16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18
18
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-24 20:33+0000\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-05 20:48+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#: client/drizzle.cc:277
22
#: client/drizzle.cc:276
23
23
msgid "Synonym for `help'."
24
24
msgstr "Synonim dla \"help\""
26
#: client/drizzle.cc:278
26
#: client/drizzle.cc:277
27
27
msgid "Clear command."
28
28
msgstr "Komenda czyszczenia."
30
#: client/drizzle.cc:280
30
#: client/drizzle.cc:279
31
31
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
32
32
msgstr "Połącz z serwerem. Opcjonalnymi argumentami są baza i host."
34
#: client/drizzle.cc:282
34
#: client/drizzle.cc:281
36
36
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
38
38
"Ustaw separator instrukcji. PRZYPIS: Pobiera resztę linii jako nowy "
41
#: client/drizzle.cc:284
41
#: client/drizzle.cc:283
42
42
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
43
43
msgstr "Wysyła polecenie do serwera drizzle, wyświetla wyniki pionowo."
45
#: client/drizzle.cc:285
45
#: client/drizzle.cc:284
46
46
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
47
47
msgstr "Wyjście z drizzle. To samo co \"quit\"."
49
#: client/drizzle.cc:286
49
#: client/drizzle.cc:285
50
50
msgid "Send command to drizzle server."
51
51
msgstr "Wyślij polecenie do serwera drizzle."
53
#: client/drizzle.cc:287
53
#: client/drizzle.cc:286
54
54
msgid "Display this help."
55
55
msgstr "Wyświetla ten ekran pomocy."
57
#: client/drizzle.cc:287
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
57
61
#: client/drizzle.cc:288
58
msgid "Disable pager, print to stdout."
61
#: client/drizzle.cc:289
62
62
msgid "Don't write into outfile."
63
63
msgstr "Nie zapisuj wyjścia do pliku."
65
#: client/drizzle.cc:291
65
#: client/drizzle.cc:290
66
66
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
67
67
msgstr "Ustawienie PAGER [to_pager]. Drukuje wynik zapytania przez PAGER"
69
#: client/drizzle.cc:292
69
#: client/drizzle.cc:291
70
70
msgid "Print current command."
72
"Wyświetl bieżącą komendę\n"
72
"Wyświetl bieżącą komendę\r\n"
73
73
"Pokaż bieżącą komendę"
75
#: client/drizzle.cc:293
75
#: client/drizzle.cc:292
76
76
msgid "Change your drizzle prompt."
77
77
msgstr "Zmienia znak zachęty."
79
#: client/drizzle.cc:294
79
#: client/drizzle.cc:293
80
80
msgid "Quit drizzle."
81
81
msgstr "Wyjdz z drizzle."
83
#: client/drizzle.cc:295
83
#: client/drizzle.cc:294
84
84
msgid "Rebuild completion hash."
85
85
msgstr "Przebuduj tablicę podpowiedzi."
87
#: client/drizzle.cc:297
87
#: client/drizzle.cc:296
88
88
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
89
89
msgstr "Wykonaj plik skryptu SQL. Pobiera nazwę pliku jako argument."
91
#: client/drizzle.cc:298
91
#: client/drizzle.cc:297
92
92
msgid "Get status information from the server."
93
93
msgstr "Pobierz status z serwera"
95
#: client/drizzle.cc:300
95
#: client/drizzle.cc:299
96
96
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
98
98
"Ustaw plik wyjściowy [to_outfile]. Dopisuj wszystko do danego pliku "
101
#: client/drizzle.cc:302
101
#: client/drizzle.cc:301
102
102
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
105
#: client/drizzle.cc:304 client/drizzle.cc:1459
105
#: client/drizzle.cc:303 client/drizzle.cc:1443
106
106
msgid "Show warnings after every statement."
107
107
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
109
#: client/drizzle.cc:306
109
#: client/drizzle.cc:305
110
110
msgid "Don't show warnings after every statement."
111
111
msgstr "Nie pokazuj ostrzeżeń po każdej deklaracji."
113
#: client/drizzle.cc:1058 client/drizzle.cc:1065
113
#: client/drizzle.cc:1045 client/drizzle.cc:1052
115
115
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
118
#: client/drizzle.cc:1148
118
#: client/drizzle.cc:1135
119
119
msgid "Welcome to the Drizzle client.. Commands end with ; or \\g."
120
120
msgstr "Witaj w kliencie Drizzle. Komendy kończą się ; lub \\g."
122
#: client/drizzle.cc:1158
122
#: client/drizzle.cc:1145
125
125
"Your Drizzle connection id is %u\n"
410
406
"(\\h). Nie działa w trybie wsadowym. Wyłącz z --disable-tee. Opcja wyłączona "
413
#: client/drizzle.cc:1415
409
#: client/drizzle.cc:1399
415
411
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
416
412
"deprecated; use --disable-tee instead"
419
#: client/drizzle.cc:1418 client/drizzleadmin.cc:89
415
#: client/drizzle.cc:1402 client/drizzleadmin.cc:88
420
416
msgid "User for login if not current user."
423
#: client/drizzle.cc:1421
419
#: client/drizzle.cc:1405
424
420
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
427
#: client/drizzle.cc:1424
423
#: client/drizzle.cc:1408
428
424
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
429
425
msgstr "Synonim dla opcji --safe-updates, -U."
431
#: client/drizzle.cc:1427
427
#: client/drizzle.cc:1411
432
428
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
433
429
msgstr "Wypisz więcej. (-v -v -v daje wynik w formie tabeli)."
435
#: client/drizzle.cc:1429 client/drizzleadmin.cc:94 drizzled/drizzled.cc:2849
431
#: client/drizzle.cc:1413 client/drizzleadmin.cc:93 drizzled/drizzled.cc:2352
436
432
msgid "Output version information and exit."
437
433
msgstr "Wypisz informacje o wersji i wyjdź."
439
#: client/drizzle.cc:1431 client/drizzleadmin.cc:96
435
#: client/drizzle.cc:1415 client/drizzleadmin.cc:95
440
436
msgid "Wait and retry if connection is down."
441
437
msgstr "Poczekaj i ponów jeśli rozłączony."
443
#: client/drizzle.cc:1434
439
#: client/drizzle.cc:1418
444
440
msgid "Number of seconds before connection timeout."
445
441
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
447
#: client/drizzle.cc:1439
443
#: client/drizzle.cc:1423
448
444
msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
450
446
"Maksymalna długość pakietu możliwgo do wysłania lub odebrania z serwera."
