831
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
1293
1355
"Fatale fout: Kan niet uitvoeren als gebruiker '%s' ; Controleer of de "
1294
1356
"gebruiker bestaat!\n"
1296
#: ../drizzled/drizzled.cc:589
1358
#: ../drizzled/drizzled.cc:618
1297
1359
msgid "Set process group ID failed"
1300
#: ../drizzled/drizzled.cc:594
1362
#: ../drizzled/drizzled.cc:623
1301
1363
msgid "Set process user ID failed"
1304
#: ../drizzled/drizzled.cc:606
1366
#: ../drizzled/drizzled.cc:635
1306
1368
msgid "Process chroot failed"
1307
1369
msgstr "alloc_root fout."
1309
#: ../drizzled/drizzled.cc:727
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:738
1311
1373
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1312
1374
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1314
#: ../drizzled/drizzled.cc:738
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1316
1378
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1317
1379
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1319
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1381
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
1321
1383
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1322
1384
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1324
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
1386
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1326
1388
msgid "Error: Invalid Value for back_log"
1327
1389
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1329
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1391
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1331
1393
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1332
1394
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
1334
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1396
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1336
1398
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1337
1399
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1339
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1401
#: ../drizzled/drizzled.cc:804
1341
1403
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1342
1404
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1344
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
1406
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1346
1408
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1347
1409
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1349
#: ../drizzled/drizzled.cc:817
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
1351
1413
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1352
1414
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_max_connect_retries"
1354
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
1416
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1356
1418
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1357
1419
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1359
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1421
#: ../drizzled/drizzled.cc:850
1361
1423
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1362
1424
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1364
#: ../drizzled/drizzled.cc:851
1426
#: ../drizzled/drizzled.cc:862 ../drizzled/drizzled.cc:917
1366
1428
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1367
1429
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1369
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
1431
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1371
1433
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1372
1434
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1374
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1436
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1376
1438
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1377
1439
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1379
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1441
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1381
1443
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1382
1444
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1384
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1446
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1386
1448
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1387
1449
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1389
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1451
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1391
1453
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1392
1454
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1394
#: ../drizzled/drizzled.cc:917
1456
#: ../drizzled/drizzled.cc:939
1396
1458
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1397
1459
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1399
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1461
#: ../drizzled/drizzled.cc:950
1401
1463
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1402
1464
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1404
#: ../drizzled/drizzled.cc:940
1466
#: ../drizzled/drizzled.cc:962
1406
1468
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1407
1469
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1409
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1471
#: ../drizzled/drizzled.cc:974
1411
1473
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1412
1474
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1414
#: ../drizzled/drizzled.cc:964
1476
#: ../drizzled/drizzled.cc:986
1416
1478
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1417
1479
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1419
#: ../drizzled/drizzled.cc:976
1481
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
1421
1483
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1422
1484
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor max_input_line"
1424
#: ../drizzled/drizzled.cc:987
1486
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
1426
1488
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1427
1489
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_sleep"
1429
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
1491
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020
1431
1493
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1432
1494
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1434
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
1496
#: ../drizzled/drizzled.cc:1031
1436
1498
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1437
1499
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor opt_tail_lines"
1439
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020 ../drizzled/drizzled.cc:1036
1501
#: ../drizzled/drizzled.cc:1042 ../drizzled/drizzled.cc:1058
1441
1503
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1442
1504
msgstr "Fout: Ongeldige waarde voor connect_timeout"
1444
#: ../drizzled/drizzled.cc:1047
1446
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1447
"between 131072 - 1048576 bytes"
1450
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203
1506
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215
1452
1508
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1453
1509
msgstr "gethostname mislukt, gebruikt '%s' ass hostnaam"
1455
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218 ../drizzled/drizzled.cc:1740
1511
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1759
1512
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
1513
msgstr "Toon deze help en sluit af na het initialiseren van de plugins."
1515
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232 ../drizzled/drizzled.cc:1755
1456
1516
msgid "Display this help and exit."
1457
1517
msgstr "Toon deze hulp en sluit af."
1459
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222
1519
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236
1461
1521
msgid "Configuration file to use"
1462
1522
msgstr "Configuratiebestand '%-.192s' is te groot"
1464
#: ../drizzled/drizzled.cc:1224
1524
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238
1465
1525
msgid "Base location for config files"
1468
#: ../drizzled/drizzled.cc:1226 ../drizzled/drizzled.cc:1964
1528
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240 ../drizzled/drizzled.cc:1987
1469
1529
msgid "Directory for plugins."
1470
1530
msgstr "Directory voor plugins"
1472
#: ../drizzled/drizzled.cc:1231 ../drizzled/drizzled.cc:1968
1532
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1991
1474
1534
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1475
1535
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1930
1976
"Negeert instellen van gebruiker op '%s' omdat de gebruiker op '%s' ingesteld "
1931
1977
"werd via de commandolijn\n"
1933
#: ../drizzled/error.cc:131
1979
#: ../drizzled/error.cc:138
1935
1981
msgid "Unknown error %d"
1936
1982
msgstr "Onbekende fout %d"
1938
#: ../drizzled/error.cc:207
1984
#: ../drizzled/error.cc:214
1942
#: ../drizzled/error.cc:208
1988
#: ../drizzled/error.cc:215
1946
#: ../drizzled/error.cc:209
1992
#: ../drizzled/error.cc:216
1948
1994
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1949
1995
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
1951
#: ../drizzled/error.cc:210
1997
#: ../drizzled/error.cc:217
1953
1999
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1954
2000
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
1956
#: ../drizzled/error.cc:211
2002
#: ../drizzled/error.cc:218
1958
2004
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
1959
2005
msgstr "Kan directory '%-.192s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
1961
#: ../drizzled/error.cc:212
2007
#: ../drizzled/error.cc:219
1963
2009
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
1964
2010
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet aanmaken; databank bestaat al"
1966
#: ../drizzled/error.cc:213
2012
#: ../drizzled/error.cc:220
1968
2014
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
1969
2015
msgstr "Kan databank '%-.192s' niet verwijderen; databank bestaat niet"
1971
#: ../drizzled/error.cc:214
2017
#: ../drizzled/error.cc:221
1973
2019
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1974
2020
msgstr "Fout bij wissen van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
1976
#: ../drizzled/error.cc:215
2022
#: ../drizzled/error.cc:222
1978
2024
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
1979
2025
msgstr "Kan status van '%-.200s' niet lezen (Foutcode: %d)"
1981
#: ../drizzled/error.cc:216
2027
#: ../drizzled/error.cc:223
1983
2029
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1984
2030
msgstr "Kan bestand niet vergrendelen (Foutcode: %d)"
1986
#: ../drizzled/error.cc:217
2032
#: ../drizzled/error.cc:224
1988
2034
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1989
2035
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet openen (Foutcode: %d)"
1991
#: ../drizzled/error.cc:218
2037
#: ../drizzled/error.cc:225
1993
2039
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1994
2040
msgstr "Kan bestand '%-.200s' niet vinden (Foutcode: %d)"
1996
#: ../drizzled/error.cc:219
2042
#: ../drizzled/error.cc:226
1998
2044
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1999
2045
msgstr "Kan dir van '%-.192s' niet lezen (Foutcode: %d)"
2001
#: ../drizzled/error.cc:220
2047
#: ../drizzled/error.cc:227
2003
2049
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
2004
2050
msgstr "Record werd gewijzigd sinds laatst gelezen werd in tabel '%-.192s'"
2006
#: ../drizzled/error.cc:221
2052
#: ../drizzled/error.cc:228
2008
2054
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
2009
2055
msgstr "Disk is vol (%s). Aan het wachten tot iemand ruimte vrijmaakt..."
