~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/id.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2009-04-12 09:19:57 UTC
  • mto: (992.1.1 mordred)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 990.
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20090412091957-5lp144zw1xeyd9zz
Updated po files.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 11:03-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-04-12 02:18-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-02-04 00:44+0000\n"
12
12
"Last-Translator: eka <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
97
97
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
98
98
msgstr ""
99
99
 
100
 
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1440
 
100
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1575
101
101
msgid "Show warnings after every statement."
102
102
msgstr "Tampilkan peringatan setelah setiap statement."
103
103
 
105
105
msgid "Don't show warnings after every statement."
106
106
msgstr "Jangan tampilkan peringatan setelah setiap statement."
107
107
 
108
 
#: client/drizzle.cc:1043 client/drizzle.cc:1050
 
108
#: client/drizzle.cc:1161 client/drizzle.cc:1168
109
109
#, c-format
110
110
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
111
111
msgstr ""
112
112
 
113
 
#: client/drizzle.cc:1131
 
113
#: client/drizzle.cc:1264
114
114
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
115
115
msgstr "Selama datang di klien Drizzle.. Perintah diakhiri dengan ; atau \\g."
116
116
 
117
 
#: client/drizzle.cc:1141
 
117
#: client/drizzle.cc:1274
118
118
#, c-format
119
119
msgid ""
120
120
"Your Drizzle connection id is %u\n"
123
123
"Id koneksi Drizzle anda adalah %u\n"
124
124
"Versi server: %s\n"
125
125
 
126
 
#: client/drizzle.cc:1169
 
126
#: client/drizzle.cc:1302
127
127
#, c-format
128
128
msgid "Reading history-file %s\n"
129
129
msgstr "Sedang membaca berkas-riwayat %s\n"
130
130
 
131
 
#: client/drizzle.cc:1173
 
131
#: client/drizzle.cc:1306
132
132
#, c-format
133
133
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
134
134
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk berkas riwayat sementara!\n"
135
135
 
136
 
#: client/drizzle.cc:1180
 
136
#: client/drizzle.cc:1313
137
137
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
138
138
msgstr ""
139
139
"Ketik 'help;' atau '\\h' untuk bantuan. Ketik '\\c' untuk membersihkan "
140
140
"buffer.\n"
141
141
 
142
 
#: client/drizzle.cc:1199
 
142
#: client/drizzle.cc:1332
143
143
#, c-format
144
144
msgid "Writing history-file %s\n"
145
145
msgstr "Sedang menulis berkas-riwayat %s\n"
146
146
 
147
 
#: client/drizzle.cc:1206
 
147
#: client/drizzle.cc:1339
148
148
msgid "Aborted"
149
149
msgstr "Dibatalkan"
150
150
 
151
 
#: client/drizzle.cc:1206
 
151
#: client/drizzle.cc:1339
152
152
msgid "Bye"
153
153
msgstr ""
154
154
 
155
 
#: client/drizzle.cc:1261
 
155
#: client/drizzle.cc:1394
156
156
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
157
157
msgstr "Query dibatalkan oleh Ctrl+C\n"
158
158
 
159
 
#: client/drizzle.cc:1284 client/drizzleadmin.cc:77 drizzled/drizzled.cc:2068
 
159
#: client/drizzle.cc:1417 drizzled/drizzled.cc:2056
160
160
msgid "Display this help and exit."
161
161
msgstr "Tampilkan halaman bantuan ini dan keluar."
162
162
 
163
 
#: client/drizzle.cc:1286
 
163
#: client/drizzle.cc:1419
164
164
msgid "Synonym for -?"
165
165
msgstr "Persamaan dari -?"
166
166
 
167
 
#: client/drizzle.cc:1289
 
167
#: client/drizzle.cc:1422
168
168
msgid ""
169
169
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
170
170
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
173
173
"Aktifkan pengacakan otomatis. Satu yang tidak diperlukan dalam penggunaan "
174
174
"'rehash' untuk mendapatkan tabel dan"
175
175
 
176
 
#: client/drizzle.cc:1293
 
176
#: client/drizzle.cc:1426
177
177
#, fuzzy
178
178
msgid ""
179
179
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
183
183
"Aktifkan pengacakan otomatis. Satu yang tidak diperlukan dalam penggunaan "
184
184
"'rehash' untuk mendapatkan tabel dan"
185
185
 
186
 
#: client/drizzle.cc:1296
 
186
#: client/drizzle.cc:1429
187
187
msgid ""
188
188
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
189
189
"terminal width."
191
191
"Pindah secara otomatis ke mode keluaran vertikal jika hasil lebih lebar "
192
192
"daripada lebar terminal."
193
193
 
194
 
#: client/drizzle.cc:1299
 
194
#: client/drizzle.cc:1432
195
195
msgid ""
196
196
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
197
197
msgstr ""
198
198
 
199
 
#: client/drizzle.cc:1300
 
199
#: client/drizzle.cc:1433
200
200
msgid "Display column type information."
201
201
msgstr "Tampilkan informasi tipe kolom."
202
202
 
203
 
#: client/drizzle.cc:1303
 
203
#: client/drizzle.cc:1436
204
204
msgid ""
205
205
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
206
206
"comments (discard comments), enable with --comments"
208
208
"Pertahankan komentar. Kirim komentar ke server. Bawaan adalah --skip-"
209
209
"comments (buang komentar), aktifkan dengan --comments"
210
210
 
211
 
#: client/drizzle.cc:1306
 
211
#: client/drizzle.cc:1439
212
212
msgid "Use compression in server/client protocol."
213
213
msgstr "Gunakan pemampatan di protokol server/klien."
214
214
 
215
 
#: client/drizzle.cc:1309
 
215
#: client/drizzle.cc:1442
216
216
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
217
217
msgstr "Cek penggunaan memori dan berkas yang dibuka saat keluar."
218
218
 
219
 
#: client/drizzle.cc:1312
 
219
#: client/drizzle.cc:1445
220
220
msgid "Print some debug info at exit."
221
221
msgstr "Cetak info debug saat keluar."
222
222
 
223
 
#: client/drizzle.cc:1314
 
223
#: client/drizzle.cc:1447
224
224
msgid "Database to use."
225
225
msgstr "Database yang dipakai."
226
226
 
227
 
#: client/drizzle.cc:1317
 
227
#: client/drizzle.cc:1450
228
228
msgid "(not used)"
229
229
msgstr ""
230
230
 
231
 
#: client/drizzle.cc:1319
 
231
#: client/drizzle.cc:1452
232
232
msgid "Delimiter to be used."
233
233
msgstr "Pembatas yang akan digunakan."
234
234
 
235
 
#: client/drizzle.cc:1321
 
235
#: client/drizzle.cc:1454
236
236
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
237
237
msgstr ""
238
238
"Jalankan perintah dan keluar program (Menonaktifkan --force dan berkas "
239
239
"riwayat)"
240
240
 
241
 
#: client/drizzle.cc:1323
 
241
#: client/drizzle.cc:1456
242
242
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
243
243
msgstr "Cetak hasil query (baris) secara vertikal."
244
244
 
245
 
#: client/drizzle.cc:1326
 
245
#: client/drizzle.cc:1459
246
246
msgid "Continue even if we get an sql error."
247
247
msgstr "Lanjutkan walapun terjadi kesalahan SQL."
248
248
 
249
 
#: client/drizzle.cc:1330
 
249
#: client/drizzle.cc:1463
250
250
msgid ""
251
251
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
252
252
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
254
254
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
255
255
msgstr ""
256
256
 
257
 
#: client/drizzle.cc:1334
 
257
#: client/drizzle.cc:1467
258
258
msgid ""
259
259
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
260
260
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
263
263
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
264
264
msgstr ""
265
265
 
266
 
#: client/drizzle.cc:1336
 
266
#: client/drizzle.cc:1469
267
267
msgid "Ignore space after function names."
268
268
msgstr ""
269
269
 
270
 
#: client/drizzle.cc:1338
 
270
#: client/drizzle.cc:1471
271
271
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
272
272
msgstr ""
273
273
 
274
 
#: client/drizzle.cc:1341
 
274
#: client/drizzle.cc:1474
275
275
msgid "Turn off beep on error."
276
276
msgstr ""
277
277
 
278
 
#: client/drizzle.cc:1343 client/drizzleadmin.cc:79
 
278
#: client/drizzle.cc:1476
279
279
msgid "Connect to host."
280
280
msgstr ""
281
281
 
282
 
#: client/drizzle.cc:1345
 
282
#: client/drizzle.cc:1478
283
283
msgid "Write line numbers for errors."
284
284
msgstr ""
285
285
 
286
 
#: client/drizzle.cc:1348
 
286
#: client/drizzle.cc:1481
287
287
msgid ""
288
288
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
289
289
"version of this option instead."
290
290
msgstr ""
291
291
 
292
 
#: client/drizzle.cc:1350
 
292
#: client/drizzle.cc:1483
293
293
msgid "Flush buffer after each query."
294
294
msgstr ""
295
295
 
296
 
#: client/drizzle.cc:1352
 
296
#: client/drizzle.cc:1485
297
297
msgid "Write column names in results."
298
298
msgstr ""
299
299
 
300
 
#: client/drizzle.cc:1356
 
300
#: client/drizzle.cc:1489
301
301
msgid ""
302
302
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
303
303
"version of this options instead."
304
304
msgstr ""
305
305
 
306
 
#: client/drizzle.cc:1359
 
306
#: client/drizzle.cc:1492
307
307
msgid ""
308
308
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
309
309
"you can set variables directly with --variable-name=value."
310
310
msgstr ""
311
311
 
312
 
#: client/drizzle.cc:1361
 
312
#: client/drizzle.cc:1494
313
313
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
314
314
msgstr "Abaikan SIGINT (CTRL-C)"
315
315
 
316
 
#: client/drizzle.cc:1365
 
316
#: client/drizzle.cc:1498
317
317
msgid ""
318
318
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
319
319
"other database in the update log."
320
320
msgstr ""
321
321
 
322
 
#: client/drizzle.cc:1368
 
322
#: client/drizzle.cc:1501
323
323
msgid ""
324
324
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
325
325
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
328
328
"default."
329
329
msgstr ""
330
330
 