452
#: client/drizzle.cc:1444
448
#: client/drizzle.cc:1428
453
449
msgid "Buffer for TCP/IP and socket communication"
454
450
msgstr "Buforuj komunikację TCP/IP oraz socket."
456
#: client/drizzle.cc:1448
452
#: client/drizzle.cc:1432
457
453
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
460
#: client/drizzle.cc:1453
456
#: client/drizzle.cc:1437
461
457
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
464
#: client/drizzle.cc:1457
460
#: client/drizzle.cc:1441
465
461
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
467
463
"Odmów klientowi połączenia z serwerem jeśli używa starego (przed-4.1.1) "
470
#: client/drizzle.cc:1462
466
#: client/drizzle.cc:1446
472
468
msgid "Number of lines before each import progress report."
473
469
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
475
#: client/drizzle.cc:1473
471
#: client/drizzle.cc:1457
477
473
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
480
#: client/drizzle.cc:1480
476
#: client/drizzle.cc:1464
483
479
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
633
629
"połączenie z serwerem w '%s' zakończone niepowodzeniem\n"
636
#: client/drizzleadmin.cc:299
632
#: client/drizzleadmin.cc:296
638
634
msgid "Check that drizzled is running on %s"
639
635
msgstr "Sprawdzenie czy drizzled jest uruchomiony na %s"
641
#: client/drizzleadmin.cc:300
637
#: client/drizzleadmin.cc:297
643
639
msgid " and that the port is %d.\n"
644
640
msgstr " i to, że port jest %d.\n"
646
#: client/drizzleadmin.cc:302
642
#: client/drizzleadmin.cc:299
648
644
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
649
645
msgstr "Możesz to sprawdzić wpisując: 'telnet %s %d'\n"
651
#: client/drizzleadmin.cc:313
647
#: client/drizzleadmin.cc:310
653
649
msgid "Got error: %s\n"
654
650
msgstr "Otrzymano błąd: %s\n"
656
#: client/drizzleadmin.cc:320
652
#: client/drizzleadmin.cc:317
657
653
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
658
654
msgstr "Oczekiwanie na odpowiedź serwera Drizzle."
660
#: client/drizzleadmin.cc:353
656
#: client/drizzleadmin.cc:350
662
658
msgid "shutting down drizzled...\n"
663
659
msgstr "wyłączanie drizzled...\n"
665
#: client/drizzleadmin.cc:357
661
#: client/drizzleadmin.cc:354
667
663
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
668
664
msgstr "wyłączenie zakończone niepowodzeniem; błąd: '%s'"
670
#: client/drizzleadmin.cc:364
666
#: client/drizzleadmin.cc:361
673
669
msgstr "wykonano\n"
675
#: client/drizzleadmin.cc:374
671
#: client/drizzleadmin.cc:371
676
672
msgid "drizzled is alive"
677
673
msgstr "drizzled jest aktywny"
679
#: client/drizzleadmin.cc:382
675
#: client/drizzleadmin.cc:379
680
676
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
681
677
msgstr "połączenie zostało zerwane, ale drizzled jest ciągle aktywny"
683
#: client/drizzleadmin.cc:386
679
#: client/drizzleadmin.cc:383
685
681
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
686
682
msgstr "drizlled nie odpowiada na ping, bład '%s'"
688
#: client/drizzleadmin.cc:395
684
#: client/drizzleadmin.cc:392
690
686
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
691
687
msgstr "Nierozpoznana komenda: '%-.60s'"
693
#: client/drizzleadmin.cc:404
689
#: client/drizzleadmin.cc:401
695
691
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
698
#: client/drizzleadmin.cc:411
694
#: client/drizzleadmin.cc:408
699
695
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
700
696
msgstr "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
702
#: client/drizzleadmin.cc:412 client/drizzledump.cc:492
698
#: client/drizzleadmin.cc:409 client/drizzledump.cc:489
704
700
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
705
701
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
708
704
"jest darmowe oprogramowanie,\n"
709
705
"zachęcamy do modyfikacji i rozprowadzania zgodnie z licencją GPL.\n"
711
#: client/drizzleadmin.cc:413
707
#: client/drizzleadmin.cc:410
712
708
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
713
709
msgstr "Program administracyjny dla drizzled deamon."
715
#: client/drizzleadmin.cc:414
711
#: client/drizzleadmin.cc:411
717
713
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
718
714
msgstr "Użycie: %s[OPTIONS] komenda komenda...\n"
720
#: client/drizzleadmin.cc:416
716
#: client/drizzleadmin.cc:413
722
718
" ping Check if server is down\n"
723
719
" shutdown Take server down\n"
726
#: client/drizzledump.cc:396
722
#: client/drizzledump.cc:393
728
723
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
729
msgstr "Liczba sekund limitu czasu odpowiedzi."
731
#: client/drizzledump.cc:469
726
#: client/drizzledump.cc:466
732
727
#, fuzzy, c-format
733
728
msgid "Got errno %d on write"
734
729
msgstr "Wystąpił błąd %d podczas odczytu tabeli '%s'"
736
#: client/drizzledump.cc:474
731
#: client/drizzledump.cc:471
738
733
msgid "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s)\n"
741
#: client/drizzledump.cc:481
736
#: client/drizzledump.cc:478
742
737
#, fuzzy, c-format
743
738
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
744
739
msgstr "Użycie: %s [OPCJE] [baza danych]\n"
746
#: client/drizzledump.cc:482
741
#: client/drizzledump.cc:479
748
743
msgid "OR %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
751
#: client/drizzledump.cc:484
746
#: client/drizzledump.cc:481
752
747
#, fuzzy, c-format
753
748
msgid "OR %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
754
749
msgstr "Użycie: %s [OPCJE] [baza danych]\n"
756
#: client/drizzledump.cc:491
751
#: client/drizzledump.cc:488
757
752
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
760
#: client/drizzledump.cc:493
755
#: client/drizzledump.cc:490
761
756
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
764
#: client/drizzledump.cc:504
759
#: client/drizzledump.cc:501
766
761
msgid "For more options, use %s --help\n"
769
#: client/drizzledump.cc:679
764
#: client/drizzledump.cc:675
771
766
msgid "Input filename too long: %s"
774
#: client/drizzledump.cc:722
769
#: client/drizzledump.cc:718
776
771
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
779
#: client/drizzledump.cc:747
774
#: client/drizzledump.cc:743
781
776
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
784
#: client/drizzledump.cc:807
779
#: client/drizzledump.cc:803
786
781
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
789
#: client/drizzledump.cc:824
784
#: client/drizzledump.cc:820
792
787
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
796
#: client/drizzledump.cc:837
791
#: client/drizzledump.cc:833
799
794
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
803
#: client/drizzledump.cc:843
798
#: client/drizzledump.cc:839
805
800
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
808
#: client/drizzledump.cc:868
803
#: client/drizzledump.cc:863
809
804
#, fuzzy, c-format
810
805
msgid "Got error: %d: %s %s"
811
806
msgstr "Otrzymano błąd: %s\n"
813
#: client/drizzledump.cc:960
808
#: client/drizzledump.cc:955
815
810
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
818
#: client/drizzledump.cc:1021
813
#: client/drizzledump.cc:1016
819
814
#, fuzzy, c-format
820
815
msgid "-- Connecting to %s...\n"
821
816
msgstr "Połącz z hostem."