2011
#: ../drizzled/error.cc:222
2057
#: ../drizzled/error.cc:229
2013
2059
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
2014
2060
msgstr "Kan niet schrijven; dubbele sleutel in tabel '%-.192s'"
2016
#: ../drizzled/error.cc:223
2062
#: ../drizzled/error.cc:230
2018
2064
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
2019
2065
msgstr "Fout bij sluiten van '%-.192s' (Foutcode: %d)"
2021
#: ../drizzled/error.cc:224
2067
#: ../drizzled/error.cc:231
2023
2069
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
2024
2070
msgstr "Fout bij lezen van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2026
#: ../drizzled/error.cc:225
2072
#: ../drizzled/error.cc:232
2028
2074
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
2029
2075
msgstr "Fout bij hernoemen van '%-.150s' naar '%-.150s' (Foutcode: %d)"
2031
#: ../drizzled/error.cc:226
2077
#: ../drizzled/error.cc:233
2033
2079
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
2034
2080
msgstr "Fout bij schrijven van bestand '%-.200s' (Foutcode: %d)"
2036
#: ../drizzled/error.cc:227
2082
#: ../drizzled/error.cc:234
2038
2084
msgid "'%-.192s' is locked against change"
2039
2085
msgstr "'%-.192s' is vergrendeld tegen aanpassingen"
2041
#: ../drizzled/error.cc:228
2087
#: ../drizzled/error.cc:235
2042
2088
msgid "Sort aborted"
2043
2089
msgstr "Sorteren afgebroken"
2045
#: ../drizzled/error.cc:229
2091
#: ../drizzled/error.cc:236
2047
2093
msgid "Got error %d from storage engine"
2048
2094
msgstr "Kreeg error %d terug van de storage engine"
2050
#: ../drizzled/error.cc:230
2096
#: ../drizzled/error.cc:237
2052
2098
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
2053
2099
msgstr "Tabel storage engine voor '%-.192s' heeft deze optie niet"
2055
#: ../drizzled/error.cc:231
2101
#: ../drizzled/error.cc:238
2057
2103
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
2058
2104
msgstr "Kan record niet vinden in '%-.192s'"
2060
#: ../drizzled/error.cc:232
2106
#: ../drizzled/error.cc:239
2062
2108
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
2063
2109
msgstr "Foutieve information in bestand: '%-.200s'"
2065
#: ../drizzled/error.cc:233
2111
#: ../drizzled/error.cc:240
2067
2113
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
2068
2114
msgstr "Fout sleutelbestand voor tabel '%-.200s'; probeer het te herstellen"
2070
#: ../drizzled/error.cc:234
2116
#: ../drizzled/error.cc:241
2072
2118
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2073
2119
msgstr "Oud sleutelbestand voor tabel '%-.192s'; repareer!"
2075
#: ../drizzled/error.cc:235
2121
#: ../drizzled/error.cc:242
2077
2123
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2078
2124
msgstr "Tabel '%-.192s' is alleen-lezen"
2080
#: ../drizzled/error.cc:236
2126
#: ../drizzled/error.cc:243
2082
2128
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2084
2130
"Geen geheugen meer; herstart de server en probeer opnieuw (had %lu bytes "
2087
#: ../drizzled/error.cc:237
2133
#: ../drizzled/error.cc:244
2088
2134
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2089
2135
msgstr "Sorteergeheugen is op; verhoog server sort buffer size"
2091
#: ../drizzled/error.cc:238
2137
#: ../drizzled/error.cc:245
2093
2139
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2095
2141
"Onverwacht bestandseinde gevonden tijdens het lezen van bestand "
2096
2142
"'%-.192s' (Foutcode: %d)"
2098
#: ../drizzled/error.cc:239
2144
#: ../drizzled/error.cc:246
2099
2145
msgid "Too many connections"
2100
2146
msgstr "Te veel verbindingen"
2102
#: ../drizzled/error.cc:240
2148
#: ../drizzled/error.cc:247
2104
2150
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2105
2151
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2110
2156
"moet gebruiken om drizzle toe te staan meer geheugen te gebruiken of je kan "
2111
2157
"meer swap space toevoegen"
2113
#: ../drizzled/error.cc:241
2159
#: ../drizzled/error.cc:248
2114
2160
msgid "Can't get hostname for your address"
2115
2161
msgstr "Kan de hostnaam van je adres niet vinden"
2117
#: ../drizzled/error.cc:242
2163
#: ../drizzled/error.cc:249
2118
2164
msgid "Bad handshake"
2119
2165
msgstr "Handenschudden is fout"
2121
#: ../drizzled/error.cc:243
2167
#: ../drizzled/error.cc:250
2123
2169
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
2125
2171
"Toegang tot databank '%-.192s' geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s'"
2127
#: ../drizzled/error.cc:244
2173
#: ../drizzled/error.cc:251
2129
2175
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2131
2177
"Toegang geweigerd voor gebruiker '%-.48s'@'%-.64s' (gebruikt password: %s)"
2133
#: ../drizzled/error.cc:245
2179
#: ../drizzled/error.cc:252
2134
2180
msgid "No database selected"
2135
2181
msgstr "Geen databank geselecteerd"
2137
#: ../drizzled/error.cc:246
2183
#: ../drizzled/error.cc:253
2138
2184
msgid "Unknown command"
2139
2185
msgstr "Onbekende opdracht"
2141
#: ../drizzled/error.cc:247
2187
#: ../drizzled/error.cc:254
2143
2189
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2144
2190
msgstr "Kolom '%-.192s' kan niet null zijn"
2146
#: ../drizzled/error.cc:248
2192
#: ../drizzled/error.cc:255
2148
2194
msgid "Unknown database '%-.192s'"
2149
2195
msgstr "Onbekende databank: '%-.192s'"
2151
#: ../drizzled/error.cc:249
2197
#: ../drizzled/error.cc:256
2153
2199
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2154
2200
msgstr "Tabel '%-.192s' bestaat reeds"
2156
#: ../drizzled/error.cc:250
