~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hi.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2009-04-18 06:25:42 UTC
  • mto: (997.2.1 mordred)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1003.
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20090418062542-3exjut2v63ux97yg
Updated po files.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-12 02:18-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-04-17 22:52-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 00:36+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Monty Taylor <mordred@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
18
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-05 20:48+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
 
21
#: client/drizzle.cc:273
 
22
msgid "Synonym for `help'."
 
23
msgstr ""
 
24
 
21
25
#: client/drizzle.cc:274
22
 
msgid "Synonym for `help'."
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#: client/drizzle.cc:275
26
26
msgid "Clear command."
27
27
msgstr "साफ़ करने की कमांड"
28
28
 
29
 
#: client/drizzle.cc:277
 
29
#: client/drizzle.cc:276
30
30
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
31
31
msgstr ""
32
32
 
33
 
#: client/drizzle.cc:279
 
33
#: client/drizzle.cc:278
34
34
msgid ""
35
35
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
36
36
msgstr ""
37
37
"परिसीमक कथन में सेट करें. ध्यान दें : बाकी की रेखा को नए परिसीमक के रूप में लिया जाएगा."
38
38
 
39
 
#: client/drizzle.cc:281
 
39
#: client/drizzle.cc:280
40
40
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
41
41
msgstr "कमांड डरीझल सर्वर को भेजे, परिणामों को लाम्बिक पर्दर्शित करें"
42
42
 
43
 
#: client/drizzle.cc:282
 
43
#: client/drizzle.cc:281
44
44
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
45
45
msgstr "डरीझल से बाहर निकले. 'कुइट' कमांड के समान ही है."
46
46
 
47
 
#: client/drizzle.cc:283
 
47
#: client/drizzle.cc:282
48
48
msgid "Send command to drizzle server."
49
49
msgstr "कमांड डरीझल सर्वर को भेजे"
50
50
 
51
 
#: client/drizzle.cc:284
 
51
#: client/drizzle.cc:283
52
52
msgid "Display this help."
53
53
msgstr "ये सहायता पाठ पर्दर्शित करे"
54
54
 
55
 
#: client/drizzle.cc:285
 
55
#: client/drizzle.cc:284
56
56
msgid "Disable pager, print to stdout."
57
57
msgstr "पेजर को निष्क्रिये करे, stdout पे प्रिंट करें."
58
58
 
59
 
#: client/drizzle.cc:286
 
59
#: client/drizzle.cc:285
60
60
msgid "Don't write into outfile."
61
61
msgstr "outfile में मत लिखो"
62
62
 
63
 
#: client/drizzle.cc:288
 
63
#: client/drizzle.cc:287
64
64
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
65
65
msgstr "Set PAGER [to_pager]. परिणामों को पेजर के माध्यम से प्रिंट करे."
66
66
 
67
 
#: client/drizzle.cc:289
 
67
#: client/drizzle.cc:288
68
68
msgid "Print current command."
69
69
msgstr "वर्तमान कमांड को प्रिंट करें."
70
70
 
71
 
#: client/drizzle.cc:290
 
71
#: client/drizzle.cc:289
72
72
msgid "Change your drizzle prompt."
73
73
msgstr "अपने डरीझल प्रॉम्पट को बदले"
74
74
 
75
 
#: client/drizzle.cc:291
 
75
#: client/drizzle.cc:290
76
76
msgid "Quit drizzle."
77
77
msgstr "डरीझल को छोडें."
78
78
 
79
 
#: client/drizzle.cc:292
 
79
#: client/drizzle.cc:291
80
80
msgid "Rebuild completion hash."
81
81
msgstr "समापन हैश का पुनर्निमाण करें"
82
82
 
83
 
#: client/drizzle.cc:294
 
83
#: client/drizzle.cc:293
84
84
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
85
85
msgstr "SQL स्क्रिप्ट फाइल को चलायें. तर्क के रूप में फाइल नेम लिया जाएगा."
86
86
 
87
 
#: client/drizzle.cc:295
 
87
#: client/drizzle.cc:294
88
88
msgid "Get status information from the server."
89
89
msgstr "सर्वर से स्थिति की जानकारी प्राप्त करें ."
90
90
 
91
 
#: client/drizzle.cc:297
 
91
#: client/drizzle.cc:296
92
92
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
93
93
msgstr "Set outfile [to_outfile]. सब कुछ दिए गए outfile में संलग्न किया जाएगा."
94
94
 
95
 
#: client/drizzle.cc:299
 
95
#: client/drizzle.cc:298
96
96
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
97
97
msgstr "कोई और डाटाबेस उपयोग करे. तर्क के रूप में डाटाबेस का नाम लिया जाएगा."
98
98
 
99
 
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1575
 
99
#: client/drizzle.cc:300 client/drizzle.cc:1581
100
100
msgid "Show warnings after every statement."
101
101
msgstr "हर विवरण के बाद चेतावनी दिखाए"
102
102
 
103
 
#: client/drizzle.cc:303
 
103
#: client/drizzle.cc:302
104
104
msgid "Don't show warnings after every statement."
105
105
msgstr "हर विवरण के बाद चेतावनी मत दिखाए"
106
106
 
107
 
#: client/drizzle.cc:1161 client/drizzle.cc:1168
 
107
#: client/drizzle.cc:1167 client/drizzle.cc:1174
108
108
#, c-format
109
109
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
110
110
msgstr ""
111
111
 
112
 
#: client/drizzle.cc:1264
 
112
#: client/drizzle.cc:1270
113
113
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
114
114
msgstr "डरीझल क्लाइंट में आपका स्वागत है. कमांड ';' या '\\g' से समाप्त होती है."
115
115
 
116
 
#: client/drizzle.cc:1274
 
116
#: client/drizzle.cc:1280
117
117
#, c-format
118
118
msgid ""
119
119
"Your Drizzle connection id is %u\n"
122
122
"आपका डरीझल कनेक्शन आई डी %u है\n"
123
123
"सर्वर संस्करण: %s\n"
124
124
 
125
 
#: client/drizzle.cc:1302
 
125
#: client/drizzle.cc:1308
126
126
#, c-format
127
127
msgid "Reading history-file %s\n"
128
128
msgstr ""
129
129
 
130
 
#: client/drizzle.cc:1306
 
130
#: client/drizzle.cc:1312
131
131
#, c-format
132
132
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
133
133
msgstr "temp histfile के लिए मेमोरी आवंटित नही किया जा सका.\n"
134
134
 
135
 
#: client/drizzle.cc:1313
 
135
#: client/drizzle.cc:1319
136
136
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
137
137
msgstr ""
138
138
"सहायता के लिए 'help;' या '\\h' टाइप करें. बफ़र साफ़ करने के लिए '\\c' टाइप करें.\n"
139
139
 
140
 
#: client/drizzle.cc:1332
 
140
#: client/drizzle.cc:1338
141
141
#, c-format
142
142
msgid "Writing history-file %s\n"
143
143
msgstr ""
144
144
 
145
 
#: client/drizzle.cc:1339
 
145
#: client/drizzle.cc:1345
146
146
msgid "Aborted"
147
147
msgstr "रद्द"
148
148
 
149
 
#: client/drizzle.cc:1339
 
149
#: client/drizzle.cc:1345
150
150
msgid "Bye"
151
151
msgstr "बाय"
152
152
 
153
 
#: client/drizzle.cc:1394
 
153
#: client/drizzle.cc:1400
154
154
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
155
155
msgstr "कुएरी Ctrl+C द्वारा रद्द की गई.\n"
156
156
 
157
 
#: client/drizzle.cc:1417 drizzled/drizzled.cc:2056
 
157
#: client/drizzle.cc:1423 drizzled/drizzled.cc:2104
158
158
msgid "Display this help and exit."
159
159
msgstr "इस सहायता को पर्दर्शित करे और बाहर निकले."
160
160
 
161
 
#: client/drizzle.cc:1419
 
161
#: client/drizzle.cc:1425
162
162
msgid "Synonym for -?"
163
163
msgstr "-? का परयाय."
164
164
 
165
 
#: client/drizzle.cc:1422
 
165
#: client/drizzle.cc:1428
166
166
msgid ""
167
167
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
168
168
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
169
169
"Disable with --disable-auto-rehash."
170
170
msgstr ""
171
171
 