823
#: client/drizzledump.cc:1042
818
#: client/drizzledump.cc:1037
825
820
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
828
#: client/drizzledump.cc:1052
823
#: client/drizzledump.cc:1047
830
825
msgid "Couldn't allocate memory"
831
826
msgstr "Nieudana próba alokacji pamięci dla pliku tymczasowego historii!\n"
833
#: client/drizzledump.cc:1393
828
#: client/drizzledump.cc:1388
836
831
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
840
#: client/drizzledump.cc:1407
835
#: client/drizzledump.cc:1402
842
837
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
845
#: client/drizzledump.cc:1516
840
#: client/drizzledump.cc:1511
847
842
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
850
#: client/drizzledump.cc:1625
845
#: client/drizzledump.cc:1620
852
847
msgid "%s: Can't get keys for table %s (%s)\n"
855
#: client/drizzledump.cc:1702 client/drizzledump.cc:3000
850
#: client/drizzledump.cc:1697 client/drizzledump.cc:2995
857
852
msgid "-- Warning: Couldn't get status information for table %s (%s)\n"
860
#: client/drizzledump.cc:1709 client/drizzledump.cc:3008
855
#: client/drizzledump.cc:1704 client/drizzledump.cc:3003
862
857
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s (%s)\n"
865
#: client/drizzledump.cc:1851
860
#: client/drizzledump.cc:1846
867
862
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
870
#: client/drizzledump.cc:1858
865
#: client/drizzledump.cc:1853
872
867
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
875
#: client/drizzledump.cc:1869
870
#: client/drizzledump.cc:1864
877
872
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
880
#: client/drizzledump.cc:1876
875
#: client/drizzledump.cc:1871
882
877
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
885
#: client/drizzledump.cc:1884
880
#: client/drizzledump.cc:1879
886
881
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
889
#: client/drizzledump.cc:1936
884
#: client/drizzledump.cc:1931
890
885
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
893
#: client/drizzledump.cc:1944
888
#: client/drizzledump.cc:1939
902
#: client/drizzledump.cc:1981 client/drizzledump.cc:1990
897
#: client/drizzledump.cc:1976 client/drizzledump.cc:1985
903
898
msgid "when retrieving data from server"
906
#: client/drizzledump.cc:1994
901
#: client/drizzledump.cc:1989
907
902
msgid "-- Retrieving rows...\n"
910
#: client/drizzledump.cc:1997
905
#: client/drizzledump.cc:1992
912
907
msgid "%s: Error in field count for table: %s ! Aborting.\n"
915
#: client/drizzledump.cc:2036
910
#: client/drizzledump.cc:2031
917
912
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
920
#: client/drizzledump.cc:2058
915
#: client/drizzledump.cc:2053
922
917
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
925
#: client/drizzledump.cc:2244
920
#: client/drizzledump.cc:2239
926
921
#, fuzzy, c-format
927
922
msgid "%s: Error %d: %s when dumping table %s at row: %d\n"
928
923
msgstr "Wystąpił błąd %d podczas odczytu tabeli '%s'"
930
#: client/drizzledump.cc:2402
925
#: client/drizzledump.cc:2397
931
926
msgid "when selecting the database"
934
#: client/drizzledump.cc:2470
929
#: client/drizzledump.cc:2465
935
930
msgid "when using LOCK TABLES"
938
#: client/drizzledump.cc:2477 client/drizzledump.cc:2609
933
#: client/drizzledump.cc:2472 client/drizzledump.cc:2604
939
934
msgid "when doing refresh"
942
#: client/drizzledump.cc:2563
937
#: client/drizzledump.cc:2558
943
938
msgid "alloc_root failure."
946
#: client/drizzledump.cc:2584
941
#: client/drizzledump.cc:2579
947
942
#, fuzzy, c-format
948
943
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
949
944
msgstr "Nieudana próba naprawy tabeli: %s.%s"
951
#: client/drizzledump.cc:2599
946
#: client/drizzledump.cc:2594
952
947
msgid "when doing LOCK TABLES"
955
#: client/drizzledump.cc:2662
950
#: client/drizzledump.cc:2657
956
951
msgid "Error: Binlogging on server not active"
959
#: client/drizzledump.cc:2730
954
#: client/drizzledump.cc:2725
960
955
msgid "Error: Slave not set up"
963
#: client/drizzledump.cc:2789
958
#: client/drizzledump.cc:2784
964
959
msgid "Error: Unable to start slave"
967
#: client/drizzledump.cc:3076
962
#: client/drizzledump.cc:3071
970
965
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
973
#: client/drizzledump.cc:3107
968
#: client/drizzledump.cc:3102
975
970
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
978
973
#: drizzled/authentication.cc:69 drizzled/handlerton.cc:238
979
#: drizzled/show.cc:4526 drizzled/sql_plugin.cc:799
974
#: drizzled/show.cc:4527 drizzled/sql_plugin.cc:791
981
976
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1148
#: drizzled/drizzled.cc:1352
1138
#: drizzled/drizzled.cc:1183
1150
1140
msgid "Writing a core file\n"
1153
#: drizzled/drizzled.cc:1399
1143
#: drizzled/drizzled.cc:1228
1155
1145
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity'; We may not "
1156
1146
"be able to generate a core file on signals"
1159
#: drizzled/drizzled.cc:1467
1161
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1164
#: drizzled/drizzled.cc:1555
1166
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
1169
#: drizzled/drizzled.cc:1572 drizzled/sql_base.cc:6208
1170
msgid "Can't create thread to kill server"
1173
#: drizzled/drizzled.cc:1595
1175
msgid "Got signal: %d error: %d"
1178
#: drizzled/drizzled.cc:1708
1180
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1183
#: drizzled/drizzled.cc:1812
1149
#: drizzled/drizzled.cc:1432
1185
1151
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1188
#: drizzled/drizzled.cc:1876
1191
"Changed limits: max_open_files: %u max_connections: %<PRIu64> table_cache: "
1195
#: drizzled/drizzled.cc:1881
1198
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1201
#: drizzled/drizzled.cc:1958
1154
#: drizzled/drizzled.cc:1529
1203
1156
msgid "Unknown locale: '%s'"
1206
#: drizzled/drizzled.cc:2014
1159
#: drizzled/drizzled.cc:1584
1207
1160
msgid "Can't create thread-keys"
1210
#: drizzled/drizzled.cc:2038
1163
#: drizzled/drizzled.cc:1610
1211
1164
msgid "Out of memory"
1214
#: drizzled/drizzled.cc:2053
1167
#: drizzled/drizzled.cc:1625
1215
1168
msgid "Failed to initialize plugins."