331
 
#: client/drizzle.cc:1371
 
331
#: client/drizzle.cc:1504
332
332
msgid ""
333
333
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
334
334
"option deprecated; use --disable-pager instead."
335
335
msgstr ""
336
336
 
337
 
#: client/drizzle.cc:1374 client/drizzleadmin.cc:82
 
337
#: client/drizzle.cc:1507
338
338
msgid ""
339
339
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
340
340
"asked from the tty."
341
341
msgstr ""
342
342
 
343
 
#: client/drizzle.cc:1376
 
343
#: client/drizzle.cc:1509
344
344
msgid ""
345
345
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
346
346
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
347
347
msgstr ""
348
348
 
349
 
#: client/drizzle.cc:1377
 
349
#: client/drizzle.cc:1510
350
350
msgid "built-in default"
351
351
msgstr ""
352
352
 
353
 
#: client/drizzle.cc:1379
 
353
#: client/drizzle.cc:1512
354
354
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
355
355
msgstr ""
356
356
 
357
 
#: client/drizzle.cc:1383
 
357
#: client/drizzle.cc:1516
358
358
msgid ""
359
359
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
360
360
"the output is suspended. Doesn't use history file."
363
363
"memperlambat server jika hasilnya di tangguhkan. Jangan menggunakan  riwayat "
364
364
"berkas"
365
365
 
366
 
#: client/drizzle.cc:1385
 
366
#: client/drizzle.cc:1518
367
367
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
368
368
msgstr "Tulisi kolom tanpa di konversi. Gunakan dengan --batch"
369
369
 
370
 
#: client/drizzle.cc:1388
 
370
#: client/drizzle.cc:1521
371
371
msgid ""
372
372
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
373
373
"option is enabled by default."
375
375
"Lakukan koneksi ulang jika koneksi yang ada putus. Jangan lakukan perintah "
376
376
"tersebut dengan --disable-reconect. Pilihan ini di aktifkan sejak awal"
377
377
 
378
 
#: client/drizzle.cc:1390
 
378
#: client/drizzle.cc:1523
 
379
msgid "Shutdown the server."
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#: client/drizzle.cc:1525
379
383
msgid ""
380
384
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
381
385
msgstr ""
382
386
"Lakukan dengan diam-diam. Tampilkan hasil dengan tab sebagai pembatas, "
383
387
"masing-masing baris pada di baris yang baru"
384
388
 
385
 
#: client/drizzle.cc:1392
 
389
#: client/drizzle.cc:1527
386
390
msgid "Socket file to use for connection."
387
391
msgstr "Berkas socket untuk digunakan melakukan koneksi"
388
392
 
389
 
#: client/drizzle.cc:1395
 
393
#: client/drizzle.cc:1530
390
394
msgid "Output in table format."
391
395
msgstr "Hasil pada format tabel"
392
396
 
393
 
#: client/drizzle.cc:1398
 
397
#: client/drizzle.cc:1533
394
398
msgid ""
395
399
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
396
400
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
400
404
"akan berjalan di mode antrian. Jangan lakukan perintah tersebut dengan --"
401
405
"disable-tee. Pilihan ini di aktifkan sejak awal"
402
406
 
403
 
#: client/drizzle.cc:1400
 
407
#: client/drizzle.cc:1535
404
408
msgid ""
405
409
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
406
410
"deprecated; use --disable-tee instead"
408
412
"Jangan menulis di berkas. Lihat bantuan yang interaktif (\\h). PERINGATAN: "
409
413
"pilihan sudah kadaluarsa; gunakan --disable-tee"
410
414
 
411
 
#: client/drizzle.cc:1403 client/drizzleadmin.cc:91
 
415
#: client/drizzle.cc:1538
412
416
msgid "User for login if not current user."
413
417
msgstr ""
414
418
 
415
 
#: client/drizzle.cc:1406
 
419
#: client/drizzle.cc:1541
416
420
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
417
421
msgstr "Hanya ijinkan UPDATE dan DELETE yang menggunakan key"
418
422
 
419
 
#: client/drizzle.cc:1409
 
423
#: client/drizzle.cc:1544
420
424
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
421
425
msgstr "Persamaan dari pilihan --safe-update, -U"
422
426
 
423
 
#: client/drizzle.cc:1412
 
427
#: client/drizzle.cc:1547
424
428
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
425
429
msgstr "Tulis lagi (-v -v -v untuk mendapatkan format hasil  tabel)"
426
430
 
427
 
#: client/drizzle.cc:1414 client/drizzleadmin.cc:96 drizzled/drizzled.cc:2258
 
431
#: client/drizzle.cc:1549 drizzled/drizzled.cc:2238
428
432
msgid "Output version information and exit."
429
433
msgstr "Tampilkan informasi tentang versi dan keluar"
430
434
 
431
 
#: client/drizzle.cc:1416 client/drizzleadmin.cc:98
 
435
#: client/drizzle.cc:1551
432
436
msgid "Wait and retry if connection is down."
433
437
msgstr "Tunggu dan coba lagi jika koneksi terputus"
434
438
 
435
 
#: client/drizzle.cc:1419
 
439
#: client/drizzle.cc:1554
436
440
msgid "Number of seconds before connection timeout."
437
441
msgstr "Jumlah detik sebelum waktu koneksi habis"
438
442
 
439
 
#: client/drizzle.cc:1424
 
443
#: client/drizzle.cc:1559
440
444
msgid "Max length of input line"
441
445
msgstr ""
442
446
 
443
 
#: client/drizzle.cc:1429
 
447
#: client/drizzle.cc:1564
444
448
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
445
449
msgstr "Pembatas otomatis untuk SELECT ketika menggunakan --safe-updates"
446
450
 
447
 
#: client/drizzle.cc:1434
 
451
#: client/drizzle.cc:1569
448
452
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
449
453
msgstr ""
450
454
"Pembatas otomatis untuk baris didalam join ketika menggunakan --safe-updates"
451
455
 
452
 
#: client/drizzle.cc:1438
 
456
#: client/drizzle.cc:1573
453
457
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
454
458
msgstr ""
455
459
"Tolak koneksi client ke server jika koneksi tersebut menggunakan protokol "
456
460
"yang lama (pre-4.1.1)"
457
461
 
458
 
#: client/drizzle.cc:1443
 
462
#: client/drizzle.cc:1578
459
463
#, fuzzy
460
464
msgid "Number of lines before each import progress report."
461
465
msgstr "Jumlah detik sebelum waktu koneksi habis"
462
466
 
463
 
#: client/drizzle.cc:1454
 
467
#: client/drizzle.cc:1581
 
468
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#: client/drizzle.cc:1591
464
472
#, c-format
465
473
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
466
474
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, untuk %s (%s) menggunakan %s %s\n"
467
475
 
468
 
#: client/drizzle.cc:1461
 
476
#: client/drizzle.cc:1598
469
477
#, c-format
470
478
msgid ""
471
479
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
478
486
"dan anda di ijinkan untuk merubah dan mendistribusikan ulang dibawah lisensi "
479
487
"GPL\n"
480
488
 
481
 
#: client/drizzle.cc:1466
 
489
#: client/drizzle.cc:1603
482
490
#, c-format
483
491
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
484
492
msgstr "Penggunaan : %s [PILIHAN] [database]\n"
485
493
 
486
 
#: client/drizzle.cc:1497
 
494
#: client/drizzle.cc:1634
487
495
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
488
496
msgstr "PENANDA tidak dapat menggandung karakter backslash"
489
497
 
490
 
#: client/drizzle.cc:1515
 
498
#: client/drizzle.cc:1652
491
499
#, c-format
492
500
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
493
501
msgstr ""
494
502
"PERINGATAN: pilihan tersebut kadaluarsa; selain itu gunakan --disable-tee\n"
495
503
 
496
 
#: client/drizzle.cc:1538
 
504
#: client/drizzle.cc:1675
497
505
#, c-format
498
506
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
499
507
msgstr ""
500
508
"PERINGATAN: pilihan tersebut kadaluarsa; selain itu gunakan --disable-pager\n"
501
509
 
502
 
#: client/drizzle.cc:1542
 
510
#: client/drizzle.cc:1679
503
511
#, c-format
504
512
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
505
513
msgstr ""
506
514
"PERINGATAN --server-arg pilihan tersebut tidak cocok dengan konfigurasi "
507
515
"ini.\n"
508
516
 
509
 
#: client/drizzle.cc:1569
 
517
#: client/drizzle.cc:1706
510
518
msgid ""
511
519
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
512
520
"please use --password instead."
513
521
msgstr ""
514
522
 
515
 
#: client/drizzle.cc:1577
 
523
#: client/drizzle.cc:1714
516
524
msgid "Value supplied for port is not valid."
517
525
msgstr ""
518
526
 
519
 
#: client/drizzle.cc:1723
 
527
#: client/drizzle.cc:1860
520
528
#, c-format
521
529
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
522
530
msgstr ""
523
531
 
524
 
#: client/drizzle.cc:1939
 
532
#: client/drizzle.cc:2076
525
533
#, c-format
526
534
msgid "Unknown command '\\%c'."
527
535
msgstr "Perintah yang tidak diketahui '\\%c'"
528
536
 
529
 
#: client/drizzle.cc:2348
 
537
#: client/drizzle.cc:2485
530
538
msgid ""
531
539
"Reading table information for completion of table and column names\n"
532
540
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
537
545
"startup yang cepat dengan -A\n"
538
546
"\n"
539
547
 
540
 
#: client/drizzle.cc:2438
 
548
#: client/drizzle.cc:2575
541
549
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
542
550
msgstr "Tidak ada koneksi. Mencoba untuk melakukan koneksi ulang"
543
551
 
544
 
#: client/drizzle.cc:2444
 
552
#: client/drizzle.cc:2581
545
553
msgid "Can't connect to the server\n"
546
554
msgstr "Tidak dapat melakukan koneksi ke server\n"
547
555
 
548
 
#: client/drizzle.cc:2523
 
556
#: client/drizzle.cc:2660
549
557
msgid "List of all Drizzle commands:"
550
558
msgstr "Daftar semua perintah di Drizzle"
551
559
 