2202
#: ../drizzled/error.cc:257
2158
2204
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2159
2205
msgstr "Onbekende tabel '%-.100s'"
2161
#: ../drizzled/error.cc:251
2207
#: ../drizzled/error.cc:258
2163
2209
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2164
2210
msgstr "Kolom '%-.192s' in %-.192s is dubbelzinnig"
2166
#: ../drizzled/error.cc:252
2212
#: ../drizzled/error.cc:259
2167
2213
msgid "Server shutdown in progress"
2168
2214
msgstr "Afsluiten van de server is bezig"
2170
#: ../drizzled/error.cc:253
2216
#: ../drizzled/error.cc:260
2172
2218
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2173
2219
msgstr "Onbekende kolom '%-.192s' in '%-.192s'"
2175
#: ../drizzled/error.cc:254
2221
#: ../drizzled/error.cc:261
2177
2223
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2178
2224
msgstr "'%-.192s' is niet in GROUP BY"
2180
#: ../drizzled/error.cc:255
2226
#: ../drizzled/error.cc:262
2182
2228
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2183
2229
msgstr "Kan niet groeperen op '%-.192s'"
2185
#: ../drizzled/error.cc:256
2231
#: ../drizzled/error.cc:263
2186
2232
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2187
2233
msgstr "Statement heeft sum functies en kolommen in hetzelfde statement"
2189
#: ../drizzled/error.cc:257
2235
#: ../drizzled/error.cc:264
2190
2236
msgid "Column count doesn't match value count"
2191
2237
msgstr "Aantal kolommen komt niet overeen met aantal waarden"
2193
#: ../drizzled/error.cc:258
2239
#: ../drizzled/error.cc:265
2195
2241
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2196
2242
msgstr "Identifier naam '%-.100s' is te lang"
2198
#: ../drizzled/error.cc:259
2244
#: ../drizzled/error.cc:266
2200
2246
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2201
2247
msgstr "Dubbele kolomnaam '%-.192s'"
2203
#: ../drizzled/error.cc:260
2249
#: ../drizzled/error.cc:267
2205
2251
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2206
2252
msgstr "Dubbele sleutelnaam '%-.192s'"
2208
#: ../drizzled/error.cc:261
2254
#: ../drizzled/error.cc:268
2210
2256
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2211
2257
msgstr "Dubbele ingave '%-.192s' voor sleutel %d"
2213
#: ../drizzled/error.cc:262
2259
#: ../drizzled/error.cc:269
2215
2261
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2216
2262
msgstr "Foute kolom specifier voor kolom '%-.192s'"
2218
#: ../drizzled/error.cc:263
2264
#: ../drizzled/error.cc:270
2220
2266
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2221
2267
msgstr "%s nabij '%-.80s' op lijn %d"
2223
#: ../drizzled/error.cc:264
2269
#: ../drizzled/error.cc:271
2224
2270
msgid "Query was empty"
2225
2271
msgstr "Query was leeg"
2227
#: ../drizzled/error.cc:265
2273
#: ../drizzled/error.cc:272
2229
2275
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2230
2276
msgstr "Geen unieke tabel/alias: '%-.192s'"
2232
#: ../drizzled/error.cc:266
2278
#: ../drizzled/error.cc:273
2234
2280
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2235
2281
msgstr "Ongeldige standaardwaarde voor '%-.192s'"
2237
#: ../drizzled/error.cc:267
2283
#: ../drizzled/error.cc:274
2238
2284
msgid "Multiple primary key defined"
2239
2285
msgstr "Meerdere primaire sleutels gedefinieerd"
2241
#: ../drizzled/error.cc:268
2287
#: ../drizzled/error.cc:275
2243
2289
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2244
2290
msgstr "Te veel sleutels opgegeven; maximaal %d sleutels toegestaan"
2246
#: ../drizzled/error.cc:269
2292
#: ../drizzled/error.cc:276
2248
2294
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2249
2295
msgstr "Te veel sleuteldelen opgegeven; maximaal %d delen toegestaan"
2251
#: ../drizzled/error.cc:270
2297
#: ../drizzled/error.cc:277
2253
2299
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2254
2300
msgstr "Opgegeven sleutel was te lang; maximale sleutellengte is %d bytes"
2256
#: ../drizzled/error.cc:271
2302
#: ../drizzled/error.cc:278
2258
2304
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2259
2305
msgstr "Sleutelkolom '%-.192s' bestaat niet in tabel"
2261
#: ../drizzled/error.cc:272
2307
#: ../drizzled/error.cc:279
2264
2310
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
3276
3322
"Het eerste karakter van de FIELDS TERMINATED string is dubbelzinnig; gebruik "
3277
3323
"a.u.b. niet-optionele en niet-lege FIELDS ENCLOSED BY"
3279
#: ../drizzled/error.cc:452
3325
#: ../drizzled/error.cc:459
3282
3328
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3283
3329
msgstr "Tabel storage engine '%-.64s' ondersteunt de create optie '%.64s' niet"
3285
#: ../drizzled/error.cc:453
3331
#: ../drizzled/error.cc:460
3287
3333
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3288
3334
msgstr "Foutieve %-.32s waarde: '%-.128s'"
3290
#: ../drizzled/error.cc:454
3336
#: ../drizzled/error.cc:461
3292
3338
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3293
3339
msgstr "Tabel heeft geen partitie voor waarde %-.64s"
3295
#: ../drizzled/error.cc:455
3341
#: ../drizzled/error.cc:462
3296
3342
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3297
3343
msgstr "Schrijven van één rij naar de rij-gebaseerde binaire log mislukt"
3299
#: ../drizzled/error.cc:456
3345
#: ../drizzled/error.cc:463
3301
3347
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3303
3349
"Kan index '%-.192s' niet verwijderen: nodig voor een foreign key constraint"
3305
#: ../drizzled/error.cc:457
3351
#: ../drizzled/error.cc:464
