~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: lbieber at stabletransit
  • Date: 2010-10-16 03:50:39 UTC
  • mfrom: (1857.1.2 build)
  • Revision ID: lbieber@drizzle-build-n02.wc1.dfw1.stabletransit.com-20101016035039-j8shvyewemcex8kc
Merge Vijay - fix for distcheck
Merge Brian - clean up events add tests

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-10-13 21:43-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-29 11:14-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-22 17:37+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Celso H. L. S. Junior <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14
 
"Language: pt_BR\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-24 04:41+0000\n"
20
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
20
 
22
 
#: ../client/drizzle.cc:467
 
21
#: ../client/drizzle.cc:465
23
22
msgid "Synonym for `help'."
24
23
msgstr "Sinônimo para \"Ajuda\"."
25
24
 
26
 
#: ../client/drizzle.cc:468
 
25
#: ../client/drizzle.cc:466
27
26
msgid "Clear command."
28
27
msgstr "Deletar Comando"
29
28
 
30
 
#: ../client/drizzle.cc:470
 
29
#: ../client/drizzle.cc:468
31
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
32
31
msgstr ""
33
32
"Reconectar para servidor. Argumentos opcionais são banco de dados e "
34
33
"servidores."
35
34
 
36
 
#: ../client/drizzle.cc:472
 
35
#: ../client/drizzle.cc:470
37
36
msgid ""
38
37
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
39
38
msgstr ""
40
39
"Troca o delimitador de comandos. NOTA: Toma o resto da linha como o novo "
41
40
"delimitador"
42
41
 
43
 
#: ../client/drizzle.cc:474
 
42
#: ../client/drizzle.cc:472
44
43
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
45
44
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle, exibir resultado verticalmente."
46
45
 
47
 
#: ../client/drizzle.cc:475
 
46
#: ../client/drizzle.cc:473
48
47
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
49
48
msgstr "Sair do Drizzle. Mesmo que quit."
50
49
 
51
 
#: ../client/drizzle.cc:476
 
50
#: ../client/drizzle.cc:474
52
51
msgid "Send command to drizzle server."
53
52
msgstr "Enviar comando para servidor Drizzle."
54
53
 
55
 
#: ../client/drizzle.cc:477
 
54
#: ../client/drizzle.cc:475
56
55
msgid "Display this help."
57
56
msgstr "Mostrar essa ajuda."
58
57
 
59
 
#: ../client/drizzle.cc:478
 
58
#: ../client/drizzle.cc:476
60
59
msgid "Disable pager, print to stdout."
61
60
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
62
61
 
63
 
#: ../client/drizzle.cc:479
 
62
#: ../client/drizzle.cc:477
64
63
msgid "Don't write into outfile."
65
64
msgstr "Não escrever no arquivo de saída."
66
65
 
67
 
#: ../client/drizzle.cc:481
 
66
#: ../client/drizzle.cc:479
68
67
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
69
68
msgstr "Define o PAGER [to_pager]. Imprime os resultados da query via PAGER."
70
69
 
71
 
#: ../client/drizzle.cc:482
 
70
#: ../client/drizzle.cc:480
72
71
msgid "Print current command."
73
72
msgstr "Imprimir atual comando."
74
73
 
75
 
#: ../client/drizzle.cc:483
 
74
#: ../client/drizzle.cc:481
76
75
msgid "Change your drizzle prompt."
77
76
msgstr "Concluir prompt do Drizzle."
78
77
 
79
 
#: ../client/drizzle.cc:484
 
78
#: ../client/drizzle.cc:482
80
79
msgid "Quit drizzle."
81
80
msgstr "Sair do Drizzle."
82
81
 
83
 
#: ../client/drizzle.cc:485
 
82
#: ../client/drizzle.cc:483
84
83
msgid "Rebuild completion hash."
85
84
msgstr "Reconstruir hash de auto-completar."
86
85
 
87
 
#: ../client/drizzle.cc:487
 
86
#: ../client/drizzle.cc:485
88
87
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
89
88
msgstr ""
90
89
"Executa um arquivo/script SQL. Espera um nome de arquivo como argumento."
91
90
 
92
 
#: ../client/drizzle.cc:488
 
91
#: ../client/drizzle.cc:486
93
92
msgid "Get status information from the server."
94
93
msgstr "Conseguir informação de status para o servidor."
95
94
 
96
 
#: ../client/drizzle.cc:490
 
95
#: ../client/drizzle.cc:488
97
96
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
98
97
msgstr ""
99
98
"Seleciona um arquivo de saída [nome_de_arquivo]. Manda todas as saídas para "
100
99
"o nome_de_arquivo indicado."
101
100
 
102
 
#: ../client/drizzle.cc:492
 
101
#: ../client/drizzle.cc:490
103
102
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
104
103
msgstr ""
105
104
"Seleciona outro banco de dados para uso. Precisa um nome de um banco de "
106
105
"dados como argumento."
107
106
 
108
 
#: ../client/drizzle.cc:494 ../client/drizzle.cc:1318
 
107
#: ../client/drizzle.cc:492 ../client/drizzle.cc:1318
109
108
msgid "Show warnings after every statement."
110
109
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
111
110
 
112
 
#: ../client/drizzle.cc:496
 
111
#: ../client/drizzle.cc:494
113
112
msgid "Don't show warnings after every statement."
114
113
msgstr "Não exibir avisos de perigos depois de cada comando."
115
114
 
 
115
#: ../client/drizzle.cc:1144
 
116
#, c-format
 
117
msgid "shutting down drizzled"
 
118
msgstr ""
 
119
 
116
120
#: ../client/drizzle.cc:1146
117
121
#, c-format
118
 
msgid "shutting down drizzled"
119
 
msgstr ""
120
 
 
121
 
#: ../client/drizzle.cc:1148
122
 
#, c-format
123
122
msgid " on port %d"
124
123
msgstr ""
125
124
 
126
 
#: ../client/drizzle.cc:1157 ../client/drizzle.cc:1163
 
125
#: ../client/drizzle.cc:1155 ../client/drizzle.cc:1161
127
126
#, c-format
128
127
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
129
128
msgstr ""
130
129
 
131
 
#: ../client/drizzle.cc:1172
 
130
#: ../client/drizzle.cc:1170
132
131
#, c-format
133
132
msgid "done\n"
134
133
msgstr ""
135
134
 
136
 
#: ../client/drizzle.cc:1193
 
135
#: ../client/drizzle.cc:1191
137
136
#, c-format
138
137
msgid "drizzled is alive\n"
139
138
msgstr ""
140
139
 
141
 
#: ../client/drizzle.cc:1199
 
140
#: ../client/drizzle.cc:1197
142
141
#, c-format
143
142
msgid "ping failed; error: '%s'"
144
143
msgstr ""
145
144
 
146
 
#: ../client/drizzle.cc:1205
 
145
#: ../client/drizzle.cc:1203
147
146
#, c-format
148
147
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
149
148
msgstr ""
150
149
 
151
 
#: ../client/drizzle.cc:1254
 
150
#: ../client/drizzle.cc:1252
152
151
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
153
152
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
154
153
 
155
 
#: ../client/drizzle.cc:1265
 
154
#: ../client/drizzle.cc:1263
156
155
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
157
156
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
158
157
 
159
 
#: ../client/drizzle.cc:1284 ../client/drizzledump.cc:466
 
158
#: ../client/drizzle.cc:1282 ../client/drizzledump.cc:483
160
159
msgid "Options used only in command line"
161
160
msgstr ""
162
161
 
163
 
#: ../client/drizzle.cc:1286
 
162
#: ../client/drizzle.cc:1284
164
163
msgid "Displays this help and exit."
165
164
msgstr "Mostra essa ajuda e sai."
166
165
 
167
 
#: ../client/drizzle.cc:1287
 
166
#: ../client/drizzle.cc:1285
168
167
msgid ""
169
168
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
170
169
msgstr ""
171
170
"Não usa arquivo de histórico. Desabilita o comportamento interativo. "
172
171
"(Habilita --silent)"
173
172
 
174
 
#: ../client/drizzle.cc:1289
 
173
#: ../client/drizzle.cc:1287
175
174
msgid "Display column type information."
176
175
msgstr "Mostra informação do tipo de coluna."
177
176
 
178
 
#: ../client/drizzle.cc:1291
 
177
#: ../client/drizzle.cc:1289
179
178
msgid ""
180
179
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
181
180
"comments (discard comments), enable with --comments"
183
182
"Preserva comentários. Envia comentários para o servidor. O padrão é --skip-"
184
183
"comments (descarta comentários), habilite-o com --comments"
185
184
 
 
185
#: ../client/drizzle.cc:1291 ../client/drizzledump.cc:492
 
186
msgid "Use compression in server/client protocol."
 
187
msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
 
188
 
186
189
#: ../client/drizzle.cc:1293
187
190
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
188
191
msgstr "Mostra a saída de uma query (linhas) verticalmente."
251
254
msgstr ""
252
255
"-v vvv implica que a verbosidade=3, Usadio para especificar a verbosidade"
253
256
 
254
 
#: ../client/drizzle.cc:1314 ../client/drizzledump.cc:490
255
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1299 ../drizzled/drizzled.cc:1857
 
257
#: ../client/drizzle.cc:1314 ../client/drizzledump.cc:512
 
258
#: ../drizzled/drizzled.cc:1314 ../drizzled/drizzled.cc:1880
256
259
msgid "Output version information and exit."
257
260
msgstr "Mostra informação de versão e sai."
258
261
 
270
273
msgid "Ping the server to check if it's alive."
271
274
msgstr "Pingar o servidor para verificar se está disponível"
272
275
 
273
 
#: ../client/drizzle.cc:1324 ../drizzled/drizzled.cc:1220
 
276
#: ../client/drizzle.cc:1324 ../drizzled/drizzled.cc:1234
274
277
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
275
278
msgstr "Arquivo de configuração padrão não está definido."
276
279
 
277
 
#: ../client/drizzle.cc:1327 ../client/drizzledump.cc:498
 
280
#: ../client/drizzle.cc:1327 ../client/drizzledump.cc:520
278
281
msgid "Options specific to the drizzle client"
279
282
msgstr ""
280
283
 
415
418
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
416
419
msgstr "Limite automatico para linhas em um join quando usando --safe-updates"
417
420
 
418
 
#: ../client/drizzle.cc:1377 ../client/drizzledump.cc:535
 
421
#: ../client/drizzle.cc:1377 ../client/drizzledump.cc:571
419
422
msgid "Options specific to the client"
420
423
msgstr ""
421
424
 
439
442
"Número da porta usada para conexão ou 0 para default, em ordem de "
440
443
"preferência, dizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT,por omissão"
441
444
 
442
 
#: ../client/drizzle.cc:1386 ../client/drizzledump.cc:544
 
445
#: ../client/drizzle.cc:1386 ../client/drizzledump.cc:580
443
446
msgid "User for login if not current user."
444
447
msgstr "Usuário para login, caso não seja o atual."
445
448
 
446
 
#: ../client/drizzle.cc:1388 ../client/drizzledump.cc:546
 
449
#: ../client/drizzle.cc:1388 ../client/drizzledump.cc:582
447
450
#, fuzzy
448
451
msgid "The protocol of connection (mysql or drizzle)."
449
452
msgstr "O protocolo de Conexão (tcp,socket,pipe,memory)."
450
453
 
451
 
#: ../client/drizzle.cc:1391 ../client/drizzledump.cc:558
 
454
#: ../client/drizzle.cc:1391 ../client/drizzledump.cc:594
452
455
msgid "Allowed Options"
453
456
msgstr ""
454
457
 
457
460
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
458
461
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
459
462
 
460
 
#: ../client/drizzle.cc:1514 ../client/drizzle.cc:3797
 
463
#: ../client/drizzle.cc:1507 ../client/drizzle.cc:3790
461
464
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
462
465
msgstr "DELIMITER não pode conter barra-invertida."
463
466
 
464
 
#: ../client/drizzle.cc:1593 ../client/drizzledump.cc:649
 
467
#: ../client/drizzle.cc:1586 ../client/drizzledump.cc:686
465
468
#: ../client/drizzleimport.cc:463 ../client/drizzleslap.cc:1009
466
469
#: ../client/drizzletest.cc:5603
467
470
#, fuzzy
468
471
msgid "Error: Unknown protocol"
469
472
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
470
473
 
471
 
#: ../client/drizzle.cc:1607
 
474
#: ../client/drizzle.cc:1600
472
475
#, c-format
473
476
msgid "Error: Value of %<PRIu32> supplied for port is not valid.\n"
474
477
msgstr "Erro: O valor de %<PRIu32> necessário para a porta é inválido.\n"
475
478
 
476
 
#: ../client/drizzle.cc:1653 ../client/drizzle.cc:4043
 
479
#: ../client/drizzle.cc:1646 ../client/drizzle.cc:4036
477
480
#, fuzzy, c-format
478
481
msgid "Drizzle client %s build %s, for %s-%s (%s) using readline %s\n"
479
482
msgstr ""
480
 
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
481
 
"%s\n"
 
483
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando %"
 
484
"s\n"
482
485
 
483
 
#: ../client/drizzle.cc:1659
 
486
#: ../client/drizzle.cc:1652
484
487
#, c-format
485
488
msgid ""
486
489
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
491
494
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
492
495
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
493
496
 
494
 
#: ../client/drizzle.cc:1664
 
497
#: ../client/drizzle.cc:1657
495
498
#, c-format
496
499
msgid "Usage: drizzle [OPTIONS] [database]\n"
497
500
msgstr "Uso: drizzle [OPÇÕES] [banco de dados]\n"
498
501
 
499
 
#: ../client/drizzle.cc:1718
 
502
#: ../client/drizzle.cc:1711
500
503
#, fuzzy, c-format
501
504
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with %s or \\g."
502
505
msgstr "Bem-vindo ao cliente Drizzle. Comandos ecerram com ; or /g."
503
506
 
504
 
#: ../client/drizzle.cc:1727
 
507
#: ../client/drizzle.cc:1720
505
508
#, fuzzy, c-format
506
509
msgid ""
507
510
"Your Drizzle connection id is %u\n"
511
514
"Sua conexão Drizzle  Ip é %u\n"
512
515
"Versão de Servidor: %s\n"
513
516
 
514
 
#: ../client/drizzle.cc:1761
 
517
#: ../client/drizzle.cc:1754
515
518
#, c-format
516
519
msgid "Reading history-file %s\n"
517
520
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
518
521
 
519
 
#: ../client/drizzle.cc:1765
 
522
#: ../client/drizzle.cc:1758
520
523
#, c-format
521
524
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
522
525
msgstr ""
523
526
"Não foi possível alocar memória para arquivo de histórico temporário.\n"
524
527
 
525
 
#: ../client/drizzle.cc:1772
 
528
#: ../client/drizzle.cc:1765
526
529
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
527
530
msgstr ""
528
531
"Digite 'help;' ou '\\h' para ajuda. Digite '\\c' para limpar o buffer.\n"
529
532
 
530
 
#: ../client/drizzle.cc:1782
 
533
#: ../client/drizzle.cc:1775
531
534
msgid "Error:"
532
535
msgstr ""
533
536
 
534
 
#: ../client/drizzle.cc:1795
 
537
#: ../client/drizzle.cc:1788
535
538
#, c-format
536
539
msgid "Writing history-file %s\n"
537
540
msgstr "Escrevendo arquivo de histórico %s\n"
538
541
 
539
 
#: ../client/drizzle.cc:1803
 
542
#: ../client/drizzle.cc:1796
540
543
msgid "Aborted"
541
544
msgstr "Abortado"
542
545
 
543
 
#: ../client/drizzle.cc:1803
 
546
#: ../client/drizzle.cc:1796
544
547
msgid "Bye"
545
548
msgstr "Bye"
546
549
 
547
 
#: ../client/drizzle.cc:1855
 
550
#: ../client/drizzle.cc:1848
548
551
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
549
552
msgstr "Query abortada por Ctrl+C\n"
550
553
 
551
 
#: ../client/drizzle.cc:1939
 
554
#: ../client/drizzle.cc:1932
552
555
#, c-format
553
556
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
554
557
msgstr "Processando linha: %<PRIu32>\n"
555
558
 
556
 
#: ../client/drizzle.cc:2157
 
559
#: ../client/drizzle.cc:2150
557
560
msgid "Unknown command: "
558
561
msgstr "Comando desconhecido: "
559
562
 
560
 
#: ../client/drizzle.cc:2571
 
563
#: ../client/drizzle.cc:2564
561
564
msgid ""
562
565
"Reading table information for completion of table and column names\n"
563
566
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
567
570
"Você pode desativar esse recurso para obter uma inicialização rápida com -A\n"
568
571
"\n"
569
572
 
570
 
#: ../client/drizzle.cc:2637
 
573
#: ../client/drizzle.cc:2630
571
574
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
572
575
msgstr "Sem conexão. Tentando reconectar..."
573
576
 
574
 
#: ../client/drizzle.cc:2643
 
577
#: ../client/drizzle.cc:2636
575
578
msgid "Can't connect to the server\n"
576
579
msgstr "Não é possível conectar ao servidor\n"
577
580
 
578
 
#: ../client/drizzle.cc:2727
 
581
#: ../client/drizzle.cc:2720
579
582
msgid "List of all Drizzle commands:"
580
583
msgstr "Lista de todos comandos do Drizzle:"
581
584
 
582
 
#: ../client/drizzle.cc:2731
 
585
#: ../client/drizzle.cc:2724
583
586
#, fuzzy, c-format
584
587
msgid ""
585
588
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
586
589
msgstr ""
587
590
"Note que todos os comandos devem ser na primeira linha e terminar com ';'"
588
591
 
589
 
#: ../client/drizzle.cc:2789
 
592
#: ../client/drizzle.cc:2782
590
593
msgid "No query specified\n"
591
594
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
592
595
 
593
 
#: ../client/drizzle.cc:2804
 
596
#: ../client/drizzle.cc:2797
594
597
msgid "Ignoring query to other database"
595
598
msgstr "Ignorando query para outro banco de dados"
596
599
 
597
 
#: ../client/drizzle.cc:2854
 
600
#: ../client/drizzle.cc:2847
598
601
msgid "Empty set"
599
602
msgstr "Conjunto vazio"
600
603
 
601
 
#: ../client/drizzle.cc:2867
 
604
#: ../client/drizzle.cc:2860
602
605
#, c-format
603
606
msgid "%ld row in set"
604
607
msgid_plural "%ld rows in set"
605
608
msgstr[0] "%ld linha no resultado"
606
609
msgstr[1] "%ld linhas no resultado"
607
610
 
608
 
#: ../client/drizzle.cc:2876
 
611
#: ../client/drizzle.cc:2869
609
612
msgid "Query OK"
610
613
msgstr "Query OK"
611
614
 
612
 
#: ../client/drizzle.cc:2878
 
615
#: ../client/drizzle.cc:2871
613
616
#, c-format
614
617
msgid "Query OK, %ld row affected"
615
618
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
616
619
msgstr[0] "Query OK, %ld linha afetada"
617
620
msgstr[1] "Query OK, %ld linhas afetadas"
618
621
 
619
 
#: ../client/drizzle.cc:2950
 
622
#: ../client/drizzle.cc:2943
620
623
msgid "popen() failed! defaulting PAGER to stdout!\n"
621
624
msgstr ""
622
625
 
623
 
#: ../client/drizzle.cc:2972
 
626
#: ../client/drizzle.cc:2965
624
627
#, fuzzy, c-format
625
628
msgid "Error logging to file '%s'\n"
626
629
msgstr "Erro conectando ao escravo"
627
630
 
628
 
#: ../client/drizzle.cc:2977
 
631
#: ../client/drizzle.cc:2970
629
632
#, fuzzy, c-format
630
633
msgid "Logging to file '%s'\n"
631
634
msgstr "Lendo arquivo de histórico %s\n"
632
635
 
633
 
#: ../client/drizzle.cc:3061
 
636
#: ../client/drizzle.cc:3054
634
637
#, c-format
635
638
msgid ""
636
639
"Field %3u:  `%s`\n"
647
650
"\n"
648
651
msgstr ""
649
652
 
650
 
#: ../client/drizzle.cc:3528
 
653
#: ../client/drizzle.cc:3521
651
654
#, c-format
652
655
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
653
656
msgstr ""
654
657
 
655
 
#: ../client/drizzle.cc:3533
 
658
#: ../client/drizzle.cc:3526
656
659
#, c-format
657
660
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
658
661
msgstr ""
659
662
 
660
 
#: ../client/drizzle.cc:3553
 
663
#: ../client/drizzle.cc:3546
661
664
#, fuzzy, c-format
662
665
msgid "No outfile specified!\n"
663
666
msgstr "Nenhuma query especificada\n"
664
667
 
665
 
#: ../client/drizzle.cc:3566
 
668
#: ../client/drizzle.cc:3559
666
669
msgid "Outfile disabled.\n"
667
670
msgstr ""
668
671
 
669
 
#: ../client/drizzle.cc:3593
 
672
#: ../client/drizzle.cc:3586
670
673
#, fuzzy
671
674
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
672
675
msgstr "Desabilitar paginador, imprimir na saída padrão."
673
676
 
674
 
#: ../client/drizzle.cc:3613
 
677
#: ../client/drizzle.cc:3606
675
678
#, c-format
676
679
msgid "PAGER set to '%s'\n"
677
680
msgstr ""
678
681
 
679
 
#: ../client/drizzle.cc:3624
 
682
#: ../client/drizzle.cc:3617
680
683
msgid "PAGER set to stdout\n"
681
684
msgstr ""
682
685
 
683
 
#: ../client/drizzle.cc:3707
 
686
#: ../client/drizzle.cc:3700
684
687
#, c-format
685
688
msgid "Connection id:    %u"
686
689
msgstr ""
687
690
 
688
 
#: ../client/drizzle.cc:3709
 
691
#: ../client/drizzle.cc:3702
689
692
#, fuzzy, c-format
690
693
msgid "Current database: %.128s\n"
691
694
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
692
695
 
693
 
#: ../client/drizzle.cc:3710
 
696
#: ../client/drizzle.cc:3703
694
697
msgid "*** NONE ***"
695
698
msgstr ""
696
699
 
697
700
#. Skip command name
698
 
#: ../client/drizzle.cc:3730
 
701
#: ../client/drizzle.cc:3723
699
702
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
700
703
msgstr ""
701
704
 
702
 
#: ../client/drizzle.cc:3745
 
705
#: ../client/drizzle.cc:3738
703
706
#, fuzzy, c-format
704
707
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
705
708
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
706
709
 
707
 
#: ../client/drizzle.cc:3753
 
710
#: ../client/drizzle.cc:3746
708
711
msgid "Can't initialize LineBuffer"
709
712
msgstr ""
710
713
 
711
 
#: ../client/drizzle.cc:3789
 
714
#: ../client/drizzle.cc:3782
712
715
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
713
716
msgstr ""
714
717
 
715
 
#: ../client/drizzle.cc:3822
 
718
#: ../client/drizzle.cc:3815
716
719
msgid "USE must be followed by a database name"
717
720
msgstr ""
718
721
 
719
 
#: ../client/drizzle.cc:3890
 
722
#: ../client/drizzle.cc:3883
720
723
#, fuzzy
721
724
msgid "Database changed"
722
725
msgstr "Banco de dados a usar."
723
726
 
724
 
#: ../client/drizzle.cc:3898
 
727
#: ../client/drizzle.cc:3891
725
728
#, fuzzy
726
729
msgid "Show warnings enabled."
727
730
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
728
731
 
729
 
#: ../client/drizzle.cc:3906
 
732
#: ../client/drizzle.cc:3899
730
733
#, fuzzy
731
734
msgid "Show warnings disabled."
732
735
msgstr "Exibir perigos depois de cada comando."
733
736
 
734
 
#: ../client/drizzle.cc:4050
 
737
#: ../client/drizzle.cc:4043
735
738
#, c-format
736
739
msgid ""
737
740
"\n"
738
741
"Connection id:\t\t%lu\n"
739
742
msgstr ""
740
743
 
741
 
#: ../client/drizzle.cc:4062
 
744
#: ../client/drizzle.cc:4055
742
745
#, fuzzy, c-format
743
746
msgid "Current database:\t%s\n"
744
747
msgstr "Impossível inicializar os bancos de dados"
745
748
 