552
 
#: client/drizzle.cc:2525
 
560
#: client/drizzle.cc:2662
553
561
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
554
562
msgstr ""
555
563
"semua teks dalam perintah pada baris pertama dan di akhiri dengan tanda ';'"
556
564
 
557
 
#: client/drizzle.cc:2580
 
565
#: client/drizzle.cc:2717
558
566
msgid "No query specified\n"
559
567
msgstr "Tidak ada query\n"
560
568
 
561
 
#: client/drizzle.cc:2595
 
569
#: client/drizzle.cc:2732
562
570
msgid "Ignoring query to other database"
563
571
msgstr "lewati query ke database yang lain"
564
572
 
565
 
#: client/drizzle.cc:2645
 
573
#: client/drizzle.cc:2782
566
574
msgid "Empty set"
567
575
msgstr "kosong"
568
576
 
569
 
#: client/drizzle.cc:2658
 
577
#: client/drizzle.cc:2795
570
578
#, c-format
571
579
msgid "%ld row in set"
572
580
msgid_plural "%ld rows in set"
573
581
msgstr[0] "%ld baris"
574
582
 
575
 
#: client/drizzle.cc:2667
 
583
#: client/drizzle.cc:2804
576
584
msgid "Query OK"
577
585
msgstr ""
578
586
 
579
 
#: client/drizzle.cc:2669
 
587
#: client/drizzle.cc:2806
580
588
#, c-format
581
589
msgid "Query OK, %ld row affected"
582
590
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
583
591
msgstr[0] "Query OK, %ld baris yang terpengaruh"
584
592
 
585
 
#: client/drizzleadmin.cc:84 drizzled/drizzled.cc:2202
586
 
msgid ""
587
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
588
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
589
 
msgstr ""
590
 
"Nomor port digunakan untuk koneksi atau 0 untuk standar, dalam urutan "
591
 
"pilihan, drizzle.cnf, $ DRIZZLE_TCP_PORT, built-in standar ("
592
 
 
593
 
#: client/drizzleadmin.cc:88
594
 
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
595
 
msgstr "Diam-diam keluar jika tidak dapat melakukan koneksi ke server."
596
 
 
597
 
#: client/drizzleadmin.cc:94
598
 
msgid "Write more information."
599
 
msgstr "Menulis informasi lebih lanjut"
600
 
 
601
 
#: client/drizzleadmin.cc:158 client/drizzlecheck.cc:262
602
 
#: client/drizzledump.cc:605 client/drizzleimport.cc:195
603
 
#: client/drizzleslap.cc:742 client/drizzletest.cc:4718
 
593
#: client/drizzlecheck.cc:262 client/drizzledump.cc:605
 
594
#: client/drizzleimport.cc:195 client/drizzleslap.cc:742
 
595
#: client/drizzletest.cc:4718
604
596
#, c-format
605
597
msgid ""
606
598
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
607
599
"please use --password instead.\n"
608
600
msgstr ""
609
601
 
610
 
#: client/drizzleadmin.cc:166 client/drizzlecheck.cc:270
611
 
#: client/drizzledump.cc:613 client/drizzleimport.cc:203
612
 
#: client/drizzleslap.cc:750 client/drizzletest.cc:4726
 
602
#: client/drizzlecheck.cc:270 client/drizzledump.cc:613
 
603
#: client/drizzleimport.cc:203 client/drizzleslap.cc:750
 
604
#: client/drizzletest.cc:4726
613
605
#, c-format
614
606
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
615
607
msgstr ""
616
608
 
617
 
#: client/drizzleadmin.cc:184 client/drizzledump.cc:630
618
 
#, c-format
619
 
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
620
 
msgstr ""
621
 
 
622
 
#: client/drizzleadmin.cc:330
623
 
#, c-format
624
 
msgid ""
625
 
"connect to server at '%s' failed\n"
626
 
"error: '%s'"
627
 
msgstr ""
628
 
"menyambung ke server pada '%s' gagal\n"
629
 
"error: '%s'"
630
 
 
631
 
#: client/drizzleadmin.cc:336
632
 
#, c-format
633
 
msgid "Check that drizzled is running on %s"
634
 
msgstr "Pastikan drizzled berjalan pada %s"
635
 
 
636
 
#: client/drizzleadmin.cc:337
637
 
#, c-format
638
 
msgid " and that the port is %d.\n"
639
 
msgstr " dan bahwa port %d.\n"
640
 
 
641
 
#: client/drizzleadmin.cc:339
642
 
#, c-format
643
 
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
644
 
msgstr "Anda dapat memeriksa ini dengan melakukan 'telnet %s %d'\n"
645
 
 
646
 
#: client/drizzleadmin.cc:350
647
 
#, c-format
648
 
msgid "Got error: %s\n"
649
 
msgstr "mendapatkan error : %s\n"
650
 
 
651
 
#: client/drizzleadmin.cc:357
652
 
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
653
 
msgstr "Menunggu server Drizzle untuk menjawab"
654
 
 
655
 
#: client/drizzleadmin.cc:393
656
 
#, c-format
657
 
msgid "shutting down drizzled...\n"
658
 
msgstr "drizzled di shutdown\n"
659
 
 
660
 
#: client/drizzleadmin.cc:401 client/drizzleadmin.cc:407
661
 
#: client/drizzleadmin.cc:440
662
 
#, c-format
663
 
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
664
 
msgstr "shutdown gagal; error: '% s'"
665
 
 
666
 
#: client/drizzleadmin.cc:415
667
 
#, c-format
668
 
msgid "done\n"
669
 
msgstr "selesai\n"
670
 
 
671
 
#: client/drizzleadmin.cc:424
672
 
msgid "drizzled is alive"
673
 
msgstr "drizzled dalam kondisi aktif"
674
 
 
675
 
#: client/drizzleadmin.cc:433
676
 
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
677
 
msgstr "koneksi telah terputus, tetapi sekarang drizzled sudah aktif"
678
 
 
679
 
#: client/drizzleadmin.cc:446
680
 
#, c-format
681
 
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
682
 
msgstr "drizzled tidak menjawab ping, error : '%s'"
683
 
 
684
 
#: client/drizzleadmin.cc:456
685
 
#, c-format
686
 
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
687
 
msgstr "perintah tidak di ketahui: '%-.60s'"
688
 
 
689
 
#: client/drizzleadmin.cc:465
690
 
#, c-format
691
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
692
 
msgstr ""
693
 
 
694
 
#: client/drizzleadmin.cc:472
695
 
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
696
 
msgstr "Hak Cipta (C) 2000-2008 MySQL AB"
697
 
 
698
 
#: client/drizzleadmin.cc:473 client/drizzledump.cc:484
699
 
msgid ""
700
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
701
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
702
 
msgstr ""
703
 
"Perangkat lunak ini dilengkapi dengan TIDAK BERISI JAMINAN APAPUN. Ini "
704
 
"adalah perangkat lunak bebas,\n"
705
 
"dan Anda dapat memodifikasi dan kembali di bawah GPL\n"
706
 
 
707
 
#: client/drizzleadmin.cc:474
708
 
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
709
 
msgstr "Administrasi program untuk drizzled daemon."
710
 
 
711
 
#: client/drizzleadmin.cc:475
712
 
#, c-format
713
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
714
 
msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN] perintah perintah ....\n"
715
 
 
716
 
#: client/drizzleadmin.cc:477
717
 
msgid ""
718
 
"  ping         Check if server is down\n"
719
 
"  shutdown     Take server down\n"
720
 
msgstr ""
721
 
"  Cek menggunakan ping jika server tidak aktif\n"
722
 
"  shutdown take server down\n"
723
 
 
724
609
#: client/drizzledump.cc:387
725
610
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
726
611
msgstr ""
754
639
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
755
640
msgstr ""
756
641
 
 
642
#: client/drizzledump.cc:484
 
643
msgid ""
 
644
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
645
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
646
msgstr ""
 
647
"Perangkat lunak ini dilengkapi dengan TIDAK BERISI JAMINAN APAPUN. Ini "
 
648
"adalah perangkat lunak bebas,\n"
 
649
"dan Anda dapat memodifikasi dan kembali di bawah GPL\n"
 
650
 
757
651
#: client/drizzledump.cc:485
758
652
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
759
653
msgstr ""
763
657
msgid "For more options, use %s --help\n"
764
658
msgstr ""
765
659
 
 
660
#: client/drizzledump.cc:630
 
661
#, c-format
 
662
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
 
663
msgstr ""
 
664
 
766
665
#: client/drizzledump.cc:669
767
666
#, c-format
768
667
msgid "Input filename too long: %s"
963
862
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
964
863
msgstr ""
965
864
 
966
 
#: drizzled/authentication.cc:64 drizzled/plugin/storage_engine.cc:204
967
 
#: drizzled/show.cc:4495 drizzled/sql_plugin.cc:697
968
 
#, c-format
969
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
970
 
msgstr ""
971
 
 
972
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
973
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
974
 
#: drizzled/configvar.cc:41
975
 
#, c-format
976
 
msgid "configvar plugin '%s' init() failed"
977
 
msgstr ""
978
 
 
979
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
980
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
981
 
#: drizzled/configvar.cc:64
982
 
#, c-format
983
 
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
987
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
988
 
#: drizzled/configvar.cc:100
989
 
#, c-format
990
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
991
 
msgstr ""
992
 
 
993
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
994
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
995
 
#: drizzled/configvar.cc:154
996
 
#, c-format
997
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
998
 
msgstr ""
999
 
 
1000
 
#: drizzled/db.cc:245
 
865
#: drizzled/db.cc:238
1001
866
#, c-format
1002
867
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1003
868
msgstr ""
1004
869
 
1005
 
#: drizzled/drizzled.cc:547
 
870
#: drizzled/drizzled.cc:538
1006
871
#, c-format
1007
872
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1008
873
msgstr ""
1009
874
 
1010
 
#: drizzled/drizzled.cc:581
 
875
#: drizzled/drizzled.cc:572
1011
876
msgid "Aborting\n"
1012
877
msgstr ""
1013
878
 
1014
 
#: drizzled/drizzled.cc:704
 
879
#: drizzled/drizzled.cc:693
1015
880
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1016
881
msgstr ""
1017
882
 