3308
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3309
"%d would lead to a duplicate entry"
3354
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
3355
"d would lead to a duplicate entry"
3311
3357
"Het behoud van foreign key constraints voor tabel '%.192s', waarde "
3312
3358
"'%-.192s', sleutel %d zou leiden tot een dubbele vermelding"
3314
#: ../drizzled/error.cc:458
3360
#: ../drizzled/error.cc:465
3316
3362
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3319
3365
"Transaction isolation level kan niet gewijzigd worden tijdens een transactie"
3321
#: ../drizzled/error.cc:459
3367
#: ../drizzled/error.cc:466
3323
3369
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3324
3370
msgstr "Foutief aantal parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3326
#: ../drizzled/error.cc:460
3372
#: ../drizzled/error.cc:467
3328
3374
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3329
3375
msgstr "Foutieve parameters in de aanroep van 'native' functie '%-.192s'"
3331
#: ../drizzled/error.cc:461
3377
#: ../drizzled/error.cc:468
3333
3379
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3334
3380
msgstr "Dubbele invoer '%-.64s' voor sleutel '%-.192s'"
3336
#: ../drizzled/error.cc:462
3382
#: ../drizzled/error.cc:469
3338
3384
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3339
3385
msgstr "Ongeldige kolomreferentie (%-.64s) in LOAD DATA"
3341
#: ../drizzled/error.cc:463
3387
#: ../drizzled/error.cc:470
3343
3389
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3344
3390
msgstr "Kreeg een ongeldige waarde '%s' voor een UNIX timestamp."
3346
#: ../drizzled/error.cc:464
3392
#: ../drizzled/error.cc:471
3348
3394
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3349
3395
msgstr "Kreeg een ongeldige datetime waarde '%s'."
3351
#: ../drizzled/error.cc:465
3397
#: ../drizzled/error.cc:472
3353
3399
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3354
3400
msgstr "Kreeg een NULL argument voor functie '%s'."
3356
#: ../drizzled/error.cc:466
3402
#: ../drizzled/error.cc:473
3358
3404
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3359
3405
msgstr "Kreeg een argument '%s' buiten het bereik voor functie '%s'."
3361
#: ../drizzled/error.cc:467
3407
#: ../drizzled/error.cc:474
3363
3409
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3364
3410
msgstr "Ontving een ongelding enum waarde '%s'."
3366
#: ../drizzled/error.cc:468
3412
#: ../drizzled/error.cc:475
3367
3413
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3368
3414
msgstr "Tabellen die gerepliceerd worden hebben een primaire sleutel nodig."
3370
#: ../drizzled/error.cc:469
3416
#: ../drizzled/error.cc:476
3372
3418
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
3373
3419
msgstr "Corrupte of ongeldige tabel definitie: %s"
3375
#: ../drizzled/error.cc:470
3421
#: ../drizzled/error.cc:477
3377
3423
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
3378
3424
msgstr "Corrupte of ongeldige schema definitie voor %s : %s"
3380
#: ../drizzled/error.cc:471
3426
#: ../drizzled/error.cc:478
3382
3428
msgid "Schema does not exist: %s"
3383
3429
msgstr "Schema bestaat niet: %s"
3385
#: ../drizzled/error.cc:472
3431
#: ../drizzled/error.cc:479
3387
3433
msgid "Error altering schema: %s"
3388
3434
msgstr "Fout bij wijzigen schema: %s"
3390
#: ../drizzled/error.cc:473
3436
#: ../drizzled/error.cc:480
3392
3438
msgid "Error droppping Schema : %s"
3393
3439
msgstr "Fout bij verwijderen van schema : %s"
3395
#: ../drizzled/error.cc:474
3441
#: ../drizzled/error.cc:481
3396
3442
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3397
3443
msgstr "Tijdelijke tabel te groot, voer opnieuw uit met SQL_BIG_RESULT."
3399
#: ../drizzled/error.cc:475
3445
#: ../drizzled/error.cc:482
3401
3447
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3402
3448
msgstr "Onbekende table engine optie sleutel/paar %s = %s."
3404
#: ../drizzled/error.cc:476
3450
#: ../drizzled/error.cc:483
3406
3452
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3407
3453
msgstr "Onbekende schema engine optie sleutel/paar %s = %s."
3409
#: ../drizzled/error.cc:478
3455
#: ../drizzled/error.cc:485
3411
3457
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3412
3458
msgstr "Kan bestand niet ontgrendelen (Foutcode: %d)"
3414
#: ../drizzled/error.cc:479
3460
#: ../drizzled/error.cc:486
3416
3462
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3417
3463
msgstr "Kan de grootte van het bestand niet wijzigen (Foutcode: %d)"
3419
#: ../drizzled/error.cc:480
3465
#: ../drizzled/error.cc:487
3421
3467
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3422
3468
msgstr "Kan geen stream openen met deze handle (Foutcode: %d)"
3424
#: ../drizzled/error.cc:481
3470
#: ../drizzled/error.cc:488
3426
3472
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3427
3473
msgstr "Waarschuwing: '%s' had %d links"
3429
#: ../drizzled/error.cc:482
3475
#: ../drizzled/error.cc:489
3431
3477
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3432
3478
msgstr "Waarschuwing: %d bestanden and %d streams zijn nog geopend\n"
3434
#: ../drizzled/error.cc:483
3480
#: ../drizzled/error.cc:490
3436
3482
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3437
3483
msgstr "Kan directory '%s' niet creëren (Foutcode: %d)"
3439
#: ../drizzled/error.cc:484
3485
#: ../drizzled/error.cc:491
3442
3488
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
4194
4202
msgid "Default database to use."