746
 
#: ../client/drizzle.cc:4063
 
749
#: ../client/drizzle.cc:4056
747
750
#, c-format
748
751
msgid "Current user:\t\t%s\n"
749
752
msgstr ""
750
753
 
751
 
#: ../client/drizzle.cc:4069
 
754
#: ../client/drizzle.cc:4062
752
755
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
753
756
msgstr ""
754
757
 
 
758
#: ../client/drizzle.cc:4067
 
759
#, fuzzy
 
760
msgid ""
 
761
"\n"
 
762
"No connection\n"
 
763
msgstr "Muitas conexões"
 
764
 
755
765
#: ../client/drizzle.cc:4074
756
 
#, fuzzy
757
 
msgid ""
758
 
"\n"
759
 
"No connection\n"
760
 
msgstr "Muitas conexões"
761
 
 
762
 
#: ../client/drizzle.cc:4081
763
766
msgid ""
764
767
"\n"
765
768
"All updates ignored to this database\n"
766
769
msgstr ""
767
770
 
768
 
#: ../client/drizzle.cc:4084
 
771
#: ../client/drizzle.cc:4077
769
772
#, c-format
770
773
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
771
774
msgstr ""
772
775
 
773
 
#: ../client/drizzle.cc:4085
 
776
#: ../client/drizzle.cc:4078
774
777
#, c-format
775
778
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
776
779
msgstr ""
777
780
 
778
 
#: ../client/drizzle.cc:4086
 
781
#: ../client/drizzle.cc:4079
779
782
#, c-format
780
783
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
781
784
msgstr ""
782
785
 
783
 
#: ../client/drizzle.cc:4087
 
786
#: ../client/drizzle.cc:4080
784
787
#, c-format
785
788
msgid "Server version:\t\t%s\n"
786
789
msgstr ""
787
790
 
788
 
#: ../client/drizzle.cc:4088
 
791
#: ../client/drizzle.cc:4081
789
792
#, c-format
790
793
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
791
794
msgstr ""
792
795
 
793
 
#: ../client/drizzle.cc:4089
 
796
#: ../client/drizzle.cc:4082
794
797
#, c-format
795
798
msgid "Protocol version:\t%d\n"
796
799
msgstr ""
797
800
 
 
801
#: ../client/drizzle.cc:4083
 
802
#, fuzzy, c-format
 
803
msgid "Connection:\t\t%s\n"
 
804
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
 
805
 
798
806
#: ../client/drizzle.cc:4090
799
 
#, fuzzy, c-format
800
 
msgid "Connection:\t\t%s\n"
801
 
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
802
 
 
803
 
#: ../client/drizzle.cc:4097
804
807
#, c-format
805
808
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
806
809
msgstr ""
807
810
 
808
 
#: ../client/drizzle.cc:4099
 
811
#: ../client/drizzle.cc:4092
809
812
#, c-format
810
813
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
811
814
msgstr ""
812
815
 
813
 
#: ../client/drizzle.cc:4104
 
816
#: ../client/drizzle.cc:4097
814
817
msgid ""
815
818
"\n"
816
819
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
817
820
msgstr ""
818
821
 
819
 
#: ../client/drizzle.cc:4106
 
822
#: ../client/drizzle.cc:4099
820
823
#, c-format
821
824
msgid ""
822
825
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
824
827
"(One can force an UPDATE/DELETE by adding LIMIT # at the end of the "
825
828
"command.)\n"
826
829
" SELECT has an automatic 'LIMIT %lu' if LIMIT is not used.\n"
827
 
"             Max number of examined row combination in a join is set to: "
828
 
"%lu\n"
 
830
"             Max number of examined row combination in a join is set to: %"
 
831
"lu\n"
829
832
"\n"
830
833
msgstr ""
831
834
 
832
 
#: ../client/drizzle.cc:4168 ../drizzled/option.cc:339
 
835
#: ../client/drizzle.cc:4161 ../drizzled/option.cc:339
833
836
#, c-format
834
837
msgid "ERROR"
835
838
msgstr "ERRO"
836
839
 
837
 
#: ../client/drizzle.cc:4211
 
840
#: ../client/drizzle.cc:4204
838
841
#, c-format
839
842
msgid "ERROR %d (%s): "
840
843
msgstr ""
841
844
 
842
 
#: ../client/drizzle.cc:4213
 
845
#: ../client/drizzle.cc:4206
843
846
#, fuzzy, c-format
844
847
msgid "ERROR %d: "
845
848
msgstr "ERRO"
846
849
 
847
 
#: ../client/drizzle.cc:4216
 
850
#: ../client/drizzle.cc:4209
848
851
#, fuzzy
849
852
msgid "ERROR: "
850
853
msgstr "ERRO"
851
854
 
852
 
#: ../client/drizzle.cc:4349
 
855
#: ../client/drizzle.cc:4342
853
856
msgid " hours "
854
857
msgstr ""
855
858
 
856
 
#: ../client/drizzle.cc:4351
 
859
#: ../client/drizzle.cc:4344
857
860
msgid " hour "
858
861
msgstr ""
859
862
 
860
 
#: ../client/drizzle.cc:4357
 
863
#: ../client/drizzle.cc:4350
861
864
msgid " min "
862
865
msgstr ""
863
866
 
864
 
#: ../client/drizzle.cc:4363
 
867
#: ../client/drizzle.cc:4356
865
868
msgid " sec"
866
869
msgstr ""
867
870
 
868
 
#: ../client/drizzle.cc:4464
 
871
#: ../client/drizzle.cc:4457
869
872
msgid "(unknown)"
870
873
msgstr ""
871
874
 
872
 
#: ../client/drizzle.cc:4584
 
875
#: ../client/drizzle.cc:4577
873
876
#, c-format
874
877
msgid "Returning to default PROMPT of %s\n"
875
878
msgstr ""
876
879
 
877
 
#: ../client/drizzle.cc:4589
 
880
#: ../client/drizzle.cc:4582
878
881
#, fuzzy
879
882
msgid "Memory allocation error. Not changing prompt\n"
880
883
msgstr "Erro de alocação de memória enquanto construia prompt inicial\n"
881
884
 
882
 
#: ../client/drizzle.cc:4594
 
885
#: ../client/drizzle.cc:4587
883
886
#, c-format
884
887
msgid "PROMPT set to '%s'\n"
885
888
msgstr ""
886
889
 
887
 
#: ../client/drizzledump.cc:244
 
890
#: ../client/drizzledump.cc:248
888
891
#, c-format
889
892
msgid "Got errno %d on write"
890
893
msgstr "Obtive errno %d ao escrever"
891
894
 
892
 
#: ../client/drizzledump.cc:289
 
895
#: ../client/drizzledump.cc:296
 
896
#, c-format
 
897
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
 
898
msgstr "%s: Você deve usar opção --table com --fields-...\n"
 
899
 
 
900
#: ../client/drizzledump.cc:302
893
901
#, c-format
894
902
msgid ""
895
903
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
898
906
"%s: Você não pode usar --single-transaction e --lock-all-tables ao mesmo "
899
907
"tempo\n"
900
908
 
901
 
#: ../client/drizzledump.cc:296
 
909
#: ../client/drizzledump.cc:308
 
910
#, c-format
 
911
msgid ""
 
912
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
 
913
"time.\n"
 
914
msgstr ""
 
915
"%s: Você não pode usar ..fechado.. e ..opcionalmente-fechado.. ao mesmo "
 
916
"tempo\n"
 
917
 
 
918
#: ../client/drizzledump.cc:314
902
919
#, c-format
903
920
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
904
921
msgstr "%s: --databases ou --all-databases não pode ser usado com --tab\n"
905
922
 
906
 
#: ../client/drizzledump.cc:365
 
923
#: ../client/drizzledump.cc:383
907
924
#, fuzzy
908
925
msgid "-- Retrieving database structures..."
909
926
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
910
927
 
911
 
#: ../client/drizzledump.cc:469
 
928
#: ../client/drizzledump.cc:486
912
929
msgid ""
913
930
"Dump all the databases. This will be same as --databases with all databases "
914
931
"selected."
915
932
msgstr ""
916
933
 
917
 
#: ../client/drizzledump.cc:471
 
934
#: ../client/drizzledump.cc:488
918
935
msgid "Dump all the tablespaces."
919
936
msgstr ""
920
937
 
921
 
#: ../client/drizzledump.cc:473
 
938
#: ../client/drizzledump.cc:490
922
939
msgid "Use complete insert statements."
923
940
msgstr ""
924
941
 
925
 
#: ../client/drizzledump.cc:475
 
942
#: ../client/drizzledump.cc:494
926
943
msgid ""
927
944
"Flush logs file in server before starting dump. Note that if you dump many "
928
945
"databases at once (using the option --databases= or --all-databases), the "
933
950
"all-tables or --flush-logs"
934
951
msgstr ""
935
952
 
936
 
#: ../client/drizzledump.cc:477
 
953
#: ../client/drizzledump.cc:496
937
954
#, fuzzy
938
955
msgid "Continue even if we get an sql-error."
939
956
msgstr "Continuar mesmo se ocorrer um erro de sql."
940
957
 
941
 
#: ../client/drizzledump.cc:478
 
958
#: ../client/drizzledump.cc:497
942
959
#, fuzzy
943
960
msgid "Display this help message and exit."
944
961
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
945
962
 
946
 
#: ../client/drizzledump.cc:480
 
963
#: ../client/drizzledump.cc:499
947
964
msgid ""
948
965
"Locks all tables across all databases. This is achieved by taking a global "
949
966
"read lock for the duration of the whole dump. Automatically turns --single-"
950
 
"transaction off."
951
 
msgstr ""
952
 
 
953
 
#: ../client/drizzledump.cc:482
 
967
"transaction and --lock-tables off."
 
968
msgstr ""
 
969
 
 
970
#: ../client/drizzledump.cc:501
 
971
msgid ""
 
972
"Sorts each table's rows by primary key, or first unique key, if such a key "
 
973
"exists.  Useful when dumping a MyISAM table to be loaded into an InnoDB "
 
974
"table, but will make the dump itself take considerably longer."
 
975
msgstr ""
 
976
 
 
977
#: ../client/drizzledump.cc:503
954
978
msgid ""
955
979
"Creates a consistent snapshot by dumping all tables in a single transaction. "
956
980
"Works ONLY for tables stored in storage engines which support "
959
983
"is in process, to ensure a valid dump file (correct table contents), no "
960
984
"other connection should use the following statements: ALTER TABLE, DROP "
961
985
"TABLE, RENAME TABLE, TRUNCATE TABLE, as consistent snapshot is not isolated "
962
 
"from them."
963
 
msgstr ""
964
 
 
965
 
#: ../client/drizzledump.cc:484
966
 
msgid ""
967
 
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, ---"
968
 
"extended-insert and --disable-keys."
969
 
msgstr ""
970
 
 
971
 
#: ../client/drizzledump.cc:485
 
986
"from them. Option automatically turns off --lock-tables."
 
987
msgstr ""
 
988
 
 
989
#: ../client/drizzledump.cc:504
 
990
msgid ""
 
991
"Same as --add-drop-table, --add-locks, --create-options, --quick, --extended-"
 
992
"insert, --lock-tables, --set-charset, and --disable-keys. Enabled by "
 
993
"default, disable with --skip-opt."
 
994
msgstr ""
 
995
 
 
996
#: ../client/drizzledump.cc:506
 
997
msgid ""
 
998
"Disable --opt. Disables --add-drop-table, --add-locks, --create-options, --"
 
999
"quick, --extended-insert, --lock-tables, --set-charset, and --disable-keys."
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#: ../client/drizzledump.cc:507
972
1003
msgid "Overrides option --databases (-B)."
973
1004
msgstr ""
974
1005
 
975
 
#: ../client/drizzledump.cc:487
 
1006
#: ../client/drizzledump.cc:509
976
1007
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
977
1008
msgstr "Número de linhas antes de cada relatório de progresso de saída"
978
1009
 
979
 
#: ../client/drizzledump.cc:489
 
1010
#: ../client/drizzledump.cc:511
980
1011
msgid "Print info about the various stages."
981
1012
msgstr ""
982
1013
 
983
 
#: ../client/drizzledump.cc:491
 
1014
#: ../client/drizzledump.cc:513
984
1015
msgid "Turn off Comments"
985
1016
msgstr ""
986
1017
 
987
 
#: ../client/drizzledump.cc:492
 
1018
#: ../client/drizzledump.cc:514
988
1019
#, fuzzy
989
1020
msgid "Turn off create-options"
990
1021
msgstr "Opções de criação incorretas"
991
1022
 
992
 
#: ../client/drizzledump.cc:493
 
1023
#: ../client/drizzledump.cc:515
993
1024
msgid "Turn off extended-insert"
994
1025
msgstr ""
995
1026
 
996
 
#: ../client/drizzledump.cc:494
 
1027
#: ../client/drizzledump.cc:516
997
1028
msgid "Turn off dump date at the end of the output"
998
1029
msgstr ""
999
1030
 
1000
 
#: ../client/drizzledump.cc:495
 
1031
#: ../client/drizzledump.cc:517
1001
1032
msgid "Do not read from the configuration files"
1002
1033
msgstr ""
1003
1034
 
1004
 
#: ../client/drizzledump.cc:501
 
1035
#: ../client/drizzledump.cc:523
1005
1036
msgid "Add a 'DROP DATABASE' before each create."
1006
1037
msgstr ""
1007
1038
 
1008
 
#: ../client/drizzledump.cc:502
 
1039
#: ../client/drizzledump.cc:524
1009
1040
msgid "Do not add a 'drop table' before each create."
1010
1041
msgstr ""
1011
1042
 
1012
 
#: ../client/drizzledump.cc:504
 
1043
#: ../client/drizzledump.cc:526
 
1044
msgid "Allow creation of column names that are keywords."
 
1045
msgstr ""
 
1046
 
 
1047
#: ../client/drizzledump.cc:528
1013
1048
msgid ""
1014
1049
"Give less verbose output (useful for debugging). Disables structure comments "
1015
1050
"and header/footer constructs.  Enables options --skip-add-drop-table --no-"
1016
 
"set-names --skip-disable-keys"
 
1051
"set-names --skip-disable-keys --skip-add-locks"
1017
1052
msgstr ""
1018
1053
 
1019
 
#: ../client/drizzledump.cc:506
 
1054
#: ../client/drizzledump.cc:530
1020
1055
msgid ""
1021
1056
"To dump several databases. Note the difference in usage; In this case no "
1022
1057
"tables are given. All name arguments are regarded as databasenames. 'USE "
1023
1058
"db_name;' will be included in the output."
1024
1059
msgstr ""
1025
1060
 
1026
 
#: ../client/drizzledump.cc:508
 
1061
#: ../client/drizzledump.cc:532
 
1062
msgid "Insert rows with INSERT DELAYED;"
 
1063
msgstr ""
 
1064
 
 
1065
#: ../client/drizzledump.cc:534
1027
1066
msgid ""
1028
1067
"'ALTER TABLE tb_name DISABLE KEYS; and 'ALTER TABLE tb_name ENABLE KEYS; "
1029
1068
"will not be put in the output."
1030
1069
msgstr ""
1031
1070
 
1032
 
#: ../client/drizzledump.cc:510
 
1071
#: ../client/drizzledump.cc:536
1033
1072
msgid ""
1034
1073
"Do not dump the specified table. To specify more than one table to ignore, "
1035
1074
"use the directive multiple times, once for each table.  Each table must be "
1037
1076
"table"
1038
1077
msgstr ""
1039
1078
 
1040
 
#: ../client/drizzledump.cc:512
 
1079
#: ../client/drizzledump.cc:538
1041
1080
msgid "Insert rows with INSERT IGNORE."
1042
1081
msgstr ""
1043
1082
 
1044
 
#: ../client/drizzledump.cc:514
1045
 
msgid "Wrap a table's data in START TRANSACTION/COMMIT statements."
1046
 
msgstr ""
1047
 
 
1048
 
#: ../client/drizzledump.cc:516
 
1083
#: ../client/drizzledump.cc:540
 
1084
msgid "Lines in the i.file are terminated by ..."
 
1085
msgstr ""
 
1086
 
 
1087
#: ../client/drizzledump.cc:542
 
1088
msgid "Wrap tables with autocommit/commit statements."
 
1089
msgstr ""
 
1090
 
 
1091
#: ../client/drizzledump.cc:544
1049
1092
msgid ""
1050
1093
"'CREATE DATABASE IF NOT EXISTS db_name;' will not be put in the output. The "
1051
1094
"above line will be added otherwise, if --databases or --all-databases option "
1052
1095
"was given."
1053
1096
msgstr ""
1054
1097
 
1055
 
#: ../client/drizzledump.cc:518
 
1098
#: ../client/drizzledump.cc:546
 
1099
msgid "Don't write table creation info."
 
1100
msgstr ""
 
1101
 
 
1102
#: ../client/drizzledump.cc:548
1056
1103
msgid "No row information."
1057
1104
msgstr ""
1058
1105
 
1059
 
#: ../client/drizzledump.cc:520
 
1106
#: ../client/drizzledump.cc:549
 
1107
#, fuzzy
 
1108
msgid "Deprecated. Use --skip-set-charset instead."
 
1109
msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
 
1110
 
 
1111
#: ../client/drizzledump.cc:551
 
1112
msgid "Enable set-name"
 
1113
msgstr ""
 
1114
 
 
1115
#: ../client/drizzledump.cc:552
 
1116
msgid "Buffer query instead of dumping directly to stdout."
 
1117
msgstr ""
 
1118
 
 
1119
#: ../client/drizzledump.cc:554
1060
1120
msgid "Use REPLACE INTO instead of INSERT INTO."
1061
1121
msgstr ""
1062
1122
 
1063
 
#: ../client/drizzledump.cc:522
 
1123
#: ../client/drizzledump.cc:556
 
1124
msgid ""
 
1125
"Direct output to a given file. This option should be used in MSDOS, because "
 
1126
"it prevents new line '\\n' from being converted to '\\r\\n' (carriage return "
 
1127
"+ line feed)."
 
1128
msgstr ""
 
1129
 
 
1130
#: ../client/drizzledump.cc:558
1064
1131
msgid "Where to send output to (stdout|database"
1065
1132
msgstr ""
1066
1133
 
1067
 
#: ../client/drizzledump.cc:524
1068
 
msgid ""
1069
 
"Hostname for destination db server (requires --destination-type=database)"
1070
 
msgstr ""
1071
 
 
1072
 
#: ../client/drizzledump.cc:526
1073
 
msgid ""
1074
 
"Port number for destination db server (requires --destination-type=database)"
1075
 
msgstr ""
1076
 
 
1077
 
#: ../client/drizzledump.cc:528
1078
 
msgid ""
1079
 
"User name for destination db server (resquires --destination-type=database)"
1080
 
msgstr ""
1081
 
 
1082
 
#: ../client/drizzledump.cc:530
1083
 
msgid ""
1084
 
"Password for destination db server (requires --destination-type=database)"
1085
 
msgstr ""
1086
 
 
1087
 
#: ../client/drizzledump.cc:532
1088
 
msgid ""
1089
 
"The database in the destination db server (requires --destination-"
1090
 
"type=database, not for use with --all-databases)"
1091
 
msgstr ""
1092
 
 
1093
 
#: ../client/drizzledump.cc:538
 
1134
#: ../client/drizzledump.cc:560
 
1135
msgid "Hostname for destination db server (requires --destination=database)"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#: ../client/drizzledump.cc:562
 
1139
msgid "Port number for destination db server (requires --destination=database)"
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#: ../client/drizzledump.cc:564
 
1143
msgid "User name for destination db server (resquires --destination=database)"
 
1144
msgstr ""
 
1145
 
 
1146
#: ../client/drizzledump.cc:566
 
1147
msgid "Password for destination db server (requires --destination=database)"
 
1148
msgstr ""
 
1149
 
 
1150
#: ../client/drizzledump.cc:568
 
1151
msgid ""
 
1152
"The database in the destination db server (requires --destination=database, "
 
1153
"not for use with --all-databases)"
 
1154
msgstr ""
 
1155
 
 
1156
#: ../client/drizzledump.cc:574
1094
1157
msgid "Connect to host."
1095
1158
msgstr "Conecta ao host."
1096
1159
 
1097
 
#: ../client/drizzledump.cc:540
 
1160
#: ../client/drizzledump.cc:576
1098
1161
#, fuzzy
1099
1162
msgid ""
1100
1163
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
1103
1166
"Senha a ser usada quando conectando ao servidor. Se nenhuma senha é "
1104
1167
"fornecida como parâmetro, ela será perguntada no terminal."
1105
1168
 
1106
 
#: ../client/drizzledump.cc:542
 
1169
#: ../client/drizzledump.cc:578
1107
1170
#, fuzzy
1108
1171
msgid "Port number to use for connection."
1109
1172
msgstr "Arquivo de socket a usar para conexão."
1110
1173
 
1111
 
#: ../client/drizzledump.cc:549
 
1174
#: ../client/drizzledump.cc:585
1112
1175
msgid "Hidden Options"
1113
1176
msgstr ""
1114
1177
 
1115
 
#: ../client/drizzledump.cc:551
 
1178
#: ../client/drizzledump.cc:587
1116
1179
#, fuzzy
1117
1180
msgid "Used to select the database"
1118
1181
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
1119
1182
 
1120
 
#: ../client/drizzledump.cc:552
 
1183
#: ../client/drizzledump.cc:588
1121
1184
msgid "Used to select the tables"
1122
1185
msgstr ""
1123
1186
 
1124
 
#: ../client/drizzledump.cc:555
 
1187
#: ../client/drizzledump.cc:591
1125
1188
msgid "Allowed Options + Hidden Options"
1126
1189
msgstr ""
1127
1190
 
1128
 
#: ../client/drizzledump.cc:611
 
1191
#: ../client/drizzledump.cc:647
1129
1192
#, fuzzy, c-format
1130
1193
msgid "Drizzledump %s build %s, for %s-%s (%s)\n"
1131
1194
msgstr ""
1132
 
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando "
1133
 
"%s\n"
 
1195
"drizzle  Versão %s Distribuição %s, para %s-%s (%s) usando linha de comando %"
 
1196
"s\n"
1134
1197
 
1135
 
#: ../client/drizzledump.cc:616
 
1198
#: ../client/drizzledump.cc:652
1136
1199
msgid ""
1137
1200
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1138
1201
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1140
1203
"Este software é distribuído SEM NENHUMA GARANTIA. Este é um software livre,\n"
1141
1204
"e você é bem-vindo para modifica-lo e redistribuí-lo sob a licença GPL\n"
1142
1205
 
1143
 
#: ../client/drizzledump.cc:617
 
1206
#: ../client/drizzledump.cc:653
1144
1207
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
1145
1208
msgstr "Definições de dumps e dados de um servidor de banco de dados Drizzle"
1146
1209
 
1147
 
#: ../client/drizzledump.cc:618
 
1210
#: ../client/drizzledump.cc:654
1148
1211
#, c-format
1149
1212
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
1150
1213
msgstr "Use: %s [OPÇÕES] banco de dados [tabelas]\n"
1151
1214
 
1152
 
#: ../client/drizzledump.cc:619
 
1215
#: ../client/drizzledump.cc:655
1153
1216
#, c-format
1154
1217
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
1155
1218
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --databases [OPÇÕES] DB1 [DB2 DB3 ...]\n"
1156
1219
 
1157
 
#: ../client/drizzledump.cc:621
 
1220
#: ../client/drizzledump.cc:657
1158
1221
#, c-format
1159
1222
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
1160
1223
msgstr "OU %s [OPÇÕES] --all-databases [OPÇÕES]\n"
1161
1224
 
1162
 
#: ../client/drizzledump.cc:662 ../client/drizzleimport.cc:476
 
1225
#: ../client/drizzledump.cc:699 ../client/drizzleimport.cc:476
1163
1226
#: ../client/drizzleslap.cc:1019 ../client/drizzletest.cc:5615
1164
1227
#, c-format
1165
1228
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
1166
1229
msgstr "Valor fornecido para porta não é válido\n"
1167
1230
 
1168
 
#: ../client/drizzledump.cc:717
 
1231
#: ../client/drizzledump.cc:766
1169
1232
#, c-format
1170
1233
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
1171
1234
msgstr "Uso ilegal para opção --ignore-table=<banco de dados>.<tabela>\n"
1172
1235
 
1173
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:229
 
1236
#: ../client/drizzledump_data.cc:217
1174
1237
#, fuzzy
1175
1238
msgid "-- Retrieving data for "
1176
1239
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1177
1240
 