1018
 
#: drizzled/drizzled.cc:712
 
883
#: drizzled/drizzled.cc:701
1019
884
msgid ""
1020
885
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1021
886
"to run drizzled as root!\n"
1022
887
msgstr ""
1023
888
 
1024
 
#: drizzled/drizzled.cc:734
 
889
#: drizzled/drizzled.cc:723
1025
890
#, c-format
1026
891
msgid ""
1027
892
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1028
893
"exists!\n"
1029
894
msgstr ""
1030
895
 
1031
 
#: drizzled/drizzled.cc:908
 
896
#: drizzled/drizzled.cc:897
1032
897
#, c-format
1033
898
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1034
899
msgstr ""
1035
900
 
1036
 
#: drizzled/drizzled.cc:914
 
901
#: drizzled/drizzled.cc:903
1037
902
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1038
903
msgstr ""
1039
904
 
1040
 
#: drizzled/drizzled.cc:915
 
905
#: drizzled/drizzled.cc:904
1041
906
#, c-format
1042
907
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1043
908
msgstr ""
1044
909
 
1045
 
#: drizzled/drizzled.cc:921
 
910
#: drizzled/drizzled.cc:910
1046
911
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1047
912
msgstr ""
1048
913
 
1049
 
#: drizzled/drizzled.cc:922
 
914
#: drizzled/drizzled.cc:911
1050
915
#, c-format
1051
916
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1052
917
msgstr ""
1053
918
 
1054
 
#: drizzled/drizzled.cc:1013
 
919
#: drizzled/drizzled.cc:1002
1055
920
#, c-format
1056
921
msgid "Fatal "
1057
922
msgstr ""
1058
923
 
1059
 
#: drizzled/drizzled.cc:1038
 
924
#: drizzled/drizzled.cc:1027
1060
925
#, c-format
1061
926
msgid ""
1062
927
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1067
932
"\n"
1068
933
msgstr ""
1069
934
 
1070
 
#: drizzled/drizzled.cc:1049
 
935
#: drizzled/drizzled.cc:1038
1071
936
#, c-format
1072
937
msgid ""
1073
938
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1078
943
"\n"
1079
944
msgstr ""
1080
945
 
1081
 
#: drizzled/drizzled.cc:1066
 
946
#: drizzled/drizzled.cc:1055
1082
947
#, c-format
1083
948
msgid ""
1084
949
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1086
951
"terribly wrong...\n"
1087
952
msgstr ""
1088
953
 
1089
 
#: drizzled/drizzled.cc:1094
 
954
#: drizzled/drizzled.cc:1083
1090
955
#, c-format
1091
956
msgid ""
1092
957
"Trying to get some variables.\n"
1093
958
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1094
959
msgstr ""
1095
960
 
1096
 
#: drizzled/drizzled.cc:1106
 
961
#: drizzled/drizzled.cc:1095
1097
962
#, c-format
1098
963
msgid ""
1099
964
"\n"
1105
970
"drizzled that is not statically linked.\n"
1106
971
msgstr ""
1107
972
 
1108
 
#: drizzled/drizzled.cc:1121
 
973
#: drizzled/drizzled.cc:1110
1109
974
#, c-format
1110
975
msgid ""
1111
976
"\n"
1116
981
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1117
982
msgstr ""
1118
983
 
1119
 
#: drizzled/drizzled.cc:1134
 
984
#: drizzled/drizzled.cc:1123
1120
985
#, c-format
1121
986
msgid ""
1122
987
"\n"
1128
993
" bugs.\n"
1129
994
msgstr ""
1130
995
 
1131
 
#: drizzled/drizzled.cc:1149
 
996
#: drizzled/drizzled.cc:1138
1132
997
#, c-format
1133
998
msgid "Writing a core file\n"
1134
999
msgstr ""
1135
1000
 
1136
 
#: drizzled/drizzled.cc:1194
 
1001
#: drizzled/drizzled.cc:1183
1137
1002
msgid ""
1138
1003
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1139
1004
"be able to generate a core file on signals"
1140
1005
msgstr ""
1141
1006
 
1142
 
#: drizzled/drizzled.cc:1396
 
1007
#: drizzled/drizzled.cc:1385
1143
1008
#, c-format
1144
1009
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1145
1010
msgstr ""
1146
1011
 
1147
 
#: drizzled/drizzled.cc:1493
 
1012
#: drizzled/drizzled.cc:1482
1148
1013
#, c-format
1149
1014
msgid "Unknown locale: '%s'"
1150
1015
msgstr ""
1151
1016
 
1152
 
#: drizzled/drizzled.cc:1535
 
1017
#: drizzled/drizzled.cc:1513
1153
1018
msgid "Can't create thread-keys"
1154
1019
msgstr ""
1155
1020
 
1156
 
#: drizzled/drizzled.cc:1561
 
1021
#: drizzled/drizzled.cc:1536
1157
1022
msgid "Out of memory"
1158
1023
msgstr ""
1159
1024
 
1160
 
#: drizzled/drizzled.cc:1576
 
1025
#: drizzled/drizzled.cc:1551
1161
1026
msgid "Failed to initialize plugins."
1162
1027
msgstr ""
1163
1028
 
1164
 
#: drizzled/drizzled.cc:1607
 
1029
#: drizzled/drizzled.cc:1582
1165
1030
#, c-format
1166
1031
msgid ""
1167
1032
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1168
1033
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1169
1034
msgstr ""
1170
1035
 
 
1036
#: drizzled/drizzled.cc:1592
 
1037
msgid "Can't init databases"
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
1171
1040
#: drizzled/drizzled.cc:1617
1172
 
msgid "Can't init databases"
1173
 
msgstr ""
1174
 
 
1175
 
#: drizzled/drizzled.cc:1637
1176
1041
#, c-format
1177
1042
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1178
1043
msgstr ""
1179
1044
 
1180
 
#: drizzled/drizzled.cc:1643
 
1045
#: drizzled/drizzled.cc:1623
1181
1046
#, c-format
1182
1047
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1183
1048
msgstr ""
1184
1049
 
1185
 
#: drizzled/drizzled.cc:1674
 
1050
#: drizzled/drizzled.cc:1654
1186
1051
#, c-format
1187
1052
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1188
1053
msgstr ""
1189
1054
 
1190
 
#: drizzled/drizzled.cc:1736
 
1055
#: drizzled/drizzled.cc:1716
1191
1056
#, c-format
1192
1057
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1193
1058
msgstr ""
1194
1059
 
1195
 
#: drizzled/drizzled.cc:1898
 
1060
#: drizzled/drizzled.cc:1877
1196
1061
#, c-format
1197
1062
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1198
1063
msgstr ""
1199
1064
 
1200
 
#: drizzled/drizzled.cc:2072
 
1065
#: drizzled/drizzled.cc:2060
1201
1066
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1202
1067
msgstr ""
1203
1068
 
1204
 
#: drizzled/drizzled.cc:2077
 
1069
#: drizzled/drizzled.cc:2065
1205
1070
msgid ""
1206
1071
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1207
1072
"= 1"
1208
1073
msgstr ""
1209
1074
 
1210
 
#: drizzled/drizzled.cc:2083
 
1075
#: drizzled/drizzled.cc:2071
1211
1076
msgid ""
1212
1077
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1213
1078
"this."
1214
1079
msgstr ""
1215
1080
 
1216
 
#: drizzled/drizzled.cc:2087
 
1081
#: drizzled/drizzled.cc:2075
1217
1082
msgid "IP address to bind to."
1218
1083
msgstr ""
1219
1084
 
1220
 
#: drizzled/drizzled.cc:2091
 
1085
#: drizzled/drizzled.cc:2079
1221
1086
msgid "Set the filesystem character set."
1222
1087
msgstr ""
1223
1088
 
1224
 
#: drizzled/drizzled.cc:2096
 
1089
#: drizzled/drizzled.cc:2084
1225
1090
msgid "Set the default character set."
1226
1091
msgstr "Atur set karakter bawaan."
1227
1092
 
1228
 
#: drizzled/drizzled.cc:2100
 
1093
#: drizzled/drizzled.cc:2088
1229
1094
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1230
1095
msgstr ""
1231
1096
 
1232
 
#: drizzled/drizzled.cc:2104
 
1097
#: drizzled/drizzled.cc:2092
1233
1098
msgid "Set the default collation."
1234
1099
msgstr ""
1235
1100
 
1236
 
#: drizzled/drizzled.cc:2108
 
1101
#: drizzled/drizzled.cc:2096
1237
1102
msgid "Default completion type."
1238
1103
msgstr ""
1239
1104
 
1240
 
#: drizzled/drizzled.cc:2113
 
1105
#: drizzled/drizzled.cc:2101
1241
1106
msgid "Write core on errors."
1242
1107
msgstr ""
1243
1108
 
1244
 
#: drizzled/drizzled.cc:2117
 
1109
#: drizzled/drizzled.cc:2105
1245
1110
msgid "Path to the database root."
1246
1111
msgstr ""
1247
1112
 
1248
 
#: drizzled/drizzled.cc:2121
 
1113
#: drizzled/drizzled.cc:2109
1249
1114
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1250
1115
msgstr ""
1251
1116
 
1252
 
#: drizzled/drizzled.cc:2125
 
1117
#: drizzled/drizzled.cc:2113
1253
1118
msgid "Set the default time zone."
1254
1119
msgstr ""
1255
1120
 
1256
 
#: drizzled/drizzled.cc:2129
 
1121
#: drizzled/drizzled.cc:2117
1257
1122
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1258
1123
msgstr ""
1259
1124
 
1260
 
#: drizzled/drizzled.cc:2133
 
1125
#: drizzled/drizzled.cc:2121
1261
1126
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1262
1127
msgstr ""
1263
1128
 
1264
 
#: drizzled/drizzled.cc:2139
 
1129
#: drizzled/drizzled.cc:2127
1265
1130
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1266
1131
msgstr ""
1267
1132
 
1268
 
#: drizzled/drizzled.cc:2145
 
1133
#: drizzled/drizzled.cc:2133
1269
1134
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1270
1135
msgstr ""
1271
1136
 