172
 
#: client/drizzle.cc:1426
 
172
#: client/drizzle.cc:1432
173
173
msgid ""
174
174
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
175
175
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
176
176
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
177
177
msgstr ""
178
178
 
179
 
#: client/drizzle.cc:1429
 
179
#: client/drizzle.cc:1435
180
180
msgid ""
181
181
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
182
182
"terminal width."
183
183
msgstr ""
184
184
 
185
 
#: client/drizzle.cc:1432
 
185
#: client/drizzle.cc:1438
186
186
msgid ""
187
187
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
188
188
msgstr ""
189
189
"इतिहासिक फाइल का उपयोग न करे. परस्पर व्यवहार को अक्षम करता है. (--silent को सक्षम "
190
190
"करता है)"
191
191
 
192
 
#: client/drizzle.cc:1433
 
192
#: client/drizzle.cc:1439
193
193
msgid "Display column type information."
194
194
msgstr "कालम टाइप की जानकारी पर्दर्शित करे."
195
195
 
196
 
#: client/drizzle.cc:1436
 
196
#: client/drizzle.cc:1442
197
197
msgid ""
198
198
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
199
199
"comments (discard comments), enable with --comments"
201
201
"टिप्पणियाँ संरक्षित करो. टिप्पणियाँ सर्वर को भेजो. --skip-comments डिफ़ॉल्ट होता है, "
202
202
"सक्षम करने के लिए --comments का उपयोग करें."
203
203
 
204
 
#: client/drizzle.cc:1439
 
204
#: client/drizzle.cc:1445
205
205
msgid "Use compression in server/client protocol."
206
206
msgstr "सर्वर/क्लाइंट प्रोटोकॉल में संपीडन का प्रयोग करे."
207
207
 
208
 
#: client/drizzle.cc:1442
 
208
#: client/drizzle.cc:1448
209
209
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
210
210
msgstr "बाहर निकलते समय मेमोरी एवं खुली हुई फाइलों की जांच करें."
211
211
 
212
 
#: client/drizzle.cc:1445
 
212
#: client/drizzle.cc:1451
213
213
msgid "Print some debug info at exit."
214
214
msgstr "बाहर निकलते समय कुछ डीबग जानकारी पर्दर्शित करे."
215
215
 
216
 
#: client/drizzle.cc:1447
 
216
#: client/drizzle.cc:1453
217
217
msgid "Database to use."
218
218
msgstr "प्रयोग किया जाने वाला डाटाबेस."
219
219
 
220
 
#: client/drizzle.cc:1450
 
220
#: client/drizzle.cc:1456
221
221
msgid "(not used)"
222
222
msgstr ""
223
223
 
224
 
#: client/drizzle.cc:1452
 
224
#: client/drizzle.cc:1458
225
225
msgid "Delimiter to be used."
226
226
msgstr "उपयोग किया जाने वाला परिसीमक."
227
227
 
228
 
#: client/drizzle.cc:1454
 
228
#: client/drizzle.cc:1460
229
229
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
230
230
msgstr "कमांड को चलाकर बाहर निकले. ( --force एवं इतिहासिक फाइल को निष्क्रिय करता है)"
231
231
 
232
 
#: client/drizzle.cc:1456
 
232
#: client/drizzle.cc:1462
233
233
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
234
234
msgstr "कुएरी के उत्पादन (पंक्तियाँ) को लाम्बिक मुद्रा में प्रिंट करे"
235
235
 
236
 
#: client/drizzle.cc:1459
 
236
#: client/drizzle.cc:1465
237
237
msgid "Continue even if we get an sql error."
238
238
msgstr "SQL त्रुटी आने पर भी आगे बढे."
239
239
 
240
 
#: client/drizzle.cc:1463
 
240
#: client/drizzle.cc:1469
241
241
msgid ""
242
242
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
243
243
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
249
249
"से पहले उपयोग किया जा सकता है, अन्यथा केवल पहली लाइन पर. --disable-named-commands "
250
250
"इसको अक्षम करता है. डिफ़ॉल्ट तौर पर ये अक्षम होता है."
251
251
 
252
 
#: client/drizzle.cc:1467
 
252
#: client/drizzle.cc:1473
253
253
msgid ""
254
254
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
255
255
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
258
258
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
259
259
msgstr ""
260
260
 
261
 
#: client/drizzle.cc:1469
 
261
#: client/drizzle.cc:1475
262
262
msgid "Ignore space after function names."
263
263
msgstr "फंकशन के नाम के बाद के स्पेस पर ध्यान ना दे."
264
264
 
265
 
#: client/drizzle.cc:1471
 
265
#: client/drizzle.cc:1477
266
266
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
267
267
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILE सक्षम/अक्षम करे."
268
268
 
269
 
#: client/drizzle.cc:1474
 
269
#: client/drizzle.cc:1480
270
270
msgid "Turn off beep on error."
271
271
msgstr "त्रुटी आने पर बीप न की जाए."
272
272
 
273
 
#: client/drizzle.cc:1476
 
273
#: client/drizzle.cc:1482
274
274
msgid "Connect to host."
275
275
msgstr "होस्ट से कनेक्ट करने के लिए ."
276
276
 
277
 
#: client/drizzle.cc:1478
 
277
#: client/drizzle.cc:1484
278
278
msgid "Write line numbers for errors."
279
279
msgstr "त्रुटियों के लिए लाइन संख्या लिखें."
280
280
 
281
 
#: client/drizzle.cc:1481
 
281
#: client/drizzle.cc:1487
282
282
msgid ""
283
283
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
284
284
"version of this option instead."
286
286
"त्रुटियों के लिए लाइन संख्या मत लिखें. चेतावनी: -L पदावनत है, इसकी बजाये इस विकल्प के लंबे "
287
287
"संस्करण का उपयोग करें."
288
288
 
289
 
#: client/drizzle.cc:1483
 
289
#: client/drizzle.cc:1489
290
290
msgid "Flush buffer after each query."
291
291
msgstr "हर एक कुएरी के बाद बफ़र फ्लश करे."
292
292
 
293
 
#: client/drizzle.cc:1485
 
293
#: client/drizzle.cc:1491
294
294
msgid "Write column names in results."
295
295
msgstr "स्तम्भ के नाम परिणाम में लिखें"
296
296
 
297
 
#: client/drizzle.cc:1489
 
297
#: client/drizzle.cc:1495
298
298
msgid ""
299
299
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
300
300
"version of this options instead."
302
302
"कालम के नाम परिणाम में मत लिखें. चेतावनी: -N पदावनत है, इसकी बजाये इस विकल्प के लंबे "
303
303
"संस्करण का उपयोग करें."
304
304
 
305
 
#: client/drizzle.cc:1492
 
305
#: client/drizzle.cc:1498
306
306
msgid ""
307
307
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
308
308
"you can set variables directly with --variable-name=value."
310
310
"चर के मूल्य को बदले. कृपया ध्यान दें कि ये विकल्प पदावनत है, चरों के मूल्य को आप सीधा --"
311
311
"variable-name=value से सेट कर सकते है."
312
312
 
313
 
#: client/drizzle.cc:1494
 
313
#: client/drizzle.cc:1500
314
314
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
315
315
msgstr "SIGINT (CTRL-C) की ओर ध्यान ना दे."
316
316
 
317
 
#: client/drizzle.cc:1498
 
317
#: client/drizzle.cc:1504
318
318
msgid ""
319
319
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
320
320
"other database in the update log."
322
322
"केवल देफौल्ट डाटाबेस का ही अद्यतन करें. ये अद्यतन लॉग में दूसरे डाटाबेसस के अद्यतन को छोड़ने के "
323
323
"काम आता है."
324
324
 
325
 
#: client/drizzle.cc:1501
 
325
#: client/drizzle.cc:1507
326
326
msgid ""
327
327
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
328
328
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
331
331
"default."
332
332
msgstr ""
333
333
 
334
 
#: client/drizzle.cc:1504
 
334
#: client/drizzle.cc:1510
335
335
msgid ""
336
336
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
337
337
"option deprecated; use --disable-pager instead."
339
339
"पेजर को निष्क्रिय करके stdout पे प्रिंट करें. परस्पर सक्रिय सहायता (\\h) भी देखें. चेतावनी: "
340
340
"विकल्प पदावनत है, इसकी बजाये --disable-pager का उपयोग करें."
341
341
 