1218
#: drizzled/drizzled.cc:2084
1171
#: drizzled/drizzled.cc:1656
1221
1174
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1222
1175
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1225
#: drizzled/drizzled.cc:2094
1178
#: drizzled/drizzled.cc:1666
1226
1179
msgid "Can't init databases"
1229
#: drizzled/drizzled.cc:2114
1182
#: drizzled/drizzled.cc:1686
1231
1184
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1234
#: drizzled/drizzled.cc:2120
1187
#: drizzled/drizzled.cc:1692
1236
1189
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1239
#: drizzled/drizzled.cc:2152
1192
#: drizzled/drizzled.cc:1724
1241
1194
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1244
#: drizzled/drizzled.cc:2213
1197
#: drizzled/drizzled.cc:1785
1246
1199
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1249
#: drizzled/drizzled.cc:2294
1250
msgid "Before Lock_thread_count"
1253
#: drizzled/drizzled.cc:2301
1254
msgid "After lock_thread_count"
1257
#: drizzled/drizzled.cc:2407
1202
#: drizzled/drizzled.cc:1955
1259
1204
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1262
#: drizzled/drizzled.cc:2632
1207
#: drizzled/drizzled.cc:2138
1263
1208
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1266
#: drizzled/drizzled.cc:2637
1211
#: drizzled/drizzled.cc:2143
1268
1213
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1272
#: drizzled/drizzled.cc:2643
1217
#: drizzled/drizzled.cc:2149
1274
1219
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1278
#: drizzled/drizzled.cc:2647
1223
#: drizzled/drizzled.cc:2153
1279
1224
msgid "IP address to bind to."
1282
#: drizzled/drizzled.cc:2651
1227
#: drizzled/drizzled.cc:2157
1283
1228
msgid "Set the filesystem character set."
1286
#: drizzled/drizzled.cc:2656
1231
#: drizzled/drizzled.cc:2162
1287
1232
msgid "Set the default character set."
1288
1233
msgstr "Ustawia domyślny zestaw znaków."
1290
#: drizzled/drizzled.cc:2663
1235
#: drizzled/drizzled.cc:2166
1291
1236
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1294
#: drizzled/drizzled.cc:2667
1239
#: drizzled/drizzled.cc:2170
1295
1240
msgid "Set the default collation."
1298
#: drizzled/drizzled.cc:2671
1243
#: drizzled/drizzled.cc:2174
1299
1244
msgid "Default completion type."
1302
#: drizzled/drizzled.cc:2676
1247
#: drizzled/drizzled.cc:2179
1303
1248
msgid "Write core on errors."
1306
#: drizzled/drizzled.cc:2680
1251
#: drizzled/drizzled.cc:2183
1307
1252
msgid "Path to the database root."
1310
#: drizzled/drizzled.cc:2684
1255
#: drizzled/drizzled.cc:2187
1311
1256
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1314
#: drizzled/drizzled.cc:2688
1259
#: drizzled/drizzled.cc:2191
1315
1260
msgid "Set the default time zone."
1318
#: drizzled/drizzled.cc:2692
1263
#: drizzled/drizzled.cc:2195
1319
1264
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1322
#: drizzled/drizzled.cc:2696
1267
#: drizzled/drizzled.cc:2199
1323
1268
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1326
#: drizzled/drizzled.cc:2702
1271
#: drizzled/drizzled.cc:2205
1327
1272
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1330
#: drizzled/drizzled.cc:2708
1275
#: drizzled/drizzled.cc:2211
1331
1276
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1334
#: drizzled/drizzled.cc:2711
1279
#: drizzled/drizzled.cc:2214
1335
1280
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
1338
#: drizzled/drizzled.cc:2716
1283
#: drizzled/drizzled.cc:2219
1339
1284
msgid "Set up signals usable for debugging"
1342
#: drizzled/drizzled.cc:2720
1287
#: drizzled/drizzled.cc:2223
1343
1288
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1346
#: drizzled/drizzled.cc:2724
1291
#: drizzled/drizzled.cc:2227
1347
1292
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1350
#: drizzled/drizzled.cc:2728
1295
#: drizzled/drizzled.cc:2231
1351
1296
msgid "(IGNORED)"
1354
#: drizzled/drizzled.cc:2732
1299
#: drizzled/drizzled.cc:2235
1355
1300
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1358
#: drizzled/drizzled.cc:2737
1303
#: drizzled/drizzled.cc:2240
1359
1304
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1362
#: drizzled/drizzled.cc:2742
1307
#: drizzled/drizzled.cc:2245
1363
1308
msgid "Log connections and queries to file."
1366
#: drizzled/drizzled.cc:2746
1311
#: drizzled/drizzled.cc:2249
1367
1312
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1370
#: drizzled/drizzled.cc:2750
1315
#: drizzled/drizzled.cc:2253
1371
1316
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1374
#: drizzled/drizzled.cc:2755
1319
#: drizzled/drizzled.cc:2258
1375
1320
msgid "Lock drizzled in memory."