1272
 
#: drizzled/drizzled.cc:2150
 
1137
#: drizzled/drizzled.cc:2138
1273
1138
msgid "Set up signals usable for debugging"
1274
1139
msgstr ""
1275
1140
 
1276
 
#: drizzled/drizzled.cc:2154
1277
 
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1278
 
msgstr ""
1279
 
 
1280
 
#: drizzled/drizzled.cc:2158
1281
 
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: drizzled/drizzled.cc:2162
 
1141
#: drizzled/drizzled.cc:2142
1285
1142
msgid "(IGNORED)"
1286
1143
msgstr ""
1287
1144
 
1288
 
#: drizzled/drizzled.cc:2166
 
1145
#: drizzled/drizzled.cc:2146
1289
1146
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1290
1147
msgstr ""
1291
1148
 
1292
 
#: drizzled/drizzled.cc:2171
 
1149
#: drizzled/drizzled.cc:2151
1293
1150
msgid "Log connections and queries to file."
1294
1151
msgstr ""
1295
1152
 
1296
 
#: drizzled/drizzled.cc:2175
 
1153
#: drizzled/drizzled.cc:2155
1297
1154
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1298
1155
msgstr ""
1299
1156
 
1300
 
#: drizzled/drizzled.cc:2179
 
1157
#: drizzled/drizzled.cc:2159
1301
1158
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1302
1159
msgstr ""
1303
1160
 
1304
 
#: drizzled/drizzled.cc:2184
 
1161
#: drizzled/drizzled.cc:2164
1305
1162
msgid "Lock drizzled in memory."
1306
1163
msgstr ""
1307
1164
 
1308
 
#: drizzled/drizzled.cc:2188
 
1165
#: drizzled/drizzled.cc:2168
1309
1166
msgid ""
1310
1167
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1311
1168
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1312
1169
msgstr ""
1313
1170
 
1314
 
#: drizzled/drizzled.cc:2193
 
1171
#: drizzled/drizzled.cc:2173
1315
1172
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1316
1173
msgstr ""
1317
1174
 
1318
 
#: drizzled/drizzled.cc:2198
 
1175
#: drizzled/drizzled.cc:2178
1319
1176
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1320
1177
msgstr ""
1321
1178
 
1322
 
#: drizzled/drizzled.cc:2208
 
1179
#: drizzled/drizzled.cc:2182
 
1180
msgid ""
 
1181
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
1182
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
 
1183
msgstr ""
 
1184
"Nomor port digunakan untuk koneksi atau 0 untuk standar, dalam urutan "
 
1185
"pilihan, drizzle.cnf, $ DRIZZLE_TCP_PORT, built-in standar ("
 
1186
 
 
1187
#: drizzled/drizzled.cc:2188
1323
1188
msgid ""
1324
1189
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1325
1190
"wait)"
1326
1191
msgstr ""
1327
1192
 
1328
 
#: drizzled/drizzled.cc:2213
 
1193
#: drizzled/drizzled.cc:2193
1329
1194
msgid ""
1330
1195
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1331
1196
"specified directory"
1332
1197
msgstr ""
1333
1198
 
1334
 
#: drizzled/drizzled.cc:2218
 
1199
#: drizzled/drizzled.cc:2198
1335
1200
msgid ""
1336
1201
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1337
1202
"partners."
1338
1203
msgstr ""
1339
1204
 
1340
 
#: drizzled/drizzled.cc:2223
 
1205
#: drizzled/drizzled.cc:2203
1341
1206
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1342
1207
msgstr ""
1343
1208
 
1344
 
#: drizzled/drizzled.cc:2227
 
1209
#: drizzled/drizzled.cc:2207
1345
1210
msgid "Enable symbolic link support."
1346
1211
msgstr ""
1347
1212
 
1348
 
#: drizzled/drizzled.cc:2236
 
1213
#: drizzled/drizzled.cc:2216
1349
1214
msgid ""
1350
1215
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1351
1216
"of names, rather than a unique name for each new file."
1352
1217
msgstr ""
1353
1218
 
1354
 
#: drizzled/drizzled.cc:2241
 
1219
#: drizzled/drizzled.cc:2221
1355
1220
msgid ""
1356
1221
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1357
1222
msgstr ""
1358
1223
 
1359
 
#: drizzled/drizzled.cc:2246
 
1224
#: drizzled/drizzled.cc:2226
1360
1225
msgid "Path for temporary files."
1361
1226
msgstr ""
1362
1227
 
1363
 
#: drizzled/drizzled.cc:2250
 
1228
#: drizzled/drizzled.cc:2230
1364
1229
msgid "Default transaction isolation level."
1365
1230
msgstr ""
1366
1231
 
1367
 
#: drizzled/drizzled.cc:2254
 
1232
#: drizzled/drizzled.cc:2234
1368
1233
msgid "Run drizzled daemon as user."
1369
1234
msgstr ""
1370
1235
 
1371
 
#: drizzled/drizzled.cc:2262
 
1236
#: drizzled/drizzled.cc:2242
1372
1237
msgid ""
1373
1238
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1374
1239
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1375
1240
"a very short time."
1376
1241
msgstr ""
1377
1242
 
1378
 
#: drizzled/drizzled.cc:2268
 
1243
#: drizzled/drizzled.cc:2248
1379
1244
msgid ""
1380
1245
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1381
1246
"limit per thread!"
1382
1247
msgstr ""
1383
1248
 
1384
 
#: drizzled/drizzled.cc:2274
 
1249
#: drizzled/drizzled.cc:2254
1385
1250
msgid ""
1386
1251
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1387
1252
"before responding with 'Bad handshake'."
1388
1253
msgstr ""
1389
1254
 
1390
 
#: drizzled/drizzled.cc:2279
 
1255
#: drizzled/drizzled.cc:2259
1391
1256
msgid ""
1392
1257
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1393
1258
msgstr ""
1394
1259
 
1395
 
#: drizzled/drizzled.cc:2285
 
1260
#: drizzled/drizzled.cc:2265
1396
1261
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1397
1262
msgstr ""
1398
1263
 
1399
 
#: drizzled/drizzled.cc:2290
 
1264
#: drizzled/drizzled.cc:2270
1400
1265
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1401
1266
msgstr ""
1402
1267
 
1403
 
#: drizzled/drizzled.cc:2296
 
1268
#: drizzled/drizzled.cc:2276
1404
1269
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1405
1270
msgstr ""
1406
1271
 
1407
 
#: drizzled/drizzled.cc:2301
 
1272
#: drizzled/drizzled.cc:2281
1408
1273
msgid ""
1409
1274
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1410
1275
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1411
1276
"much as you can afford;"
1412
1277
msgstr ""
1413
1278
 
1414
 
#: drizzled/drizzled.cc:2310
 
1279
#: drizzled/drizzled.cc:2290
1415
1280
msgid ""
1416
1281
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1417
1282
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1419
1284
"blocks in key cache"
1420
1285
msgstr ""
1421
1286
 
1422
 
#: drizzled/drizzled.cc:2319
 
1287
#: drizzled/drizzled.cc:2299
1423
1288
msgid "The default size of key cache blocks"
1424
1289
msgstr ""
1425
1290
 
1426
 
#: drizzled/drizzled.cc:2325
 
1291
#: drizzled/drizzled.cc:2305
1427
1292
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1428
1293
msgstr ""
1429
1294
 
1430
 
#: drizzled/drizzled.cc:2331
 
1295
#: drizzled/drizzled.cc:2311
1431
1296
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1432
1297
msgstr ""
1433
1298
 
1434
 
#: drizzled/drizzled.cc:2336
 
1299
#: drizzled/drizzled.cc:2316
1435
1300
msgid ""
1436
1301
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1437
1302
"this host will be blocked from further connections."
1438
1303
msgstr ""
1439
1304
 
1440
 
#: drizzled/drizzled.cc:2341
 
1305
#: drizzled/drizzled.cc:2321
1441
1306
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1442
1307
msgstr ""
1443
1308
 
1444
 
#: drizzled/drizzled.cc:2346
 
1309
#: drizzled/drizzled.cc:2326
1445
1310
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1446
1311
msgstr ""
1447
1312
 
1448
 
#: drizzled/drizzled.cc:2352
 
1313
#: drizzled/drizzled.cc:2332
1449
1314
msgid ""
1450
1315
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1451
1316
"an error."
1452
1317
msgstr ""
1453
1318
 
1454
 
#: drizzled/drizzled.cc:2358
 
1319
#: drizzled/drizzled.cc:2338
1455
1320
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1456
1321
msgstr ""
1457
1322
 
1458
 
#: drizzled/drizzled.cc:2363
 
1323
#: drizzled/drizzled.cc:2343
1459
1324
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1460
1325
msgstr ""
1461
1326
 
1462
 
#: drizzled/drizzled.cc:2368
 
1327
#: drizzled/drizzled.cc:2348
1463
1328
msgid ""
1464
1329
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1465
1330
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1466
1331
msgstr ""
1467
1332
 
1468
 
#: drizzled/drizzled.cc:2375
 
1333
#: drizzled/drizzled.cc:2355
1469
1334
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1470
1335
msgstr ""
1471
1336
 
1472
 
#: drizzled/drizzled.cc:2380
 
1337
#: drizzled/drizzled.cc:2360
1473
1338
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1474
1339
msgstr ""
1475
1340
 
1476
 
#: drizzled/drizzled.cc:2384
 
1341
#: drizzled/drizzled.cc:2364
1477
1342
msgid ""
1478
1343
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1479
1344
"file."
1480
1345
msgstr ""
1481
1346
 
1482
 
#: drizzled/drizzled.cc:2390
 
1347
#: drizzled/drizzled.cc:2370
1483
1348
msgid ""
1484
1349
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1485
1350
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1486
1351
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1487
1352
msgstr ""
1488
1353
 
1489
 
#: drizzled/drizzled.cc:2397
 
1354
#: drizzled/drizzled.cc:2377
1490
1355
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1491
1356
msgstr ""
1492
1357
 
1493
 
#: drizzled/drizzled.cc:2402
 
1358
#: drizzled/drizzled.cc:2382
1494
1359
msgid ""
1495
1360
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1496
1361
"the read."
1497
1362
msgstr ""
1498
1363
 