342
 
#: client/drizzle.cc:1507
 
342
#: client/drizzle.cc:1513
343
343
msgid ""
344
344
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
345
345
"asked from the tty."
347
347
"सर्वर से कनेक्ट करने के लिए पासवर्ड का प्रयोग करें. यदि पासवर्ड नही दिया गया हो तो tty "
348
348
"पर पुछा जाए."
349
349
 
350
 
#: client/drizzle.cc:1509
 
350
#: client/drizzle.cc:1515
351
351
msgid ""
352
352
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
353
353
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
354
354
msgstr ""
355
355
 
356
 
#: client/drizzle.cc:1510
 
356
#: client/drizzle.cc:1516
357
357
msgid "built-in default"
358
358
msgstr "निर्मित डिफ़ॉल्ट"
359
359
 
360
 
#: client/drizzle.cc:1512
 
360
#: client/drizzle.cc:1518
361
361
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
362
362
msgstr "डरीझल टत्पर को इस मूल्य पे सेट करो"
363
363
 
364
 
#: client/drizzle.cc:1516
 
364
#: client/drizzle.cc:1522
365
365
msgid ""
366
366
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
367
367
"the output is suspended. Doesn't use history file."
369
369
"परिणाम को कैश न करें. ये सर्वर को धीमा कर सकता है अगर परिणाम निलंबित हो. इतिहासिक "
370
370
"फाइल का उपयोग नही होगा."
371
371
 
372
 
#: client/drizzle.cc:1518
 
372
#: client/drizzle.cc:1524
373
373
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
374
374
msgstr "फ़िल्डस को बिना रूपांतरण के लिखे. --batch के साथ प्रयुक्त है"
375
375
 
376
 
#: client/drizzle.cc:1521
 
376
#: client/drizzle.cc:1527
377
377
msgid ""
378
378
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
379
379
"option is enabled by default."
381
381
"पुन: कनेक्ट करे अगर कनेक्शन टूट गया हो. --disable-reconnect से निष्क्रिय कर सकते है. यह "
382
382
"विकल्प डिफ़ॉल्ट रूप से सक्षम है."
383
383
 
384
 
#: client/drizzle.cc:1523
 
384
#: client/drizzle.cc:1529
385
385
msgid "Shutdown the server."
386
386
msgstr ""
387
387
 
388
 
#: client/drizzle.cc:1525
 
388
#: client/drizzle.cc:1531
389
389
msgid ""
390
390
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
391
391
msgstr ""
392
392
"अधिक मूक रहो. परिणाम प्रिंट करते समय टैब को विभाजक के रूप में उपयोग करे, प्रत्येक पंक्ति को "
393
393
"नई लाइन पर रखते हुए."
394
394
 
395
 
#: client/drizzle.cc:1527
 
395
#: client/drizzle.cc:1533
396
396
msgid "Socket file to use for connection."
397
397
msgstr "कनेक्शन के लिए उपयोग की जाने वाली सोकेट फाइल."
398
398
 
399
 
#: client/drizzle.cc:1530
 
399
#: client/drizzle.cc:1536
400
400
msgid "Output in table format."
401
401
msgstr "तालिका प्रारूप में निर्गम किया जाए."
402
402
 
403
 
#: client/drizzle.cc:1533
 
403
#: client/drizzle.cc:1539
404
404
msgid ""
405
405
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
406
406
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
409
409
"सब कुछ outfile में संलग्न करे. परस्पर सहायता (\\h) भी देखें. ये बैच मोड में काम नहीं करता "
410
410
"है. --disable-tee इसको निष्क्रिय करता है. यह विकल्प डिफ़ॉल्ट रूप से अक्षम है."
411
411
 
412
 
#: client/drizzle.cc:1535
 
412
#: client/drizzle.cc:1541
413
413
msgid ""
414
414
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
415
415
"deprecated; use --disable-tee instead"
417
417
"outfile को निष्क्रिय करे. परस्पर सहायता (\\h) भी देखें. चेतावनी: विकल्प पदावनत है; "
418
418
"इसकी बजाये --disable-tee उपयोग करे"
419
419
 
420
 
#: client/drizzle.cc:1538
 
420
#: client/drizzle.cc:1544
421
421
msgid "User for login if not current user."
422
422
msgstr "उपभोक्ता का नाम बताएं अगर आप वर्तमान उपभोक्ता नही है"
423
423
 
424
 
#: client/drizzle.cc:1541
 
424
#: client/drizzle.cc:1547
425
425
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
426
426
msgstr "केवल उन अद्यतन और मिटाने कि कमांड को अनुमति दें जो कुंजी का उपयोग करती हो"
427
427
 
428
 
#: client/drizzle.cc:1544
 
428
#: client/drizzle.cc:1550
429
429
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
430
430
msgstr "--safe-updates, -U विकल्प का पर्याय"
431
431
 
432
 
#: client/drizzle.cc:1547
 
432
#: client/drizzle.cc:1553
433
433
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
434
434
msgstr "अधिक लिखें . (-v -v -v तालिका उत्पादन प्रारूप देता है) ."
435
435
 
436
 
#: client/drizzle.cc:1549 drizzled/drizzled.cc:2238
 
436
#: client/drizzle.cc:1555 drizzled/drizzled.cc:2286
437
437
msgid "Output version information and exit."
438
438
msgstr "संस्करण सूचना प्रिंट करे और बाहर निकले."
439
439
 
440
 
#: client/drizzle.cc:1551
 
440
#: client/drizzle.cc:1557
441
441
msgid "Wait and retry if connection is down."
442
442
msgstr "यदि कनेक्शन टूट गया हो तो प्रतीक्षा के बाद पुन: प्रयास किया जाए."
443
443
 
444
 
#: client/drizzle.cc:1554
 
444
#: client/drizzle.cc:1560
445
445
msgid "Number of seconds before connection timeout."
446
446
msgstr "कनेक्शन की समयसमाप्ति से पहले सेकंड्स की संख्या."
447
447
 
448
 
#: client/drizzle.cc:1559
 
448
#: client/drizzle.cc:1565
449
449
msgid "Max length of input line"
450
450
msgstr ""
451
451
 
452
 
#: client/drizzle.cc:1564
 
452
#: client/drizzle.cc:1570
453
453
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
454
454
msgstr ""
455
455
 
456
 
#: client/drizzle.cc:1569
 
456
#: client/drizzle.cc:1575
457
457
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
458
458
msgstr "--safe-updates का उपयोग करते समय ज्वाइन में स्वत: पंक्ति-गणना को सीमित करे."
459
459
 
460
 
#: client/drizzle.cc:1573
 
460
#: client/drizzle.cc:1579
461
461
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
462
462
msgstr ""
463
463
"सर्वर क्लाइंट के कनेक्शन को इनकार करे यदि वह पुराने (पूर्व-4.1.1) प्रोटोकॉल का उपयोग कर "
464
464
"रहा हो तो."
465
465
 
466
 
#: client/drizzle.cc:1578
 
466
#: client/drizzle.cc:1584
467
467
#, fuzzy
468
468
msgid "Number of lines before each import progress report."
469
469
msgstr "कनेक्शन की समयसमाप्ति से पहले सेकंड्स की संख्या."
470
470
 
471
 
#: client/drizzle.cc:1581
 
471
#: client/drizzle.cc:1587
472
472
msgid "Ping the server to check if it's alive."
473
473
msgstr ""
474
474
 
475
 
#: client/drizzle.cc:1591
 
475
#: client/drizzle.cc:1597
476
476
#, c-format
477
477
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
478
478
msgstr ""
479
479
 
480
 
#: client/drizzle.cc:1598
 
480
#: client/drizzle.cc:1604
481
481
#, c-format
482
482
msgid ""
483
483
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
485
485
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
486
486
msgstr ""
487
487
 
488
 
#: client/drizzle.cc:1603
 
488
#: client/drizzle.cc:1609
489
489
#, c-format
490
490
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
491
491
msgstr "उपयोग: %s [विकल्प] [डाटाबेस]\n"
492
492
 