1178
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:261
 
1241
#: ../client/drizzledump_data.cc:245
1179
1242
#, fuzzy
1180
1243
msgid " rows dumped for table "
1181
1244
msgstr "-- %<PRIu32> de ~%<PRIu64> registros exportados para tabela %s\n"
1182
1245
 
1183
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:449
 
1246
#: ../client/drizzledump_data.cc:424
1184
1247
#, fuzzy
1185
1248
msgid "-- Connecting to "
1186
1249
msgstr "-- Conectando a %s...\n"
1187
1250
 
1188
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:449
 
1251
#: ../client/drizzledump_data.cc:424
1189
1252
msgid " using protocol "
1190
1253
msgstr ""
1191
1254
 
1192
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:490 ../client/drizzledump_data.cc:496
1193
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:527 ../client/drizzledump_data.cc:533
 
1255
#: ../client/drizzledump_data.cc:465 ../client/drizzledump_data.cc:471
 
1256
#: ../client/drizzledump_data.cc:502 ../client/drizzledump_data.cc:508
1194
1257
#, fuzzy
1195
1258
msgid "Error executing query: "
1196
1259
msgstr "Erro conectando ao mestre"
1197
1260
 
1198
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:504
 
1261
#: ../client/drizzledump_data.cc:479
1199
1262
msgid "Could not buffer result: "
1200
1263
msgstr ""
1201
1264
 
1202
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:550
 
1265
#: ../client/drizzledump_data.cc:525
1203
1266
msgid "Error: Could not set db '"
1204
1267
msgstr ""
1205
1268
 
1206
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:564 ../client/drizzledump_data.cc:569
1207
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:575
 
1269
#: ../client/drizzledump_data.cc:539 ../client/drizzledump_data.cc:545
1208
1270
#, fuzzy
1209
1271
msgid "Got error: "
1210
1272
msgstr "Retornou erro: %d %s"
1211
1273
 
1212
 
#: ../client/drizzledump_data.cc:584
 
1274
#: ../client/drizzledump_data.cc:554
1213
1275
#, fuzzy
1214
1276
msgid "-- Disconnecting from "
1215
1277
msgstr "-- Disconnectando de %s...\n"
1216
1278
 
1217
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:41 ../client/drizzledump_drizzle.cc:97
1218
 
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:42 ../client/drizzledump_mysql.cc:103
 
1279
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:40 ../client/drizzledump_drizzle.cc:88
 
1280
#: ../client/drizzledump_mysql.cc:41 ../client/drizzledump_mysql.cc:93
1219
1281
#, fuzzy
1220
1282
msgid "-- Retrieving table structures for "
1221
1283
msgstr "-- Recuperando estrutura de tabela da tabela %s...\n"
1222
1284
 
1223
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:171 ../client/drizzledump_mysql.cc:167
 
1285
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:156 ../client/drizzledump_mysql.cc:151
1224
1286
#, fuzzy
1225
1287
msgid "-- Retrieving fields for "
1226
1288
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1227
1289
 
1228
 
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:224 ../client/drizzledump_mysql.cc:254
 
1290
#: ../client/drizzledump_drizzle.cc:209 ../client/drizzledump_mysql.cc:243
1229
1291
#, fuzzy
1230
1292
msgid "-- Retrieving indexes for "
1231
1293
msgstr "-- Recuperando registros...\n"
1257
1319
msgid "Out of memory"
1258
1320
msgstr "Memória insuficiente"
1259
1321
 
1260
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:478
 
1322
#: ../drizzled/drizzled.cc:502
1261
1323
msgid "Aborting\n"
1262
1324
msgstr "Abortando\n"
1263
1325
 
1264
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:537
 
1326
#: ../drizzled/drizzled.cc:566
1265
1327
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1266
1328
msgstr "O usuário só pode usar a opção --user se estiver rodando como root\n"
1267
1329
 
1268
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:544
 
1330
#: ../drizzled/drizzled.cc:573
1269
1331
msgid ""
1270
1332
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1271
1333
"to run drizzled as root!\n"
1273
1335
"Erro fatal: Por favor, leia a sessão \"Security\" do manual para saber como "
1274
1336
"executar o drizzled como root!\n"
1275
1337
 
1276
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:564
 
1338
#: ../drizzled/drizzled.cc:593
1277
1339
#, c-format
1278
1340
msgid ""
1279
1341
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1282
1344
"Erro fatal: Não é possível mudar para o usuário '%s'. Por favor verifique "
1283
1345
"que o usuário existe!\n"
1284
1346
 
1285
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:589
 
1347
#: ../drizzled/drizzled.cc:618
1286
1348
msgid "Set process group ID failed"
1287
1349
msgstr ""
1288
1350
 
1289
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:594
 
1351
#: ../drizzled/drizzled.cc:623
1290
1352
msgid "Set process user ID failed"
1291
1353
msgstr ""
1292
1354
 
1293
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:606
 
1355
#: ../drizzled/drizzled.cc:635
1294
1356
#, fuzzy
1295
1357
msgid "Process chroot failed"
1296
1358
msgstr "alloc_root falhou"
1297
1359
 
1298
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:727
 
1360
#: ../drizzled/drizzled.cc:738
1299
1361
#, fuzzy
1300
1362
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1301
1363
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1302
1364
 
1303
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:738
 
1365
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1304
1366
#, fuzzy
1305
1367
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1306
1368
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1307
1369
 
1308
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
 
1370
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
1309
1371
#, fuzzy
1310
1372
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1311
1373
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1312
1374
 
1313
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
 
1375
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1314
1376
#, fuzzy
1315
1377
msgid "Error: Invalid Value for back_log"
1316
1378
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1317
1379
 
1318
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
 
1380
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1319
1381
#, fuzzy
1320
1382
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1321
1383
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1322
1384
 
1323
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
 
1385
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
1324
1386
#, fuzzy
1325
1387
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1326
1388
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1327
1389
 
1328
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:793
 
1390
#: ../drizzled/drizzled.cc:804
1329
1391
#, fuzzy
1330
1392
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1331
1393
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1332
1394
 
1333
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
 
1395
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1334
1396
#, fuzzy
1335
1397
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1336
1398
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1337
1399
 
1338
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:817
 
1400
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
1339
1401
#, fuzzy
1340
1402
msgid "Error: Invalid Value for max_connect_errors"
1341
1403
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
1342
1404
 
1343
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:828
 
1405
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
1344
1406
#, fuzzy
1345
1407
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1346
1408
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1347
1409
 
1348
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:839
 
1410
#: ../drizzled/drizzled.cc:850
1349
1411
#, fuzzy
1350
1412
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1351
1413
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1352
1414
 
1353
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:851
 
1415
#: ../drizzled/drizzled.cc:862 ../drizzled/drizzled.cc:917
1354
1416
#, fuzzy
1355
1417
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1356
1418
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1357
1419
 
1358
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
 
1420
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1359
1421
#, fuzzy
1360
1422
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1361
1423
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1362
1424
 
1363
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
 
1425
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1364
1426
#, fuzzy
1365
1427
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1366
1428
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1367
1429
 
1368
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
 
1430
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1369
1431
#, fuzzy
1370
1432
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1371
1433
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1372
1434
 
1373
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
 
1435
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1374
1436
#, fuzzy
1375
1437
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1376
1438
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1377
1439
 
1378
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
 
1440
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
1379
1441
#, fuzzy
1380
1442
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1381
1443
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1382
1444
 
1383
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:917
 
1445
#: ../drizzled/drizzled.cc:939
1384
1446
#, fuzzy
1385
1447
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1386
1448
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1387
1449
 
1388
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:928
 
1450
#: ../drizzled/drizzled.cc:950
1389
1451
#, fuzzy
1390
1452
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1391
1453
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1392
1454
 
1393
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:940
 
1455
#: ../drizzled/drizzled.cc:962
1394
1456
#, fuzzy
1395
1457
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1396
1458
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1397
1459
 
1398
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
 
1460
#: ../drizzled/drizzled.cc:974
1399
1461
#, fuzzy
1400
1462
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1401
1463
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1402
1464
 
1403
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:964
 
1465
#: ../drizzled/drizzled.cc:986
1404
1466
#, fuzzy
1405
1467
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1406
1468
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1407
1469
 
1408
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:976
 
1470
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
1409
1471
#, fuzzy
1410
1472
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1411
1473
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
1412
1474
 
1413
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:987
 
1475
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
1414
1476
#, fuzzy
1415
1477
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1416
1478
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
1417
1479
 
1418
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:998
 
1480
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020
1419
1481
#, fuzzy
1420
1482
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1421
1483
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1422
1484
 
1423
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1009
 
1485
#: ../drizzled/drizzled.cc:1031
1424
1486
#, fuzzy
1425
1487
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1426
1488
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
1427
1489
 
1428
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1020 ../drizzled/drizzled.cc:1036
 
1490
#: ../drizzled/drizzled.cc:1042 ../drizzled/drizzled.cc:1058
1429
1491
#, fuzzy
1430
1492
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1431
1493
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
1432
1494
 
1433
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1047
1434
 
msgid ""
1435
 
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1436
 
"between 131072 - 1048576 bytes"
1437
 
msgstr ""
1438
 
 
1439
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1203
 
1495
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215
1440
1496
#, c-format
1441
1497
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1442
1498
msgstr "gethostname falhou; usando '%s' como o nome do host"
1443
1499
 
1444
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218 ../drizzled/drizzled.cc:1740
 
1500
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1759
 
1501
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
 
1502
msgstr "Exibe essa ajuda e sai depois de inicializar os plugins."
 
1503
 
 
1504
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232 ../drizzled/drizzled.cc:1755
1445
1505
msgid "Display this help and exit."
1446
1506
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
1447
1507
 
1448
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222
 
1508
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236
1449
1509
msgid "Configuration file to use"
1450
1510
msgstr ""
1451
1511
 
1452
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1224
 
1512
#: ../drizzled/drizzled.cc:1238
1453
1513
msgid "Base location for config files"
1454
1514
msgstr ""
1455
1515
 
1456
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1226 ../drizzled/drizzled.cc:1964
 
1516
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240 ../drizzled/drizzled.cc:1987
1457
1517
msgid "Directory for plugins."
1458
1518
msgstr "Diretório para plugins."
1459
1519
 
1460
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1231 ../drizzled/drizzled.cc:1968
 
1520
#: ../drizzled/drizzled.cc:1245 ../drizzled/drizzled.cc:1991
1461
1521
msgid ""
1462
1522
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1463
1523
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1464
1524
msgstr ""
1465
1525
 
1466
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1235 ../drizzled/drizzled.cc:1974
 
1526
#: ../drizzled/drizzled.cc:1249 ../drizzled/drizzled.cc:1997
1467
1527
msgid ""
1468
1528
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1469
1529
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1470
1530
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1471
1531
msgstr ""
1472
1532
 
1473
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239 ../drizzled/drizzled.cc:1980
 
1533
#: ../drizzled/drizzled.cc:1253 ../drizzled/drizzled.cc:2003
1474
1534
msgid ""
1475
1535
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1476
1536
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1477
1537
msgstr ""
1478
1538
 
1479
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1744
 
1539
#: ../drizzled/drizzled.cc:1260 ../drizzled/drizzled.cc:1763
1480
1540
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1481
1541
msgstr "Colunas de auto-incremento são incrementadas com isto"
1482
1542
 
1483
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248 ../drizzled/drizzled.cc:1749
 
1543
#: ../drizzled/drizzled.cc:1262 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1484
1544
msgid ""
1485
1545
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1486
1546
"= 1"
1487
1547
msgstr ""
1488
1548
 
1489
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1250 ../drizzled/drizzled.cc:1755
 
1549
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1774
1490
1550
msgid ""
1491
1551
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1492
1552
"this."
1494
1554
"Caminho para o diretório de instalação. Todos os caminhos são relativos a "
1495
1555
"este."
1496
1556
 
1497
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1253 ../drizzled/drizzled.cc:1760
 
1557
#: ../drizzled/drizzled.cc:1267 ../drizzled/drizzled.cc:1779
1498
1558
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1499
1559
msgstr ""
1500
1560
 
1501
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1255 ../drizzled/drizzled.cc:1764
 
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1269 ../drizzled/drizzled.cc:1783
1502
1562
msgid "Set the default collation."
1503
1563
msgstr "Definir o collation padrão."
1504
1564
 
1505
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1257 ../drizzled/drizzled.cc:1768
 
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1271 ../drizzled/drizzled.cc:1787
1506
1566
msgid "Default completion type."
1507
1567
msgstr "Tipo de completação padrão"
1508
1568
 
1509
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1258 ../drizzled/drizzled.cc:1773
 
1569
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1792
1510
1570
msgid "Write core on errors."
1511
1571
msgstr "Escreva núcleos de erros"
1512
1572
 
1513
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1260 ../drizzled/drizzled.cc:1777
 
1573
#: ../drizzled/drizzled.cc:1274 ../drizzled/drizzled.cc:1796
1514
1574
msgid "Path to the database root."
1515
1575
msgstr "Caminho para a raiz do banco de dados."
1516
1576
 
1517
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1262
1518
 
#, fuzzy
1519
 
msgid "Set the default storage engine for tables."
 
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276 ../drizzled/drizzled.cc:1799
 
1578
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1520
1579
msgstr ""
1521
1580
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
1522
1581
 
1523
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1264 ../drizzled/drizzled.cc:1784
 
1582
#: ../drizzled/drizzled.cc:1278 ../drizzled/drizzled.cc:1803
1524
1583
msgid "Set the default time zone."
1525
1584
msgstr "Configurar fuso-horário padrão"
1526
1585
 
1527
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1266 ../drizzled/drizzled.cc:1789
 
1586
#: ../drizzled/drizzled.cc:1280 ../drizzled/drizzled.cc:1808
1528
1587
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1529
1588
msgstr "Usaddo para debugação; Use por sua conta e risco!"
1530
1589
 
1531
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1268 ../drizzled/drizzled.cc:1794
 
1590
#: ../drizzled/drizzled.cc:1282 ../drizzled/drizzled.cc:1813
1532
1591
msgid "Set up signals usable for debugging"
1533
1592
msgstr "Crie sinais utilizáveis para depuração"
1534
1593
 
1535
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1270 ../drizzled/drizzled.cc:1798
 
1594
#: ../drizzled/drizzled.cc:1284 ../drizzled/drizzled.cc:1817
 
1595
msgid "(IGNORED)"
 
1596
msgstr "(IGNORADO)"
 
1597
 
 
1598
#: ../drizzled/drizzled.cc:1286 ../drizzled/drizzled.cc:1821
1536
1599
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1537
1600
msgstr "Configure o idioma usado para os nomes de mês e dias da semana"
1538
1601
 
1539
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1272 ../drizzled/drizzled.cc:1803
 
1602
#: ../drizzled/drizzled.cc:1288 ../drizzled/drizzled.cc:1826
1540
1603
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1541
1604
msgstr "Algumas linhas de avisos não críticos para o arquivo de log."
1542
1605
 
1543
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1274 ../drizzled/drizzled.cc:1808
 
1606
#: ../drizzled/drizzled.cc:1290 ../drizzled/drizzled.cc:1831
1544
1607
#, fuzzy
1545
1608
msgid "Pid file used by drizzled."
1546
1609
msgstr "Arquivo Pid usado por safe_mysqld"
1547
1610
 
1548
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1276
1549
 
#, fuzzy
1550
 
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
 
1611
#: ../drizzled/drizzled.cc:1292 ../drizzled/drizzled.cc:1835
 
1612
msgid ""
 
1613
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
 
1614
"wait)"
1551
1615
msgstr ""
1552
1616
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1553
1617
"(Padrão: não esperar)"
1554
1618
 
1555
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1278 ../drizzled/drizzled.cc:1817
 
1619
#: ../drizzled/drizzled.cc:1295 ../drizzled/drizzled.cc:1840
1556
1620
msgid ""
1557
1621
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1558
1622
"specified directory"
1559
1623
msgstr ""
1560
1624
 
1561
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1281 ../drizzled/drizzled.cc:1822
 
1625
#: ../drizzled/drizzled.cc:1298 ../drizzled/drizzled.cc:1845
1562
1626
msgid ""
1563
1627
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1564
1628
"partners."
1566
1630
"Identidicador unico da instância do servidor na comunidade de parceiros de "
1567
1631
"replicação."
1568
1632
 
1569
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1284 ../drizzled/drizzled.cc:1827
 
1633
#: ../drizzled/drizzled.cc:1301 ../drizzled/drizzled.cc:1850
1570
1634
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1571
1635
msgstr "Não imprimir a sequência de passos ao falhar"
1572
1636
 
1573
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1286 ../drizzled/drizzled.cc:1831
 
1637
#: ../drizzled/drizzled.cc:1303 ../drizzled/drizzled.cc:1854
1574
1638
msgid "Enable symbolic link support."
1575
1639
msgstr "Habilitar suporte a link simbólico"
1576
1640
 
1577
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1288 ../drizzled/drizzled.cc:1840
 
1641
#: ../drizzled/drizzled.cc:1305 ../drizzled/drizzled.cc:1863
1578
1642
msgid ""
1579
1643
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1580
1644
msgstr ""
1581
1645
 
1582
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1291 ../drizzled/drizzled.cc:1845
 
1646
#: ../drizzled/drizzled.cc:1308 ../drizzled/drizzled.cc:1868
1583
1647
msgid "Path for temporary files."
1584
1648
msgstr "Path para arquivos temporários"
1585
1649
 
1586
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1293 ../drizzled/drizzled.cc:1849
 
1650
#: ../drizzled/drizzled.cc:1310 ../drizzled/drizzled.cc:1872
1587
1651
msgid "Default transaction isolation level."
1588
1652
msgstr "Nivel de isolamento padrão para transação"
1589
1653
 
1590
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1295
1591
 
msgid ""
1592
 
"Max message size written to transaction log, valid values 131072 - 1048576 "
1593
 
"bytes."
1594
 
msgstr ""
1595
 
 
1596
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1297 ../drizzled/drizzled.cc:1853
 
1654
#: ../drizzled/drizzled.cc:1312 ../drizzled/drizzled.cc:1876
1597
1655
msgid "Run drizzled daemon as user."
1598
1656
msgstr "Rodar serviço drizzled como usuário"
1599
1657
 
1600
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1301 ../drizzled/drizzled.cc:1861
 
1658
#: ../drizzled/drizzled.cc:1316 ../drizzled/drizzled.cc:1884
1601
1659
msgid ""
1602
1660
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1603
1661
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1604
1662
"a very short time."
1605
1663
msgstr ""
1606
1664
 
1607
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1306 ../drizzled/drizzled.cc:1867
 
1665
#: ../drizzled/drizzled.cc:1321 ../drizzled/drizzled.cc:1890
1608
1666
msgid ""
1609
1667
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1610
1668
"limit per thread!"
1611
1669
msgstr ""
1612
1670
 
1613
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1309 ../drizzled/drizzled.cc:1873
 
1671
#: ../drizzled/drizzled.cc:1324 ../drizzled/drizzled.cc:1896
1614
1672
msgid ""
1615
1673
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1616
1674
msgstr "Resultado preciso do operador '/' será aumentado nesse valor."
1617
1675
 
1618
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1312 ../drizzled/drizzled.cc:1879
 
1676
#: ../drizzled/drizzled.cc:1327 ../drizzled/drizzled.cc:1902
1619
1677
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1620
1678
msgstr ""
1621
1679
 
1622
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1314 ../drizzled/drizzled.cc:1884
 
1680
#: ../drizzled/drizzled.cc:1329 ../drizzled/drizzled.cc:1907
1623
1681
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1624
1682
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
1625
1683
 
1626
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1316 ../drizzled/drizzled.cc:1890
 
1684
#: ../drizzled/drizzled.cc:1331 ../drizzled/drizzled.cc:1913
1627
1685
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1628
1686
msgstr ""
1629
1687
 
1630
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1318 ../drizzled/drizzled.cc:1895
 
1688
#: ../drizzled/drizzled.cc:1333 ../drizzled/drizzled.cc:1918
1631
1689
msgid ""
1632
1690
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1633
1691
"this host will be blocked from further connections."
1634
1692
msgstr ""
1635
1693
 
1636
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1321 ../drizzled/drizzled.cc:1900
 
1694
#: ../drizzled/drizzled.cc:1336 ../drizzled/drizzled.cc:1923
1637
1695
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1638
1696
msgstr "Número máximo de erros / avisos para armazenar de uma declaração."
1639
1697
 
1640
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1323 ../drizzled/drizzled.cc:1905
 
1698
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338 ../drizzled/drizzled.cc:1928
1641
1699
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1642
1700
msgstr ""
1643
1701
 
1644
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1325 ../drizzled/drizzled.cc:1911
 
1702
#: ../drizzled/drizzled.cc:1340 ../drizzled/drizzled.cc:1934
1645
1703
msgid ""
1646
1704
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1647
1705
"an error."
1648
1706
msgstr ""
1649
1707
 
1650
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1328 ../drizzled/drizzled.cc:1917
 
1708
#: ../drizzled/drizzled.cc:1343 ../drizzled/drizzled.cc:1940
1651
1709
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1652
1710
msgstr "Número máximo de bytes nos registros ordenados"
1653
1711
 
1654
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1330 ../drizzled/drizzled.cc:1922
 
1712
#: ../drizzled/drizzled.cc:1345 ../drizzled/drizzled.cc:1945
1655
1713
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1656
1714
msgstr ""
1657
1715
 
1658
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1332 ../drizzled/drizzled.cc:1927
 
1716
#: ../drizzled/drizzled.cc:1347 ../drizzled/drizzled.cc:1950
1659
1717
msgid ""
1660
1718
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1661
1719
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1664
1722
"( apenas o primeiro byte max_sort_length de cada valor é usado; o resto é "
1665
1723
"ignorado)."
1666
1724
 
1667
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1336 ../drizzled/drizzled.cc:1934
 
1725
#: ../drizzled/drizzled.cc:1351 ../drizzled/drizzled.cc:1957
1668
1726
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1669
1727
msgstr ""
1670
1728
 
1671
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1338 ../drizzled/drizzled.cc:1938
 
1729
#: ../drizzled/drizzled.cc:1353 ../drizzled/drizzled.cc:1961
1672
1730
msgid ""
1673
1731
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1674
1732
"file."
1675
1733
msgstr ""
1676
1734
 
1677
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1341
 
1735
#: ../drizzled/drizzled.cc:1356
1678
1736
msgid ""
1679
1737
"Do not apply any heuristic(s) during query optimization to prune, thus "
1680
1738
"perform an exhaustive search from the optimizer search space."
1681
1739
msgstr ""
1682
1740
 
1683
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1344 ../drizzled/drizzled.cc:1952
 
1741
#: ../drizzled/drizzled.cc:1359 ../drizzled/drizzled.cc:1975
1684
1742
msgid ""
1685
1743
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1686
1744
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1691
1749
"(used for testing/comparison)."
1692
1750
msgstr ""
1693
1751
 
1694
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1353 ../drizzled/drizzled.cc:1986
 
1752
#: ../drizzled/drizzled.cc:1368 ../drizzled/drizzled.cc:2009
1695
1753
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1696
1754
msgstr "Tamanho do buffer alocado ao carregar os indices"
1697
1755
 
1698
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1356 ../drizzled/drizzled.cc:1991
 
1756
#: ../drizzled/drizzled.cc:1371 ../drizzled/drizzled.cc:2014
1699
1757
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1700
1758
msgstr ""
1701
1759
 
1702
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1359 ../drizzled/drizzled.cc:1996
 
1760
#: ../drizzled/drizzled.cc:1374 ../drizzled/drizzled.cc:2019
1703
1761
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1704
1762
msgstr ""
1705
1763
 
1706
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1362 ../drizzled/drizzled.cc:2002
 
1764
#: ../drizzled/drizzled.cc:1377 ../drizzled/drizzled.cc:2025
1707
1765
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1708
1766
msgstr ""
1709
1767
 
1710
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1365 ../drizzled/drizzled.cc:2008
 
1768
#: ../drizzled/drizzled.cc:1380 ../drizzled/drizzled.cc:2031
1711
1769
msgid ""
1712
1770
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1713
1771
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1714
1772
"increase this value."
1715
1773
msgstr ""
1716
1774
 
1717
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1370 ../drizzled/drizzled.cc:2016
 