4195
4203
msgstr "Standaard te gebruiken databank."
4197
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
4205
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:842
4198
4206
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:913
4199
4207
msgid "Invalid value of port\n"
4200
4208
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4202
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
4210
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:851
4203
4211
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:922
4204
4212
msgid "Invalid value for connect_timeout\n"
4205
4213
msgstr "Ongeldige waarde voor connect_timeout\n"
4207
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:112
4215
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:860
4208
4216
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:931
4209
4217
msgid "Invalid value for read_timeout\n"
4210
4218
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
4212
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:121
4220
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:869
4213
4221
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:940
4214
4222
msgid "Invalid value for write_timeout\n"
4215
4223
msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
4217
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
4218
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:949
4219
msgid "Invalid value for retry_count"
4220
msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count"
4225
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:878
4226
msgid "Invalid value for retry_count\n"
4227
msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
4222
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
4229
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:887
4223
4230
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:958
4224
4231
msgid "Invalid value for buffer_length\n"
4225
4232
msgstr "Ongeldige waarde voor buffer_length\n"
4227
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:161
4228
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:182
4234
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:907
4235
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:931
4231
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
4237
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
4238
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
4234
"Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard het "
4235
"MySQL protocol te gebruiken."
4240
"Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard - in "
4241
"orde van voorkeur - drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427) "
4237
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:164
4238
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:185
4244
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:913
4245
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:937
4239
4246
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:987
4240
4247
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1009
4241
4248
msgid "Connect Timeout."
4242
4249
msgstr "Verbindingstimeout"
4244
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:167
4245
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:188
4251
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:916
4252
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:940
4246
4253
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:990
4247
4254
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1012
4248
4255
msgid "Read Timeout."
4249
4256
msgstr "Leestimeout"
4251
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:169
4252
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:191
4258
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:918
4259
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:943
4253
4260
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:992
4254
4261
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1015
4255
4262
msgid "Write Timeout."
4256
4263
msgstr "Schrijftimeout"
4258
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:171
4259
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:194
4265
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:920
4266
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:946
4260
4267
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:994
4261
4268
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
4262
4269
msgid "Retry Count."
4263
4270
msgstr "Aantal Pogingen"
4265
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:173
4266
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:197
4272
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:922
4273
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:949
4267
4274
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:996
4268
4275
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
4269
4276
msgid "Buffer length."
4270
4277
msgstr "Bufferlengte."
4272
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:176
4273
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:200
4279
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:925
4280
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:952
4274
4281
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:999
4275
4282
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
4276
4283
msgid "Address to bind to."
4277
4284
msgstr "Adres om mee te verbinden."
4279
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1064
4280
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1202
4281
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1232
4286
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:31
4287
msgid "Unknown Drizzle error"
4288
msgstr "Onbekende Drizzle fout %d"
4290
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:32
4292
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
4293
msgstr "Kan UNIX socket niet creëren (%d)"
4295
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:33
4297
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
4298
msgstr "Kan niet verbinden met locale Drizzle server via socket '%-.100s' (%d)"
4300
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:34
4302
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
4303
msgstr "Kan niet verbinden met Drizzle server op '%-.100s:%lu' (%d)"
4305
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:35
4307
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
4308
msgstr "Kan TCP/IP socket (%d) niet aanmaken"
4310
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:36
4312
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
4313
msgstr "Onbekende Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
4315
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:37
4316
msgid "Drizzle server has gone away"
4317
msgstr "Drizzle server is weggevallen"
4319
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:38
4321
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
4323
"Protocols passen niet bij elkaar; server versie = %d, client versie = %d"
4325
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:39
4326
msgid "Drizzle client ran out of memory"
4327
msgstr "Drizzle client had onvoldoende geheugen"
4329
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:40
4330
msgid "Wrong host info"
4331
msgstr "Verkeerd host informatie"
4333
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:41
4334
msgid "Localhost via UNIX socket"
4335
msgstr "Localhost via UNIX socket"
4337
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:42
4339
msgid "%-.100s via TCP/IP"
4340
msgstr "%-.100s via TCP/IP"
4342
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:43
4343
msgid "Error in server handshake"
4344
msgstr "Fout bij handen schudden met de server"
4346
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:44
4347
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
4348
msgstr "Connectie met Drizzle weggevallen tijdens de query"
4350
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:45
4351
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
4353
"Niet gesynchroniseerde opdrachten; je kan deze opdracht nu niet uitvoeren"
4355
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:46
4357
msgid "Named pipe: %-.32s"
4358
msgstr "Named pipe: %-.32s"
4360
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:47
4362
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4363
msgstr "Kan niet wachten op named pipe naar host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4365
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:48
4367
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4368
msgstr "Kan named pipe naar host: %-.64s niet openen pipe: %-.32s (%lu)"
4370
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:49
4372
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
4374
"Kan status van named pipe naar host: %-.64s niet instellen pipe: %-.32s (%lu)"
4376
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:50
4378
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
4379
msgstr "Kan karakterset %-.32s niet initialiseren (path: %-.100s)"
4381
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:51
4382
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
4383
msgstr "Kreeg een pakket met meer dan 'max_allowed_packet' bytes"
4385
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:52
4386
msgid "Embedded server"
4387
msgstr "Ingebedde server"
4389
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:53
4390
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
4391
msgstr "Fout bij SHOW SLAVE STATUS:"
4393
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:54
4394
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
4395
msgstr "Fout bij SHOW SLAVE HOSTS:"
4397
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:55
4398
msgid "Error connecting to slave:"
4399
msgstr "Fout bij verbinden met slave:"
4401
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:56
4402
msgid "Error connecting to master:"
4403
msgstr "Fout bij verbinden met de master:"
4405
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:57
4406
msgid "SSL connection error"
4407
msgstr "SSL verbindingsfout"
4409
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:58
4410
msgid "Malformed packet"
4411
msgstr "Slecht gevormd pakket"
4413
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:59
4414
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:70
4415
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:71
4416
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:72
4417
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:73
4418
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:74
4419
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:75
4420
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:76
4421
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:77
4422
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:78
4423
msgid "(unused error message)"
4424
msgstr "(ongebruikte foutboodschap)"
4426
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:60
4427
msgid "Invalid use of null pointer"
4428
msgstr "Ongeldig gebruik van null pointer"
4430
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:61
4431
msgid "Statement not prepared"
4432
msgstr "Statement werd niet voorbereid"
4434
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:62
4435
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
4436
msgstr "Geen gegevens aangeleverd voor parameters in voorbereid statement"
4438
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:63
4439
msgid "Data truncated"
4440
msgstr "Data afgekapt"
4442
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:64
4443
msgid "No parameters exist in the statement"
4444
msgstr "Er bestaan geen parameters in het statement"