1378
#: drizzled/drizzled.cc:2759
1323
#: drizzled/drizzled.cc:2262
1380
1325
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1381
1326
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1384
#: drizzled/drizzled.cc:2764
1329
#: drizzled/drizzled.cc:2267
1385
1330
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
1388
#: drizzled/drizzled.cc:2769
1333
#: drizzled/drizzled.cc:2272
1389
1334
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1392
#: drizzled/drizzled.cc:2774
1337
#: drizzled/drizzled.cc:2277
1393
1338
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1396
#: drizzled/drizzled.cc:2784
1341
#: drizzled/drizzled.cc:2287
1398
1343
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1402
#: drizzled/drizzled.cc:2789
1347
#: drizzled/drizzled.cc:2292
1403
1348
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
1406
#: drizzled/drizzled.cc:2792
1351
#: drizzled/drizzled.cc:2295
1408
1353
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1409
1354
"specified directory"
1412
#: drizzled/drizzled.cc:2797
1357
#: drizzled/drizzled.cc:2300
1414
1359
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1418
#: drizzled/drizzled.cc:2802
1363
#: drizzled/drizzled.cc:2305
1419
1364
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
1422
#: drizzled/drizzled.cc:2805
1367
#: drizzled/drizzled.cc:2308
1423
1368
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1426
#: drizzled/drizzled.cc:2809
1371
#: drizzled/drizzled.cc:2312
1427
1372
msgid "Don't give threads different priorities."
1430
#: drizzled/drizzled.cc:2813
1375
#: drizzled/drizzled.cc:2316
1431
1376
msgid "Enable symbolic link support."
1434
#: drizzled/drizzled.cc:2822
1379
#: drizzled/drizzled.cc:2325
1436
1381
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
1439
#: drizzled/drizzled.cc:2827
1384
#: drizzled/drizzled.cc:2330
1441
1386
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1442
1387
"of names, rather than a unique name for each new file."
1445
#: drizzled/drizzled.cc:2832
1390
#: drizzled/drizzled.cc:2335
1447
1392
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1450
#: drizzled/drizzled.cc:2837
1395
#: drizzled/drizzled.cc:2340
1451
1396
msgid "Path for temporary files."
1454
#: drizzled/drizzled.cc:2841
1399
#: drizzled/drizzled.cc:2344
1455
1400
msgid "Default transaction isolation level."
1458
#: drizzled/drizzled.cc:2845
1403
#: drizzled/drizzled.cc:2348
1459
1404
msgid "Run drizzled daemon as user."
1462
#: drizzled/drizzled.cc:2853
1407
#: drizzled/drizzled.cc:2356
1464
1409
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1465
1410
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1466
1411
"a very short time."
1469
#: drizzled/drizzled.cc:2859
1414
#: drizzled/drizzled.cc:2362
1471
1416
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1472
1417
"limit per thread!"
1475
#: drizzled/drizzled.cc:2865
1420
#: drizzled/drizzled.cc:2368
1477
1422
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1478
1423
"before responding with 'Bad handshake'."
1481
#: drizzled/drizzled.cc:2870
1482
msgid "The DATE format (For future)."
1485
#: drizzled/drizzled.cc:2875
1486
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
1489
#: drizzled/drizzled.cc:2880
1426
#: drizzled/drizzled.cc:2373
1491
1428
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1494
#: drizzled/drizzled.cc:2886
1431
#: drizzled/drizzled.cc:2379
1495
1432
msgid "The maximum length of the result of function group_concat."
1498
#: drizzled/drizzled.cc:2891
1435
#: drizzled/drizzled.cc:2384
1500
1437
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
1501
1438
"connection before closing it."
1504
#: drizzled/drizzled.cc:2897
1441
#: drizzled/drizzled.cc:2390
1505
1442
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1508
#: drizzled/drizzled.cc:2903
1445
#: drizzled/drizzled.cc:2396
1509
1446
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1512
#: drizzled/drizzled.cc:2908
1449
#: drizzled/drizzled.cc:2401
1514
1451
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1515
1452
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1516
1453
"much as you can afford;"
1519
#: drizzled/drizzled.cc:2917
1456
#: drizzled/drizzled.cc:2410
1521
1458
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1522
1459
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1524
1461
"blocks in key cache"
1527
#: drizzled/drizzled.cc:2926
1464
#: drizzled/drizzled.cc:2419
1528
1465
msgid "The default size of key cache blocks"
1531
#: drizzled/drizzled.cc:2932
1468
#: drizzled/drizzled.cc:2425
1532
1469
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1535
#: drizzled/drizzled.cc:2938
1472
#: drizzled/drizzled.cc:2431
1536
1473
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1539
#: drizzled/drizzled.cc:2943
1476
#: drizzled/drizzled.cc:2436
1541
1478
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1542
1479
"this host will be blocked from further connections."
1545
#: drizzled/drizzled.cc:2950
1546
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
1549
#: drizzled/drizzled.cc:2954
1482
#: drizzled/drizzled.cc:2441
1550
1483
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2959
1486
#: drizzled/drizzled.cc:2446
1554
1487
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1557
#: drizzled/drizzled.cc:2965
1490
#: drizzled/drizzled.cc:2452
1559
1492
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1563
#: drizzled/drizzled.cc:2971
1496
#: drizzled/drizzled.cc:2458
1564
1497
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1567
#: drizzled/drizzled.cc:2976
1500
#: drizzled/drizzled.cc:2463
1568
1501
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1571
#: drizzled/drizzled.cc:2981
1504
#: drizzled/drizzled.cc:2468
1573
1506
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1574
1507
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1577
#: drizzled/drizzled.cc:2988
1510
#: drizzled/drizzled.cc:2475
1578
1511
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1581
#: drizzled/drizzled.cc:2993
1514
#: drizzled/drizzled.cc:2480
1582
1515
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1585
#: drizzled/drizzled.cc:2997
1518
#: drizzled/drizzled.cc:2484
1587
1520
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1591
#: drizzled/drizzled.cc:3003
1524
#: drizzled/drizzled.cc:2490
1593
1526
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1594
1527
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1595
1528
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1598
#: drizzled/drizzled.cc:3010
1531
#: drizzled/drizzled.cc:2497
1599
1532
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1602
#: drizzled/drizzled.cc:3015
1535
#: drizzled/drizzled.cc:2502
1604
1537
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1608
#: drizzled/drizzled.cc:3021
1541
#: drizzled/drizzled.cc:2508
1610
1543
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1611
1544
"before giving up."
1614
#: drizzled/drizzled.cc:3027
1547
#: drizzled/drizzled.cc:2514
1616
1549
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1617
1550
"aborting the write."
1620
#: drizzled/drizzled.cc:3033
1621
msgid "Use compatible behavior."
1624
#: drizzled/drizzled.cc:3038
1626
"If this is not 0, then drizzled will use this value to reserve file "
1627
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then drizzled will "
1628
"reserve max_connections*5 or max_connections + table_cache*2 (whichever is "
1629
"larger) number of files."
1632
#: drizzled/drizzled.cc:3045
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2520
1634
1555
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1635
1556
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1648
1569
"(used for testing/comparison)."