1775
#: ../drizzled/drizzled.cc:1385 ../drizzled/drizzled.cc:2039
1718
1776
msgid ""
1719
1777
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1720
1778
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1721
1779
"record_buffer."
1722
1780
msgstr ""
1723
1781
 
1724
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1374 ../drizzled/drizzled.cc:2024
 
1782
#: ../drizzled/drizzled.cc:1389 ../drizzled/drizzled.cc:2047
1725
1783
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1726
1784
msgstr ""
1727
1785
 
1728
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1377 ../drizzled/drizzled.cc:2029
 
1786
#: ../drizzled/drizzled.cc:1392 ../drizzled/drizzled.cc:2052
1729
1787
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1730
1788
msgstr ""
1731
1789
 
1732
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1379 ../drizzled/drizzled.cc:2035
 
1790
#: ../drizzled/drizzled.cc:1394 ../drizzled/drizzled.cc:2058
1733
1791
msgid "The number of cached table definitions."
1734
1792
msgstr "O número de denifições de tabela em cache."
1735
1793
 
1736
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1381 ../drizzled/drizzled.cc:2039
 
1794
#: ../drizzled/drizzled.cc:1396 ../drizzled/drizzled.cc:2062
1737
1795
msgid "The number of cached open tables."
1738
1796
msgstr "O número de tabelas abertas em cache."
1739
1797
 
1740
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1383 ../drizzled/drizzled.cc:2043
 
1798
#: ../drizzled/drizzled.cc:1398 ../drizzled/drizzled.cc:2066
1741
1799
msgid ""
1742
1800
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1743
1801
"Used only if the connection has active cursors."
1744
1802
msgstr ""
1745
1803
 
1746
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1386 ../drizzled/drizzled.cc:2048
 
1804
#: ../drizzled/drizzled.cc:1401 ../drizzled/drizzled.cc:2071
1747
1805
msgid "The stack size for each thread."
1748
1806
msgstr ""
1749
1807
 
1750
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1389 ../drizzled/drizzled.cc:2054
 
1808
#: ../drizzled/drizzled.cc:1404 ../drizzled/drizzled.cc:2077
1751
1809
msgid ""
1752
1810
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1753
1811
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1754
1812
msgstr ""
1755
1813
 
1756
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1412
 
1814
#: ../drizzled/drizzled.cc:1427
1757
1815
#, fuzzy
1758
1816
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1759
1817
msgstr "Chave duplicada ao escrever ou atualizar"
1760
1818
 
1761
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1457
 
1819
#: ../drizzled/drizzled.cc:1472
1762
1820
#, fuzzy
1763
1821
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1764
1822
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
1765
1823
 
1766
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1479
 
1824
#: ../drizzled/drizzled.cc:1494
1767
1825
#, fuzzy, c-format
1768
1826
msgid ""
1769
1827
"%s: %s.\n"
1772
1830
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1773
1831
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1774
1832
 
1775
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1487
 
1833
#: ../drizzled/drizzled.cc:1502
1776
1834
#, fuzzy, c-format
1777
1835
msgid ""
1778
1836
"%s\n"
1781
1839
"%s: Argumentos em excesso (primeiro argumento excessivo é '%s').\n"
1782
1840
"Use --verbose --help para ver uma lista das opções disponíveis\n"
1783
1841
 
1784
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1525
 
1842
#: ../drizzled/drizzled.cc:1540
1785
1843
#, fuzzy
1786
1844
msgid "Error getting default charset"
1787
1845
msgstr "Define o conjunto de caracteres padrão."
1788
1846
 
1789
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1555
 
1847
#: ../drizzled/drizzled.cc:1570
1790
1848
#, fuzzy
1791
1849
msgid "Error setting collation"
1792
1850
msgstr "Erro conectando ao escravo"
1793
1851
 
1794
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1563
 
1852
#: ../drizzled/drizzled.cc:1578
1795
1853
#, c-format
1796
1854
msgid "Unknown locale: '%s'"
1797
1855
msgstr "Locale desconhecido: '%s'"
1798
1856
 
1799
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1583
 
1857
#: ../drizzled/drizzled.cc:1598
1800
1858
#, fuzzy
1801
1859
msgid "Could not initialize table cache\n"
1802
1860
msgstr "Não foi possivel abrir a tabela %s.%s depois de renomea-la\n"
1803
1861
 
1804
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1594
 
1862
#: ../drizzled/drizzled.cc:1609
1805
1863
msgid "XA cache initialization failed: Out of memory\n"
1806
1864
msgstr ""
1807
1865
 
1808
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1624
 
1866
#: ../drizzled/drizzled.cc:1639
1809
1867
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1810
1868
msgstr "Nenhuma tarefa encontrada, não pode continuar!\n"
1811
1869
 
1812
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1648
 
1870
#: ../drizzled/drizzled.cc:1663
1813
1871
#, fuzzy, c-format
1814
1872
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1815
1873
msgstr "Mecanismo de armazenamento desconhecido ou não suportado: %s"
1816
1874
 
1817
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1780
1818
 
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1819
 
msgstr ""
1820
 
"Defina o motor de armazenamento padrão (O Tipo tabela) para as tabelas."
1821
 
 
1822
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1812
1823
 
msgid ""
1824
 
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1825
 
"wait)"
1826
 
msgstr ""
1827
 
"Tempo máximo em segundos para esperar até que a porta esteja livre para uso. "
1828
 
"(Padrão: não esperar)"
1829
 
 
1830
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:1944
 
1875
#: ../drizzled/drizzled.cc:1967
1831
1876
msgid ""
1832
1877
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1833
1878
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1835
1880
"based on number of retrieved rows."
1836
1881
msgstr ""
1837
1882
 
1838
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2080
 
1883
#: ../drizzled/drizzled.cc:2103
1839
1884
#, fuzzy
1840
1885
msgid ""
1841
1886
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1847
1892
"Este software não possuí nenhuma garantia. Este software é livre,\n"
1848
1893
"e você está convidado a modificá-lo e redistribuí-lo so sob a licença GPL.\n"
1849
1894
 
1850
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2087
 
1895
#: ../drizzled/drizzled.cc:2110
1851
1896
#, c-format
1852
1897
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1853
1898
msgstr "Usar: %s [OPÇÕES]\n"
1854
1899
 
1855
 
#: ../drizzled/drizzled.cc:2210
 
1900
#: ../drizzled/drizzled.cc:2256
1856
1901
#, c-format
1857
1902
msgid ""
1858
1903
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1859
1904
"command line\n"
1860
1905
msgstr ""
1861
1906
 
1862
 
#: ../drizzled/error.cc:131
 
1907
#: ../drizzled/error.cc:138
1863
1908
#, c-format
1864
1909
msgid "Unknown error %d"
1865
1910
msgstr "Erro desconhecido %d"
1866
1911
 
1867
 
#: ../drizzled/error.cc:207
 
1912
#: ../drizzled/error.cc:214
1868
1913
msgid "NO"
1869
1914
msgstr "NÃO"
1870
1915
 
1871
 
#: ../drizzled/error.cc:208
 
1916
#: ../drizzled/error.cc:215
1872
1917
msgid "YES"
1873
1918
msgstr "SIM"
1874
1919
 
1875
 
#: ../drizzled/error.cc:209
 
1920
#: ../drizzled/error.cc:216
1876
1921
#, c-format
1877
1922
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
1878
1923
msgstr "Não pode criar arquivo '%s-.200s' (errno: %d)"
1879
1924
 
1880
 
#: ../drizzled/error.cc:210
 
1925
#: ../drizzled/error.cc:217
1881
1926
#, c-format
1882
1927
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
1883
1928
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
1884
1929
 
1885
 
#: ../drizzled/error.cc:211
 
1930
#: ../drizzled/error.cc:218
1886
1931
#, c-format
1887
1932
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
1888
1933
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s' (errno: %d)"
1889
1934
 
1890
 
#: ../drizzled/error.cc:212
 
1935
#: ../drizzled/error.cc:219
1891
1936
#, c-format
1892
1937
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
1893
1938
msgstr "Não pode criar banco de dados '%-.192s'; banco de dados já existe"
1894
1939
 
1895
 
#: ../drizzled/error.cc:213
 
1940
#: ../drizzled/error.cc:220
1896
1941
#, c-format
1897
1942
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
1898
1943
msgstr "Não pode remover banco de dados '%-.192s'; pois não existe"
1899
1944
 
1900
 
#: ../drizzled/error.cc:214
 
1945
#: ../drizzled/error.cc:221
1901
1946
#, c-format
1902
1947
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
1903
1948
msgstr "Erro ao remover de '%-.192s' (errno: %d)"
1904
1949
 
1905
 
#: ../drizzled/error.cc:215
 
1950
#: ../drizzled/error.cc:222
1906
1951
#, c-format
1907
1952
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
1908
1953
msgstr ""
1909
1954
 
1910
 
#: ../drizzled/error.cc:216
 
1955
#: ../drizzled/error.cc:223
1911
1956
#, c-format
1912
1957
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
1913
1958
msgstr "Não pôde travar arquivo (errno: %d)"
1914
1959
 
1915
 
#: ../drizzled/error.cc:217
 
1960
#: ../drizzled/error.cc:224
1916
1961
#, c-format
1917
1962
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
1918
1963
msgstr "Não pôde abrir arquivo: '%-.200s' (errno: %d)"
1919
1964
 
1920
 
#: ../drizzled/error.cc:218
 
1965
#: ../drizzled/error.cc:225
1921
1966
#, c-format
1922
1967
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
1923
1968
msgstr "Não pôde encontrar arquivos: '%-.200s' (errno: %d)"
1924
1969
 
1925
 
#: ../drizzled/error.cc:219
 
1970
#: ../drizzled/error.cc:226
1926
1971
#, c-format
1927
1972
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
1928
1973
msgstr "Não pôde ler o diretório de '%-.192s' (errno: %d)"
1929
1974
 
1930
 
#: ../drizzled/error.cc:220
 
1975
#: ../drizzled/error.cc:227
1931
1976
#, c-format
1932
1977
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
1933
1978
msgstr "Registro foi modificade desde a última leitura na tabela '%-.192s'"
1934
1979
 
1935
 
#: ../drizzled/error.cc:221
 
1980
#: ../drizzled/error.cc:228
1936
1981
#, c-format
1937
1982
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
1938
1983
msgstr "Disco cheio (%s); esperando que alguém libere algum espaço"
1939
1984
 
1940
 
#: ../drizzled/error.cc:222
 
1985
#: ../drizzled/error.cc:229
1941
1986
#, c-format
1942
1987
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
1943
1988
msgstr "Não pôde escrever; chave duplicada na tabela '%-.192s'"
1944
1989
 
1945
 
#: ../drizzled/error.cc:223
 
1990
#: ../drizzled/error.cc:230
1946
1991
#, c-format
1947
1992
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
1948
1993
msgstr "Erro ao fechar '%-.192s' (errno: %d)"
1949
1994
 
1950
 
#: ../drizzled/error.cc:224
 
1995
#: ../drizzled/error.cc:231
1951
1996
#, c-format
1952
1997
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
1953
1998
msgstr "Erro lendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
1954
1999
 
1955
 
#: ../drizzled/error.cc:225
 
2000
#: ../drizzled/error.cc:232
1956
2001
#, c-format
1957
2002
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
1958
2003
msgstr "Erro ao renomear de '%-.150s' para '%-.150s' (errno: %d)"
1959
2004
 
1960
 
#: ../drizzled/error.cc:226
 
2005
#: ../drizzled/error.cc:233
1961
2006
#, c-format
1962
2007
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
1963
2008
msgstr "Erro escrevendo arquivo '%-.200s' (errno: %d)"
1964
2009
 
1965
 
#: ../drizzled/error.cc:227
 
2010
#: ../drizzled/error.cc:234
1966
2011
#, c-format
1967
2012
msgid "'%-.192s' is locked against change"
1968
2013
msgstr ""
1969
2014
 
1970
 
#: ../drizzled/error.cc:228
 
2015
#: ../drizzled/error.cc:235
1971
2016
msgid "Sort aborted"
1972
2017
msgstr "Ordenação abortada"
1973
2018
 
1974
 
#: ../drizzled/error.cc:229
 
2019
#: ../drizzled/error.cc:236
1975
2020
#, c-format
1976
2021
msgid "Got error %d from storage engine"
1977
2022
msgstr "Retornou erro %d do mecanismo de armazenamento"
1978
2023
 
1979
 
#: ../drizzled/error.cc:230
 
2024
#: ../drizzled/error.cc:237
1980
2025
#, c-format
1981
2026
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
1982
2027
msgstr ""
1983
2028
 
1984
 
#: ../drizzled/error.cc:231
 
2029
#: ../drizzled/error.cc:238
1985
2030
#, c-format
1986
2031
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
1987
2032
msgstr "Não foi possível encontrar o registro em '%-.192s'"
1988
2033
 
1989
 
#: ../drizzled/error.cc:232
 
2034
#: ../drizzled/error.cc:239
1990
2035
#, c-format
1991
2036
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
1992
2037
msgstr "Informação incorreta no arquivo: '%-.200s'"
1993
2038
 
1994
 
#: ../drizzled/error.cc:233
 
2039
#: ../drizzled/error.cc:240
1995
2040
#, c-format
1996
2041
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
1997
2042
msgstr ""
1998
2043
 
1999
 
#: ../drizzled/error.cc:234
 
2044
#: ../drizzled/error.cc:241
2000
2045
#, c-format
2001
2046
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
2002
2047
msgstr ""
2003
2048
 
2004
 
#: ../drizzled/error.cc:235
 
2049
#: ../drizzled/error.cc:242
2005
2050
#, c-format
2006
2051
msgid "Table '%-.192s' is read only"
2007
2052
msgstr "Tabela '%-.192s' é apenas leitura"
2008
2053
 
2009
 
#: ../drizzled/error.cc:236
 
2054
#: ../drizzled/error.cc:243
2010
2055
#, c-format
2011
2056
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
2012
2057
msgstr ""
2013
2058
 
2014
 
#: ../drizzled/error.cc:237
 
2059
#: ../drizzled/error.cc:244
2015
2060
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
2016
2061
msgstr ""
2017
2062
 
2018
 
#: ../drizzled/error.cc:238
 
2063
#: ../drizzled/error.cc:245
2019
2064
#, c-format
2020
2065
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
2021
2066
msgstr ""
2022
2067
 
2023
 
#: ../drizzled/error.cc:239
 
2068
#: ../drizzled/error.cc:246
2024
2069
msgid "Too many connections"
2025
2070
msgstr "Muitas conexões"
2026
2071
 
2027
 
#: ../drizzled/error.cc:240
 
2072
#: ../drizzled/error.cc:247
2028
2073
msgid ""
2029
2074
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
2030
2075
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
2031
2076
"memory or you can add more swap space"
2032
2077
msgstr ""
2033
2078
 
2034
 
#: ../drizzled/error.cc:241
 
2079
#: ../drizzled/error.cc:248
2035
2080
msgid "Can't get hostname for your address"
2036
2081
msgstr "Não é possível obter nome de host para seu endereço"
2037
2082
 
2038
 
#: ../drizzled/error.cc:242
 
2083
#: ../drizzled/error.cc:249
2039
2084
msgid "Bad handshake"
2040
2085
msgstr ""
2041
2086
 
2042
 
#: ../drizzled/error.cc:243
 
2087
#: ../drizzled/error.cc:250
2043
2088
#, c-format
2044
2089
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
2045
2090
msgstr ""
2046
2091
"Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' do banco de dados '%-.192s'"
2047
2092
 
2048
 
#: ../drizzled/error.cc:244
 
2093
#: ../drizzled/error.cc:251
2049
2094
#, c-format
2050
2095
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
2051
2096
msgstr "Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s' (usando senha: %s)"
2052
2097
 
2053
 
#: ../drizzled/error.cc:245
 
2098
#: ../drizzled/error.cc:252
2054
2099
msgid "No database selected"
2055
2100
msgstr "Nenhuma base de dados selecionada"
2056
2101
 
2057
 
#: ../drizzled/error.cc:246
 
2102
#: ../drizzled/error.cc:253
2058
2103
msgid "Unknown command"
2059
2104
msgstr "Comando desconhecido"
2060
2105
 
2061
 
#: ../drizzled/error.cc:247
 
2106
#: ../drizzled/error.cc:254
2062
2107
#, c-format
2063
2108
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
2064
2109
msgstr "Coluna '%-.192s' não pode ser nula"
2065
2110
 
2066
 
#: ../drizzled/error.cc:248
 
2111
#: ../drizzled/error.cc:255
2067
2112
#, c-format
2068
2113
msgid "Unknown database '%-.192s'"
2069
2114
msgstr "Base de dados desconhecida '%-.192s'"
2070
2115
 
2071
 
#: ../drizzled/error.cc:249
 
2116
#: ../drizzled/error.cc:256
2072
2117
#, c-format
2073
2118
msgid "Table '%-.192s' already exists"
2074
2119
msgstr "Tabela '%-.192s' já existe"
2075
2120
 
2076
 
#: ../drizzled/error.cc:250
 
2121
#: ../drizzled/error.cc:257
2077
2122
#, c-format
2078
2123
msgid "Unknown table '%-.100s'"
2079
2124
msgstr "Tabela desconhecida '%-.100s'"
2080
2125
 
2081
 
#: ../drizzled/error.cc:251
 
2126
#: ../drizzled/error.cc:258
2082
2127
#, c-format
2083
2128
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
2084
2129
msgstr ""
2085
2130
 
2086
 
#: ../drizzled/error.cc:252
 
2131
#: ../drizzled/error.cc:259
2087
2132
msgid "Server shutdown in progress"
2088
2133
msgstr "Desligamento do servidor em progresso"
2089
2134
 
2090
 
#: ../drizzled/error.cc:253
 
2135
#: ../drizzled/error.cc:260
2091
2136
#, c-format
2092
2137
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
2093
2138
msgstr ""
2094
2139
 
2095
 
#: ../drizzled/error.cc:254
 
2140
#: ../drizzled/error.cc:261
2096
2141
#, c-format
2097
2142
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
2098
2143
msgstr ""
2099
2144
 
2100
 
#: ../drizzled/error.cc:255
 
2145
#: ../drizzled/error.cc:262
2101
2146
#, c-format
2102
2147
msgid "Can't group on '%-.192s'"
2103
2148
msgstr ""
2104
2149
 
2105
 
#: ../drizzled/error.cc:256
 
2150
#: ../drizzled/error.cc:263
2106
2151
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
2107
2152
msgstr ""
2108
2153
 
2109
 
#: ../drizzled/error.cc:257
 
2154
#: ../drizzled/error.cc:264
2110
2155
msgid "Column count doesn't match value count"
2111
2156
msgstr ""
2112
2157
 
2113
 
#: ../drizzled/error.cc:258
 
2158
#: ../drizzled/error.cc:265
2114
2159
#, c-format
2115
2160
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
2116
2161
msgstr ""
2117
2162
 
2118
 
#: ../drizzled/error.cc:259
 
2163
#: ../drizzled/error.cc:266
2119
2164
#, c-format
2120
2165
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
2121
2166
msgstr "Nome de coluna duplicado '%-.192s'"
2122
2167
 
2123
 
#: ../drizzled/error.cc:260
 
2168
#: ../drizzled/error.cc:267
2124
2169
#, c-format
2125
2170
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
2126
2171
msgstr "Nome de chave duplicado '%-.192s'"
2127
2172
 
2128
 
#: ../drizzled/error.cc:261
 
2173
#: ../drizzled/error.cc:268
2129
2174
#, c-format
2130
2175
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
2131
2176
msgstr ""
2132
2177
 
2133
 
#: ../drizzled/error.cc:262
 
2178
#: ../drizzled/error.cc:269
2134
2179
#, c-format
2135
2180
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
2136
2181
msgstr ""
2137
2182
 
2138
 
#: ../drizzled/error.cc:263
 
2183
#: ../drizzled/error.cc:270
2139
2184
#, c-format
2140
2185
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
2141
2186
msgstr ""
2142
2187
 
2143
 
#: ../drizzled/error.cc:264
 
2188
#: ../drizzled/error.cc:271
2144
2189
msgid "Query was empty"
2145
2190
msgstr ""
2146
2191
 
2147
 
#: ../drizzled/error.cc:265
 
2192
#: ../drizzled/error.cc:272
2148
2193
#, c-format
2149
2194
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
2150
2195
msgstr ""
2151
2196
 
2152
 
#: ../drizzled/error.cc:266
 
2197
#: ../drizzled/error.cc:273
2153
2198
#, c-format
2154
2199
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
2155
2200
msgstr ""
2156
2201
 
2157
 
#: ../drizzled/error.cc:267
 
2202
#: ../drizzled/error.cc:274
2158
2203
msgid "Multiple primary key defined"
2159
2204
msgstr "Chaves primárias múltiplas definidas"
2160
2205
 
2161
 
#: ../drizzled/error.cc:268
 
2206
#: ../drizzled/error.cc:275
2162
2207
#, c-format
2163
2208
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
2164
2209
msgstr ""
2165
2210
 
2166
 
#: ../drizzled/error.cc:269
 
2211
#: ../drizzled/error.cc:276
2167
2212
#, c-format
2168
2213
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
2169
2214
msgstr ""
2170
2215
 
2171
 
#: ../drizzled/error.cc:270
 
2216
#: ../drizzled/error.cc:277
2172
2217
#, c-format
2173
2218
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
2174
2219
msgstr ""
2175
2220
 
2176
 
#: ../drizzled/error.cc:271
 
2221
#: ../drizzled/error.cc:278
2177
2222
#, c-format
2178
2223
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
2179
2224
msgstr ""
2180
2225
 
2181
 
#: ../drizzled/error.cc:272
 
2226
#: ../drizzled/error.cc:279
2182
2227
#, c-format
2183
2228
msgid ""
2184
2229
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
2185
2230
"type"
2186
2231
msgstr ""
2187
2232
 
2188
 
#: ../drizzled/error.cc:273
 
2233
#: ../drizzled/error.cc:280
2189
2234
#, c-format
2190
2235
msgid ""
2191
2236
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
2192
2237
"instead"
2193
2238
msgstr ""
2194
2239
 
2195
 
#: ../drizzled/error.cc:274
 
2240
#: ../drizzled/error.cc:281
2196
2241
msgid ""
2197
2242
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
2198
2243
"defined as a key"
2199
2244
msgstr ""
2200
2245
 
2201
 
#: ../drizzled/error.cc:275
 
2246
#: ../drizzled/error.cc:282
2202
2247
#, c-format
2203
2248
msgid "%s: Normal shutdown\n"
2204
2249
msgstr "%s: Desligamento normal\n"
2205
2250
 
2206
 
#: ../drizzled/error.cc:276
 
2251
#: ../drizzled/error.cc:283
2207
2252
#, c-format
2208
2253
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
2209
2254
msgstr ""
2210
2255
 
2211
 
#: ../drizzled/error.cc:277
 
2256
#: ../drizzled/error.cc:284
2212
2257
#, c-format
2213
2258
msgid "%s: Shutdown complete\n"
2214
2259
msgstr "%s: Desligamento completo\n"
2215
2260
 
2216
 
#: ../drizzled/error.cc:278
 
2261
#: ../drizzled/error.cc:285
2217
2262
#, c-format
2218
2263
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
2219
2264
msgstr ""
2220
2265
 
2221
 
#: ../drizzled/error.cc:279
 
2266
#: ../drizzled/error.cc:286
2222
2267
msgid "Can't create IP socket"
2223
2268
msgstr ""
2224
2269
 
2225
 
#: ../drizzled/error.cc:280
 
2270
#: ../drizzled/error.cc:287
2226
2271
#, c-format
2227
2272
msgid ""
2228
2273
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
2229
2274
"table"
2230
2275
msgstr ""
2231
2276
 
2232
 
#: ../drizzled/error.cc:281
 
2277
#: ../drizzled/error.cc:288
2233
2278
#, c-format
2234
2279
msgid ""
2235
2280
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
2236
2281
"check the manual"
2237
2282
msgstr ""
2238
2283
 
2239
 
#: ../drizzled/error.cc:282
 
2284
#: ../drizzled/error.cc:289
2240
2285
msgid ""
2241
2286
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
2242
2287
msgstr ""
2243
2288
 
2244
 
#: ../drizzled/error.cc:283
 
2289
#: ../drizzled/error.cc:290
2245
2290
#, c-format
2246
2291
msgid ""
2247
2292
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
2248
2293
msgstr ""
2249
2294
 