4446
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:65
4447
msgid "Invalid parameter number"
4448
msgstr "Ongeldig parameter nummer"
4450
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:66
4453
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
4455
"Kan geen lange data verzenden voor niet-string/niet-binaire datatypes "
4458
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:68
4460
msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
4461
msgstr "Gebruikt niet-ondersteund buffertype: %d (parameter: %d)"
4463
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:69
4465
msgid "Shared memory: %-.100s"
4466
msgstr "Gedeeld geheugen: %-.100s"
4468
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:79
4469
msgid "Wrong or unknown protocol"
4470
msgstr "Verkeerd of onbekend protocol"
4472
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:80
4473
msgid "Invalid connection handle"
4474
msgstr "Ongeldige verbindingshandle"
4476
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:81
4478
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
4479
"option 'secure_auth' enabled)"
4481
"Connectie die oud (pre-4.1.1) authenticatieprotocol gebruikt geweigerd "
4482
"(client optie 'secure_auth' ingeschalekd)"
4484
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:83
4485
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
4487
"Ophalen van rijen geannuleerd door aanroep van drizzle_stmt_close() aanroep"
4489
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:84
4490
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
4491
msgstr "Poging kolom te lezen zonder dat eerst een rij opgehaald werd"
4493
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:85
4494
msgid "Prepared statement contains no metadata"
4495
msgstr "Voorbereid statement bevat geen metadata"
4497
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:86
4499
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
4502
"Poging een rij te lezen terwijl er geen resultaatset mee geassocieerd wordt"
4504
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:88
4505
msgid "This feature is not implemented yet"
4506
msgstr "Deze functionaliteit werd nog niet geïmplementeerd"
4508
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:89
4511
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
4512
"packet, system error: %d"
4514
"Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het wachten op een "
4515
"initieel communicatiepakket, systeemfout: %d"
4517
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:91
4520
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
4521
"packet, system error: %d"
4523
"Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het lezen van het "
4524
"initieel communicatiepakket, systeemfout: %d"
4526
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:93
4529
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
4532
"Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het verzenden van "
4533
"authenticatie informatie, systeemfout: %d"
4535
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:95
4538
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
4541
"Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het lezen van "
4542
"authenticatie informatie, systeemfout: %d"
4544
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:97
4547
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
4550
"Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het instellen van de "
4551
"initiële databank, systeemfout: %d"
4553
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:99
4555
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
4557
"Statement onrechtstreeks afgesloten vanwege een voorgaande %s() aanroep"
4559
#. CR_NET_UNCOMPRESS_ERROR 08S01
4560
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:101
4561
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
4562
msgstr "Kon het communicatiepakket niet uitpakken"
4564
#. CR_NET_READ_ERROR 08S01
4565
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:103
4566
msgid "Got an error reading communication packets"
4567
msgstr "Kreeg een fout tijdens het lezen van communicatiepakketten"
4569
#. CR_NET_READ_INTERRUPTED 08S01
4570
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:105
4571
msgid "Got timeout reading communication packets"
4572
msgstr "Kreeg timeout tijdens het lezen van communicatiepakketten"
4574
#. CR_NET_ERROR_ON_WRITE 08S01
4575
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:107
4576
msgid "Got an error writing communication packets"
4577
msgstr "Kreeg een fout tijdens het schrijven van communicatiepakketten"
4579
#. CR_NET_WRITE_INTERRUPTED 08S01
4580
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:109
4581
msgid "Got timeout writing communication packets"
4582
msgstr "Kreeg een timeout tijdens het schrijven van communicatiepakketten"
4584
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1069
4585
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1207
4586
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1237
4282
4587
#, fuzzy, c-format
4283
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4588
msgid "Cannot create table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4284
4589
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4286
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1083
4591
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1088
4287
4592
#, fuzzy, c-format
4288
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4593
msgid "Cannot create field %s on table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4289
4594
msgstr "Kan symlink '%s' verwijzend naar '%s' niet creëren (Fout %d)"
4291
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1181
4292
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1294
4293
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1475
4294
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2051
4296
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4297
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4299
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1333
4300
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1349
4302
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4303
msgstr "Kan tabel '%-.200s' niet aanmaken (Foutcode: %d)"
4305
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2882
4596
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1186
4597
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1299
4598
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1480
4599
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2056
4601
msgid "Cannot Lock Embedded InnoDB Data Dictionary. InnoDB Error %d (%s)\n"
4604
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1338
4605
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1354
4607
msgid "Cannot DROP table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4610
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2864
4307
4612
msgid "Invalid value of additional-mem-pool-size"
4308
4613
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
4310
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2893
4615
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2875
4312
4617
msgid "Invalid value of autoextend-increment"
4313
4618
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4315
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2902
4620
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2884
4317
4622
msgid "Invalid value of buffer-pool-size"
4318
4623
msgstr "Ongeldige waarde voor buffer_length\n"
4320
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2913
4625
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2895
4322
4627
msgid "Invalid value of io-capacity"
4323
4628
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4325
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2922
4630
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2904
4327
4632
msgid "Invalid value of fast-shutdown"
4328
4633
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4330
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2931
4635
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2913
4332
4637
msgid "Invalid value of flush-log-at-trx-commit"
4333
4638
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4335
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2940
4640
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2922
4337
4642
msgid "Invalid value of force-recovery"
4338
4643
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4340
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2949
4645
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2931
4342
4647
msgid "Invalid value of log-file-size"
4343
4648
msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
4345
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2960
4650
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2942
4347
4652
msgid "Invalid value of log-files-in-group"
4348
4653
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4350
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2969
4655
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2951
4352
4657
msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
4353
4658
msgstr "Ongeldige waarde voor write_timeout\n"
4355
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2978
4660
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2960
4357
4662
msgid "Invalid value of log-buffer-size"
4358
4663
msgstr "Ongeldige waarde voor buffer_length\n"
4360
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2989
4665
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2971
4362
4667
msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
4363
4668
msgstr "Ongeldige waarde voor threshold-slow"
4365
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2998
4670
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2980
4367
4672
msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
4368
4673
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4370
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3007
4675
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2989
4372
4677
msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
4373
4678
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4375
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3016
4680
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2998
4377
4682
msgid "Invalid value of max-purge-lag"
4378
4683
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4380
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3025
4685
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3007
4382
4687
msgid "Invalid value of open-files"
4383
4688
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4385
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3034
4690
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3016
4387
4692
msgid "Invalid value of read-io-threads"
4388
4693
msgstr "Ongeldige waarde voor read_timeout\n"
4390
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3043
4695
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3025
4392
4697
msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
4393
4698
msgstr "Ongeldige waarde voor poort\n"
4395
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3246
4700
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3229
4397
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4400
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3548
4401
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4404
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3550
4702
msgid "Error starting Embedded InnoDB %d (%s)\n"
4705
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3531
4706
msgid "Disable InnoDB adaptive hash index (enabled by default)."