493
 
#: client/drizzle.cc:1634
 
493
#: client/drizzle.cc:1640
494
494
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
495
495
msgstr "परिसीमक में backslash नही हो सकता है"
496
496
 
497
 
#: client/drizzle.cc:1652
 
497
#: client/drizzle.cc:1658
498
498
#, c-format
499
499
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
500
500
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-tee का उपयोग करे.\n"
501
501
 
502
 
#: client/drizzle.cc:1675
 
502
#: client/drizzle.cc:1681
503
503
#, c-format
504
504
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
505
505
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-pager का उपयोग करे.\n"
506
506
 
507
 
#: client/drizzle.cc:1679
 
507
#: client/drizzle.cc:1685
508
508
#, c-format
509
509
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
510
510
msgstr "चेतावनी : --server-arg विकल्प इस विन्यास में समर्थित नहीं है .\n"
511
511
 
512
 
#: client/drizzle.cc:1706
 
512
#: client/drizzle.cc:1712
513
513
msgid ""
514
514
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
515
515
"please use --password instead."
516
516
msgstr ""
517
517
 
518
 
#: client/drizzle.cc:1714
 
518
#: client/drizzle.cc:1720
519
519
msgid "Value supplied for port is not valid."
520
520
msgstr ""
521
521
 
522
 
#: client/drizzle.cc:1860
 
522
#: client/drizzle.cc:1866
523
523
#, c-format
524
524
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
525
525
msgstr ""
526
526
 
527
 
#: client/drizzle.cc:2076
 
527
#: client/drizzle.cc:2083
528
528
#, c-format
529
529
msgid "Unknown command '\\%c'."
530
530
msgstr "अज्ञात कमांड '\\%c'"
531
531
 
532
 
#: client/drizzle.cc:2485
 
532
#: client/drizzle.cc:2493
533
533
msgid ""
534
534
"Reading table information for completion of table and column names\n"
535
535
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
536
536
"\n"
537
537
msgstr ""
538
538
 
539
 
#: client/drizzle.cc:2575
 
539
#: client/drizzle.cc:2583
540
540
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
541
541
msgstr "कोई कनेक्शन नही है. फिर से कनेक्ट करने की कोशिश की जा रही है"
542
542
 
543
 
#: client/drizzle.cc:2581
 
543
#: client/drizzle.cc:2589
544
544
msgid "Can't connect to the server\n"
545
545
msgstr "सर्वर से कनेक्ट नही कर पा रहा है\n"
546
546
 
547
 
#: client/drizzle.cc:2660
 
547
#: client/drizzle.cc:2668
548
548
msgid "List of all Drizzle commands:"
549
549
msgstr "सारी डरीझल कमांड्स की सूची:"
550
550
 
551
 
#: client/drizzle.cc:2662
 
551
#: client/drizzle.cc:2670
552
552
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
553
553
msgstr ""
554
554
"ध्यान दे की सभी टेक्स्ट कमांड्स पहली लाइन पर होनी चाहिए एवं ';' के साथ समाप्त हो."
555
555
 
556
 
#: client/drizzle.cc:2717
 
556
#: client/drizzle.cc:2725
557
557
msgid "No query specified\n"
558
558
msgstr "कुएरी निर्दिष्ट नही है\n"
559
559
 
560
 
#: client/drizzle.cc:2732
 
560
#: client/drizzle.cc:2740
561
561
msgid "Ignoring query to other database"
562
562
msgstr "अन्य डाटाबेस की क्वैरी को अनदेखा किया जा रहा है."
563
563
 
564
 
#: client/drizzle.cc:2782
 
564
#: client/drizzle.cc:2790
565
565
msgid "Empty set"
566
566
msgstr "रिक्त सेट"
567
567
 
568
 
#: client/drizzle.cc:2795
 
568
#: client/drizzle.cc:2803
569
569
#, c-format
570
570
msgid "%ld row in set"
571
571
msgid_plural "%ld rows in set"
572
572
msgstr[0] "%ld पंक्ती सेट में"
573
573
msgstr[1] "%ld पंक्तियाँ सेट में"
574
574
 
575
 
#: client/drizzle.cc:2804
 
575
#: client/drizzle.cc:2812
576
576
msgid "Query OK"
577
577
msgstr "कुएरी ठीक है"
578
578
 
579
 
#: client/drizzle.cc:2806
 
579
#: client/drizzle.cc:2814
580
580
#, c-format
581
581
msgid "Query OK, %ld row affected"
582
582
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
585
585
 
586
586
#: client/drizzlecheck.cc:262 client/drizzledump.cc:605
587
587
#: client/drizzleimport.cc:195 client/drizzleslap.cc:742
588
 
#: client/drizzletest.cc:4718
 
588
#: client/drizzletest.cc:4727
589
589
#, c-format
590
590
msgid ""
591
591
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
594
594
 
595
595
#: client/drizzlecheck.cc:270 client/drizzledump.cc:613
596
596
#: client/drizzleimport.cc:203 client/drizzleslap.cc:750
597
 
#: client/drizzletest.cc:4726
 
597
#: client/drizzletest.cc:4735
598
598
#, c-format
599
599
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
600
600
msgstr ""
857
857
msgid "Error while loading database options: '%s':"
858
858
msgstr ""
859
859
 
860
 
#: drizzled/drizzled.cc:538
 
860
#: drizzled/drizzled.cc:533
861
861
#, c-format
862
862
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
863
863
msgstr ""
864
864
 
865
 
#: drizzled/drizzled.cc:572
 
865
#: drizzled/drizzled.cc:567
866
866
msgid "Aborting\n"
867
867
msgstr ""
868
868
 
869
 
#: drizzled/drizzled.cc:693
 
869
#: drizzled/drizzled.cc:688
870
870
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
871
871
msgstr ""
872
872
 
873
 
#: drizzled/drizzled.cc:701
 
873
#: drizzled/drizzled.cc:696
874
874
msgid ""
875
875
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
876
876
"to run drizzled as root!\n"
877
877
msgstr ""
878
878
 
879
 
#: drizzled/drizzled.cc:723
 
879
#: drizzled/drizzled.cc:718
880
880
#, c-format
881
881
msgid ""
882
882
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
883
883
"exists!\n"
884
884
msgstr ""
885
885
 
886
 
#: drizzled/drizzled.cc:897
 
886
#: drizzled/drizzled.cc:892
887
887
#, c-format
888
888
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
889
889
msgstr ""
890
890
 
891
 
#: drizzled/drizzled.cc:903
 
891
#: drizzled/drizzled.cc:898
892
892
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
893
893
msgstr ""
894
894
 
895
 
#: drizzled/drizzled.cc:904
 
895
#: drizzled/drizzled.cc:899
896
896
#, c-format
897
897
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
898
898
msgstr ""
899
899
 
900
 
#: drizzled/drizzled.cc:910
 
900
#: drizzled/drizzled.cc:905
901
901
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
902
902
msgstr ""
903
903
 
904
 
#: drizzled/drizzled.cc:911
 
904
#: drizzled/drizzled.cc:906
905
905
#, c-format
906
906
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
907
907
msgstr ""
908
908
 
909
 
#: drizzled/drizzled.cc:1002
 
909
#: drizzled/drizzled.cc:924
 
910
msgid "Can't open abort pipet"
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#: drizzled/drizzled.cc:926
 
914
#, c-format
 
915
msgid "pipe() on abort_pipe failed with error %d"
 
916
msgstr ""
 
917
 
 
918
#: drizzled/drizzled.cc:1018
910
919
#, c-format
911
920
msgid "Fatal "
912
921
msgstr ""
913
922
 
914
 
#: drizzled/drizzled.cc:1027
 
923
#: drizzled/drizzled.cc:1043
915
924
#, c-format
916
925
msgid ""
917
926
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
922
931
"\n"
923
932
msgstr ""
924
933
 
925
 
#: drizzled/drizzled.cc:1038
 
934
#: drizzled/drizzled.cc:1054
926
935
#, c-format
927
936
msgid ""
928
937
"It is possible that drizzled could use up to \n"
933
942
"\n"
934
943
msgstr ""
935
944
 
936
 
#: drizzled/drizzled.cc:1055
 
945
#: drizzled/drizzled.cc:1071
937
946
#, c-format
938
947
msgid ""
939
948
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
941
950
"terribly wrong...\n"
942
951
msgstr ""
943
952
 