1651
#: drizzled/drizzled.cc:3065
1572
#: drizzled/drizzled.cc:2540
1652
1573
msgid "Directory for plugins."
1655
#: drizzled/drizzled.cc:3069
1576
#: drizzled/drizzled.cc:2544
1657
1578
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1658
1579
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1659
1580
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1662
#: drizzled/drizzled.cc:3075
1583
#: drizzled/drizzled.cc:2550
1663
1584
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1666
#: drizzled/drizzled.cc:3080
1587
#: drizzled/drizzled.cc:2555
1667
1588
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1670
#: drizzled/drizzled.cc:3085
1591
#: drizzled/drizzled.cc:2560
1671
1592
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1674
#: drizzled/drizzled.cc:3091
1595
#: drizzled/drizzled.cc:2566
1675
1596
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1678
#: drizzled/drizzled.cc:3097
1599
#: drizzled/drizzled.cc:2572
1680
1601
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1681
1602
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1682
1603
"increase this value."
1685
#: drizzled/drizzled.cc:3105
1606
#: drizzled/drizzled.cc:2580
1687
1608
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1688
1609
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1689
1610
"record_buffer."
1692
#: drizzled/drizzled.cc:3113
1613
#: drizzled/drizzled.cc:2588
1614
msgid "Select scheduler to be used (by default pool-of-threads)."
1617
#: drizzled/drizzled.cc:2592
1693
1618
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1696
#: drizzled/drizzled.cc:3119
1621
#: drizzled/drizzled.cc:2598
1697
1622
msgid "The number of cached table definitions."
1700
#: drizzled/drizzled.cc:3123
1625
#: drizzled/drizzled.cc:2602
1701
1626
msgid "The number of cached open tables."
1704
#: drizzled/drizzled.cc:3127
1629
#: drizzled/drizzled.cc:2606
1706
1631
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1707
1632
"Used only if the connection has active cursors."
1710
#: drizzled/drizzled.cc:3132
1635
#: drizzled/drizzled.cc:2611
1711
1636
msgid "The stack size for each thread."
1714
#: drizzled/drizzled.cc:3138
1715
msgid "The TIME format (for future)."
1718
#: drizzled/drizzled.cc:3143
1639
#: drizzled/drizzled.cc:2617
1720
1641
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1721
1642
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1724
#: drizzled/drizzled.cc:3149
1645
#: drizzled/drizzled.cc:2623
1725
1646
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1728
#: drizzled/drizzled.cc:3154
1649
#: drizzled/drizzled.cc:2628
1729
1650
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1732
#: drizzled/drizzled.cc:3159
1653
#: drizzled/drizzled.cc:2633
1734
1655
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1738
#: drizzled/drizzled.cc:3312
1659
#: drizzled/drizzled.cc:2784
1741
1662
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
5376
5297
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
5379
#: drizzled/scheduling.cc:55
5300
#: drizzled/scheduling.cc:61
5381
5302
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
5384
5305
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
5385
5306
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5386
#: drizzled/scheduling.cc:98
5307
#: drizzled/scheduling.cc:95
5388
5309
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
5391
#: drizzled/sql_base.cc:2311
5312
#: drizzled/sql_base.cc:2306
5393
5314
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5396
#: drizzled/sql_base.cc:2960
5317
#: drizzled/sql_base.cc:2955
5398
5319
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5399
5320
msgstr "Nieudana próba naprawy tabeli: %s.%s"
5401
#: drizzled/sql_base.cc:3002
5322
#: drizzled/sql_base.cc:2997
5404
5325
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5405
5326
"s`.`%s`' to replication"
5408
#: drizzled/sql_base.cc:3609
5329
#: drizzled/sql_base.cc:3600
5410
5331
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5411
5332
msgstr "Nieudana próba usunięcia tabeli tymczasowej: '%s', błąd: %d"
5413
#: drizzled/sql_plugin.cc:687
5334
#: drizzled/sql_base.cc:6195
5335
msgid "Can't create thread to kill server"
5338
#: drizzled/sql_plugin.cc:680
5415
5340
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
5418
#: drizzled/sql_plugin.cc:701
5343
#: drizzled/sql_plugin.cc:694
5420
5345
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
5423
#: drizzled/sql_plugin.cc:790
5348
#: drizzled/sql_plugin.cc:782
5425
5350
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
5426
5351
msgstr "Nieudana rejestracja pluginu '%s jako %s."
5428
#: drizzled/sql_plugin.cc:1028
5353
#: drizzled/sql_plugin.cc:1005
5429
5354
msgid "plugin-load parameter too long"
5430
5355
msgstr "Parametr plugin-load jest za długi"
5432
#: drizzled/sql_plugin.cc:1088
5357
#: drizzled/sql_plugin.cc:1065
5434
5359
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5437
#: drizzled/sql_plugin.cc:1141
5362
#: drizzled/sql_plugin.cc:1118
5438
5363
#, fuzzy, c-format
5439
5364
msgid "Forcing shutdown of %<PRIu64> plugins"
5440
5365
msgstr "Wymuszenie wyłączenia pluginu %d"
5442
#: drizzled/sql_plugin.cc:1164
5367
#: drizzled/sql_plugin.cc:1141
5444
5369
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
5445
5370
msgstr "Plugin '%s' zostanie przymusowo zamknięty"
5447
#: drizzled/sql_plugin.cc:1180
5372
#: drizzled/sql_plugin.cc:1157
5449
5374
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
5450
5375
msgstr "Po wyłączeniu wartość ref_count pluginu '%s' wynosi %d."
5452
#: drizzled/sql_plugin.cc:1570
5377
#: drizzled/sql_plugin.cc:1545
5453
5378
msgid "Out of memory."
5456
#: drizzled/sql_plugin.cc:2419 drizzled/sql_plugin.cc:2482
5381
#: drizzled/sql_plugin.cc:2394 drizzled/sql_plugin.cc:2457
5458
5383
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5461
#: drizzled/sql_plugin.cc:2462
5386
#: drizzled/sql_plugin.cc:2437
5464
5389
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5465
5390
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5468
#: drizzled/sql_plugin.cc:2493
5393
#: drizzled/sql_plugin.cc:2468
5470
5395
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5471
5396
msgstr "Brak nazwy zmiennej w pluginie '%s'."