4709
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3533
4405
4710
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4408
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3553
4713
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3536
4410
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
4715
"Size of a memory pool InnoDB uses to store data dictionary information and "
4411
4716
"other internal data structures."
4414
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3556
4719
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3539
4415
4720
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4418
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3559
4723
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3542
4421
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
4725
"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4423
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
4425
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3562
4426
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4429
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3564
4430
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4433
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3566
4434
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4437
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3569
4729
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3545
4730
msgid "The common part for InnoDB table spaces."
4733
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3547
4734
msgid "Disable InnoDB checksums validation (enabled by default)."
4737
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3549
4738
msgid "Disable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4741
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3552
4438
4742
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4441
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3572
4745
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3555
4443
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
4747
"Speeds up the shutdown process of the InnoDB storage engine. Possible values "
4444
4748
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4447
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3575
4448
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
4751
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3558
4752
msgid "Stores each InnoDB table to an .ibd file in the database dir."
4451
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3578
4755
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3561
4452
4756
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4455
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3581
4759
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3564
4457
4761
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4458
4762
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4461
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3584
4765
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3567
4462
4766
msgid "With which method to flush data."
4465
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3587
4769
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3570
4467
4771
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4471
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3590
4472
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3593
4775
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3573
4776
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3576
4473
4777
msgid "Path to individual files and their sizes."
4476
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3596
4780
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3579
4478
msgid "Path to HailDB log files."
4782
msgid "Path to InnoDB log files."
4479
4783
msgstr "Pad voor tijdelijke bestanden."
4481
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3599
4785
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3582
4482
4786
msgid "Size of each log file in a log group."
4485
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3602
4789
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3585
4487
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
4791
"Number of log files in the log group. InnoDB writes to the files in a "
4488
4792
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4491
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3605
4795
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3588
4493
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
4797
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4494
4798
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4497
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3608
4801
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3591
4500
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
4804
"The size of the buffer which InnoDB uses to write log to the log files on "
4502
4806
msgstr "De grootte van de buffer die gebruikt wordt voor full joins."
4504
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3611
4808
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3594
4506
4810
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4507
4811
"(Advanced users)"
4510
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3614
4814
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3597
4512
4816
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4513
4817
"0=disabled (Advanced users)"
4516
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3617
4820
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3600
4517
4821
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4520
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3620
4824
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3603
4521
4825
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4524
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3623
4828
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3606
4526
4830
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4527
4831
"compatibility (disabled by default)"
4530
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3626
4531
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4534
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3629
4535
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4538
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3632
4539
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4542
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3634
4834
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3609
4835
msgid "How many files at the maximum InnoDB keeps open at the same time."
4838
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3612
4839
msgid "Number of background read I/O threads in InnoDB."
4842
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3615
4843
msgid "Number of background write I/O threads in InnoDB."
4846
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3617
4544
4848
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4545
4849
"(default: enabled)."
4548
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3637
4549
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4552
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3640
4553
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4556
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3642
4852
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3620
4853
msgid "Enable SHOW INNODB STATUS output in the log"
4856
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3623
4857
msgid "Count of spin-loop rounds in InnoDB mutexes (30 by default)"
4860
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3625
4558
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4862
"Use InnoDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4561
4865
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
5515
5823
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes. Error: %s\n"
5517
5825
"Kon niet de volledige log entry schrijven. Probeerde %<PRId64> bytes tes "
5518
"schrijven op offset %<PRId64>, maar schreef slechts %<PRId32> bytes. Fout: "
5826
"schrijven op offset %<PRId64>, maar schreef slechts %<PRId32> bytes. Fout: %"
5521
5829
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log.cc:236
5523
5831
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
5524
5832
msgstr "Sync log file mislukt. Kreeg fout: %s\n"
5526
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5527
#~ msgstr "Gebruik compressie in het server/client protocol."
5529
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
5530
#~ msgstr "%s: Je moet optie --tab gebruiken met --fields-...\n"
5533
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
5536
#~ "%s: Je kan ..enclosed.. en ..optionally-enclosed.. niet gelijktijdig "
5540
#~ msgid "Deprecated. Use --skip-set-charset instead."
5542
#~ "WAARSCHUWING: deze optie wordt afgeraden; gebruik --disable-pager.\n"
5544
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
5545
#~ msgstr "Toon deze help en sluit af na het initialiseren van de plugins."
5547
#~ msgid "(IGNORED)"
5548
#~ msgstr "(GENEGEERD)"
5550
#~ msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
5551
#~ msgstr "Gebruik: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
5553
#~ msgid "Invalid value for retry_count\n"
5554
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor retry_count\n"
5557
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
5558
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
5560
#~ "Poortnummer om te gebruiken voor de verbinding of 0 om als standaard - in "
5561
#~ "orde van voorkeur - drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default "
5562
#~ "(4427) te gebruiken."