1499
 
#: drizzled/drizzled.cc:2408
 
1364
#: drizzled/drizzled.cc:2388
1500
1365
msgid ""
1501
1366
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1502
1367
"before giving up."
1503
1368
msgstr ""
1504
1369
 
1505
 
#: drizzled/drizzled.cc:2414
 
1370
#: drizzled/drizzled.cc:2394
1506
1371
msgid ""
1507
1372
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1508
1373
"aborting the write."
1509
1374
msgstr ""
1510
1375
 
1511
 
#: drizzled/drizzled.cc:2420
 
1376
#: drizzled/drizzled.cc:2400
1512
1377
msgid ""
1513
1378
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1514
1379
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1516
1381
"based on number of retrieved rows."
1517
1382
msgstr ""
1518
1383
 
1519
 
#: drizzled/drizzled.cc:2428
 
1384
#: drizzled/drizzled.cc:2408
1520
1385
msgid ""
1521
1386
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1522
1387
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1527
1392
"(used for testing/comparison)."
1528
1393
msgstr ""
1529
1394
 
1530
 
#: drizzled/drizzled.cc:2440
 
1395
#: drizzled/drizzled.cc:2420
1531
1396
msgid "Directory for plugins."
1532
1397
msgstr ""
1533
1398
 
1534
 
#: drizzled/drizzled.cc:2444
 
1399
#: drizzled/drizzled.cc:2424
1535
1400
msgid ""
1536
1401
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1537
1402
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1538
1403
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1539
1404
msgstr ""
1540
1405
 
1541
 
#: drizzled/drizzled.cc:2450
 
1406
#: drizzled/drizzled.cc:2430
1542
1407
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1543
1408
msgstr ""
1544
1409
 
1545
 
#: drizzled/drizzled.cc:2455
 
1410
#: drizzled/drizzled.cc:2435
 
1411
msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
 
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#: drizzled/drizzled.cc:2439
1546
1415
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1547
1416
msgstr ""
1548
1417
 
1549
 
#: drizzled/drizzled.cc:2460
 
1418
#: drizzled/drizzled.cc:2444
1550
1419
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1551
1420
msgstr ""
1552
1421
 
1553
 
#: drizzled/drizzled.cc:2466
 
1422
#: drizzled/drizzled.cc:2450
1554
1423
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1555
1424
msgstr ""
1556
1425
 
1557
 
#: drizzled/drizzled.cc:2472
 
1426
#: drizzled/drizzled.cc:2456
1558
1427
msgid ""
1559
1428
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1560
1429
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1561
1430
"increase this value."
1562
1431
msgstr ""
1563
1432
 
1564
 
#: drizzled/drizzled.cc:2480
 
1433
#: drizzled/drizzled.cc:2464
1565
1434
msgid ""
1566
1435
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1567
1436
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1568
1437
"record_buffer."
1569
1438
msgstr ""
1570
1439
 
1571
 
#: drizzled/drizzled.cc:2488
 
1440
#: drizzled/drizzled.cc:2472
1572
1441
msgid "Select scheduler to be used (by default pool-of-threads)."
1573
1442
msgstr ""
1574
1443
 
1575
 
#: drizzled/drizzled.cc:2492
 
1444
#: drizzled/drizzled.cc:2476
1576
1445
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1577
1446
msgstr ""
1578
1447
 
1579
 
#: drizzled/drizzled.cc:2498
 
1448
#: drizzled/drizzled.cc:2482
1580
1449
msgid "The number of cached table definitions."
1581
1450
msgstr ""
1582
1451
 
1583
 
#: drizzled/drizzled.cc:2502
 
1452
#: drizzled/drizzled.cc:2486
1584
1453
msgid "The number of cached open tables."
1585
1454
msgstr ""
1586
1455
 
1587
 
#: drizzled/drizzled.cc:2506
 
1456
#: drizzled/drizzled.cc:2490
1588
1457
msgid ""
1589
1458
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1590
1459
"Used only if the connection has active cursors."
1591
1460
msgstr ""
1592
1461
 
1593
 
#: drizzled/drizzled.cc:2511
 
1462
#: drizzled/drizzled.cc:2495
1594
1463
msgid "The stack size for each thread."
1595
1464
msgstr ""
1596
1465
 
1597
 
#: drizzled/drizzled.cc:2517
 
1466
#: drizzled/drizzled.cc:2501
1598
1467
msgid ""
1599
1468
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1600
1469
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1601
1470
msgstr ""
1602
1471
 
1603
 
#: drizzled/drizzled.cc:2523
 
1472
#: drizzled/drizzled.cc:2507
1604
1473
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1605
1474
msgstr ""
1606
1475
 
1607
 
#: drizzled/drizzled.cc:2528
 
1476
#: drizzled/drizzled.cc:2512
1608
1477
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1609
1478
msgstr ""
1610
1479
 
1611
 
#: drizzled/drizzled.cc:2533
 
1480
#: drizzled/drizzled.cc:2517
1612
1481
msgid ""
1613
1482
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1614
1483
"closing it."
1615
1484
msgstr ""
1616
1485
 
1617
 
#: drizzled/drizzled.cc:2682
 
1486
#: drizzled/drizzled.cc:2665
1618
1487
#, fuzzy
1619
1488
msgid ""
1620
1489
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1629
1498
"dan anda di ijinkan untuk merubah dan mendistribusikan ulang dibawah lisensi "
1630
1499
"GPL\n"
1631
1500
 
1632
 
#: drizzled/drizzled.cc:2689
 
1501
#: drizzled/drizzled.cc:2672
1633
1502
#, c-format
1634
1503
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1635
1504
msgstr ""
1636
1505
 
1637
 
#: drizzled/drizzled.cc:2700
 
1506
#: drizzled/drizzled.cc:2683
1638
1507
msgid ""
1639
1508
"\n"
1640
1509
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1641
1510
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1642
1511
msgstr ""
1643
1512
 
1644
 
#: drizzled/drizzled.cc:2845
 
1513
#: drizzled/drizzled.cc:2827
1645
1514
#, c-format
1646
1515
msgid ""
1647
1516
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1648
1517
"command line\n"
1649
1518
msgstr ""
1650
1519
 
1651
 
#: drizzled/drizzled.cc:2886
 
1520
#: drizzled/drizzled.cc:2868
1652
1521
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1653
1522
msgstr ""
1654
1523
 
1655
 
#: drizzled/drizzled.cc:2892
 
1524
#: drizzled/drizzled.cc:2874
1656
1525
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1657
1526
msgstr ""
1658
1527
 
1659
 
#: drizzled/drizzled.cc:3204
 
1528
#: drizzled/drizzled.cc:3186
1660
1529
#, c-format
1661
1530
msgid "No option given to %s\n"
1662
1531
msgstr ""
1663
1532
 
1664
 
#: drizzled/drizzled.cc:3206
 
1533
#: drizzled/drizzled.cc:3188
1665
1534
#, c-format
1666
1535
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1667
1536
msgstr ""
1668
1537
 
1669
 
#: drizzled/drizzled.cc:3208
 
1538
#: drizzled/drizzled.cc:3190
1670
1539
#, c-format
1671
1540
msgid "Alternatives are: '%s'"
1672
1541
msgstr ""
1673
1542
 
1674
 
#: drizzled/errmsg.cc:40
1675
 
#, c-format
1676
 
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
1677
 
msgstr ""
1678
 
 
1679
 
#: drizzled/errmsg.cc:67
1680
 
#, c-format
1681
 
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
1682
 
msgstr ""
1683
 
 
1684
 
#: drizzled/errmsg.cc:106
 
1543
#: drizzled/errmsg.cc:73
1685
1544
#, c-format
1686
1545
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
1687
1546
msgstr ""
2473
2332
msgid "Got packets out of order"
2474
2333
msgstr ""
2475
2334
 
2476
 
#: drizzled/error.cc:348 libdrizzleclient/errmsg.cc:98
 
2335
#: drizzled/error.cc:348 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:98
2477
2336
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
2478
2337
msgstr "Tidak dapat memekarkan paket komunikasi"
2479
2338
 
2480
 
#: drizzled/error.cc:350 libdrizzleclient/errmsg.cc:100
 
2339
#: drizzled/error.cc:350 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:100
2481
2340
msgid "Got an error reading communication packets"
2482
2341
msgstr "Mendapatkan kesalahan dalam membaca paket komunikasi"
2483
2342
 
2484
 
#: drizzled/error.cc:352 libdrizzleclient/errmsg.cc:102
 
2343
#: drizzled/error.cc:352 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:102
2485
2344
msgid "Got timeout reading communication packets"
2486
2345
msgstr "Kehabisan waktu dalam membaca paket komunikasi"
2487
2346
 
2488
 
#: drizzled/error.cc:354 libdrizzleclient/errmsg.cc:104
 
2347
#: drizzled/error.cc:354 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:104
2489
2348
msgid "Got an error writing communication packets"
2490
2349
msgstr "Mendapatkan kesalahan dalam menulis paket komunikasi"
2491
2350
 
2492
 
#: drizzled/error.cc:356 libdrizzleclient/errmsg.cc:106
 
2351
#: drizzled/error.cc:356 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:106
2493
2352
msgid "Got timeout writing communication packets"
2494
2353
msgstr "Kehabisan waktu dalam menulis paket komunikasi"
2495
2354
 
5086
4945
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
5087
4946
msgstr ""
5088
4947
 
5089
 
#: drizzled/handler.cc:948
 
4948
#: drizzled/logging.cc:57
 
4949
#, c-format
 
4950
msgid "logging '%s' pre() failed"
 
4951
msgstr ""
 
4952
 
 
4953
#: drizzled/logging.cc:82
 
4954
#, c-format
 
4955
msgid "logging '%s' post() failed"
 
4956
msgstr ""
 
4957
 
 
4958
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:295
5090
4959
#, c-format
5091
4960
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5092
4961
msgstr ""
5093
4962
 
5094
 
#: drizzled/handler.cc:1000
 
4963
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:369
5095
4964
msgid "Starting crash recovery..."
5096
4965
msgstr ""
5097
4966
 