5473
#: drizzled/sql_plugin.cc:2510
5398
#: drizzled/sql_plugin.cc:2485
5475
5400
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5478
#: drizzled/sql_plugin.cc:2629
5403
#: drizzled/sql_plugin.cc:2603
5480
5405
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5483
#: drizzled/sql_plugin.cc:2636
5408
#: drizzled/sql_plugin.cc:2610
5485
5410
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5488
#: drizzled/sql_plugin.cc:2645
5413
#: drizzled/sql_plugin.cc:2619
5490
5415
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5493
#: drizzled/sql_plugin.cc:2688
5418
#: drizzled/sql_plugin.cc:2662
5495
5420
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5498
#: drizzled/sql_plugin.cc:2698
5500
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
5503
5423
#: drizzled/sql_table.cc:130
5505
5425
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5508
#: drizzled/sql_table.cc:2726
5428
#: drizzled/sql_table.cc:2691
5510
5430
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5513
#: drizzled/sql_table.cc:5006
5433
#: drizzled/sql_table.cc:4961
5515
5435
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5518
#: drizzled/sql_table.cc:5173
5438
#: drizzled/sql_table.cc:5141
5521
5441
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5522
5442
"table '%-.192s'"
5525
#: drizzled/sql_udf.cc:41
5526
msgid "Can't allocate memory for udf structures"
5529
#: drizzled/table.cc:378
5445
#: drizzled/table.cc:482
5532
5448
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5533
5449
"byte, so character column sizes may have changed"
5536
#: drizzled/table.cc:2099
5452
#: drizzled/table.cc:2297
5538
5454
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5539
5455
msgstr "Nieznany zestaw '%s' w definicji tabeli '%-.64s'"
5541
#: drizzled/table.cc:2106
5457
#: drizzled/table.cc:2304
5542
5458
#, fuzzy, c-format
5544
5460
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5592
5508
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
5593
5509
msgstr "Błąd krytyczny: Niedozwolona lub nieznana domyślna strefa czasowa '%s'"
5595
#: gnulib/getopt.c:528 gnulib/getopt.c:544
5511
#: gnulib/getopt.c:531 gnulib/getopt.c:547
5597
5513
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5600
#: gnulib/getopt.c:577 gnulib/getopt.c:581
5516
#: gnulib/getopt.c:580 gnulib/getopt.c:584
5602
5518
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
5605
#: gnulib/getopt.c:590 gnulib/getopt.c:595
5521
#: gnulib/getopt.c:593 gnulib/getopt.c:598
5607
5523
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
5610
#: gnulib/getopt.c:638 gnulib/getopt.c:657 gnulib/getopt.c:973
5611
#: gnulib/getopt.c:992
5526
#: gnulib/getopt.c:641 gnulib/getopt.c:660 gnulib/getopt.c:976
5527
#: gnulib/getopt.c:995
5613
5529
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
5616
#: gnulib/getopt.c:695 gnulib/getopt.c:698
5532
#: gnulib/getopt.c:698 gnulib/getopt.c:701
5618
5534
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
5621
#: gnulib/getopt.c:706 gnulib/getopt.c:709
5537
#: gnulib/getopt.c:709 gnulib/getopt.c:712
5623
5539
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
5626
#: gnulib/getopt.c:761 gnulib/getopt.c:764
5542
#: gnulib/getopt.c:764 gnulib/getopt.c:767
5628
5544
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
5631
#: gnulib/getopt.c:770 gnulib/getopt.c:773
5547
#: gnulib/getopt.c:773 gnulib/getopt.c:776
5633
5549
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
5636
#: gnulib/getopt.c:825 gnulib/getopt.c:841 gnulib/getopt.c:1045
5637
#: gnulib/getopt.c:1063
5552
#: gnulib/getopt.c:828 gnulib/getopt.c:844 gnulib/getopt.c:1048
5553
#: gnulib/getopt.c:1066
5639
5555
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
5642
#: gnulib/getopt.c:894 gnulib/getopt.c:910
5558
#: gnulib/getopt.c:897 gnulib/getopt.c:913
5644
5560
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
5647
#: gnulib/getopt.c:934 gnulib/getopt.c:952
5563
#: gnulib/getopt.c:937 gnulib/getopt.c:955
5649
5565
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5652
#: libdrizzleclient/errmsg.c:27
5568
#: libdrizzleclient/errmsg.c:28
5653
5569
msgid "Unknown Drizzle error"
5654
5570
msgstr "Nieznany błąd Drizzle"
5656
#: libdrizzleclient/errmsg.c:28
5572
#: libdrizzleclient/errmsg.c:29
5658
5574
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5659
5575
msgstr "Nieudana próba utworzenia UNIXowego gniazda (%d)"
5661
#: libdrizzleclient/errmsg.c:29
5577
#: libdrizzleclient/errmsg.c:30
5663
5579
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5664
5580
msgstr "Połączenie do lokalnego serwera Drizzle przez gniazdo '%-.100s' (%d)"
5666
#: libdrizzleclient/errmsg.c:30
5582
#: libdrizzleclient/errmsg.c:31
5668
5584
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
5669
5585
msgstr "Nieudane połączenie z serwerem Drizzle w '%-.100s' (%d)"
5671
#: libdrizzleclient/errmsg.c:31
5587
#: libdrizzleclient/errmsg.c:32
5673
5589
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5674
5590
msgstr "Nieudana próba utworzenia gniazda TCP/IP (%d)"
5676
#: libdrizzleclient/errmsg.c:32
5592
#: libdrizzleclient/errmsg.c:33
5678
5594
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5679
5595
msgstr "Nieznany host serwera Drizzle '%-.100s' (%d)"
5681
#: libdrizzleclient/errmsg.c:33
5597
#: libdrizzleclient/errmsg.c:34
5682
5598
msgid "Drizzle server has gone away"
5685
#: libdrizzleclient/errmsg.c:34
5601
#: libdrizzleclient/errmsg.c:35
5687
5603
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5690
#: libdrizzleclient/errmsg.c:35
5606
#: libdrizzleclient/errmsg.c:36
5691
5607
msgid "Drizzle client ran out of memory"