944
 
#: drizzled/drizzled.cc:1083
 
953
#: drizzled/drizzled.cc:1099
945
954
#, c-format
946
955
msgid ""
947
956
"Trying to get some variables.\n"
948
957
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
949
958
msgstr ""
950
959
 
951
 
#: drizzled/drizzled.cc:1095
 
960
#: drizzled/drizzled.cc:1111
952
961
#, c-format
953
962
msgid ""
954
963
"\n"
960
969
"drizzled that is not statically linked.\n"
961
970
msgstr ""
962
971
 
963
 
#: drizzled/drizzled.cc:1110
 
972
#: drizzled/drizzled.cc:1126
964
973
#, c-format
965
974
msgid ""
966
975
"\n"
971
980
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
972
981
msgstr ""
973
982
 
974
 
#: drizzled/drizzled.cc:1123
 
983
#: drizzled/drizzled.cc:1139
975
984
#, c-format
976
985
msgid ""
977
986
"\n"
983
992
" bugs.\n"
984
993
msgstr ""
985
994
 
986
 
#: drizzled/drizzled.cc:1138
 
995
#: drizzled/drizzled.cc:1154
987
996
#, c-format
988
997
msgid "Writing a core file\n"
989
998
msgstr ""
990
999
 
991
 
#: drizzled/drizzled.cc:1183
 
1000
#: drizzled/drizzled.cc:1199
992
1001
msgid ""
993
1002
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
994
1003
"be able to generate a core file on signals"
995
1004
msgstr ""
996
1005
 
997
 
#: drizzled/drizzled.cc:1385
 
1006
#: drizzled/drizzled.cc:1401
998
1007
#, c-format
999
1008
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1000
1009
msgstr ""
1001
1010
 
1002
 
#: drizzled/drizzled.cc:1482
 
1011
#: drizzled/drizzled.cc:1498
1003
1012
#, c-format
1004
1013
msgid "Unknown locale: '%s'"
1005
1014
msgstr ""
1006
1015
 
1007
 
#: drizzled/drizzled.cc:1513
 
1016
#: drizzled/drizzled.cc:1529
1008
1017
msgid "Can't create thread-keys"
1009
1018
msgstr ""
1010
1019
 
1011
 
#: drizzled/drizzled.cc:1536
 
1020
#: drizzled/drizzled.cc:1552
1012
1021
msgid "Out of memory"
1013
1022
msgstr ""
1014
1023
 
1015
 
#: drizzled/drizzled.cc:1551
 
1024
#: drizzled/drizzled.cc:1567
1016
1025
msgid "Failed to initialize plugins."
1017
1026
msgstr ""
1018
1027
 
1019
 
#: drizzled/drizzled.cc:1582
 
1028
#: drizzled/drizzled.cc:1598
1020
1029
#, c-format
1021
1030
msgid ""
1022
1031
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1023
1032
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1024
1033
msgstr ""
1025
1034
 
1026
 
#: drizzled/drizzled.cc:1592
 
1035
#: drizzled/drizzled.cc:1618
 
1036
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
 
1037
msgstr ""
 
1038
 
 
1039
#: drizzled/drizzled.cc:1625
1027
1040
msgid "Can't init databases"
1028
1041
msgstr ""
1029
1042
 
1030
 
#: drizzled/drizzled.cc:1617
 
1043
#: drizzled/drizzled.cc:1650
1031
1044
#, c-format
1032
1045
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1033
1046
msgstr ""
1034
1047
 
1035
 
#: drizzled/drizzled.cc:1623
 
1048
#: drizzled/drizzled.cc:1656
1036
1049
#, c-format
1037
1050
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1038
1051
msgstr ""
1039
1052
 
1040
 
#: drizzled/drizzled.cc:1654
 
1053
#: drizzled/drizzled.cc:1687
1041
1054
#, c-format
1042
1055
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1043
1056
msgstr ""
1044
1057
 
1045
 
#: drizzled/drizzled.cc:1716
 
1058
#: drizzled/drizzled.cc:1749
1046
1059
#, c-format
1047
1060
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1048
1061
msgstr ""
1049
1062
 
1050
 
#: drizzled/drizzled.cc:1877
 
1063
#: drizzled/drizzled.cc:1910
1051
1064
#, c-format
1052
1065
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1053
1066
msgstr ""
1054
1067
 
1055
 
#: drizzled/drizzled.cc:2060
 
1068
#: drizzled/drizzled.cc:2108
1056
1069
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1057
1070
msgstr ""
1058
1071
 
1059
 
#: drizzled/drizzled.cc:2065
 
1072
#: drizzled/drizzled.cc:2113
1060
1073
msgid ""
1061
1074
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1062
1075
"= 1"
1063
1076
msgstr ""
1064
1077
 
1065
 
#: drizzled/drizzled.cc:2071
 
1078
#: drizzled/drizzled.cc:2119
1066
1079
msgid ""
1067
1080
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1068
1081
"this."
1069
1082
msgstr ""
1070
1083
 
1071
 
#: drizzled/drizzled.cc:2075
 
1084
#: drizzled/drizzled.cc:2123
1072
1085
msgid "IP address to bind to."
1073
1086
msgstr ""
1074
1087
 
1075
 
#: drizzled/drizzled.cc:2079
 
1088
#: drizzled/drizzled.cc:2127
1076
1089
msgid "Set the filesystem character set."
1077
1090
msgstr ""
1078
1091
 
1079
 
#: drizzled/drizzled.cc:2084
 
1092
#: drizzled/drizzled.cc:2132
1080
1093
msgid "Set the default character set."
1081
1094
msgstr "डीफौल्ट चारसेट सेट करे."
1082
1095
 
1083
 
#: drizzled/drizzled.cc:2088
 
1096
#: drizzled/drizzled.cc:2136
1084
1097
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1085
1098
msgstr ""
1086
1099
 
1087
 
#: drizzled/drizzled.cc:2092
 
1100
#: drizzled/drizzled.cc:2140
1088
1101
msgid "Set the default collation."
1089
1102
msgstr ""
1090
1103
 
1091
 
#: drizzled/drizzled.cc:2096
 
1104
#: drizzled/drizzled.cc:2144
1092
1105
msgid "Default completion type."
1093
1106
msgstr ""
1094
1107
 
1095
 
#: drizzled/drizzled.cc:2101
 
1108
#: drizzled/drizzled.cc:2149
1096
1109
msgid "Write core on errors."
1097
1110
msgstr ""
1098
1111
 
1099
 
#: drizzled/drizzled.cc:2105
 
1112
#: drizzled/drizzled.cc:2153
1100
1113
msgid "Path to the database root."
1101
1114
msgstr ""
1102
1115
 
1103
 
#: drizzled/drizzled.cc:2109
 
1116
#: drizzled/drizzled.cc:2157
1104
1117
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1105
1118
msgstr ""
1106
1119
 
1107
 
#: drizzled/drizzled.cc:2113
 
1120
#: drizzled/drizzled.cc:2161
1108
1121
msgid "Set the default time zone."
1109
1122
msgstr ""
1110
1123
 
1111
 
#: drizzled/drizzled.cc:2117
 
1124
#: drizzled/drizzled.cc:2165
1112
1125
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1113
1126
msgstr ""
1114
1127
 
1115
 
#: drizzled/drizzled.cc:2121
 
1128
#: drizzled/drizzled.cc:2169
1116
1129
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1117
1130
msgstr ""
1118
1131
 
1119
 
#: drizzled/drizzled.cc:2127
 
1132
#: drizzled/drizzled.cc:2175
1120
1133
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1121
1134
msgstr ""
1122
1135
 
1123
 
#: drizzled/drizzled.cc:2133
 
1136
#: drizzled/drizzled.cc:2181
1124
1137
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1125
1138
msgstr ""
1126
1139
 
1127
 
#: drizzled/drizzled.cc:2138
 
1140
#: drizzled/drizzled.cc:2186
1128
1141
msgid "Set up signals usable for debugging"
1129
1142
msgstr ""
1130
1143
 