5098
 
#: drizzled/handler.cc:1032
 
4967
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:378
5099
4968
#, c-format
5100
4969
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5101
4970
msgstr ""
5102
4971
 
5103
 
#: drizzled/handler.cc:1037
 
4972
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:383
5104
4973
#, c-format
5105
4974
msgid ""
5106
4975
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5109
4978
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5110
4979
msgstr ""
5111
4980
 
5112
 
#: drizzled/handler.cc:1047
 
4981
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:393
5113
4982
msgid "Crash recovery finished."
5114
4983
msgstr ""
5115
4984
 
5116
 
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5117
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5118
 
#: drizzled/logging.cc:56
5119
 
#, c-format
5120
 
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
5121
 
msgstr ""
5122
 
 
5123
 
#: drizzled/logging.cc:77
5124
 
#, c-format
5125
 
msgid "logging plugin '%s' pre() failed"
5126
 
msgstr ""
5127
 
 
5128
 
#: drizzled/logging.cc:108
5129
 
#, c-format
5130
 
msgid "logging plugin '%s' post() failed"
5131
 
msgstr ""
5132
 
 
5133
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5134
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5135
 
#: drizzled/parser.cc:42
5136
 
#, c-format
5137
 
msgid "parser plugin '%s' init() failed"
5138
 
msgstr ""
5139
 
 
5140
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5141
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5142
 
#: drizzled/parser.cc:66
5143
 
#, c-format
5144
 
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
5145
 
msgstr ""
5146
 
 
5147
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5148
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5149
 
#: drizzled/parser.cc:103
5150
 
#, c-format
5151
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
5152
 
msgstr ""
5153
 
 
5154
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5155
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5156
 
#: drizzled/parser.cc:157
5157
 
#, c-format
5158
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
5159
 
msgstr ""
5160
 
 
5161
 
#: drizzled/qcache.cc:38
5162
 
#, c-format
5163
 
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
5164
 
msgstr ""
5165
 
 
5166
 
#: drizzled/qcache.cc:59
5167
 
#, c-format
5168
 
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
5169
 
msgstr ""
5170
 
 
5171
 
#: drizzled/qcache.cc:104
 
4985
#: drizzled/qcache.cc:63
5172
4986
#, c-format
5173
4987
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5174
4988
msgstr ""
5175
4989
 
5176
 
#: drizzled/qcache.cc:121
 
4990
#: drizzled/qcache.cc:86
5177
4991
#, c-format
5178
4992
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5179
4993
msgstr ""
5180
4994
 
5181
 
#: drizzled/qcache.cc:140
 
4995
#: drizzled/qcache.cc:110
5182
4996
#, c-format
5183
4997
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
5184
4998
msgstr ""
5185
4999
 
5186
 
#: drizzled/qcache.cc:159
 
5000
#: drizzled/qcache.cc:137
5187
5001
#, c-format
5188
5002
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
5189
5003
msgstr ""
5190
5004
 
5191
 
#: drizzled/qcache.cc:177
 
5005
#: drizzled/qcache.cc:157
5192
5006
#, c-format
5193
5007
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5194
5008
msgstr ""
5195
5009
 
5196
 
#: drizzled/replicator.cc:36
5197
 
#, c-format
5198
 
msgid "replicator plugin '%s' init() failed"
5199
 
msgstr ""
5200
 
 
5201
 
#: drizzled/replicator.cc:58
5202
 
#, c-format
5203
 
msgid "replicator plugin '%s' deinit() failed"
5204
 
msgstr ""
5205
 
 
5206
 
#: drizzled/replicator.cc:81
5207
 
#, c-format
5208
 
msgid "replicator plugin '%s' session_init() failed"
5209
 
msgstr ""
5210
 
 
5211
 
#: drizzled/replicator.cc:152
5212
 
#, c-format
5213
 
msgid "replicator plugin '%s' row_insert() failed"
5214
 
msgstr ""
5215
 
 
5216
 
#: drizzled/replicator.cc:168
5217
 
#, c-format
5218
 
msgid "replicator plugin '%s' row_update() failed"
5219
 
msgstr ""
5220
 
 
5221
 
#: drizzled/replicator.cc:183
5222
 
#, c-format
5223
 
msgid "replicator plugin '%s' row_delete() failed"
5224
 
msgstr ""
5225
 
 
5226
 
#: drizzled/replicator.cc:270
5227
 
#, c-format
5228
 
msgid "replicator plugin '%s' end_transaction() failed"
5229
 
msgstr ""
5230
 
 
5231
 
#: drizzled/replicator.cc:328
5232
 
#, c-format
5233
 
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
5234
 
msgstr ""
5235
 
 
5236
 
#: drizzled/scheduling.cc:57
5237
 
#, c-format
5238
 
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
5239
 
msgstr ""
5240
 
 
5241
 
#: drizzled/scheduling.cc:80
5242
 
#, c-format
5243
 
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
5244
 
msgstr ""
5245
 
 
5246
 
#: drizzled/sql_base.cc:2295
 
5010
#: drizzled/scheduling.cc:63
 
5011
msgid "Scheduler initialization failed."
 
5012
msgstr ""
 
5013
 
 
5014
#: drizzled/sql_base.cc:2300
5247
5015
#, c-format
5248
5016
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5249
5017
msgstr ""
5250
5018
 
5251
 
#: drizzled/sql_base.cc:2943
 
5019
#: drizzled/sql_base.cc:2948
5252
5020
#, c-format
5253
5021
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5254
5022
msgstr ""
5255
5023
 
5256
 
#: drizzled/sql_base.cc:2985
 
5024
#: drizzled/sql_base.cc:2990
5257
5025
#, c-format
5258
5026
msgid ""
5259
5027
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5260
5028
"s`.`%s`' to replication"
5261
5029
msgstr ""
5262
5030
 
5263
 
#: drizzled/sql_base.cc:3588
 
5031
#: drizzled/sql_base.cc:3593
5264
5032
#, c-format
5265
5033
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5266
5034
msgstr ""
5267
5035
 
5268
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:645
5269
 
#, c-format
5270
 
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
5271
 
msgstr ""
5272
 
 
5273
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:688
5274
 
#, c-format
5275
 
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
5276
 
msgstr ""
5277
 
 
5278
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:889
 
5036
#: drizzled/sql_plugin.cc:522
 
5037
#, c-format
 
5038
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
 
5039
msgstr ""
 
5040
 
 
5041
#: drizzled/sql_plugin.cc:701
5279
5042
msgid "plugin-load parameter too long"
5280
5043
msgstr ""
5281
5044
 
5282
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:949
 
5045
#: drizzled/sql_plugin.cc:761
5283
5046
#, c-format
5284
5047
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5285
5048
msgstr ""
5286
5049
 
5287
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1347
 
5050
#: drizzled/sql_plugin.cc:1101
5288
5051
msgid "Out of memory."
5289
5052
msgstr ""
5290
5053
 
5291
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2188 drizzled/sql_plugin.cc:2251
 
5054
#: drizzled/sql_plugin.cc:1940 drizzled/sql_plugin.cc:2003
5292
5055
#, c-format
5293
5056
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5294
5057
msgstr ""
5295
5058
 
5296
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2231
 
5059
#: drizzled/sql_plugin.cc:1983
5297
5060
#, c-format
5298
5061
msgid ""
5299
5062
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5300
5063
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5301
5064
msgstr ""
5302
5065
 
5303
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2262
 
5066
#: drizzled/sql_plugin.cc:2014
5304
5067
#, c-format
5305
5068
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5306
5069
msgstr ""
5307
5070
 
5308
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2279
 
5071
#: drizzled/sql_plugin.cc:2031
5309
5072
#, c-format
5310
5073
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5311
5074
msgstr ""
5312
5075
 
5313
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2397
 
5076
#: drizzled/sql_plugin.cc:2149
5314
5077
#, c-format
5315
5078
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5316
5079
msgstr ""
5317
5080
 
5318
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2404
 
5081
#: drizzled/sql_plugin.cc:2156
5319
5082
#, c-format
5320
5083
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5321
5084
msgstr ""
5322
5085
 
5323
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2413
 
5086
#: drizzled/sql_plugin.cc:2165
5324
5087
#, c-format
5325
5088
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5326
5089
msgstr ""
5327
5090
 
5328
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2456
 
5091
#: drizzled/sql_plugin.cc:2208
5329
5092
#, c-format
5330
5093
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5331
5094
msgstr ""
5332
5095
 
5333
 
#: drizzled/sql_table.cc:130
 
5096
#: drizzled/sql_table.cc:131
5334
5097
#, c-format
5335
5098
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5336
5099
msgstr ""
5337
5100
 
5338
 
#: drizzled/sql_table.cc:2687
 
5101
#: drizzled/sql_table.cc:2688
5339
5102
#, c-format
5340
5103
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5341
5104
msgstr ""
5342
5105
 
5343
 
#: drizzled/sql_table.cc:4955
 
5106
#: drizzled/sql_table.cc:4956
5344
5107
#, c-format
5345
5108
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5346
5109
msgstr ""
5347
5110
 
5348
 
#: drizzled/sql_table.cc:5135
 
5111
#: drizzled/sql_table.cc:5136
5349
5112
#, c-format
5350
5113
msgid ""
5351
5114
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5352
5115
"table '%-.192s'"
5353
5116
msgstr ""
5354
5117
 
5355
 
#: drizzled/sql_udf.cc:82
5356
 
#, c-format
5357
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error %d."
5358
 
msgstr ""
5359
 
 
5360
 
#: drizzled/table.cc:482
 
5118
#: drizzled/table.cc:483
5361
5119
#, c-format
5362
5120
msgid ""
5363
5121
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5364
5122
"byte, so character column sizes may have changed"
5365
5123
msgstr ""
5366
5124
 
5367
 
#: drizzled/table.cc:2297
 
5125
#: drizzled/table.cc:2287
5368
5126
#, c-format
5369
5127
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5370
5128
msgstr ""
5371
5129
 
5372
 
#: drizzled/table.cc:2304
 
5130
#: drizzled/table.cc:2294
5373
5131
#, c-format
5374
5132
msgid ""
5375
5133
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5376
5134
"read"
5377
5135
msgstr ""
5378
5136
 