2250
 
#: ../drizzled/error.cc:284
 
2295
#: ../drizzled/error.cc:291
2251
2296
#, c-format
2252
2297
msgid "File '%-.200s' already exists"
2253
2298
msgstr ""
2254
2299
 
2255
 
#: ../drizzled/error.cc:285
 
2300
#: ../drizzled/error.cc:292
2256
2301
#, c-format
2257
2302
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
2258
2303
msgstr ""
2259
2304
 
2260
 
#: ../drizzled/error.cc:286
 
2305
#: ../drizzled/error.cc:293
2261
2306
msgid ""
2262
2307
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
2263
2308
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
2264
2309
"prefix keys"
2265
2310
msgstr ""
2266
2311
 
2267
 
#: ../drizzled/error.cc:287
 
2312
#: ../drizzled/error.cc:294
2268
2313
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
2269
2314
msgstr ""
2270
2315
 
2271
 
#: ../drizzled/error.cc:288
 
2316
#: ../drizzled/error.cc:295
2272
2317
#, c-format
2273
2318
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
2274
2319
msgstr ""
2275
2320
 
2276
 
#: ../drizzled/error.cc:289
 
2321
#: ../drizzled/error.cc:296
2277
2322
#, c-format
2278
2323
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
2279
2324
msgstr ""
2280
2325
 
2281
 
#: ../drizzled/error.cc:290
 
2326
#: ../drizzled/error.cc:297
2282
2327
#, c-format
2283
2328
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
2284
2329
msgstr ""
2285
2330
 
2286
 
#: ../drizzled/error.cc:291
 
2331
#: ../drizzled/error.cc:298
2287
2332
#, c-format
2288
2333
msgid "Unknown thread id: %lu"
2289
2334
msgstr ""
2290
2335
 
2291
 
#: ../drizzled/error.cc:292
 
2336
#: ../drizzled/error.cc:299
2292
2337
#, c-format
2293
2338
msgid "You are not owner of thread %lu"
2294
2339
msgstr ""
2295
2340
 
2296
 
#: ../drizzled/error.cc:293
 
2341
#: ../drizzled/error.cc:300
2297
2342
msgid "No tables used"
2298
2343
msgstr "Nenhuma tabela usada"
2299
2344
 
2300
 
#: ../drizzled/error.cc:294
 
2345
#: ../drizzled/error.cc:301
2301
2346
#, c-format
2302
2347
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
2303
2348
msgstr ""
2304
2349
 
2305
 
#: ../drizzled/error.cc:295
 
2350
#: ../drizzled/error.cc:302
2306
2351
#, c-format
2307
2352
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
2308
2353
msgstr "Nome da base de dados incorreto '%-.100s'"
2309
2354
 
2310
 
#: ../drizzled/error.cc:296
 
2355
#: ../drizzled/error.cc:303
2311
2356
#, c-format
2312
2357
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
2313
2358
msgstr "Nome da tabela incorreto '%-.100s'"
2314
2359
 
2315
 
#: ../drizzled/error.cc:297
 
2360
#: ../drizzled/error.cc:304
2316
2361
msgid ""
2317
2362
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
2318
2363
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
2319
2364
msgstr ""
2320
2365
 
2321
 
#: ../drizzled/error.cc:298
 
2366
#: ../drizzled/error.cc:305
2322
2367
msgid "Unknown error"
2323
2368
msgstr "Erro desconhecido"
2324
2369
 
2325
 
#: ../drizzled/error.cc:299
 
2370
#: ../drizzled/error.cc:306
2326
2371
#, c-format
2327
2372
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
2328
2373
msgstr ""
2329
2374
 
2330
 
#: ../drizzled/error.cc:300
 
2375
#: ../drizzled/error.cc:307
2331
2376
#, c-format
2332
2377
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
2333
2378
msgstr ""
2334
2379
 
2335
 
#: ../drizzled/error.cc:301
 
2380
#: ../drizzled/error.cc:308
2336
2381
#, c-format
2337
2382
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
2338
2383
msgstr ""
2339
2384
 
2340
 
#: ../drizzled/error.cc:302
 
2385
#: ../drizzled/error.cc:309
2341
2386
#, c-format
2342
2387
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
2343
2388
msgstr ""
2344
2389
 
2345
 
#: ../drizzled/error.cc:303
 
2390
#: ../drizzled/error.cc:310
2346
2391
msgid "Invalid use of group function"
2347
2392
msgstr ""
2348
2393
 
2349
 
#: ../drizzled/error.cc:304
 
2394
#: ../drizzled/error.cc:311
2350
2395
#, c-format
2351
2396
msgid ""
2352
2397
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
2353
2398
msgstr ""
2354
2399
 
2355
 
#: ../drizzled/error.cc:305
 
2400
#: ../drizzled/error.cc:312
2356
2401
msgid "A table must have at least 1 column"
2357
2402
msgstr ""
2358
2403
 
2359
 
#: ../drizzled/error.cc:306
 
2404
#: ../drizzled/error.cc:313
2360
2405
#, c-format
2361
2406
msgid "The table '%-.192s' is full"
2362
2407
msgstr ""
2363
2408
 
2364
 
#: ../drizzled/error.cc:307
 
2409
#: ../drizzled/error.cc:314
2365
2410
#, c-format
2366
2411
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
2367
2412
msgstr ""
2368
2413
 
2369
 
#: ../drizzled/error.cc:308
 
2414
#: ../drizzled/error.cc:315
2370
2415
msgid "Too many columns"
2371
2416
msgstr ""
2372
2417
 
2373
 
#: ../drizzled/error.cc:309
 
2418
#: ../drizzled/error.cc:316
2374
2419
#, c-format
2375
2420
msgid ""
2376
2421
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
2377
2422
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
2378
2423
msgstr ""
2379
2424
 
2380
 
#: ../drizzled/error.cc:310
 
2425
#: ../drizzled/error.cc:317
2381
2426
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
2382
2427
msgstr ""
2383
2428
 
2384
 
#: ../drizzled/error.cc:311
 
2429
#: ../drizzled/error.cc:318
2385
2430
#, c-format
2386
2431
msgid ""
2387
2432
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
2388
2433
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
2389
2434
msgstr ""
2390
2435
 
2391
 
#: ../drizzled/error.cc:312
 
2436
#: ../drizzled/error.cc:319
2392
2437
msgid "No paths allowed for plugin library"
2393
2438
msgstr ""
2394
2439
 
2395
 
#: ../drizzled/error.cc:313
 
2440
#: ../drizzled/error.cc:320
2396
2441
#, c-format
2397
2442
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
2398
2443
msgstr ""
2399
2444
 
2400
 
#: ../drizzled/error.cc:314
 
2445
#: ../drizzled/error.cc:321
2401
2446
#, c-format
2402
2447
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
2403
2448
msgstr ""
2404
2449
 
2405
 
#: ../drizzled/error.cc:315
 
2450
#: ../drizzled/error.cc:322
2406
2451
#, c-format
2407
2452
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%-.128s'"
2408
2453
msgstr ""
2409
2454
 
2410
 
#: ../drizzled/error.cc:316
 
2455
#: ../drizzled/error.cc:323
2411
2456
#, c-format
2412
2457
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
2413
2458
msgstr ""
2414
2459
 
2415
 
#: ../drizzled/error.cc:317
 
2460
#: ../drizzled/error.cc:324
2416
2461
#, c-format
2417
2462
msgid ""
2418
2463
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
2419
2464
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
2420
2465
msgstr ""
2421
2466
 
2422
 
#: ../drizzled/error.cc:318
 
2467
#: ../drizzled/error.cc:325
2423
2468
#, c-format
2424
2469
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
2425
2470
msgstr ""
2426
2471
 
2427
 
#: ../drizzled/error.cc:319
 
2472
#: ../drizzled/error.cc:326
2428
2473
#, c-format
2429
2474
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
2430
2475
msgstr ""
2431
2476
 
2432
 
#: ../drizzled/error.cc:320
 
2477
#: ../drizzled/error.cc:327
2433
2478
msgid ""
2434
2479
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
2435
2480
"illegal if there is no GROUP BY clause"
2436
2481
msgstr ""
2437
2482
 
2438
 
#: ../drizzled/error.cc:321
 
2483
#: ../drizzled/error.cc:328
2439
2484
#, c-format
2440
2485
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
2441
2486
msgstr ""
2442
2487
 
2443
 
#: ../drizzled/error.cc:322
 
2488
#: ../drizzled/error.cc:329
2444
2489
msgid ""
2445
2490
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
2446
2491
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
2447
2492
msgstr ""
2448
2493
 
2449
 
#: ../drizzled/error.cc:323
 
2494
#: ../drizzled/error.cc:330
2450
2495
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
2451
2496
msgstr ""
2452
2497
 
2453
 
#: ../drizzled/error.cc:324
 
2498
#: ../drizzled/error.cc:331
2454
2499
msgid "Got packets out of order"
2455
2500
msgstr ""
2456
2501
 
2457
 
#: ../drizzled/error.cc:325
 
2502
#: ../drizzled/error.cc:332
2458
2503
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
2459
2504
msgstr ""
2460
2505
 
2461
 
#: ../drizzled/error.cc:326
 
2506
#: ../drizzled/error.cc:333
2462
2507
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
2463
2508
msgstr ""
2464
2509
 
2465
 
#: ../drizzled/error.cc:327
 
2510
#: ../drizzled/error.cc:334
2466
2511
#, c-format
2467
2512
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
2468
2513
msgstr "Nome da coluna incorreto '%-.100s'"
2469
2514
 
2470
 
#: ../drizzled/error.cc:328
 
2515
#: ../drizzled/error.cc:335
2471
2516
#, c-format
2472
2517
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
2473
2518
msgstr ""
2474
2519
 
2475
 
#: ../drizzled/error.cc:329
 
2520
#: ../drizzled/error.cc:336
2476
2521
msgid ""
2477
2522
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
2478
2523
"MyISAM type or doesn't exist"
2479
2524
msgstr ""
2480
2525
 
2481
 
#: ../drizzled/error.cc:330
 
2526
#: ../drizzled/error.cc:337
2482
2527
#, c-format
2483
2528
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
2484
2529
msgstr ""
2485
2530
 
2486
 
#: ../drizzled/error.cc:331
 
2531
#: ../drizzled/error.cc:338
2487
2532
#, c-format
2488
2533
msgid ""
2489
2534
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
2490
2535
msgstr ""
2491
2536
 
2492
 
#: ../drizzled/error.cc:332
 
2537
#: ../drizzled/error.cc:339
2493
2538
msgid ""
2494
2539
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
2495
2540
"UNIQUE instead"
2496
2541
msgstr ""
2497
2542
 
2498
 
#: ../drizzled/error.cc:333
 
2543
#: ../drizzled/error.cc:340
2499
2544
msgid "Result consisted of more than one row"
2500
2545
msgstr ""
2501
2546
 
2502
 
#: ../drizzled/error.cc:334
 
2547
#: ../drizzled/error.cc:341
2503
2548
msgid "This table type requires a primary key"
2504
2549
msgstr ""
2505
2550
 
2506
 
#: ../drizzled/error.cc:335
 
2551
#: ../drizzled/error.cc:342
2507
2552
#, c-format
2508
2553
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
2509
2554
msgstr ""
2510
2555
 
2511
 
#: ../drizzled/error.cc:336
 
2556
#: ../drizzled/error.cc:343
2512
2557
msgid "Can't open table"
2513
2558
msgstr ""
2514
2559
 
2515
 
#: ../drizzled/error.cc:337
 
2560
#: ../drizzled/error.cc:344
2516
2561
#, c-format
2517
2562
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
2518
2563
msgstr ""
2519
2564
 
2520
 
#: ../drizzled/error.cc:338
 
2565
#: ../drizzled/error.cc:345
2521
2566
#, c-format
2522
2567
msgid "Got error %d during COMMIT"
2523
2568
msgstr ""
2524
2569
 
2525
 
#: ../drizzled/error.cc:339
 
2570
#: ../drizzled/error.cc:346
2526
2571
#, c-format
2527
2572
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
2528
2573
msgstr ""
2531
2576
#. program that looks over the source for the N_() macros does not
2532
2577
#. (obviously) do macro expansion, so the string is entirely wrong for
2533
2578
#. what it is trying to output for every language except english.
2534
 
#: ../drizzled/error.cc:344
 
2579
#: ../drizzled/error.cc:351
2535
2580
#, c-format
2536
2581
msgid ""
2537
2582
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
2538
2583
"'%-.64s' (%-.64s)"
2539
2584
msgstr ""
2540
2585
 
2541
 
#: ../drizzled/error.cc:345
 
2586
#: ../drizzled/error.cc:352
2542
2587
msgid ""
2543
2588
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
2544
2589
"active transaction"
2545
2590
msgstr ""
2546
2591
 
2547
 
#: ../drizzled/error.cc:346
 
2592
#: ../drizzled/error.cc:353
2548
2593
#, c-format
2549
2594
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
2550
2595
msgstr ""
2551
2596
 
2552
 
#: ../drizzled/error.cc:347
 
2597
#: ../drizzled/error.cc:354
2553
2598
#, c-format
2554
2599
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
2555
2600
msgstr ""
2556
2601
 
2557
 
#: ../drizzled/error.cc:348
 
2602
#: ../drizzled/error.cc:355
2558
2603
#, c-format
2559
2604
msgid ""
2560
2605
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
2561
2606
msgstr ""
2562
2607
 
2563
 
#: ../drizzled/error.cc:349
 
2608
#: ../drizzled/error.cc:356
2564
2609
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
2565
2610
msgstr ""
2566
2611
 
2567
 
#: ../drizzled/error.cc:350
 
2612
#: ../drizzled/error.cc:357
2568
2613
msgid "You may only use constant expressions with SET"
2569
2614
msgstr ""
2570
2615
 
2571
 
#: ../drizzled/error.cc:351
 
2616
#: ../drizzled/error.cc:358
2572
2617
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
2573
2618
msgstr ""
2574
2619
 
2575
 
#: ../drizzled/error.cc:352
 
2620
#: ../drizzled/error.cc:359
2576
2621
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
2577
2622
msgstr ""
2578
2623
 
2579
 
#: ../drizzled/error.cc:353
 
2624
#: ../drizzled/error.cc:360
2580
2625
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
2581
2626
msgstr ""
2582
2627
 
2583
 
#: ../drizzled/error.cc:354
 
2628
#: ../drizzled/error.cc:361
2584
2629
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
2585
2630
msgstr ""
2586
2631
 
2587
 
#: ../drizzled/error.cc:355
 
2632
#: ../drizzled/error.cc:362
2588
2633
#, c-format
2589
2634
msgid "Incorrect arguments to %s"
2590
2635
msgstr "Argumentos incorretos para %s"
2591
2636
 
2592
 
#: ../drizzled/error.cc:356
 
2637
#: ../drizzled/error.cc:363
2593
2638
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
2594
2639
msgstr ""
2595
2640
 
2596
 
#: ../drizzled/error.cc:357
 
2641
#: ../drizzled/error.cc:364
2597
2642
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
2598
2643
msgstr ""
2599
2644
 
2600
 
#: ../drizzled/error.cc:358
 
2645
#: ../drizzled/error.cc:365
2601
2646
msgid "Cannot add foreign key constraint"
2602
2647
msgstr ""
2603
2648
 
2604
 
#: ../drizzled/error.cc:359
 
2649
#: ../drizzled/error.cc:366
2605
2650
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
2606
2651
msgstr ""
2607
2652
 
2608
 
#: ../drizzled/error.cc:360
 
2653
#: ../drizzled/error.cc:367
2609
2654
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
2610
2655
msgstr ""
2611
2656
 
2612
 
#: ../drizzled/error.cc:361
 
2657
#: ../drizzled/error.cc:368
2613
2658
#, c-format
2614
2659
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
2615
2660
msgstr ""
2616
2661
 
2617
 
#: ../drizzled/error.cc:362
 
2662
#: ../drizzled/error.cc:369
2618
2663
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
2619
2664
msgstr ""
2620
2665
 
2621
 
#: ../drizzled/error.cc:363
 
2666
#: ../drizzled/error.cc:370
2622
2667
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
2623
2668
msgstr ""
2624
2669
 
2625
 
#: ../drizzled/error.cc:364
 
2670
#: ../drizzled/error.cc:371
2626
2671
#, c-format
2627
2672
msgid ""
2628
2673
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
2629
2674
msgstr ""
2630
2675
 
2631
 
#: ../drizzled/error.cc:365
 
2676
#: ../drizzled/error.cc:372
2632
2677
#, c-format
2633
2678
msgid ""
2634
2679
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
2635
2680
msgstr ""
2636
2681
 
2637
 
#: ../drizzled/error.cc:366
 
2682
#: ../drizzled/error.cc:373
2638
2683
#, c-format
2639
2684
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
2640
2685
msgstr ""
2641
2686
 
2642
 
#: ../drizzled/error.cc:367
 
2687
#: ../drizzled/error.cc:374
2643
2688
#, c-format
2644
2689
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
2645
2690
msgstr ""
2646
2691
 
2647
 
#: ../drizzled/error.cc:368
 
2692
#: ../drizzled/error.cc:375
2648
2693
#, c-format
2649
2694
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
2650
2695
msgstr ""
2651
2696
 
2652
 
#: ../drizzled/error.cc:369
 
2697
#: ../drizzled/error.cc:376
2653
2698
#, c-format
2654
2699
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
2655
2700
msgstr ""
2656
2701
 
2657
 
#: ../drizzled/error.cc:370
 
2702
#: ../drizzled/error.cc:377
2658
2703
#, c-format
2659
2704
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
2660
2705
msgstr ""
2661
2706
 
2662
 
#: ../drizzled/error.cc:371
 
2707
#: ../drizzled/error.cc:378
2663
2708
#, c-format
2664
2709
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
2665
2710
msgstr ""
2666
2711
 
2667
 
#: ../drizzled/error.cc:372
 
2712
#: ../drizzled/error.cc:379
2668
2713
#, c-format
2669
2714
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
2670
2715
msgstr ""
2671
2716
 
2672
 
#: ../drizzled/error.cc:373
 
2717
#: ../drizzled/error.cc:380
2673
2718
#, c-format
2674
2719
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
2675
2720
msgstr ""
2676
2721
 
2677
 
#: ../drizzled/error.cc:374
 
2722
#: ../drizzled/error.cc:381
2678
2723
msgid "Key reference and table reference don't match"
2679
2724
msgstr ""
2680
2725
 
2681
 
#: ../drizzled/error.cc:375
 
2726
#: ../drizzled/error.cc:382
2682
2727
#, c-format
2683
2728
msgid "Operand should contain %d column(s)"
2684
2729
msgstr ""
2685
2730
 
2686
 
#: ../drizzled/error.cc:376
 
2731
#: ../drizzled/error.cc:383
2687
2732
msgid "Subquery returns more than 1 row"
2688
2733
msgstr ""
2689
2734
 
2690
 
#: ../drizzled/error.cc:377
 
2735
#: ../drizzled/error.cc:384
2691
2736
#, c-format
2692
2737
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
2693
2738
msgstr ""
2694
2739
 
2695
 
#: ../drizzled/error.cc:378
 
2740
#: ../drizzled/error.cc:385
2696
2741
#, c-format
2697
2742
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
2698
2743
msgstr ""
2699
2744
 
2700
 
#: ../drizzled/error.cc:379
 
2745
#: ../drizzled/error.cc:386
2701
2746
msgid "Every derived table must have its own alias"
2702
2747
msgstr ""
2703
2748
 
2704
 
#: ../drizzled/error.cc:380
 
2749
#: ../drizzled/error.cc:387
2705
2750
#, c-format
2706
2751
msgid "Select %u was reduced during optimization"
2707
2752
msgstr ""
2708
2753
 
2709
 
#: ../drizzled/error.cc:381
 
2754
#: ../drizzled/error.cc:388
2710
2755
#, c-format
2711
2756
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
2712
2757
msgstr ""
2713
2758
 
2714
 
#: ../drizzled/error.cc:382
 
2759
#: ../drizzled/error.cc:389
2715
2760
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
2716
2761
msgstr ""
2717
2762
 
2718
 
#: ../drizzled/error.cc:383
 
2763
#: ../drizzled/error.cc:390
2719
2764
#, c-format
2720
2765
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
2721
2766
msgstr ""
2722
2767
 
2723
 
#: ../drizzled/error.cc:384
 
2768
#: ../drizzled/error.cc:391
2724
2769
#, c-format
2725
2770
msgid ""
2726
2771
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (based on "
2727
2772
"max_allowed_packet). The length of uncompressed data may also be corrupted."
2728
2773
msgstr ""
2729
2774
 
2730
 
#: ../drizzled/error.cc:385
 
2775
#: ../drizzled/error.cc:392
2731
2776
msgid "ZLIB: Not enough memory"
2732
2777
msgstr ""
2733
2778
 
2734
 
#: ../drizzled/error.cc:386
 
2779
#: ../drizzled/error.cc:393
2735
2780
msgid ""
2736
2781
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
2737
2782
"data was corrupted)"
2738
2783
msgstr ""
2739
2784
 
2740
 
#: ../drizzled/error.cc:387
 
2785
#: ../drizzled/error.cc:394
2741
2786
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
2742
2787
msgstr ""
2743
2788
 
2744
 
#: ../drizzled/error.cc:388
 
2789
#: ../drizzled/error.cc:395
2745
2790
#, c-format
2746
2791
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
2747
2792
msgstr ""
2748
2793
 
2749
 
#: ../drizzled/error.cc:389
 
2794
#: ../drizzled/error.cc:396
2750
2795
#, c-format
2751
2796
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
2752
2797
msgstr ""
2753
2798
 
2754
 
#: ../drizzled/error.cc:390
 
2799
#: ../drizzled/error.cc:397
2755
2800
#, c-format
2756
2801
msgid ""
2757
2802
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
2758
2803
msgstr ""
2759
2804
 
2760
 
#: ../drizzled/error.cc:391
 
2805
#: ../drizzled/error.cc:398
2761
2806
#, c-format
2762
2807
msgid ""
2763
2808
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
2764
2809
msgstr ""
2765
2810
 
2766
 
#: ../drizzled/error.cc:392
 
2811
#: ../drizzled/error.cc:399
2767
2812
#, c-format
2768
2813
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
2769
2814
msgstr ""
2770
2815
 
2771
 
#: ../drizzled/error.cc:393
 
2816
#: ../drizzled/error.cc:400
2772
2817
#, c-format
2773
2818
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
2774
2819
msgstr ""
2775
2820
 
2776
 
#: ../drizzled/error.cc:394
 
2821
#: ../drizzled/error.cc:401
2777
2822
#, c-format
2778
2823
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
2779
2824
msgstr ""
2780
2825
 
2781
 
#: ../drizzled/error.cc:395
 
2826
#: ../drizzled/error.cc:402
2782
2827
#, c-format
2783
2828
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
2784
2829
msgstr ""
2785
2830
 
2786
 
#: ../drizzled/error.cc:396
 
2831
#: ../drizzled/error.cc:403
2787
2832
#, c-format
2788
2833
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
2789
2834
msgstr ""
2790
2835
 
2791
 
#: ../drizzled/error.cc:397
 
2836
#: ../drizzled/error.cc:404
2792
2837
#, c-format
2793
2838
msgid ""
2794
2839
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
2795
2840
"variable_name)"
2796
2841
msgstr ""
2797
2842
 
2798
 
#: ../drizzled/error.cc:398
 
2843
#: ../drizzled/error.cc:405
2799
2844
#, c-format
2800
2845
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
2801
2846
msgstr ""
2802
2847
 
2803
 
#: ../drizzled/error.cc:399
 
2848
#: ../drizzled/error.cc:406
2804
2849
#, c-format
2805
2850
msgid ""
2806
2851
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
2807
2852
"SELECT #%d"
2808
2853
msgstr ""
2809
2854
 
2810
 
#: ../drizzled/error.cc:400
 
2855
#: ../drizzled/error.cc:407
2811
2856
#, c-format
2812
2857
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
2813
2858
msgstr ""
2814
2859
 
2815
 
#: ../drizzled/error.cc:401
 
2860
#: ../drizzled/error.cc:408
2816
2861
#, c-format
2817
2862
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
2818
2863
msgstr ""
2819
2864
 
2820
 
#: ../drizzled/error.cc:402
 
2865
#: ../drizzled/error.cc:409
2821
2866
#, c-format
2822
2867
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
2823
2868
msgstr ""
2824
2869
 