1131
 
#: drizzled/drizzled.cc:2142
 
1144
#: drizzled/drizzled.cc:2190
1132
1145
msgid "(IGNORED)"
1133
1146
msgstr ""
1134
1147
 
1135
 
#: drizzled/drizzled.cc:2146
 
1148
#: drizzled/drizzled.cc:2194
1136
1149
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1137
1150
msgstr ""
1138
1151
 
1139
 
#: drizzled/drizzled.cc:2151
 
1152
#: drizzled/drizzled.cc:2199
1140
1153
msgid "Log connections and queries to file."
1141
1154
msgstr ""
1142
1155
 
1143
 
#: drizzled/drizzled.cc:2155
 
1156
#: drizzled/drizzled.cc:2203
1144
1157
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1145
1158
msgstr ""
1146
1159
 
1147
 
#: drizzled/drizzled.cc:2159
 
1160
#: drizzled/drizzled.cc:2207
1148
1161
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1149
1162
msgstr ""
1150
1163
 
1151
 
#: drizzled/drizzled.cc:2164
 
1164
#: drizzled/drizzled.cc:2212
1152
1165
msgid "Lock drizzled in memory."
1153
1166
msgstr ""
1154
1167
 
1155
 
#: drizzled/drizzled.cc:2168
 
1168
#: drizzled/drizzled.cc:2216
1156
1169
msgid ""
1157
1170
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1158
1171
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1159
1172
msgstr ""
1160
1173
 
1161
 
#: drizzled/drizzled.cc:2173
 
1174
#: drizzled/drizzled.cc:2221
1162
1175
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1163
1176
msgstr ""
1164
1177
 
1165
 
#: drizzled/drizzled.cc:2178
 
1178
#: drizzled/drizzled.cc:2226
1166
1179
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1167
1180
msgstr ""
1168
1181
 
1169
 
#: drizzled/drizzled.cc:2182
 
1182
#: drizzled/drizzled.cc:2230
1170
1183
msgid ""
1171
1184
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
1172
1185
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
1173
1186
msgstr ""
1174
1187
 
1175
 
#: drizzled/drizzled.cc:2188
 
1188
#: drizzled/drizzled.cc:2236
1176
1189
msgid ""
1177
1190
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1178
1191
"wait)"
1179
1192
msgstr ""
1180
1193
 
1181
 
#: drizzled/drizzled.cc:2193
 
1194
#: drizzled/drizzled.cc:2241
1182
1195
msgid ""
1183
1196
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1184
1197
"specified directory"
1185
1198
msgstr ""
1186
1199
 
1187
 
#: drizzled/drizzled.cc:2198
 
1200
#: drizzled/drizzled.cc:2246
1188
1201
msgid ""
1189
1202
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1190
1203
"partners."
1191
1204
msgstr ""
1192
1205
 
1193
 
#: drizzled/drizzled.cc:2203
 
1206
#: drizzled/drizzled.cc:2251
1194
1207
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1195
1208
msgstr ""
1196
1209
 
1197
 
#: drizzled/drizzled.cc:2207
 
1210
#: drizzled/drizzled.cc:2255
1198
1211
msgid "Enable symbolic link support."
1199
1212
msgstr ""
1200
1213
 
1201
 
#: drizzled/drizzled.cc:2216
 
1214
#: drizzled/drizzled.cc:2264
1202
1215
msgid ""
1203
1216
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1204
1217
"of names, rather than a unique name for each new file."
1205
1218
msgstr ""
1206
1219
 
1207
 
#: drizzled/drizzled.cc:2221
 
1220
#: drizzled/drizzled.cc:2269
1208
1221
msgid ""
1209
1222
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1210
1223
msgstr ""
1211
1224
 
1212
 
#: drizzled/drizzled.cc:2226
 
1225
#: drizzled/drizzled.cc:2274
1213
1226
msgid "Path for temporary files."
1214
1227
msgstr ""
1215
1228
 
1216
 
#: drizzled/drizzled.cc:2230
 
1229
#: drizzled/drizzled.cc:2278
1217
1230
msgid "Default transaction isolation level."
1218
1231
msgstr ""
1219
1232
 
1220
 
#: drizzled/drizzled.cc:2234
 
1233
#: drizzled/drizzled.cc:2282
1221
1234
msgid "Run drizzled daemon as user."
1222
1235
msgstr ""
1223
1236
 
1224
 
#: drizzled/drizzled.cc:2242
 
1237
#: drizzled/drizzled.cc:2290
1225
1238
msgid ""
1226
1239
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1227
1240
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1228
1241
"a very short time."
1229
1242
msgstr ""
1230
1243
 
1231
 
#: drizzled/drizzled.cc:2248
 
1244
#: drizzled/drizzled.cc:2296
1232
1245
msgid ""
1233
1246
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1234
1247
"limit per thread!"
1235
1248
msgstr ""
1236
1249
 
1237
 
#: drizzled/drizzled.cc:2254
 
1250
#: drizzled/drizzled.cc:2302
1238
1251
msgid ""
1239
1252
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1240
1253
"before responding with 'Bad handshake'."
1241
1254
msgstr ""
1242
1255
 
1243
 
#: drizzled/drizzled.cc:2259
 
1256
#: drizzled/drizzled.cc:2307
1244
1257
msgid ""
1245
1258
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1246
1259
msgstr ""
1247
1260
 
1248
 
#: drizzled/drizzled.cc:2265
 
1261
#: drizzled/drizzled.cc:2313
1249
1262
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1250
1263
msgstr ""
1251
1264
 
1252
 
#: drizzled/drizzled.cc:2270
 
1265
#: drizzled/drizzled.cc:2318
1253
1266
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1254
1267
msgstr ""
1255
1268
 
1256
 
#: drizzled/drizzled.cc:2276
 
1269
#: drizzled/drizzled.cc:2324
1257
1270
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1258
1271
msgstr ""
1259
1272
 
1260
 
#: drizzled/drizzled.cc:2281
 
1273
#: drizzled/drizzled.cc:2329
1261
1274
msgid ""
1262
1275
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1263
1276
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1264
1277
"much as you can afford;"
1265
1278
msgstr ""
1266
1279
 
1267
 
#: drizzled/drizzled.cc:2290
 
1280
#: drizzled/drizzled.cc:2338
1268
1281
msgid ""
1269
1282
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1270
1283
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1272
1285
"blocks in key cache"
1273
1286
msgstr ""
1274
1287
 
1275
 
#: drizzled/drizzled.cc:2299
 
1288
#: drizzled/drizzled.cc:2347
1276
1289
msgid "The default size of key cache blocks"
1277
1290
msgstr ""
1278
1291
 
1279
 
#: drizzled/drizzled.cc:2305
 
1292
#: drizzled/drizzled.cc:2353
1280
1293
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1281
1294
msgstr ""
1282
1295
 
1283
 
#: drizzled/drizzled.cc:2311
 
1296
#: drizzled/drizzled.cc:2359
1284
1297
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1285
1298
msgstr ""
1286
1299
 
1287
 
#: drizzled/drizzled.cc:2316
 
1300
#: drizzled/drizzled.cc:2364
1288
1301
msgid ""
1289
1302
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1290
1303
"this host will be blocked from further connections."
1291
1304
msgstr ""
1292
1305
 
1293
 
#: drizzled/drizzled.cc:2321
 
1306
#: drizzled/drizzled.cc:2369
1294
1307
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1295
1308
msgstr ""
1296
1309
 
1297
 
#: drizzled/drizzled.cc:2326
 
1310
#: drizzled/drizzled.cc:2374
1298
1311
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1299
1312
msgstr ""
1300
1313
 
1301
 
#: drizzled/drizzled.cc:2332
 
1314
#: drizzled/drizzled.cc:2380
1302
1315
msgid ""
1303
1316
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1304
1317
"an error."
1305
1318
msgstr ""
1306
1319
 
1307
 
#: drizzled/drizzled.cc:2338
 
1320
#: drizzled/drizzled.cc:2386
1308
1321
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1309
1322
msgstr ""
1310
1323
 
1311
 
#: drizzled/drizzled.cc:2343
 
1324
#: drizzled/drizzled.cc:2391
1312
1325
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1313
1326
msgstr ""
1314
1327
 