5564
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5565
#~ msgstr "Onbekende Drizzle fout %d"
5567
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5568
#~ msgstr "Kan UNIX socket niet creëren (%d)"
5570
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5572
#~ "Kan niet verbinden met locale Drizzle server via socket '%-.100s' (%d)"
5574
#~ msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
5575
#~ msgstr "Kan niet verbinden met Drizzle server op '%-.100s:%lu' (%d)"
5577
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5578
#~ msgstr "Kan TCP/IP socket (%d) niet aanmaken"
5580
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5581
#~ msgstr "Onbekende Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5583
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
5584
#~ msgstr "Drizzle server is weggevallen"
5586
#~ msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5588
#~ "Protocols passen niet bij elkaar; server versie = %d, client versie = %d"
5590
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
5591
#~ msgstr "Drizzle client had onvoldoende geheugen"
5593
#~ msgid "Wrong host info"
5594
#~ msgstr "Verkeerd host informatie"
5596
#~ msgid "Localhost via UNIX socket"
5597
#~ msgstr "Localhost via UNIX socket"
5599
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
5600
#~ msgstr "%-.100s via TCP/IP"
5602
#~ msgid "Error in server handshake"
5603
#~ msgstr "Fout bij handen schudden met de server"
5605
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5606
#~ msgstr "Connectie met Drizzle weggevallen tijdens de query"
5608
#~ msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5610
#~ "Niet gesynchroniseerde opdrachten; je kan deze opdracht nu niet uitvoeren"
5612
#~ msgid "Named pipe: %-.32s"
5613
#~ msgstr "Named pipe: %-.32s"
5615
#~ msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5617
#~ "Kan niet wachten op named pipe naar host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5619
#~ msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5620
#~ msgstr "Kan named pipe naar host: %-.64s niet openen pipe: %-.32s (%lu)"
5622
#~ msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5624
#~ "Kan status van named pipe naar host: %-.64s niet instellen pipe: %-.32s "
5627
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5628
#~ msgstr "Kan karakterset %-.32s niet initialiseren (path: %-.100s)"
5630
#~ msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5631
#~ msgstr "Kreeg een pakket met meer dan 'max_allowed_packet' bytes"
5633
#~ msgid "Embedded server"
5634
#~ msgstr "Ingebedde server"
5636
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5637
#~ msgstr "Fout bij SHOW SLAVE STATUS:"
5639
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5640
#~ msgstr "Fout bij SHOW SLAVE HOSTS:"
5642
#~ msgid "Error connecting to slave:"
5643
#~ msgstr "Fout bij verbinden met slave:"
5645
#~ msgid "Error connecting to master:"
5646
#~ msgstr "Fout bij verbinden met de master:"
5648
#~ msgid "SSL connection error"
5649
#~ msgstr "SSL verbindingsfout"
5651
#~ msgid "Malformed packet"
5652
#~ msgstr "Slecht gevormd pakket"
5654
#~ msgid "(unused error message)"
5655
#~ msgstr "(ongebruikte foutboodschap)"
5657
#~ msgid "Invalid use of null pointer"
5658
#~ msgstr "Ongeldig gebruik van null pointer"
5660
#~ msgid "Statement not prepared"
5661
#~ msgstr "Statement werd niet voorbereid"
5663
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5664
#~ msgstr "Geen gegevens aangeleverd voor parameters in voorbereid statement"
5666
#~ msgid "Data truncated"
5667
#~ msgstr "Data afgekapt"
5669
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
5670
#~ msgstr "Er bestaan geen parameters in het statement"
5672
#~ msgid "Invalid parameter number"
5673
#~ msgstr "Ongeldig parameter nummer"
5676
#~ "Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5678
#~ "Kan geen lange data verzenden voor niet-string/niet-binaire datatypes "
5679
#~ "(parameter: %d)"
5681
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
5682
#~ msgstr "Gebruikt niet-ondersteund buffertype: %d (parameter: %d)"
5684
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
5685
#~ msgstr "Gedeeld geheugen: %-.100s"
5687
#~ msgid "Wrong or unknown protocol"
5688
#~ msgstr "Verkeerd of onbekend protocol"
5690
#~ msgid "Invalid connection handle"
5691
#~ msgstr "Ongeldige verbindingshandle"
5694
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5695
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
5697
#~ "Connectie die oud (pre-4.1.1) authenticatieprotocol gebruikt geweigerd "
5698
#~ "(client optie 'secure_auth' ingeschalekd)"
5700
#~ msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5702
#~ "Ophalen van rijen geannuleerd door aanroep van drizzle_stmt_close() "
5705
#~ msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5706
#~ msgstr "Poging kolom te lezen zonder dat eerst een rij opgehaald werd"
5708
#~ msgid "Prepared statement contains no metadata"
5709
#~ msgstr "Voorbereid statement bevat geen metadata"
5712
#~ "Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5715
#~ "Poging een rij te lezen terwijl er geen resultaatset mee geassocieerd "
5718
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
5719
#~ msgstr "Deze functionaliteit werd nog niet geïmplementeerd"
5722
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5723
#~ "packet, system error: %d"
5725
#~ "Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het wachten op een "
5726
#~ "initieel communicatiepakket, systeemfout: %d"
5729
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5730
#~ "packet, system error: %d"
5732
#~ "Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het lezen van het "
5733
#~ "initieel communicatiepakket, systeemfout: %d"
5736
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
5737
#~ "information, system error: %d"
5739
#~ "Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het verzenden van "
5740
#~ "authenticatie informatie, systeemfout: %d"
5743
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
5744
#~ "information, system error: %d"
5746
#~ "Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het lezen van "
5747
#~ "authenticatie informatie, systeemfout: %d"
5750
#~ "Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5753
#~ "Verbinding met Drizzle server ging verloren tijdens het instellen van de "
5754
#~ "initiële databank, systeemfout: %d"
5756
#~ msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5758
#~ "Statement onrechtstreeks afgesloten vanwege een voorgaande %s() aanroep"
5760
#~ msgid "Couldn't uncompress communication packet"
5761
#~ msgstr "Kon het communicatiepakket niet uitpakken"
5763
#~ msgid "Got an error reading communication packets"
5764
#~ msgstr "Kreeg een fout tijdens het lezen van communicatiepakketten"
5766
#~ msgid "Got timeout reading communication packets"
5767
#~ msgstr "Kreeg timeout tijdens het lezen van communicatiepakketten"
5769
#~ msgid "Got an error writing communication packets"
5770
#~ msgstr "Kreeg een fout tijdens het schrijven van communicatiepakketten"
5772
#~ msgid "Got timeout writing communication packets"
5773
#~ msgstr "Kreeg een timeout tijdens het schrijven van communicatiepakketten"
5776
5835
#~ "Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands "
5777
5836
#~ "only in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version "