2825
 
#: ../drizzled/error.cc:403
 
2870
#: ../drizzled/error.cc:410
2826
2871
#, c-format
2827
2872
msgid "Unknown table engine '%s'"
2828
2873
msgstr ""
2829
2874
 
2830
 
#: ../drizzled/error.cc:404
 
2875
#: ../drizzled/error.cc:411
2831
2876
#, c-format
2832
2877
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
2833
2878
msgstr ""
2834
2879
 
2835
 
#: ../drizzled/error.cc:405
 
2880
#: ../drizzled/error.cc:412
2836
2881
#, c-format
2837
2882
msgid ""
2838
2883
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
2839
2884
"working"
2840
2885
msgstr ""
2841
2886
 
2842
 
#: ../drizzled/error.cc:406
 
2887
#: ../drizzled/error.cc:413
2843
2888
#, c-format
2844
2889
msgid ""
2845
2890
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
2846
2891
"statement"
2847
2892
msgstr ""
2848
2893
 
2849
 
#: ../drizzled/error.cc:407
 
2894
#: ../drizzled/error.cc:414
2850
2895
#, c-format
2851
2896
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
2852
2897
msgstr ""
2853
2898
 
2854
 
#: ../drizzled/error.cc:408
 
2899
#: ../drizzled/error.cc:415
2855
2900
#, c-format
2856
2901
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
2857
2902
msgstr ""
2858
2903
 
2859
 
#: ../drizzled/error.cc:409
 
2904
#: ../drizzled/error.cc:416
2860
2905
msgid ""
2861
2906
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
2862
2907
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
2863
2908
msgstr ""
2864
2909
 
2865
 
#: ../drizzled/error.cc:410
 
2910
#: ../drizzled/error.cc:417
2866
2911
#, c-format
2867
2912
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
2868
2913
msgstr ""
2869
2914
 
2870
 
#: ../drizzled/error.cc:411
 
2915
#: ../drizzled/error.cc:418
2871
2916
#, c-format
2872
2917
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
2873
2918
msgstr ""
2874
2919
 
2875
 
#: ../drizzled/error.cc:412
 
2920
#: ../drizzled/error.cc:419
2876
2921
#, c-format
2877
2922
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
2878
2923
msgstr ""
2879
2924
 
2880
 
#: ../drizzled/error.cc:413
 
2925
#: ../drizzled/error.cc:420
2881
2926
#, c-format
2882
2927
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
2883
2928
msgstr ""
2884
2929
 
2885
 
#: ../drizzled/error.cc:414
 
2930
#: ../drizzled/error.cc:421
2886
2931
#, c-format
2887
2932
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
2888
2933
msgstr ""
2889
2934
 
2890
 
#: ../drizzled/error.cc:415
 
2935
#: ../drizzled/error.cc:422
2891
2936
#, c-format
2892
2937
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
2893
2938
msgstr ""
2894
2939
 
2895
 
#: ../drizzled/error.cc:416
 
2940
#: ../drizzled/error.cc:423
2896
2941
#, c-format
2897
2942
msgid "%s %s does not exist"
2898
2943
msgstr ""
2899
2944
 
2900
 
#: ../drizzled/error.cc:417
 
2945
#: ../drizzled/error.cc:424
2901
2946
msgid "Query execution was interrupted"
2902
2947
msgstr ""
2903
2948
 
2904
 
#: ../drizzled/error.cc:418
 
2949
#: ../drizzled/error.cc:425
2905
2950
#, c-format
2906
2951
msgid ""
2907
2952
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
2908
2953
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
2909
2954
msgstr ""
2910
2955
 
2911
 
#: ../drizzled/error.cc:419
 
2956
#: ../drizzled/error.cc:426
2912
2957
#, c-format
2913
2958
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
2914
2959
msgstr ""
2915
2960
 
2916
 
#: ../drizzled/error.cc:420
 
2961
#: ../drizzled/error.cc:427
2917
2962
msgid "Division by 0"
2918
2963
msgstr ""
2919
2964
 
2920
 
#: ../drizzled/error.cc:421
 
2965
#: ../drizzled/error.cc:428
2921
2966
#, c-format
2922
2967
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
2923
2968
msgstr ""
2924
2969
 
2925
 
#: ../drizzled/error.cc:422
 
2970
#: ../drizzled/error.cc:429
2926
2971
#, c-format
2927
2972
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
2928
2973
msgstr ""
2929
2974
 
2930
 
#: ../drizzled/error.cc:423
 
2975
#: ../drizzled/error.cc:430
2931
2976
#, c-format
2932
2977
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
2933
2978
msgstr ""
2934
2979
 
2935
 
#: ../drizzled/error.cc:424
 
2980
#: ../drizzled/error.cc:431
2936
2981
#, c-format
2937
2982
msgid ""
2938
2983
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
2939
2984
"the  %.64s state"
2940
2985
msgstr ""
2941
2986
 
2942
 
#: ../drizzled/error.cc:425
 
2987
#: ../drizzled/error.cc:432
2943
2988
#, c-format
2944
2989
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
2945
2990
msgstr ""
2946
2991
 
2947
 
#: ../drizzled/error.cc:426
 
2992
#: ../drizzled/error.cc:433
2948
2993
#, c-format
2949
2994
msgid ""
2950
2995
"%s: ready for connections.\n"
2951
2996
"Version: '%s' %s\n"
2952
2997
msgstr ""
2953
2998
 
2954
 
#: ../drizzled/error.cc:427
 
2999
#: ../drizzled/error.cc:434
2955
3000
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
2956
3001
msgstr ""
2957
3002
 
2958
 
#: ../drizzled/error.cc:428
 
3003
#: ../drizzled/error.cc:435
2959
3004
#, c-format
2960
3005
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
2961
3006
msgstr ""
2962
3007
 
2963
 
#: ../drizzled/error.cc:429
 
3008
#: ../drizzled/error.cc:436
2964
3009
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
2965
3010
msgstr ""
2966
3011
 
2967
 
#: ../drizzled/error.cc:430
 
3012
#: ../drizzled/error.cc:437
2968
3013
#, c-format
2969
3014
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
2970
3015
msgstr ""
2971
3016
 
2972
 
#: ../drizzled/error.cc:431
 
3017
#: ../drizzled/error.cc:438
2973
3018
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
2974
3019
msgstr ""
2975
3020
 
2976
 
#: ../drizzled/error.cc:432
 
3021
#: ../drizzled/error.cc:439
2977
3022
msgid ""
2978
3023
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
2979
3024
msgstr ""
2980
3025
 
2981
 
#: ../drizzled/error.cc:433
 
3026
#: ../drizzled/error.cc:440
2982
3027
#, c-format
2983
3028
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
2984
3029
msgstr ""
2985
3030
 
2986
 
#: ../drizzled/error.cc:434
 
3031
#: ../drizzled/error.cc:441
2987
3032
#, c-format
2988
3033
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
2989
3034
msgstr ""
2990
3035
 
2991
 
#: ../drizzled/error.cc:435
 
3036
#: ../drizzled/error.cc:442
2992
3037
#, c-format
2993
3038
msgid ""
2994
3039
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
2995
3040
"'%-.192s')."
2996
3041
msgstr ""
2997
3042
 
2998
 
#: ../drizzled/error.cc:436
 
3043
#: ../drizzled/error.cc:443
2999
3044
msgid "Trigger in wrong schema"
3000
3045
msgstr ""
3001
3046
 
3002
 
#: ../drizzled/error.cc:437
 
3047
#: ../drizzled/error.cc:444
3003
3048
#, c-format
3004
3049
msgid ""
3005
3050
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
3006
3051
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
3007
3052
msgstr ""
3008
3053
 
3009
 
#: ../drizzled/error.cc:438
 
3054
#: ../drizzled/error.cc:445
3010
3055
#, c-format
3011
3056
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
3012
3057
msgstr ""
3013
3058
 
3014
 
#: ../drizzled/error.cc:439
 
3059
#: ../drizzled/error.cc:446
3015
3060
#, c-format
3016
3061
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
3017
3062
msgstr ""
3018
3063
 
3019
 
#: ../drizzled/error.cc:440
 
3064
#: ../drizzled/error.cc:447
3020
3065
#, c-format
3021
3066
msgid ""
3022
3067
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3023
3068
msgstr ""
3024
3069
 
3025
 
#: ../drizzled/error.cc:441
 
3070
#: ../drizzled/error.cc:448
3026
3071
#, c-format
3027
3072
msgid ""
3028
3073
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
3029
3074
msgstr ""
3030
3075
 
3031
 
#: ../drizzled/error.cc:442
 
3076
#: ../drizzled/error.cc:449
3032
3077
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
3033
3078
msgstr ""
3034
3079
 
3035
 
#: ../drizzled/error.cc:443
 
3080
#: ../drizzled/error.cc:450
3036
3081
#, c-format
3037
3082
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
3038
3083
msgstr ""
3039
3084
 
3040
 
#: ../drizzled/error.cc:444
 
3085
#: ../drizzled/error.cc:451
3041
3086
#, c-format
3042
3087
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
3043
3088
msgstr ""
3044
3089
 
3045
 
#: ../drizzled/error.cc:445
 
3090
#: ../drizzled/error.cc:452
3046
3091
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
3047
3092
msgstr ""
3048
3093
 
3049
 
#: ../drizzled/error.cc:446
 
3094
#: ../drizzled/error.cc:453
3050
3095
#, c-format
3051
3096
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
3052
3097
msgstr ""
3053
3098
 
3054
 
#: ../drizzled/error.cc:447
 
3099
#: ../drizzled/error.cc:454
3055
3100
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
3056
3101
msgstr ""
3057
3102
 
3058
 
#: ../drizzled/error.cc:448
 
3103
#: ../drizzled/error.cc:455
3059
3104
#, c-format
3060
3105
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
3061
3106
msgstr ""
3062
3107
 
3063
 
#: ../drizzled/error.cc:449
 
3108
#: ../drizzled/error.cc:456
3064
3109
msgid "Too high level of nesting for select"
3065
3110
msgstr ""
3066
3111
 
3067
 
#: ../drizzled/error.cc:450
 
3112
#: ../drizzled/error.cc:457
3068
3113
#, c-format
3069
3114
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
3070
3115
msgstr ""
3071
3116
 
3072
 
#: ../drizzled/error.cc:451
 
3117
#: ../drizzled/error.cc:458
3073
3118
msgid ""
3074
3119
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
3075
3120
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
3076
3121
msgstr ""
3077
3122
 
3078
 
#: ../drizzled/error.cc:452
 
3123
#: ../drizzled/error.cc:459
3079
3124
#, c-format
3080
3125
msgid ""
3081
3126
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
3082
3127
msgstr ""
3083
3128
 
3084
 
#: ../drizzled/error.cc:453
 
3129
#: ../drizzled/error.cc:460
3085
3130
#, c-format
3086
3131
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
3087
3132
msgstr ""
3088
3133
 
3089
 
#: ../drizzled/error.cc:454
 
3134
#: ../drizzled/error.cc:461
3090
3135
#, c-format
3091
3136
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
3092
3137
msgstr ""
3093
3138
 
3094
 
#: ../drizzled/error.cc:455
 
3139
#: ../drizzled/error.cc:462
3095
3140
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
3096
3141
msgstr ""
3097
3142
 
3098
 
#: ../drizzled/error.cc:456
 
3143
#: ../drizzled/error.cc:463
3099
3144
#, c-format
3100
3145
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
3101
3146
msgstr ""
3102
3147
 
3103
 
#: ../drizzled/error.cc:457
 
3148
#: ../drizzled/error.cc:464
3104
3149
#, c-format
3105
3150
msgid ""
3106
 
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key "
3107
 
"%d would lead to a duplicate entry"
 
3151
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
 
3152
"d would lead to a duplicate entry"
3108
3153
msgstr ""
3109
3154
 
3110
 
#: ../drizzled/error.cc:458
 
3155
#: ../drizzled/error.cc:465
3111
3156
msgid ""
3112
3157
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
3113
3158
"progress"
3114
3159
msgstr ""
3115
3160
 
3116
 
#: ../drizzled/error.cc:459
 
3161
#: ../drizzled/error.cc:466
3117
3162
#, c-format
3118
3163
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
3119
3164
msgstr ""
3120
3165
 
3121
 
#: ../drizzled/error.cc:460
 
3166
#: ../drizzled/error.cc:467
3122
3167
#, c-format
3123
3168
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
3124
3169
msgstr ""
3125
3170
 
3126
 
#: ../drizzled/error.cc:461
 
3171
#: ../drizzled/error.cc:468
3127
3172
#, c-format
3128
3173
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
3129
3174
msgstr ""
3130
3175
 
3131
 
#: ../drizzled/error.cc:462
 
3176
#: ../drizzled/error.cc:469
3132
3177
#, c-format
3133
3178
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
3134
3179
msgstr ""
3135
3180
 
3136
 
#: ../drizzled/error.cc:463
 
3181
#: ../drizzled/error.cc:470
3137
3182
#, c-format
3138
3183
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
3139
3184
msgstr ""
3140
3185
 
3141
 
#: ../drizzled/error.cc:464
 
3186
#: ../drizzled/error.cc:471
3142
3187
#, c-format
3143
3188
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
3144
3189
msgstr ""
3145
3190
 
3146
 
#: ../drizzled/error.cc:465
 
3191
#: ../drizzled/error.cc:472
3147
3192
#, c-format
3148
3193
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
3149
3194
msgstr ""
3150
3195
 
3151
 
#: ../drizzled/error.cc:466
 
3196
#: ../drizzled/error.cc:473
3152
3197
#, c-format
3153
3198
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
3154
3199
msgstr ""
3155
3200
 
3156
 
#: ../drizzled/error.cc:467
 
3201
#: ../drizzled/error.cc:474
3157
3202
#, c-format
3158
3203
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
3159
3204
msgstr ""
3160
3205
 
3161
 
#: ../drizzled/error.cc:468
 
3206
#: ../drizzled/error.cc:475
3162
3207
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
3163
3208
msgstr ""
3164
3209
 
3165
 
#: ../drizzled/error.cc:469
 
3210
#: ../drizzled/error.cc:476
3166
3211
#, c-format
3167
3212
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
3168
3213
msgstr ""
3169
3214
 
3170
 
#: ../drizzled/error.cc:470
 
3215
#: ../drizzled/error.cc:477
3171
3216
#, c-format
3172
3217
msgid "Corrupt or invalid schema definition for %s : %s"
3173
3218
msgstr ""
3174
3219
 
3175
 
#: ../drizzled/error.cc:471
 
3220
#: ../drizzled/error.cc:478
3176
3221
#, c-format
3177
3222
msgid "Schema does not exist: %s"
3178
3223
msgstr ""
3179
3224
 
3180
 
#: ../drizzled/error.cc:472
 
3225
#: ../drizzled/error.cc:479
3181
3226
#, c-format
3182
3227
msgid "Error altering schema: %s"
3183
3228
msgstr ""
3184
3229
 
3185
 
#: ../drizzled/error.cc:473
 
3230
#: ../drizzled/error.cc:480
3186
3231
#, c-format
3187
3232
msgid "Error droppping Schema : %s"
3188
3233
msgstr ""
3189
3234
 
3190
 
#: ../drizzled/error.cc:474
 
3235
#: ../drizzled/error.cc:481
3191
3236
msgid "Temporary table too large, rerun with SQL_BIG_RESULT."
3192
3237
msgstr ""
3193
3238
 
3194
 
#: ../drizzled/error.cc:475
 
3239
#: ../drizzled/error.cc:482
3195
3240
#, c-format
3196
3241
msgid "Unknown table engine option key/pair %s = %s."
3197
3242
msgstr ""
3198
3243
 
3199
 
#: ../drizzled/error.cc:476
 
3244
#: ../drizzled/error.cc:483
3200
3245
#, c-format
3201
3246
msgid "Unknown schema engine option key/pair %s = %s."
3202
3247
msgstr ""
3203
3248
 
3204
 
#: ../drizzled/error.cc:478
 
3249
#: ../drizzled/error.cc:485
3205
3250
#, c-format
3206
3251
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
3207
3252
msgstr "Não é possível destravar o arquivo (Código do erro: %d)"
3208
3253
 
3209
 
#: ../drizzled/error.cc:479
 
3254
#: ../drizzled/error.cc:486
3210
3255
#, c-format
3211
3256
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
3212
3257
msgstr "Impossível mudar o tamanho do arquivo (Código do erro: %d)"
3213
3258
 
3214
 
#: ../drizzled/error.cc:480
 
3259
#: ../drizzled/error.cc:487
3215
3260
#, c-format
3216
3261
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
3217
3262
msgstr "Impossível abrir fluxo do apontador (Errcode: %d)"
3218
3263
 
3219
 
#: ../drizzled/error.cc:481
 
3264
#: ../drizzled/error.cc:488
3220
3265
#, c-format
3221
3266
msgid "Warning: '%s' had %d links"
3222
3267
msgstr "Aviso: '%s' tinha '%d' links"
3223
3268
 
3224
 
#: ../drizzled/error.cc:482
 
3269
#: ../drizzled/error.cc:489
3225
3270
#, c-format
3226
3271
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
3227
3272
msgstr "Aviso: %d arquivos e %d streams foram deixados abertos\n"
3228
3273
 
3229
 
#: ../drizzled/error.cc:483
 
3274
#: ../drizzled/error.cc:490
3230
3275
#, c-format
3231
3276
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
3232
3277
msgstr "Impossível criar o diretório '%s' (Código do erro: %d)"
3233
3278
 
3234
 
#: ../drizzled/error.cc:484
 
3279
#: ../drizzled/error.cc:491
3235
3280
#, c-format
3236
3281
msgid ""
3237
3282
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
3240
3285
"Conjunto de caracteres '%s' não é um conjunto de caracteres compilado e não "
3241
3286
"foi especificado no arquivo %s"
3242
3287
 
3243
 
#: ../drizzled/error.cc:485
 
3288
#: ../drizzled/error.cc:492
3244
3289
#, c-format
3245
3290
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
3246
3291
msgstr "Fiquei sem recursos enquanto abria o arquivo '%s' (Código do erro: %d)"
3247
3292
 
3248
 
#: ../drizzled/error.cc:486
 
3293
#: ../drizzled/error.cc:493
3249
3294
#, c-format
3250
3295
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
3251
3296
msgstr "Impossível ler o valor do link simbólico '%s' (Código do erro: %d)"
3252
3297
 
3253
 
#: ../drizzled/error.cc:487
 
3298
#: ../drizzled/error.cc:494
3254
3299
#, c-format
3255
3300
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
3256
3301
msgstr ""
3257
3302
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
3258
3303
 
3259
 
#: ../drizzled/error.cc:488
 
3304
#: ../drizzled/error.cc:495
3260
3305
#, c-format
3261
3306
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
3262
3307
msgstr "Erro em realpath() em '%s' (Código do erro: %d)"
3263
3308
 
3264
 
#: ../drizzled/error.cc:489
 
3309
#: ../drizzled/error.cc:496
3265
3310
#, c-format
3266
3311
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
3267
3312
msgstr "Impossível sincronizar arquivo '%s' no disco (Código do erro: %d)"
3268
3313
 
3269
 
#: ../drizzled/error.cc:490
 
3314
#: ../drizzled/error.cc:497
3270
3315
#, c-format
3271
3316
msgid ""
3272
3317
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
3273
3318
"file"
3274
3319
msgstr ""
3275
3320
 
3276
 
#: ../drizzled/error.cc:491
 
3321
#: ../drizzled/error.cc:498
3277
3322
#, c-format
3278
3323
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
3279
3324
msgstr "Arquivo '%s' (numero do arquivo: %d) não foi fechado"
3302
3347
msgid "error: could not open directory: %s\n"
3303
3348
msgstr ""
3304
3349
 
3305
 
#: ../drizzled/main.cc:157
 
3350
#: ../drizzled/main.cc:156
3306
3351
msgid ""
3307
3352
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
3308
3353
"be able to generate a core file on signals"
3309
3354
msgstr ""
3310
3355
 
3311
 
#: ../drizzled/main.cc:262
 
3356
#: ../drizzled/main.cc:260
3312
3357
#, c-format
3313
3358
msgid "Data directory %s does not exist\n"
3314
3359
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3315
3360
 
3316
 
#: ../drizzled/main.cc:273
 
3361
#: ../drizzled/main.cc:271
3317
3362
#, fuzzy, c-format
3318
3363
msgid "Local catalog %s/local does not exist\n"
3319
3364
msgstr "Dados do diretório %s não exitem\n"
3320
3365
 
3321
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:248
3322
 
#, fuzzy
3323
 
msgid "Display help and exit"
3324
 
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
3325
 
 
3326
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:249
3327
 
msgid "Perform checksum"
3328
 
msgstr ""
3329
 
 
3330
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:250
3331
 
msgid "Ignore event messages"
3332
 
msgstr ""
3333
 
 
3334
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:251
3335
 
msgid "Transaction log file"
3336
 
msgstr ""
3337
 
 
3338
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:273
3339
 
#, c-format
3340
 
msgid "Usage: %s [options] TRANSACTION_LOG \n"
3341
 
msgstr ""
3342
 
 
3343
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:275
3344
 
#, c-format
3345
 
msgid "OPTIONS:\n"
3346
 
msgstr ""
3347
 
 
3348
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:276
3349
 
#, fuzzy, c-format
3350
 
msgid "--help           :  Display help and exit\n"
3351
 
msgstr "Mostra este texto de ajuda e sai."
3352
 
 
3353
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:277
3354
 
#, c-format
3355
 
msgid "--checksum       :  Perform checksum\n"
3356
 
msgstr ""
3357
 
 
3358
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:278
3359
 
#, c-format
3360
 
msgid "--ignore-events  :  Ignore event messages\n"
3361
 
msgstr ""
3362
 
 
3363
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:289
 
3366
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:198
 
3367
#, c-format
 
3368
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
 
3369
msgstr ""
 
3370
 
 
3371
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:207
3364
3372
#: ../drizzled/message/transaction_writer.cc:371
3365
3373
#, c-format
3366
3374
msgid "Cannot open file: %s\n"
3367
3375
msgstr ""
3368
3376
 
3369
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:314
 
3377
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:242
3370
3378
#, c-format
3371
3379
msgid "Found a non-transaction message in log.  Currently, not supported.\n"
3372
3380
msgstr ""
3373
3381
 
3374
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:320
 
3382
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:248
3375
3383
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:119
3376
3384
#, c-format
3377
3385
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
3378
3386
msgstr ""
3379
3387
 
3380
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:340
 
3388
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:268
3381
3389
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:139
3382
3390
#, c-format
3383
3391
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
3384
3392
msgstr ""
3385
3393
 
3386
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:353
 
3394
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:281
3387
3395
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:149
3388
3396
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:169
3389
3397
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:152
3391
3399
msgid "Could not read transaction message.\n"
3392
3400
msgstr ""
3393
3401
 
3394
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:354
 
3402
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:282
3395
3403
#: ../plugin/transaction_log/hexdump_transaction_message.cc:150
3396
3404
#: ../plugin/transaction_log/print_transaction_message.cc:170
3397
3405
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:153
3399
3407
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
3400
3408
msgstr ""
3401
3409
 
3402
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:358
3403
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:371
 
3410
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:286
 
3411
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:299
3404
3412
#, c-format
3405
3413
msgid ""
3406
3414
"HEXDUMP:\n"
3408
3416
"%s\n"
3409
3417
msgstr ""
3410
3418
 
3411
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:365
 
3419
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:293
3412
3420
#, c-format
3413
3421
msgid "Unable to parse command. Got error: %s.\n"
3414
3422
msgstr ""
3415
3423
 
3416
 
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:420
 
3424
#: ../drizzled/message/transaction_reader.cc:348
3417
3425
#: ../plugin/transaction_log/transaction_log_reader.cc:174
3418
3426
#, c-format
3419
3427
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
3431
3439
"the current running version of Drizzle: %<PRIu64>."
3432
3440
msgstr ""
3433
3441
 
3434
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:267
 
3442
#: ../drizzled/module/loader.cc:268
3435
3443
#, c-format
3436
3444
msgid ""
3437
3445
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
3438
3446
"registered.\n"
3439
3447
msgstr ""
3440
3448
 
3441
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:346
 
3449
#: ../drizzled/module/loader.cc:347
3442
3450
#, c-format
3443
3451
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
3444
3452
msgstr ""
3445
3453
 