1315
 
#: drizzled/drizzled.cc:2348
 
1328
#: drizzled/drizzled.cc:2396
1316
1329
msgid ""
1317
1330
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1318
1331
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1319
1332
msgstr ""
1320
1333
 
1321
 
#: drizzled/drizzled.cc:2355
 
1334
#: drizzled/drizzled.cc:2403
1322
1335
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1323
1336
msgstr ""
1324
1337
 
1325
 
#: drizzled/drizzled.cc:2360
 
1338
#: drizzled/drizzled.cc:2408
1326
1339
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1327
1340
msgstr ""
1328
1341
 
1329
 
#: drizzled/drizzled.cc:2364
 
1342
#: drizzled/drizzled.cc:2412
1330
1343
msgid ""
1331
1344
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1332
1345
"file."
1333
1346
msgstr ""
1334
1347
 
1335
 
#: drizzled/drizzled.cc:2370
 
1348
#: drizzled/drizzled.cc:2418
1336
1349
msgid ""
1337
1350
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1338
1351
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1339
1352
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1340
1353
msgstr ""
1341
1354
 
1342
 
#: drizzled/drizzled.cc:2377
 
1355
#: drizzled/drizzled.cc:2425
1343
1356
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1344
1357
msgstr ""
1345
1358
 
1346
 
#: drizzled/drizzled.cc:2382
 
1359
#: drizzled/drizzled.cc:2430
1347
1360
msgid ""
1348
1361
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1349
1362
"the read."
1350
1363
msgstr ""
1351
1364
 
1352
 
#: drizzled/drizzled.cc:2388
 
1365
#: drizzled/drizzled.cc:2436
1353
1366
msgid ""
1354
1367
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1355
1368
"before giving up."
1356
1369
msgstr ""
1357
1370
 
1358
 
#: drizzled/drizzled.cc:2394
 
1371
#: drizzled/drizzled.cc:2442
1359
1372
msgid ""
1360
1373
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1361
1374
"aborting the write."
1362
1375
msgstr ""
1363
1376
 
1364
 
#: drizzled/drizzled.cc:2400
 
1377
#: drizzled/drizzled.cc:2448
1365
1378
msgid ""
1366
1379
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1367
1380
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1369
1382
"based on number of retrieved rows."
1370
1383
msgstr ""
1371
1384
 
1372
 
#: drizzled/drizzled.cc:2408
 
1385
#: drizzled/drizzled.cc:2456
1373
1386
msgid ""
1374
1387
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1375
1388
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1380
1393
"(used for testing/comparison)."
1381
1394
msgstr ""
1382
1395
 
1383
 
#: drizzled/drizzled.cc:2420
 
1396
#: drizzled/drizzled.cc:2468
 
1397
msgid ""
 
1398
"Should the Optmizer use MRR or not. Valid values are auto, force and disable"
 
1399
msgstr ""
 
1400
 
 
1401
#: drizzled/drizzled.cc:2473
1384
1402
msgid "Directory for plugins."
1385
1403
msgstr ""
1386
1404
 
1387
 
#: drizzled/drizzled.cc:2424
 
1405
#: drizzled/drizzled.cc:2477
1388
1406
msgid ""
1389
1407
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1390
1408
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1391
1409
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1392
1410
msgstr ""
1393
1411
 
1394
 
#: drizzled/drizzled.cc:2430
 
1412
#: drizzled/drizzled.cc:2483
1395
1413
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1396
1414
msgstr ""
1397
1415
 
1398
 
#: drizzled/drizzled.cc:2435
 
1416
#: drizzled/drizzled.cc:2488
1399
1417
msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
1400
1418
msgstr ""
1401
1419
 
1402
 
#: drizzled/drizzled.cc:2439
 
1420
#: drizzled/drizzled.cc:2492
1403
1421
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1404
1422
msgstr ""
1405
1423
 
1406
 
#: drizzled/drizzled.cc:2444
 
1424
#: drizzled/drizzled.cc:2497
1407
1425
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1408
1426
msgstr ""
1409
1427
 
1410
 
#: drizzled/drizzled.cc:2450
 
1428
#: drizzled/drizzled.cc:2503
1411
1429
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1412
1430
msgstr ""
1413
1431
 
1414
 
#: drizzled/drizzled.cc:2456
 
1432
#: drizzled/drizzled.cc:2509
1415
1433
msgid ""
1416
1434
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1417
1435
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1418
1436
"increase this value."
1419
1437
msgstr ""
1420
1438
 
1421
 
#: drizzled/drizzled.cc:2464
 
1439
#: drizzled/drizzled.cc:2517
1422
1440
msgid ""
1423
1441
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1424
1442
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1425
1443
"record_buffer."
1426
1444
msgstr ""
1427
1445
 
1428
 
#: drizzled/drizzled.cc:2472
1429
 
msgid "Select scheduler to be used (by default pool-of-threads)."
 
1446
#: drizzled/drizzled.cc:2525
 
1447
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1430
1448
msgstr ""
1431
1449
 
1432
 
#: drizzled/drizzled.cc:2476
 
1450
#: drizzled/drizzled.cc:2529
1433
1451
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1434
1452
msgstr ""
1435
1453
 
1436
 
#: drizzled/drizzled.cc:2482
 
1454
#: drizzled/drizzled.cc:2535
1437
1455
msgid "The number of cached table definitions."
1438
1456
msgstr ""
1439
1457
 
1440
 
#: drizzled/drizzled.cc:2486
 
1458
#: drizzled/drizzled.cc:2539
1441
1459
msgid "The number of cached open tables."
1442
1460
msgstr ""
1443
1461
 
1444
 
#: drizzled/drizzled.cc:2490
 
1462
#: drizzled/drizzled.cc:2543
1445
1463
msgid ""
1446
1464
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1447
1465
"Used only if the connection has active cursors."
1448
1466
msgstr ""
1449
1467
 
1450
 
#: drizzled/drizzled.cc:2495
 
1468
#: drizzled/drizzled.cc:2548
1451
1469
msgid "The stack size for each thread."
1452
1470
msgstr ""
1453
1471
 
1454
 
#: drizzled/drizzled.cc:2501
 
1472
#: drizzled/drizzled.cc:2554
1455
1473
msgid ""
1456
1474
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1457
1475
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1458
1476
msgstr ""
1459
1477
 
1460
 
#: drizzled/drizzled.cc:2507
 
1478
#: drizzled/drizzled.cc:2560
1461
1479
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1462
1480
msgstr ""
1463
1481
 
1464
 
#: drizzled/drizzled.cc:2512
 
1482
#: drizzled/drizzled.cc:2565
1465
1483
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1466
1484
msgstr ""
1467
1485
 
1468
 
#: drizzled/drizzled.cc:2517
 
1486
#: drizzled/drizzled.cc:2570
1469
1487
msgid ""
1470
1488
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1471
1489
"closing it."
1472
1490
msgstr ""
1473
1491
 
1474
 
#: drizzled/drizzled.cc:2665
 
1492
#: drizzled/drizzled.cc:2718
1475
1493
#, fuzzy
1476
1494
msgid ""
1477
1495
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1483
1501
"ये सॉफ्टवेर कदापि वार्रंटी के साथ नही आता, यह एक फ्री सॉफ्टवेर है\n"
1484
1502
"एवं आपको इसे GPL लाईसेन्स के अंतर्गत संशोधित और पुनर्वितरण करने की पूरी छूट है\n"
1485
1503
 
1486
 
#: drizzled/drizzled.cc:2672
 
1504
#: drizzled/drizzled.cc:2725
1487
1505
#, c-format
1488
1506
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1489
1507
msgstr ""
1490
1508
 
1491
 
#: drizzled/drizzled.cc:2683
 
1509
#: drizzled/drizzled.cc:2736
1492
1510
msgid ""
1493
1511
"\n"
1494
1512
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1495
1513
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1496
1514
msgstr ""
1497
1515
 
1498
 
#: drizzled/drizzled.cc:2827
 
1516
#: drizzled/drizzled.cc:2880
1499
1517
#, c-format
1500
1518
msgid ""
1501
1519
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1502
1520
"command line\n"
1503
1521
msgstr ""
1504
1522
 
1505
 
#: drizzled/drizzled.cc:2868
 
1523
#: drizzled/drizzled.cc:2921
1506
1524
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1507
1525
msgstr ""
1508
1526
 