5692
5608
msgstr "Brak wystarczającej pamięci dla klienta Drizzle"
5694
#: libdrizzleclient/errmsg.c:36
5610
#: libdrizzleclient/errmsg.c:37
5695
5611
msgid "Wrong host info"
5696
5612
msgstr "Nieprawidłowe informacje hosta"
5698
#: libdrizzleclient/errmsg.c:37
5614
#: libdrizzleclient/errmsg.c:38
5699
5615
msgid "Localhost via UNIX socket"
5702
#: libdrizzleclient/errmsg.c:38
5618
#: libdrizzleclient/errmsg.c:39
5704
5620
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5705
5621
msgstr "%-.100s przez TCP/IP"
5707
#: libdrizzleclient/errmsg.c:39
5623
#: libdrizzleclient/errmsg.c:40
5708
5624
msgid "Error in server handshake"
5711
#: libdrizzleclient/errmsg.c:40
5627
#: libdrizzleclient/errmsg.c:41
5712
5628
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5714
5630
"Połączenie z serwerm Drizzle zostało przerwane w trakcie wykonywania "
5717
#: libdrizzleclient/errmsg.c:41
5633
#: libdrizzleclient/errmsg.c:42
5718
5634
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5721
#: libdrizzleclient/errmsg.c:42
5637
#: libdrizzleclient/errmsg.c:43
5723
5639
msgid "Named pipe: %-.32s"
5726
#: libdrizzleclient/errmsg.c:43
5642
#: libdrizzleclient/errmsg.c:44
5728
5644
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5731
#: libdrizzleclient/errmsg.c:44
5647
#: libdrizzleclient/errmsg.c:45
5733
5649
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5736
#: libdrizzleclient/errmsg.c:45
5652
#: libdrizzleclient/errmsg.c:46
5738
5654
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s pipe: %-.32s (%lu)"
5741
#: libdrizzleclient/errmsg.c:46
5657
#: libdrizzleclient/errmsg.c:47
5743
5659
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5744
5660
msgstr "Nieudana próba zainicjowania zestawu znaków %-.32s (ścieżka: %-.100s)"
5746
#: libdrizzleclient/errmsg.c:47
5662
#: libdrizzleclient/errmsg.c:48
5747
5663
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5750
#: libdrizzleclient/errmsg.c:48
5666
#: libdrizzleclient/errmsg.c:49
5751
5667
msgid "Embedded server"
5752
5668
msgstr "Serwer wbudowany"
5754
#: libdrizzleclient/errmsg.c:49
5670
#: libdrizzleclient/errmsg.c:50
5755
5671
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5758
#: libdrizzleclient/errmsg.c:50
5674
#: libdrizzleclient/errmsg.c:51
5759
5675
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5762
#: libdrizzleclient/errmsg.c:51
5678
#: libdrizzleclient/errmsg.c:52
5763
5679
msgid "Error connecting to slave:"
5766
#: libdrizzleclient/errmsg.c:52
5682
#: libdrizzleclient/errmsg.c:53
5767
5683
msgid "Error connecting to master:"
5770
#: libdrizzleclient/errmsg.c:53
5686
#: libdrizzleclient/errmsg.c:54
5771
5687
msgid "SSL connection error"
5772
5688
msgstr "Błąd połączenia SSL"
5774
#: libdrizzleclient/errmsg.c:54
5690
#: libdrizzleclient/errmsg.c:55
5775
5691
msgid "Malformed packet"
5776
5692
msgstr "Przekłamany pakiet"
5778
#: libdrizzleclient/errmsg.c:55 libdrizzleclient/errmsg.c:66
5779
#: libdrizzleclient/errmsg.c:67 libdrizzleclient/errmsg.c:68
5780
#: libdrizzleclient/errmsg.c:69 libdrizzleclient/errmsg.c:70
5781
#: libdrizzleclient/errmsg.c:71 libdrizzleclient/errmsg.c:72
5782
#: libdrizzleclient/errmsg.c:73 libdrizzleclient/errmsg.c:74
5694
#: libdrizzleclient/errmsg.c:56 libdrizzleclient/errmsg.c:67
5695
#: libdrizzleclient/errmsg.c:68 libdrizzleclient/errmsg.c:69
5696
#: libdrizzleclient/errmsg.c:70 libdrizzleclient/errmsg.c:71
5697
#: libdrizzleclient/errmsg.c:72 libdrizzleclient/errmsg.c:73
5698
#: libdrizzleclient/errmsg.c:74 libdrizzleclient/errmsg.c:75
5783
5699
msgid "(unused error message)"
5784
5700
msgstr "(nieużywany komunikat błędu)"
5786
#: libdrizzleclient/errmsg.c:56
5702
#: libdrizzleclient/errmsg.c:57
5787
5703
msgid "Invalid use of null pointer"
5790
#: libdrizzleclient/errmsg.c:57
5706
#: libdrizzleclient/errmsg.c:58
5791
5707
msgid "Statement not prepared"
5794
#: libdrizzleclient/errmsg.c:58
5710
#: libdrizzleclient/errmsg.c:59
5795
5711
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5796
5712
msgstr "Nie podano danych dla parametrów w przygotowanej instrukcji"
5798
#: libdrizzleclient/errmsg.c:59
5714
#: libdrizzleclient/errmsg.c:60
5799
5715
msgid "Data truncated"
5800
5716
msgstr "Wyczyszczono bazę danych."
5802
#: libdrizzleclient/errmsg.c:60
5718
#: libdrizzleclient/errmsg.c:61
5803
5719
msgid "No parameters exist in the statement"
5804
5720
msgstr "Brak parametrów w instrukcji"
5806
#: libdrizzleclient/errmsg.c:61
5722
#: libdrizzleclient/errmsg.c:62
5807
5723
msgid "Invalid parameter number"
5808
5724
msgstr "Niepoprawny numer parametru"
5810
#: libdrizzleclient/errmsg.c:62
5726
#: libdrizzleclient/errmsg.c:63
5813
5729
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5816
#: libdrizzleclient/errmsg.c:64
5732
#: libdrizzleclient/errmsg.c:65
5818
5734
msgid "Using unsupported buffer type: %d (parameter: %d)"
5819
5735
msgstr "Użycie nieobsługiwanego typu bufora: %d (parametr: %d)"
5821
#: libdrizzleclient/errmsg.c:65
5737
#: libdrizzleclient/errmsg.c:66
5823
5739
msgid "Shared memory: %-.100s"
5824
5740
msgstr "Pamięć współdzielona: %-.100s"
5826
#: libdrizzleclient/errmsg.c:75
5742
#: libdrizzleclient/errmsg.c:76
5827
5743
msgid "Wrong or unknown protocol"
5828
5744
msgstr "Niepoprawny lub nieznany protokół"
5830
#: libdrizzleclient/errmsg.c:76
5746
#: libdrizzleclient/errmsg.c:77
5831
5747
msgid "Invalid connection handle"
5832
5748
msgstr "Niepoprawny uchwyt połączenia"
5834
#: libdrizzleclient/errmsg.c:77
5750
#: libdrizzleclient/errmsg.c:78
5836
5752
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5837
5753
"option 'secure_auth' enabled)"