3446
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:529
 
3454
#: ../drizzled/module/loader.cc:530
3447
3455
#, c-format
3448
3456
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
3449
3457
msgstr ""
3450
3458
 
3451
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:539
 
3459
#: ../drizzled/module/loader.cc:540
3452
3460
#, c-format
3453
3461
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
3454
3462
msgstr ""
3455
3463
 
3456
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:766
 
3464
#: ../drizzled/module/loader.cc:767
3457
3465
msgid "Out of memory."
3458
3466
msgstr ""
3459
3467
 
3460
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1466 ../drizzled/module/loader.cc:1517
 
3468
#: ../drizzled/module/loader.cc:1467 ../drizzled/module/loader.cc:1518
3461
3469
#, c-format
3462
3470
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
3463
3471
msgstr ""
3464
3472
 
3465
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1509
 
3473
#: ../drizzled/module/loader.cc:1510
3466
3474
#, c-format
3467
3475
msgid ""
3468
3476
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
3469
3477
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
3470
3478
msgstr ""
3471
3479
 
3472
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1528
 
3480
#: ../drizzled/module/loader.cc:1529
3473
3481
#, c-format
3474
3482
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
3475
3483
msgstr ""
3476
3484
 
3477
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1545
 
3485
#: ../drizzled/module/loader.cc:1546
3478
3486
#, c-format
3479
3487
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
3480
3488
msgstr ""
3481
3489
 
3482
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1664
 
3490
#: ../drizzled/module/loader.cc:1665
3483
3491
#, c-format
3484
3492
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
3485
3493
msgstr "Memória insuficiente para plugin '%s'"
3486
3494
 
3487
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1673
 
3495
#: ../drizzled/module/loader.cc:1674
3488
3496
#, c-format
3489
3497
msgid "Bad options for plugin '%s'."
3490
3498
msgstr "Opções inválidas para plugin '%s'"
3491
3499
 
3492
 
#: ../drizzled/module/loader.cc:1726
 
3500
#: ../drizzled/module/loader.cc:1727
3493
3501
#, c-format
3494
3502
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
3495
3503
msgstr "O plugin '%s' tem variáveis de sistema conflitantes"
3706
3714
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
3707
3715
msgstr ""
3708
3716
 
3709
 
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:129
 
3717
#: ../drizzled/plugin/schema_engine.cc:131
3710
3718
#, c-format
3711
3719
msgid "Error while loading database options: '%s':"
3712
3720
msgstr "Erro ao carregar opções do banco de dados: '%s':"
3752
3760
"We have deactivated the TransactionApplier '%s'.\n"
3753
3761
msgstr ""
3754
3762
 
3755
 
#: ../drizzled/session.cc:1929 ../drizzled/session.cc:1945
 
3763
#: ../drizzled/session.cc:1928 ../drizzled/session.cc:1944
3756
3764
#, c-format
3757
3765
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
3758
3766
msgstr ""
3759
3767
 
3760
 
#: ../drizzled/set_var.cc:1503
 
3768
#: ../drizzled/set_var.cc:1510
3761
3769
#, c-format
3762
3770
msgid "Variable named %s already exists!\n"
3763
3771
msgstr ""
3764
3772
 
3765
 
#: ../drizzled/set_var.cc:1512
 
3773
#: ../drizzled/set_var.cc:1519
3766
3774
#, c-format
3767
3775
msgid "Could not add Variable: %s\n"
3768
3776
msgstr ""
3769
3777
 
3770
 
#: ../drizzled/set_var.cc:1616
 
3778
#: ../drizzled/set_var.cc:1633
3771
3779
#, fuzzy
3772
3780
msgid "Failed to initialize system variables"
3773
3781
msgstr "Falha ao inicializar os plugins."
3819
3827
"\n"
3820
3828
msgstr ""
3821
3829
 
3822
 
#: ../drizzled/sql_table.cc:1916
 
3830
#: ../drizzled/sql_table.cc:1933
3823
3831
#, c-format
3824
3832
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
3825
3833
msgstr "Desconhecido - erro interno %d durante a operação"
3826
3834
 
3827
 
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1488
 
3835
#: ../drizzled/statement/alter_table.cc:1486
3828
3836
#, c-format
3829
3837
msgid ""
3830
3838
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
3831
3839
"table '%-.192s'"
3832
3840
msgstr ""
3833
3841
 
3834
 
#: ../drizzled/table.cc:1984
 
3842
#: ../drizzled/table.cc:1964
3835
3843
#, c-format
3836
3844
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
3837
3845
msgstr "Recebi o erro '%d' enquanto lia a tabela '%s'"
3838
3846
 
3839
 
#: ../drizzled/table_share.cc:875
 
3847
#: ../drizzled/table_share.cc:862
3840
3848
#, c-format
3841
3849
msgid "Table %s has invalid/unknown collation: %d,%s"
3842
3850
msgstr ""
3843
3851
 
3844
 
#: ../drizzled/table_share.cc:1167
 
3852
#: ../drizzled/table_share.cc:1154
3845
3853
#, c-format
3846
3854
msgid "ENUM column %s has greater than %d possible values"
3847
3855
msgstr ""
3943
3951
msgid "Default database to use."
3944
3952
msgstr ""
3945
3953
 
3946
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:94
 
3954
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:842
3947
3955
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:913
3948
3956
msgid "Invalid value of port\n"
3949
3957
msgstr ""
3950
3958
 
3951
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:103
 
3959
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:851
3952
3960
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:922
3953
3961
msgid "Invalid value for connect_timeout\n"
3954
3962
msgstr ""
3955
3963
 
3956
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:112
 
3964
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:860
3957
3965
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:931
3958
3966
msgid "Invalid value for read_timeout\n"
3959
3967
msgstr ""
3960
3968
 
3961
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:121
 
3969
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:869
3962
3970
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:940
3963
3971
msgid "Invalid value for write_timeout\n"
3964
3972
msgstr ""
3965
3973
 
3966
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:130
3967
 
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:949
3968
 
msgid "Invalid value for retry_count"
 
3974
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:878
 
3975
msgid "Invalid value for retry_count\n"
3969
3976
msgstr ""
3970
3977
 
3971
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:139
 
3978
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:887
3972
3979
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:958
3973
3980
msgid "Invalid value for buffer_length\n"
3974
3981
msgstr ""
3975
3982
 
3976
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:161
3977
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:182
3978
 
#, fuzzy
 
3983
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:907
 
3984
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:931
3979
3985
msgid ""
3980
 
"Port number to use for connection or 0 for default to with Drizzle/MySQL "
3981
 
"protocol."
 
3986
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
3987
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
3982
3988
msgstr ""
3983
 
"Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
3984
 
"ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
3985
3989
 
3986
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:164
3987
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:185
 
3990
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:913
 
3991
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:937
3988
3992
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:987
3989
3993
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1009
3990
3994
msgid "Connect Timeout."
3991
3995
msgstr ""
3992
3996
 
3993
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:167
3994
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:188
 
3997
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:916
 
3998
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:940
3995
3999
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:990
3996
4000
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1012
3997
4001
msgid "Read Timeout."
3998
4002
msgstr ""
3999
4003
 
4000
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:169
4001
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:191
 
4004
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:918
 
4005
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:943
4002
4006
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:992
4003
4007
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1015
4004
4008
msgid "Write Timeout."
4005
4009
msgstr ""
4006
4010
 
4007
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:171
4008
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:194
 
4011
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:920
 
4012
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:946
4009
4013
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:994
4010
4014
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1018
4011
4015
msgid "Retry Count."
4012
4016
msgstr ""
4013
4017
 
4014
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:173
4015
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:197
 
4018
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:922
 
4019
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:949
4016
4020
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:996
4017
4021
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1021
4018
4022
msgid "Buffer length."
4019
4023
msgstr ""
4020
4024
 
4021
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:176
4022
 
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:200
 
4025
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:925
 
4026
#: ../plugin/drizzle_protocol/drizzle_protocol.cc:952
4023
4027
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:999
4024
4028
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1024
4025
4029
msgid "Address to bind to."
4026
4030
msgstr ""
4027
4031
 
4028
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1064
4029
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1202
4030
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1232
 
4032
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:31
 
4033
msgid "Unknown Drizzle error"
 
4034
msgstr "Erro desconhecido do Drizzle"
 
4035
 
 
4036
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:32
 
4037
#, c-format
 
4038
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
4039
msgstr "Não é possível criar o socket UNIX(%d)"
 
4040
 
 
4041
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:33
 
4042
#, c-format
 
4043
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
4044
msgstr ""
 
4045
"Não é possível conectar ao servidor local do Drizzle através do socket "
 
4046
"'%-.100s' (%d)"
 
4047
 
 
4048
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:34
 
4049
#, c-format
 
4050
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
 
4051
msgstr ""
 
4052
 
 
4053
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:35
 
4054
#, c-format
 
4055
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
4056
msgstr "Não é possível criar o socket TCP/IO(%d)"
 
4057
 
 
4058
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:36
 
4059
#, c-format
 
4060
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
4061
msgstr "Servidor Drizzle desconhecido '%-.100s' (%d)"
 
4062
 
 
4063
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:37
 
4064
msgid "Drizzle server has gone away"
 
4065
msgstr "O servidor Drizzle caiu"
 
4066
 
 
4067
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:38
 
4068
#, c-format
 
4069
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
4070
msgstr ""
 
4071
"Versão do protocolo incompativeis; versão do servidor = %d, versão do "
 
4072
"cliente = %d"
 
4073
 
 
4074
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:39
 
4075
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
4076
msgstr "O cliente do Drizzle ficou sem memória"
 
4077
 
 
4078
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:40
 
4079
msgid "Wrong host info"
 
4080
msgstr "Informação do host incorreta"
 
4081
 
 
4082
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:41
 
4083
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
4084
msgstr "Localhost através de um socket UNIX"
 
4085
 
 
4086
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:42
 
4087
#, c-format
 
4088
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
4089
msgstr "%-.100s via TCP/IP"
 
4090
 
 
4091
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:43
 
4092
msgid "Error in server handshake"
 
4093
msgstr "Erro no handshake com o servidor"
 
4094
 
 
4095
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:44
 
4096
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
4097
msgstr "Conexão perdida com o servidor Drizzle durante a consulta"
 
4098
 
 
4099
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:45
 
4100
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
4101
msgstr "Comandos fora de sincronia; você não pode rodar esse comando agora"
 
4102
 
 
4103
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:46
 
4104
#, c-format
 
4105
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
4106
msgstr "Pipe nomeado: %-.32s"
 
4107
 
 
4108
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:47
 
4109
#, c-format
 
4110
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4111
msgstr ""
 
4112
"Não pude esperar pelo pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
 
4113
 
 
4114
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:48
 
4115
#, c-format
 
4116
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4117
msgstr "Impossível abrir pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
 
4118
 
 
4119
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:49
 
4120
#, c-format
 
4121
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4122
msgstr ""
 
4123
"Impossível atribuir estado ao pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s "
 
4124
"(%lu)"
 
4125
 
 
4126
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:50
 
4127
#, c-format
 
4128
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
4129
msgstr ""
 
4130
"Não é possível inicializar o conjunto de caracteres %-.32s (caminho: %-.100s)"
 
4131
 
 
4132
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:51
 
4133
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
4134
msgstr "Recebi um pacote maior que 'max_allowed_packet' bytes"
 
4135
 
 
4136
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:52
 
4137
msgid "Embedded server"
 
4138
msgstr "Servidor embarcado"
 
4139
 
 
4140
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:53
 
4141
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
4142
msgstr "Erro em SHOW SLAVE STATUS;"
 
4143
 
 
4144
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:54
 
4145
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
4146
msgstr "Erro em SHOW SLAVE HOSTS;"
 
4147
 
 
4148
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:55
 
4149
msgid "Error connecting to slave:"
 
4150
msgstr "Erro conectando ao escravo"
 
4151
 
 
4152
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:56
 
4153
msgid "Error connecting to master:"
 
4154
msgstr "Erro conectando ao mestre"
 
4155
 
 
4156
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:57
 
4157
msgid "SSL connection error"
 
4158
msgstr "Erro na conexão segura (SSL)"
 
4159
 
 
4160
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:58
 
4161
msgid "Malformed packet"
 
4162
msgstr "Pacote mal formatado"
 
4163
 
 
4164
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:59
 
4165
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:70
 
4166
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:71
 
4167
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:72
 
4168
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:73
 
4169
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:74
 
4170
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:75
 
4171
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:76
 
4172
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:77
 
4173
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:78
 
4174
msgid "(unused error message)"
 
4175
msgstr "(mensagem de erro não utilizada)"
 
4176
 
 
4177
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:60
 
4178
msgid "Invalid use of null pointer"
 
4179
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
 
4180
 
 
4181
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:61
 
4182
msgid "Statement not prepared"
 
4183
msgstr "Comando não preparado"
 
4184
 
 
4185
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:62
 
4186
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
4187
msgstr "Nenhum dado fornecido para os parâmetros no prepared statement"
 
4188
 
 
4189
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:63
 
4190
msgid "Data truncated"
 
4191
msgstr "Dados truncados"
 
4192
 
 
4193
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:64
 
4194
msgid "No parameters exist in the statement"
 
4195
msgstr "Não existe parametros para este comando"
 
4196
 
 
4197
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:65
 
4198
msgid "Invalid parameter number"
 
4199
msgstr "Número de parametros inválido"
 
4200
 
 
4201
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:66
 
4202
#, c-format
 
4203
msgid ""
 
4204
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
4205
msgstr ""
 
4206
"Não é possível enviar informação longa para tipos de dados não-string/não-"
 
4207
"binário (parâmetro: %d)"
 
4208
 
 
4209
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:68
 
4210
#, c-format
 
4211
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
4212
msgstr "Utilizando um tipo de buffer não suportado: %d (parâmetro: %d)"
 
4213
 
 
4214
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:69
 
4215
#, c-format
 
4216
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
4217
msgstr "Memória compartilhada: %-.100s"
 
4218
 
 
4219
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:79
 
4220
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
4221
msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
 
4222
 
 
4223
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:80
 
4224
msgid "Invalid connection handle"
 
4225
msgstr "Manipulador de conexão inválido"
 
4226
 
 
4227
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:81
 
4228
msgid ""
 
4229
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
4230
"option 'secure_auth' enabled)"
 
4231
msgstr ""
 
4232
"Conexão utilizando protocolo de autenticação antigo (pre-4.1.1) recusada "
 
4233
"(opção do cliente 'secure_auth' ativada)"
 
4234
 
 
4235
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:83
 
4236
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
4237
msgstr ""
 
4238
"Recuperação de linhas foi cancelada pela chamada de drizzle_stmt_close()"
 
4239
 
 
4240
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:84
 
4241
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
4242
msgstr "Tentativa de ler a coluna sem antes recuperar uma linha"
 
4243
 
 
4244
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:85
 
4245
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
4246
msgstr "Prepared statement não contém metadata"
 
4247
 
 
4248
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:86
 
4249
msgid ""
 
4250
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
4251
"statement"
 
4252
msgstr ""
 
4253
"Tentativa de ler uma tupla enquanto não há result set associado com a "
 
4254
"sentença"
 
4255
 
 
4256
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:88
 
4257
msgid "This feature is not implemented yet"
 
4258
msgstr "Esse recurso ainda não foi implementado"
 
4259
 
 
4260
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:89
 
4261
#, c-format
 
4262
msgid ""
 
4263
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
4264
"packet, system error: %d"
 
4265
msgstr ""
 
4266
"Conexão com o servidor Drizzle foi perdida quando esperando por pacote "
 
4267
"inicial de comunicação, erro do sistema: %d"
 
4268
 
 
4269
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:91
 
4270
#, c-format
 
4271
msgid ""
 
4272
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
4273
"packet, system error: %d"
 
4274
msgstr ""
 
4275
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo pacote inicial de "
 
4276
"comunicação, erro do sistema: %d"
 
4277
 
 
4278
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:93
 
4279
#, c-format
 
4280
msgid ""
 
4281
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
4282
"system error: %d"
 
4283
msgstr ""
 
4284
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando enviando informação de "
 
4285
"autenticação, erro do sistema: %d"
 
4286
 
 
4287
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:95
 
4288
#, c-format
 
4289
msgid ""
 
4290
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
4291
"system error: %d"
 
4292
msgstr ""
 
4293
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo informação de "
 
4294
"autorização, erro do sistema: %d"
 
4295
 
 
4296
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:97
 
4297
#, c-format
 
4298
msgid ""
 
4299
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
4300
"error: %d"
 
4301
msgstr ""
 
4302
"Perda de conexão com o servidor Drizzle quando definindo banco de dados "
 
4303
"inicial, erro do sistema: %d"
 
4304
 
 
4305
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:99
 
4306
#, c-format
 
4307
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
4308
msgstr ""
 
4309
 
 
4310
#. CR_NET_UNCOMPRESS_ERROR 08S01
 
4311
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:101
 
4312
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
 
4313
msgstr "Não foi possível descompactar o pacote de comunicação"
 
4314
 
 
4315
#. CR_NET_READ_ERROR 08S01
 
4316
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:103
 
4317
msgid "Got an error reading communication packets"
 
4318
msgstr "Erro ao ler pacotes de comunicação"
 
4319
 
 
4320
#. CR_NET_READ_INTERRUPTED 08S01
 
4321
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:105
 
4322
msgid "Got timeout reading communication packets"
 
4323
msgstr "Tempo esgotado ao ler pacotes de comunicação"
 
4324
 
 
4325
#. CR_NET_ERROR_ON_WRITE 08S01
 
4326
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:107
 
4327
msgid "Got an error writing communication packets"
 
4328
msgstr "Erro ao escrever pacotes de comunicação"
 
4329
 
 
4330
#. CR_NET_WRITE_INTERRUPTED 08S01
 
4331
#: ../plugin/drizzle_protocol/errmsg.cc:109
 
4332
msgid "Got timeout writing communication packets"
 
4333
msgstr "Tempo esgotado ao escrever pacotes de comunicação"
 
4334
 
 
4335
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1069
 
4336
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1207
 
4337
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1237
4031
4338
#, fuzzy, c-format
4032
 
msgid "Cannot create table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
 
4339
msgid "Cannot create table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4033
4340
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
4034
4341
 
4035
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1083
 
4342
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1088
4036
4343
#, fuzzy, c-format
4037
 
msgid "Cannot create field %s on table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
 
4344
msgid "Cannot create field %s on table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
4038
4345
msgstr ""
4039
4346
"Impossível criar link simbólico '%s' apontando para '%s' (Código do erro: %d)"
4040
4347
 
4041
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1181
4042
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1294
4043
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1475
4044
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2051
4045
 
#, fuzzy, c-format
4046
 
msgid "Cannot Lock HailDB Data Dictionary. HailDB Error %d (%s)\n"
4047
 
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
4048
 
 
4049
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1333
4050
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:1349
4051
 
#, fuzzy, c-format
4052
 
msgid "Cannot DROP table %s. HailDB Error %d (%s)\n"
4053
 
msgstr "Não pode criar tabela '%-.200s' (errno: %d)"
4054
 
 
4055
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2882
 
4348
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1186
 
4349
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1299
 
4350
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1480
 
4351
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2056
 
4352
#, c-format
 
4353
msgid "Cannot Lock Embedded InnoDB Data Dictionary. InnoDB Error %d (%s)\n"
 
4354
msgstr ""
 
4355
 
 
4356
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1338
 
4357
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:1354
 
4358
#, c-format
 
4359
msgid "Cannot DROP table %s. InnoDB Error %d (%s)\n"
 
4360
msgstr ""
 
4361
 
 
4362
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2864
4056
4363
msgid "Invalid value of additional-mem-pool-size"
4057
4364
msgstr ""
4058
4365
 
4059
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2893
 
4366
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2875
4060
4367
msgid "Invalid value of autoextend-increment"
4061
4368
msgstr ""
4062
4369
 
4063
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2902
 
4370
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2884
4064
4371
#, fuzzy
4065
4372
msgid "Invalid value of buffer-pool-size"
4066
4373
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4067
4374
 
4068
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2913
 
4375
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2895
4069
4376
#, fuzzy
4070
4377
msgid "Invalid value of io-capacity"
4071
4378
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4072
4379
 
4073
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2922
 
4380
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2904
4074
4381
msgid "Invalid value of fast-shutdown"
4075
4382
msgstr ""
4076
4383
 
4077
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2931
 
4384
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2913
4078
4385
msgid "Invalid value of flush-log-at-trx-commit"
4079
4386
msgstr ""
4080
4387
 
4081
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2940
 
4388
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2922
4082
4389
msgid "Invalid value of force-recovery"
4083
4390
msgstr ""
4084
4391
 
4085
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2949
 
4392
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2931
4086
4393
#, fuzzy
4087
4394
msgid "Invalid value of log-file-size"
4088
4395
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4089
4396
 
4090
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2960
 
4397
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2942
4091
4398
#, fuzzy
4092
4399
msgid "Invalid value of log-files-in-group"
4093
4400
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4094
4401
 
4095
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2969
 
4402
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2951
4096
4403
#, fuzzy
4097
4404
msgid "Invalid value of lock-wait-timeout"
4098
4405
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
4099
4406
 
4100
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2978
 
4407
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2960
4101
4408
#, fuzzy
4102
4409
msgid "Invalid value of log-buffer-size"
4103
4410
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4104
4411
 
4105
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2989
 
4412
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2971
4106
4413
#, fuzzy
4107
4414
msgid "Invalid value of lru-old-blocks-pct"
4108
4415
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4109
4416
 
4110
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:2998
 
4417
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2980
4111
4418
msgid "Invalid value of lru-block-access-recency"
4112
4419
msgstr ""
4113
4420
 
4114
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3007
 
4421
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2989
4115
4422
msgid "Invalid value of max-dirty-pages-pct"
4116
4423
msgstr ""
4117
4424
 
4118
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3016
 
4425
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:2998
4119
4426
#, fuzzy
4120
4427
msgid "Invalid value of max-purge-lag"
4121
4428
msgstr "Erro: Valor Inválido para max_input_line"
4122
4429
 
4123
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3025
 
4430
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3007
4124
4431
#, fuzzy
4125
4432
msgid "Invalid value of open-files"
4126
4433
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
4127
4434
 
4128
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3034
 
4435
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3016
4129
4436
msgid "Invalid value of read-io-threads"
4130
4437
msgstr ""
4131
4438
 
4132
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3043
 
4439
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3025
4133
4440
#, fuzzy
4134
4441
msgid "Invalid value of sync_spin_loops"
4135
4442
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
4136
4443
 
4137
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3246
 
4444
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3229
4138
4445
#, c-format
4139
 
msgid "Error starting HailDB %d (%s)\n"
4140
 
msgstr ""
4141
 
 
4142
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3548
4143
 
msgid "Disable HailDB adaptive hash index (enabled by default)."
4144
 
msgstr ""
4145
 
 
4146
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3550
 
4446
msgid "Error starting Embedded InnoDB %d (%s)\n"
 
4447
msgstr ""
 
4448
 
 
4449
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3531
 
4450
msgid "Disable InnoDB adaptive hash index (enabled by default)."
 
4451
msgstr ""
 
4452
 
 
4453
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3533
4147
4454
msgid "Do not attempt to flush dirty pages to avoid IO bursts at checkpoints."
4148
4455
msgstr ""
4149
4456
 
4150
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3553
 
4457
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3536
4151
4458
msgid ""
4152
 
"Size of a memory pool HailDB uses to store data dictionary information and "
 
4459
"Size of a memory pool InnoDB uses to store data dictionary information and "
4153
4460
"other internal data structures."
4154
4461
msgstr ""
4155
4462
 
4156
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3556
 
4463
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3539
4157
4464
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4158
4465
msgstr ""
4159
4466
 
4160
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3559
4161
 
#, fuzzy
 
4467
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3542
4162
4468
msgid ""
4163
 
"The size of the memory buffer HailDB uses to cache data and indexes of its "
 
4469
"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4164
4470
"tables."
4165
 
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
4166
 
 
4167
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3562
4168
 
msgid "The common part for HailDB table spaces."
4169
 
msgstr ""
4170
 
 
4171
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3564
4172
 
msgid "Disable HailDB checksums validation (enabled by default)."
4173
 
msgstr ""
4174
 
 
4175
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3566
4176
 
msgid "Disable HailDB doublewrite buffer (enabled by default)."
4177
 
msgstr ""
4178
 
 
4179
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3569
 
4471
msgstr ""
 
4472
 
 
4473
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3545
 
4474
msgid "The common part for InnoDB table spaces."
 