1509
 
#: drizzled/drizzled.cc:2874
 
1527
#: drizzled/drizzled.cc:2927
1510
1528
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1511
1529
msgstr ""
1512
1530
 
1513
 
#: drizzled/drizzled.cc:3186
 
1531
#: drizzled/drizzled.cc:3246
1514
1532
#, c-format
1515
1533
msgid "No option given to %s\n"
1516
1534
msgstr ""
1517
1535
 
1518
 
#: drizzled/drizzled.cc:3188
 
1536
#: drizzled/drizzled.cc:3248
1519
1537
#, c-format
1520
1538
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1521
1539
msgstr ""
1522
1540
 
1523
 
#: drizzled/drizzled.cc:3190
 
1541
#: drizzled/drizzled.cc:3250
1524
1542
#, c-format
1525
1543
msgid "Alternatives are: '%s'"
1526
1544
msgstr ""
4930
4948
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
4931
4949
msgstr ""
4932
4950
 
4933
 
#: drizzled/logging.cc:57
 
4951
#: drizzled/logging.cc:59
4934
4952
#, c-format
4935
4953
msgid "logging '%s' pre() failed"
4936
4954
msgstr ""
4937
4955
 
4938
 
#: drizzled/logging.cc:82
 
4956
#: drizzled/logging.cc:84
4939
4957
#, c-format
4940
4958
msgid "logging '%s' post() failed"
4941
4959
msgstr ""
4992
5010
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
4993
5011
msgstr ""
4994
5012
 
4995
 
#: drizzled/scheduling.cc:63
4996
 
msgid "Scheduler initialization failed."
 
5013
#: drizzled/scheduling.cc:37
 
5014
#, c-format
 
5015
msgid ""
 
5016
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
 
5017
"registered with that name.\n"
 
5018
msgstr ""
 
5019
 
 
5020
#: drizzled/scheduling.cc:62
 
5021
#, c-format
 
5022
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
 
5023
msgstr ""
 
5024
 
 
5025
#: drizzled/scheduling.cc:77
 
5026
msgid "Scheduler initialization failed.\n"
4997
5027
msgstr ""
4998
5028
 
4999
5029
#: drizzled/sql_base.cc:2300
5119
5149
"read"
5120
5150
msgstr ""
5121
5151
 
5122
 
#: drizzled/table.cc:2753
 
5152
#: drizzled/table.cc:2754
5123
5153
#, c-format
5124
5154
msgid ""
5125
5155
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5126
5156
"found '%s'."
5127
5157
msgstr ""
5128
5158
 
5129
 
#: drizzled/table.cc:2780
 
5159
#: drizzled/table.cc:2781
5130
5160
#, c-format
5131
5161
msgid ""
5132
5162
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5133
5163
"have type %s, found type %s."
5134
5164
msgstr ""
5135
5165
 
5136
 
#: drizzled/table.cc:2791
 
5166
#: drizzled/table.cc:2792
5137
5167
#, c-format
5138
5168
msgid ""
5139
5169
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5140
5170
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
5141
5171
msgstr ""
5142
5172
 
5143
 
#: drizzled/table.cc:2803
 
5173
#: drizzled/table.cc:2804
5144
5174
#, c-format
5145
5175
msgid ""
5146
5176
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5147
5177
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
5148
5178
msgstr ""
5149
5179
 
5150
 
#: drizzled/table.cc:2816
 
5180
#: drizzled/table.cc:2817
5151
5181
#, c-format
5152
5182
msgid ""
5153
5183
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5154
5184
"have type %s  but the column is not found."
5155
5185
msgstr ""
5156
5186
 
5157
 
#: drizzled/table.cc:4931
 
5187
#: drizzled/table.cc:4932
5158
5188
#, c-format
5159
5189
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5160
5190
msgstr ""
5164
5194
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5165
5195
msgstr "गंभीर त्रुटि : अवैध या अज्ञात डिफ़ॉल्ट समय क्षेत्र '%s'"
5166
5196
 
5167
 
#: gnulib/getopt.c:531 gnulib/getopt.c:547
 
5197
#: gnulib/getopt.c:529 gnulib/getopt.c:545
5168
5198
#, c-format
5169
5199
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5170
5200
msgstr ""
5171
5201
 
5172
 
#: gnulib/getopt.c:580 gnulib/getopt.c:584
 
5202
#: gnulib/getopt.c:578 gnulib/getopt.c:582
5173
5203
#, c-format
5174
5204
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5175
5205
msgstr ""
5176
5206
 
5177
 
#: gnulib/getopt.c:593 gnulib/getopt.c:598
 
5207
#: gnulib/getopt.c:591 gnulib/getopt.c:596
5178
5208
#, c-format
5179
5209
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5180
5210
msgstr ""
5181
5211
 
5182
 
#: gnulib/getopt.c:641 gnulib/getopt.c:660 gnulib/getopt.c:976
5183
 
#: gnulib/getopt.c:995
 
5212
#: gnulib/getopt.c:639 gnulib/getopt.c:658 gnulib/getopt.c:974
 
5213
#: gnulib/getopt.c:993
5184
5214
#, c-format
5185
5215
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5186
5216
msgstr ""
5187
5217
 
5188
 
#: gnulib/getopt.c:698 gnulib/getopt.c:701
 
5218
#: gnulib/getopt.c:696 gnulib/getopt.c:699
5189
5219
#, c-format
5190
5220
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5191
5221
msgstr ""
5192
5222
 
5193
 
#: gnulib/getopt.c:709 gnulib/getopt.c:712
 
5223
#: gnulib/getopt.c:707 gnulib/getopt.c:710
5194
5224
#, c-format
5195
5225
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5196
5226
msgstr ""
5197
5227
 
5198
 
#: gnulib/getopt.c:764 gnulib/getopt.c:767
 
5228
#: gnulib/getopt.c:762 gnulib/getopt.c:765
5199
5229
#, c-format
5200
5230
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5201
5231
msgstr ""
5202
5232
 
5203
 
#: gnulib/getopt.c:773 gnulib/getopt.c:776
 
5233
#: gnulib/getopt.c:771 gnulib/getopt.c:774
5204
5234
#, c-format
5205
5235
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5206
5236
msgstr ""
5207
5237
 
5208
 
#: gnulib/getopt.c:828 gnulib/getopt.c:844 gnulib/getopt.c:1048
5209
 
#: gnulib/getopt.c:1066
 
5238
#: gnulib/getopt.c:826 gnulib/getopt.c:842 gnulib/getopt.c:1046
 
5239
#: gnulib/getopt.c:1064
5210
5240
#, c-format
5211
5241
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5212
5242
msgstr ""
5213
5243
 
5214
 
#: gnulib/getopt.c:897 gnulib/getopt.c:913
 
5244
#: gnulib/getopt.c:895 gnulib/getopt.c:911
5215
5245
#, c-format
5216
5246
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5217
5247
msgstr ""
5218
5248
 
5219
 
#: gnulib/getopt.c:937 gnulib/getopt.c:955
 
5249
#: gnulib/getopt.c:935 gnulib/getopt.c:953
5220
5250
#, c-format
5221
5251
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5222
5252
msgstr ""
5437
5467
msgid "false"
5438
5468
msgstr "मिथ्या"
5439
5469
 
5440
 
#: mysys/my_getopt.cc:1286
 
5470
#: mysys/my_getopt.cc:1287
5441
5471
#, c-format
5442
5472
msgid "(Disabled)\n"
5443
5473
msgstr "(अक्षम)\n"
5444
5474
 
 
5475
#: plugin/auth_http/auth_http.cc:128
 
5476
msgid "Enable HTTP Auth check"
 
5477
msgstr ""
 
5478
 
 
5479
#: plugin/auth_http/auth_http.cc:138
 
5480
msgid "URL for HTTP Auth check"
 
5481
msgstr ""
 
5482
 
5445
5483
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:78
5446
5484
msgid "Error Messages to stderr"
5447
5485
msgstr ""
5532
5570
msgid "Log to syslog"
5533
5571
msgstr ""
5534
5572
 
5535
 
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:133
 
5573
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:137
5536
5574
msgid "Maximum number of user threads available."
5537
5575
msgstr ""
5538
5576