4475
msgstr ""
 
4476
 
 
4477
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3547
 
4478
msgid "Disable InnoDB checksums validation (enabled by default)."
 
4479
msgstr ""
 
4480
 
 
4481
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3549
 
4482
msgid "Disable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default)."
 
4483
msgstr ""
 
4484
 
 
4485
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3552
4180
4486
msgid "Number of IOPs the server can do. Tunes the background IO rate"
4181
4487
msgstr ""
4182
4488
 
4183
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3572
 
4489
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3555
4184
4490
msgid ""
4185
 
"Speeds up the shutdown process of the HailDB storage engine. Possible values "
 
4491
"Speeds up the shutdown process of the InnoDB storage engine. Possible values "
4186
4492
"are 0, 1 (faster) or 2 (fastest - crash-like)."
4187
4493
msgstr ""
4188
4494
 
4189
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3575
4190
 
msgid "Stores each HailDB table to an .ibd file in the database dir."
 
4495
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3558
 
4496
msgid "Stores each InnoDB table to an .ibd file in the database dir."
4191
4497
msgstr ""
4192
4498
 
4193
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3578
 
4499
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3561
4194
4500
msgid "File format to use for new tables in .ibd files."
4195
4501
msgstr ""
4196
4502
 
4197
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3581
 
4503
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3564
4198
4504
msgid ""
4199
4505
"Set to 0 (write and flush once per second),1 (write and flush at each "
4200
4506
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4201
4507
msgstr ""
4202
4508
 
4203
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3584
 
4509
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3567
4204
4510
msgid "With which method to flush data."
4205
4511
msgstr ""
4206
4512
 
4207
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3587
 
4513
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3570
4208
4514
msgid ""
4209
4515
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4210
4516
"corrupt."
4211
4517
msgstr ""
4212
4518
 
4213
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3590
4214
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3593
 
4519
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3573
 
4520
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3576
4215
4521
msgid "Path to individual files and their sizes."
4216
4522
msgstr ""
4217
4523
 
4218
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3596
 
4524
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3579
4219
4525
#, fuzzy
4220
 
msgid "Path to HailDB log files."
 
4526
msgid "Path to InnoDB log files."
4221
4527
msgstr "Path para arquivos temporários"
4222
4528
 
4223
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3599
 
4529
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3582
4224
4530
msgid "Size of each log file in a log group."
4225
4531
msgstr ""
4226
4532
 
4227
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3602
 
4533
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3585
4228
4534
msgid ""
4229
 
"Number of log files in the log group. HailDB writes to the files in a "
 
4535
"Number of log files in the log group. InnoDB writes to the files in a "
4230
4536
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4231
4537
msgstr ""
4232
4538
 
4233
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3605
 
4539
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3588
4234
4540
msgid ""
4235
 
"Timeout in seconds an HailDB transaction may wait for a lock before being "
 
4541
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4236
4542
"rolled back. Values above 100000000 disable the timeout."
4237
4543
msgstr ""
4238
4544
 
4239
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3608
 
4545
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3591
4240
4546
#, fuzzy
4241
4547
msgid ""
4242
 
"The size of the buffer which HailDB uses to write log to the log files on "
 
4548
"The size of the buffer which InnoDB uses to write log to the log files on "
4243
4549
"disk."
4244
4550
msgstr "Tamanho do buffer que é utilizado para full joins"
4245
4551
 
4246
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3611
 
4552
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3594
4247
4553
msgid ""
4248
4554
"Sets the point in the LRU list from where all pages are classified as old "
4249
4555
"(Advanced users)"
4250
4556
msgstr ""
4251
4557
 
4252
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3614
 
4558
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3597
4253
4559
msgid ""
4254
4560
"Milliseconds between accesses to a block at which it is made young. "
4255
4561
"0=disabled (Advanced users)"
4256
4562
msgstr ""
4257
4563
 
4258
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3617
 
4564
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3600
4259
4565
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4260
4566
msgstr ""
4261
4567
 
4262
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3620
 
4568
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3603
4263
4569
msgid "Desired maximum length of the purge queue (0 = no limit)"
4264
4570
msgstr ""
4265
4571
 
4266
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3623
 
4572
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3606
4267
4573
msgid ""
4268
4574
"Roll back the complete transaction on lock wait timeout, for 4.x "
4269
4575
"compatibility (disabled by default)"
4270
4576
msgstr ""
4271
4577
 
4272
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3626
4273
 
msgid "How many files at the maximum HailDB keeps open at the same time."
4274
 
msgstr ""
4275
 
 
4276
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3629
4277
 
msgid "Number of background read I/O threads in HailDB."
4278
 
msgstr ""
4279
 
 
4280
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3632
4281
 
msgid "Number of background write I/O threads in HailDB."
4282
 
msgstr ""
4283
 
 
4284
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3634
 
4578
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3609
 
4579
msgid "How many files at the maximum InnoDB keeps open at the same time."
 
4580
msgstr ""
 
4581
 
 
4582
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3612
 
4583
msgid "Number of background read I/O threads in InnoDB."
 
4584
msgstr ""
 
4585
 
 
4586
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3615
 
4587
msgid "Number of background write I/O threads in InnoDB."
 
4588
msgstr ""
 
4589
 
 
4590
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3617
4285
4591
msgid ""
4286
4592
"Disable if you want to reduce the number of messages written to the log "
4287
4593
"(default: enabled)."
4288
4594
msgstr ""
4289
4595
 
4290
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3637
4291
 
msgid "Enable SHOW HAILDB STATUS output in the log"
4292
 
msgstr ""
4293
 
 
4294
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3640
4295
 
msgid "Count of spin-loop rounds in HailDB mutexes (30 by default)"
4296
 
msgstr ""
4297
 
 
4298
 
#: ../plugin/haildb/haildb_engine.cc:3642
 
4596
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3620
 
4597
msgid "Enable SHOW INNODB STATUS output in the log"
 
4598
msgstr ""
 
4599
 
 
4600
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3623
 
4601
msgid "Count of spin-loop rounds in InnoDB mutexes (30 by default)"
 
4602
msgstr ""
 
4603
 
 
4604
#: ../plugin/embedded_innodb/embedded_innodb_engine.cc:3625
4299
4605
msgid ""
4300
 
"Use HailDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
 
4606
"Use InnoDB's internal memory allocator instead of the OS memory allocator"
4301
4607
msgstr ""
4302
4608
 
4303
4609
#: ../plugin/errmsg_notify/errmsg_notify.cc:80
4327
4633
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
4328
4634
msgstr ""
4329
4635
 
4330
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:345
 
4636
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:301
4331
4637
msgid "Invalid value of before-write-position\n"
4332
4638
msgstr ""
4333
4639
 
4334
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:354
4335
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:363
 
4640
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:310
 
4641
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:319
4336
4642
msgid "Invalid value of before-update-position\n"
4337
4643
msgstr ""
4338
4644
 
4339
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:403
4340
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:406
4341
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:424
 
4645
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:359
 
4646
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:362
 
4647
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:380
4342
4648
msgid "A comma delimited list of databases to watch"
4343
4649
msgstr ""
4344
4650
 
4345
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:409
4346
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:440
 
4651
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:365
 
4652
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:396
4347
4653
msgid "Enable Example Events Plugin"
4348
4654
msgstr ""
4349
4655
 
4350
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:412
4351
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:448
 
4656
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:368
 
4657
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:404
4352
4658
msgid "Before write row event observer call position"
4353
4659
msgstr ""
4354
4660
 
 
4661
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:371
4355
4662
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:415
4356
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:459
4357
4663
#: ../plugin/pbms/src/parameters_ms.cc:579
4358
4664
msgid "Before update row event observer call position"
4359
4665
msgstr ""
4360
4666
 
4361
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:418
4362
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:470
 
4667
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:374
 
4668
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:426
4363
4669
msgid "After drop database event observer call position"
4364
4670
msgstr ""
4365
4671
 
4366
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:432
 
4672
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:388
4367
4673
msgid "A comma delimited list of tables to watch"
4368
4674
msgstr ""
4369
4675
 
4370
 
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:494
 
4676
#: ../plugin/hello_events/hello_events.cc:450
4371
4677
msgid "An example events Plugin"
4372
4678
msgstr ""
4373
4679
 
4376
4682
msgid "Warning: data in %s truncated due to memory limit of %d bytes\n"
4377
4683
msgstr ""
4378
4684
 
4379
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1858
 
4685
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1831
4380
4686
#, fuzzy
4381
4687
msgid "Invalid value for io-capacity\n"
4382
4688
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
4383
4689
 
4384
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1876
 
4690
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1849
4385
4691
msgid "Invalid value for fast-shutdown\n"
4386
4692
msgstr ""
4387
4693
 
4388
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1890
 
4694
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1863
4389
4695
msgid "Invalid value for flush-log-at-trx-commit\n"
4390
4696
msgstr ""
4391
4697
 
4392
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1920
 
4698
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1893
4393
4699
msgid "Invalid value for max-dirty-pages-pct\n"
4394
4700
msgstr ""
4395
4701
 
4396
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1929
 
4702
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1902
4397
4703
#, fuzzy
4398
4704
msgid "Invalid value for stats-sample-pages\n"
4399
4705
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
4400
4706
 
4401
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1940
 
4707
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1913
4402
4708
msgid "Invalid value for additional-mem-pool-size\n"
4403
4709
msgstr ""
4404
4710
 
4405
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1950
 
4711
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1923
4406
4712
#, fuzzy
4407
4713
msgid "Invalid value for autoextend-increment\n"
4408
4714
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
4409
4715
 
4410
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1960
 
4716
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1933
4411
4717
msgid "Invalid value for buffer-pool-size\n"
4412
4718
msgstr ""
4413
4719
 
4414
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1970
 
4720
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1943
4415
4721
#, fuzzy
4416
4722
msgid "Invalid value for commit-concurrency\n"
4417
4723
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
4418
4724
 
4419
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1979
 
4725
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1952
4420
4726
#, fuzzy
4421
4727
msgid "Invalid value for concurrency-tickets\n"
4422
4728
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
4423
4729
 
4424
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1988
 
4730
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1961
4425
4731
msgid "Invalid value for read-io-threads\n"
4426
4732
msgstr ""
4427
4733
 
4428
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1997
 
4734
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1970
4429
4735
msgid "Invalid value for write-io-threads\n"
4430
4736
msgstr ""
4431
4737
 
4432
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2006
 
4738
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1979
4433
4739
msgid "Invalid value for force-recovery\n"
4434
4740
msgstr ""
4435
4741
 
4436
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2016
4437
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2026
 
4742
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1989
 
4743
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:1999
4438
4744
#, fuzzy
4439
4745
msgid "Invalid value for log-file-size\n"
4440
4746
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_sleep"
4441
4747
 
4442
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2035
 
4748
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2008
4443
4749
msgid "Invalid value for log-files-in-group\n"
4444
4750
msgstr ""
4445
4751
 
4446
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2044
 
4752
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2017
4447
4753
msgid "Invalid value for mirrored-log-groups\n"
4448
4754
msgstr ""
4449
4755
 
4450
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2053
 
4756
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2026
4451
4757
#, fuzzy
4452
4758
msgid "Invalid value for open-files\n"
4453
4759
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_tail_lines"
4454
4760
 
4455
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2062
 
4761
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2035
4456
4762
#, fuzzy
4457
4763
msgid "Invalid value for thread-concurrency\n"
4458
4764
msgstr "Erro: Valor Inválido para opt_max_connect_retries"
4459
4765
 
4460
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2085
 
4766
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2058
4461
4767
msgid "Invalid value for read-ahead-threshold\n"
4462
4768
msgstr ""
4463
4769
 
4464
 
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2099
 
4770
#: ../plugin/innobase/handler/ha_innodb.cc:2072
4465
4771
#, fuzzy
4466
4772
msgid "Invalid value for lock-wait-timeout\n"
4467
4773
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
4929
5235
msgid "Tablespace not empty"
4930
5236
msgstr "Tablespace não está vazio"
4931
5237
 
 
5238
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:949
 
5239
msgid "Invalid value for retry_count"
 
5240
msgstr ""
 
5241
 
4932
5242
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:983
4933
5243
#: ../plugin/mysql_protocol/mysql_protocol.cc:1005
4934
5244
msgid ""
5131
5441
msgid "BUFFER: %s\n"
5132
5442
msgstr "BUFFER: %s\n"
5133
5443
 
5134
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:137
 
5444
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:135
5135
5445
#, fuzzy
5136
5446
msgid "Invalid value for sync-method\n"
5137
5447
msgstr "Erro: Valor Inválido para connect_timeout"
5138
5448
 
5139
 
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:146
 
5449
#: ../plugin/transaction_log/module.cc:144
5140
5450
#, fuzzy
5141
5451
msgid "Invalid value for num-write-buffers\n"
5142
5452
msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5224
5534
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
5225
5535
msgstr ""
5226
5536
 
5227
 
#~ msgid "Use compression in server/client protocol."
5228
 
#~ msgstr "Usar compressão em protocolo de Servidor/Cliente."
5229
 
 
5230
 
#~ msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
5231
 
#~ msgstr "%s: Você deve usar opção --table com --fields-...\n"
5232
 
 
5233
 
#~ msgid ""
5234
 
#~ "%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
5235
 
#~ "time.\n"
5236
 
#~ msgstr ""
5237
 
#~ "%s: Você não pode usar ..fechado.. e ..opcionalmente-fechado.. ao mesmo "
5238
 
#~ "tempo\n"
5239
 
 
5240
 
#, fuzzy
5241
 
#~ msgid "Deprecated. Use --skip-set-charset instead."
5242
 
#~ msgstr "AVISO: opção obsoleta; ao invés use --disable-pager.\n"
5243
 
 
5244
 
#~ msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
5245
 
#~ msgstr "Exibe essa ajuda e sai depois de inicializar os plugins."
5246
 
 
5247
 
#~ msgid "(IGNORED)"
5248
 
#~ msgstr "(IGNORADO)"
5249
 
 
5250
 
#~ msgid "Unknown Drizzle error"
5251
 
#~ msgstr "Erro desconhecido do Drizzle"
5252
 
 
5253
 
#~ msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5254
 
#~ msgstr "Não é possível criar o socket UNIX(%d)"
5255
 
 
5256
 
#~ msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5257
 
#~ msgstr ""
5258
 
#~ "Não é possível conectar ao servidor local do Drizzle através do socket "
5259
 
#~ "'%-.100s' (%d)"
5260
 
 
5261
 
#~ msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5262
 
#~ msgstr "Não é possível criar o socket TCP/IO(%d)"
5263
 
 
5264
 
#~ msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5265
 
#~ msgstr "Servidor Drizzle desconhecido '%-.100s' (%d)"
5266
 
 
5267
 
#~ msgid "Drizzle server has gone away"
5268
 
#~ msgstr "O servidor Drizzle caiu"
5269
 
 
5270
 
#~ msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5271
 
#~ msgstr ""
5272
 
#~ "Versão do protocolo incompativeis; versão do servidor = %d, versão do "
5273
 
#~ "cliente = %d"
5274
 
 
5275
 
#~ msgid "Drizzle client ran out of memory"
5276
 
#~ msgstr "O cliente do Drizzle ficou sem memória"
5277
 
 
5278
 
#~ msgid "Wrong host info"
5279
 
#~ msgstr "Informação do host incorreta"
5280
 
 
5281
 
#~ msgid "Localhost via UNIX socket"
5282
 
#~ msgstr "Localhost através de um socket UNIX"
5283
 
 
5284
 
#~ msgid "%-.100s via TCP/IP"
5285
 
#~ msgstr "%-.100s via TCP/IP"
5286
 
 
5287
 
#~ msgid "Error in server handshake"
5288
 
#~ msgstr "Erro no handshake com o servidor"
5289
 
 
5290
 
#~ msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5291
 
#~ msgstr "Conexão perdida com o servidor Drizzle durante a consulta"
5292
 
 
5293
 
#~ msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5294
 
#~ msgstr "Comandos fora de sincronia; você não pode rodar esse comando agora"
5295
 
 
5296
 
#~ msgid "Named pipe: %-.32s"
5297
 
#~ msgstr "Pipe nomeado: %-.32s"
5298
 
 
5299
 
#~ msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5300
 
#~ msgstr ""
5301
 
#~ "Não pude esperar pelo pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5302
 
 
5303
 
#~ msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5304
 
#~ msgstr ""
5305
 
#~ "Impossível abrir pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5306
 
 
5307
 
#~ msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5308
 
#~ msgstr ""
5309
 
#~ "Impossível atribuir estado ao pipe nomeado para o host: %-.64s pipe: "
5310
 
#~ "%-.32s (%lu)"
5311
 
 
5312
 
#~ msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5313
 
#~ msgstr ""
5314
 
#~ "Não é possível inicializar o conjunto de caracteres %-.32s (caminho: "
5315
 
#~ "%-.100s)"
5316
 
 
5317
 
#~ msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5318
 
#~ msgstr "Recebi um pacote maior que 'max_allowed_packet' bytes"
5319
 
 
5320
 
#~ msgid "Embedded server"
5321
 
#~ msgstr "Servidor embarcado"
5322
 
 
5323
 
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5324
 
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE STATUS;"
5325
 
 
5326
 
#~ msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5327
 
#~ msgstr "Erro em SHOW SLAVE HOSTS;"
5328
 
 
5329
 
#~ msgid "Error connecting to slave:"
5330
 
#~ msgstr "Erro conectando ao escravo"
5331
 
 
5332
 
#~ msgid "Error connecting to master:"
5333
 
#~ msgstr "Erro conectando ao mestre"
5334
 
 
5335
 
#~ msgid "SSL connection error"
5336
 
#~ msgstr "Erro na conexão segura (SSL)"
5337
 
 
5338
 
#~ msgid "Malformed packet"
5339
 
#~ msgstr "Pacote mal formatado"
5340
 
 
5341
 
#~ msgid "(unused error message)"
5342
 
#~ msgstr "(mensagem de erro não utilizada)"
5343
 
 
5344
 
#~ msgid "Invalid use of null pointer"
5345
 
#~ msgstr "Uso inválido de ponteiro nulo"
5346
 
 
5347
 
#~ msgid "Statement not prepared"
5348
 
#~ msgstr "Comando não preparado"
5349
 
 
5350
 
#~ msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5351
 
#~ msgstr "Nenhum dado fornecido para os parâmetros no prepared statement"
5352
 
 
5353
 
#~ msgid "Data truncated"
5354
 
#~ msgstr "Dados truncados"
5355
 
 
5356
 
#~ msgid "No parameters exist in the statement"
5357
 
#~ msgstr "Não existe parametros para este comando"
5358
 
 
5359
 
#~ msgid "Invalid parameter number"
5360
 
#~ msgstr "Número de parametros inválido"
5361
 
 
5362
 
#~ msgid ""
5363
 
#~ "Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5364
 
#~ msgstr ""
5365
 
#~ "Não é possível enviar informação longa para tipos de dados não-string/não-"
5366
 
#~ "binário (parâmetro: %d)"
5367
 
 
5368
 
#~ msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5369
 
#~ msgstr "Utilizando um tipo de buffer não suportado: %d (parâmetro: %d)"
5370
 
 
5371
 
#~ msgid "Shared memory: %-.100s"
5372
 
#~ msgstr "Memória compartilhada: %-.100s"
5373
 
 
5374
 
#~ msgid "Wrong or unknown protocol"
5375
 
#~ msgstr "Protocolo incorreto ou desconhecido"
5376
 
 
5377
 
#~ msgid "Invalid connection handle"
5378
 
#~ msgstr "Manipulador de conexão inválido"
5379
 
 
5380
 
#~ msgid ""
5381
 
#~ "Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5382
 
#~ "option 'secure_auth' enabled)"
5383
 
#~ msgstr ""
5384
 
#~ "Conexão utilizando protocolo de autenticação antigo (pre-4.1.1) recusada "
5385
 
#~ "(opção do cliente 'secure_auth' ativada)"
5386
 
 
5387
 
#~ msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5388
 
#~ msgstr ""
5389
 
#~ "Recuperação de linhas foi cancelada pela chamada de drizzle_stmt_close()"
5390
 
 
5391
 
#~ msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5392
 
#~ msgstr "Tentativa de ler a coluna sem antes recuperar uma linha"
5393
 
 
5394
 
#~ msgid "Prepared statement contains no metadata"
5395
 
#~ msgstr "Prepared statement não contém metadata"
5396
 
 
5397
 
#~ msgid ""
5398
 
#~ "Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5399
 
#~ "statement"
5400
 
#~ msgstr ""
5401
 
#~ "Tentativa de ler uma tupla enquanto não há result set associado com a "
5402
 
#~ "sentença"
5403
 
 
5404
 
#~ msgid "This feature is not implemented yet"
5405
 
#~ msgstr "Esse recurso ainda não foi implementado"
5406
 
 
5407
 
#~ msgid ""
5408
 
#~ "Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5409
 
#~ "packet, system error: %d"
5410
 
#~ msgstr ""
5411
 
#~ "Conexão com o servidor Drizzle foi perdida quando esperando por pacote "
5412
 
#~ "inicial de comunicação, erro do sistema: %d"
5413
 
 
5414
 
#~ msgid ""
5415
 
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5416
 
#~ "packet, system error: %d"
5417
 
#~ msgstr ""
5418
 
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo pacote inicial de "
5419
 
#~ "comunicação, erro do sistema: %d"
5420
 
 
5421
 
#~ msgid ""
5422
 
#~ "Lost connection to Drizzle server while sending authentication "
5423
 
#~ "information, system error: %d"
5424
 
#~ msgstr ""
5425
 
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando enviando informação de "
5426
 
#~ "autenticação, erro do sistema: %d"
5427
 
 
5428
 
#~ msgid ""
5429
 
#~ "Lost connection to Drizzle server while reading authorization "
5430
 
#~ "information, system error: %d"
5431
 
#~ msgstr ""
5432
 
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando lendo informação de "
5433
 
#~ "autorização, erro do sistema: %d"
5434
 
 
5435
 
#~ msgid ""
5436
 
#~ "Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5437
 
#~ "error: %d"
5438
 
#~ msgstr ""
5439
 
#~ "Perda de conexão com o servidor Drizzle quando definindo banco de dados "
5440
 
#~ "inicial, erro do sistema: %d"
5441
 
 
5442
 
#~ msgid "Couldn't uncompress communication packet"
5443
 
#~ msgstr "Não foi possível descompactar o pacote de comunicação"
5444
 
 
5445
 
#~ msgid "Got an error reading communication packets"
5446
 
#~ msgstr "Erro ao ler pacotes de comunicação"
5447
 
 
5448
 
#~ msgid "Got timeout reading communication packets"
5449
 
#~ msgstr "Tempo esgotado ao ler pacotes de comunicação"
5450
 
 
5451
 
#~ msgid "Got an error writing communication packets"
5452
 
#~ msgstr "Erro ao escrever pacotes de comunicação"
5453
 
 
5454
 
#~ msgid "Got timeout writing communication packets"
5455
 
#~ msgstr "Tempo esgotado ao escrever pacotes de comunicação"
5456
 
 
5457
5537
#~ msgid "Ignore space after function names."
5458
5538
#~ msgstr "Ignorar espaços após nome de funções."
5459
5539
 
5546
5626
#~ msgid ""
5547
5627
#~ "Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
5548
5628
#~ msgstr ""
5549
 
#~ "Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados "
5550
 
#~ "(%s)\n"
 
5629
#~ "Alerta: Não pôde ler chaves da tabela %s: registros não estão ordenados (%"
 
5630
#~ "s)\n"
5551
5631
 
5552
5632
#~ msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
5553
5633
#~ msgstr "Erro: Memória insuficiente para armazenar cláusula ORDER BY\n"
5825
5905
 
5826
5906
#~ msgid ""
5827
5907
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
5908
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
 
5909
#~ msgstr ""
 
5910
#~ "Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "
 
5911
#~ "ordem de preferência, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT "
 
5912
 
 
5913
#~ msgid ""
 
5914
#~ "Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
5828
5915
#~ "preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
5829
5916
#~ msgstr ""
5830
5917
#~ "Número da porta a ser usada para conexão, ou 0 para usar o padrão de, em "