5379
 
#: drizzled/table.cc:2768
 
5137
#: drizzled/table.cc:2753
5380
5138
#, c-format
5381
5139
msgid ""
5382
5140
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5383
5141
"found '%s'."
5384
5142
msgstr ""
5385
5143
 
5386
 
#: drizzled/table.cc:2795
 
5144
#: drizzled/table.cc:2780
5387
5145
#, c-format
5388
5146
msgid ""
5389
5147
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5390
5148
"have type %s, found type %s."
5391
5149
msgstr ""
5392
5150
 
5393
 
#: drizzled/table.cc:2806
 
5151
#: drizzled/table.cc:2791
5394
5152
#, c-format
5395
5153
msgid ""
5396
5154
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5397
5155
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
5398
5156
msgstr ""
5399
5157
 
5400
 
#: drizzled/table.cc:2818
 
5158
#: drizzled/table.cc:2803
5401
5159
#, c-format
5402
5160
msgid ""
5403
5161
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5404
5162
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
5405
5163
msgstr ""
5406
5164
 
5407
 
#: drizzled/table.cc:2831
 
5165
#: drizzled/table.cc:2816
5408
5166
#, c-format
5409
5167
msgid ""
5410
5168
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5411
5169
"have type %s  but the column is not found."
5412
5170
msgstr ""
5413
5171
 
5414
 
#: drizzled/table.cc:4948
 
5172
#: drizzled/table.cc:4931
5415
5173
#, c-format
5416
5174
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5417
5175
msgstr ""
5478
5236
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5479
5237
msgstr ""
5480
5238
 
5481
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:28
5482
 
msgid "Unknown Drizzle error"
5483
 
msgstr "error di Drizzle yang tidak di ketahui"
5484
 
 
5485
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:29
5486
 
#, c-format
5487
 
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5488
 
msgstr "Tidak dapat membuat socket UNIX (%d)"
5489
 
 
5490
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:30
5491
 
#, c-format
5492
 
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5493
 
msgstr ""
5494
 
"idak dapat melakukan koneksi ke server lokal Drizzle melalui socket "
5495
 
"'%-.100s' (%d)"
5496
 
 
5497
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:31
5498
 
#, fuzzy, c-format
5499
 
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
5500
 
msgstr "Tidak dapat tersambung ke server Drizzle pada '% -.100s' (%d)"
5501
 
 
5502
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:32
5503
 
#, c-format
5504
 
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5505
 
msgstr "Tidak dapat membuat TCP / IP socket (%d)"
5506
 
 
5507
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:33
5508
 
#, c-format
5509
 
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5510
 
msgstr "Server drizzle tidak diketahui '%-.100s'(%d)"
5511
 
 
5512
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:34
5513
 
msgid "Drizzle server has gone away"
5514
 
msgstr ""
5515
 
 
5516
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:35
5517
 
#, c-format
5518
 
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5519
 
msgstr "Protokol tidak sama; versi server = %d, versi klien = %d"
5520
 
 
5521
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:36
5522
 
msgid "Drizzle client ran out of memory"
5523
 
msgstr "klien Drizzle"
5524
 
 
5525
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:37
5526
 
msgid "Wrong host info"
5527
 
msgstr "Informasi host salah"
5528
 
 
5529
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:38
5530
 
msgid "Localhost via UNIX socket"
5531
 
msgstr "koneksi localhost melalui socket unix"
5532
 
 
5533
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:39
5534
 
#, c-format
5535
 
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5536
 
msgstr "%-.100s melalui TCP/IP"
5537
 
 
5538
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:40
5539
 
msgid "Error in server handshake"
5540
 
msgstr "Kesalahan di server"
5541
 
 
5542
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:41
5543
 
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5544
 
msgstr "Kehilangan koneksi ke server Drizzle selama permintaan"
5545
 
 
5546
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:42
5547
 
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5548
 
msgstr "Perintah dari sync; Anda tidak dapat menjalankan perintah ini sekarang"
5549
 
 
5550
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:43
5551
 
#, c-format
5552
 
msgid "Named pipe: %-.32s"
5553
 
msgstr ""
5554
 
 
5555
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:44
5556
 
#, c-format
5557
 
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5558
 
msgstr "Tidak dapat menunggu named pipe ke host: %-.64s pipe: %-.32s(%lu)"
5559
 
 
5560
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:45
5561
 
#, c-format
5562
 
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5563
 
msgstr "Tidak dapat membuka named pipe ke host: %-.64s pipe: %-.32s(%lu)"
5564
 
 
5565
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:46
5566
 
#, c-format
5567
 
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5568
 
msgstr ""
5569
 
"Tidak dapat menentukan permintaan dari named pipe ke host : %-.64s pipe: "
5570
 
"%-.32s(%lu)"
5571
 
 
5572
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:47
5573
 
#, c-format
5574
 
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5575
 
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi karakter %-.32s(path:%-.100s)"
5576
 
 
5577
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:48
5578
 
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5579
 
msgstr "Mendapatkan paket yang lebih besar dari 'max_allowed_packet' bytes"
5580
 
 
5581
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:49
5582
 
msgid "Embedded server"
5583
 
msgstr "Server yang terintegrasi"
5584
 
 
5585
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:50
5586
 
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5587
 
msgstr "Erro di SHOW SLAVE STATUS"
5588
 
 
5589
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:51
5590
 
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5591
 
msgstr "Error di SHOW SLAVE HOST"
5592
 
 
5593
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:52
5594
 
msgid "Error connecting to slave:"
5595
 
msgstr "Error dalam melakukan koneksi ke slave"
5596
 
 
5597
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:53
5598
 
msgid "Error connecting to master:"
5599
 
msgstr "Error dalam melakukan koneksi ke master"
5600
 
 
5601
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:54
5602
 
msgid "SSL connection error"
5603
 
msgstr "Koneksi SSL error"
5604
 
 
5605
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:55
5606
 
msgid "Malformed packet"
5607
 
msgstr "Salah paket"
5608
 
 
5609
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:56 libdrizzleclient/errmsg.cc:67
5610
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:68 libdrizzleclient/errmsg.cc:69
5611
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:70 libdrizzleclient/errmsg.cc:71
5612
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:72 libdrizzleclient/errmsg.cc:73
5613
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:74 libdrizzleclient/errmsg.cc:75
5614
 
msgid "(unused error message)"
5615
 
msgstr "pesan kesalahan yang tidak digunakan"
5616
 
 
5617
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:57
5618
 
msgid "Invalid use of null pointer"
5619
 
msgstr "Penggunaan yang tidak sah dari null pointer"
5620
 
 
5621
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:58
5622
 
msgid "Statement not prepared"
5623
 
msgstr "Pernyataan tidak bersedia"
5624
 
 
5625
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:59
5626
 
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5627
 
msgstr ""
5628
 
"Tidak ada data yang disertakan dalam parameter dalam prepared statement"
5629
 
 
5630
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:60
5631
 
msgid "Data truncated"
5632
 
msgstr "Data terpotong"
5633
 
 
5634
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:61
5635
 
msgid "No parameters exist in the statement"
5636
 
msgstr "Tidak parameter yang ada di dalam pernyataan"
5637
 
 
5638
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:62
5639
 
msgid "Invalid parameter number"
5640
 
msgstr "Nomor parameter yang tidak sah"
5641
 
 
5642
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:63
5643
 
#, c-format
5644
 
msgid ""
5645
 
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5646
 
msgstr ""
5647
 
"Tidak dapat mengirim data dengan lama untuk data dengan tipe non-string/non-"
5648
 
"binary (parameter: %d)"
5649
 
 
5650
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:65
5651
 
#, c-format
5652
 
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5653
 
msgstr "Menggunakan tipe penyanggah yang tidak cocok: %d (parameter: %d)"
5654
 
 
5655
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:66
5656
 
#, c-format
5657
 
msgid "Shared memory: %-.100s"
5658
 
msgstr "Berbagi memory: %-.100s"
5659
 
 
5660
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:76
5661
 
msgid "Wrong or unknown protocol"
5662
 
msgstr "Protokol salah atau tidak diketahui"
5663
 
 
5664
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:77
5665
 
msgid "Invalid connection handle"
5666
 
msgstr "Penanganan koneksi yang tidak sah"
5667
 
 
5668
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:78
5669
 
msgid ""
5670
 
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5671
 
"option 'secure_auth' enabled)"
5672
 
msgstr ""
5673
 
"Koneksi menggunakan protokol authentifikasi yang lama  (pre-4.1.1) ditolak "
5674
 
"( pilihan di klien 'secure_auth' di aktifkan)"
5675
 
 
5676
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:80
5677
 
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5678
 
msgstr "Baris data yang diterima di batalkan oleh drizzle_stmt_close()"
5679
 
 
5680
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:81
5681
 
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5682
 
msgstr "Mencoba untuk membaca kolom tanpa lebih dulu mengambil data pada baris"
5683
 
 
5684
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:82
5685
 
msgid "Prepared statement contains no metadata"
5686
 
msgstr "Prepared statement berisi tanpa metadata"
5687
 
 
5688
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:83
5689
 
msgid ""
5690
 
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5691
 
"statement"
5692
 
msgstr ""
5693
 
"encoba membaca baris sementara tidak ada hasil yang terkait dengan perintah"
5694
 
 
5695
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:85
5696
 
msgid "This feature is not implemented yet"
5697
 
msgstr "Fitur ini belum di implementasikan"
5698
 
 
5699
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:86
5700
 
#, c-format
5701
 
msgid ""
5702
 
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5703
 
"packet, system error: %d"
5704
 
msgstr ""
5705
 
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika menunggu inisialisasi paket "
5706
 
"komunikasi, sistem error:% d"
5707
 
 
5708
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:88
5709
 
#, c-format
5710
 
msgid ""
5711
 
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5712
 
"packet, system error: %d"
5713
 
msgstr ""
5714
 
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika membaca inisialisasi paket "
5715
 
"komunikasi, sistem error:% d"
5716
 
 
5717
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:90
5718
 
#, c-format
5719
 
msgid ""
5720
 
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
5721
 
"system error: %d"
5722
 
msgstr ""
5723
 
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika mengirim informasi "
5724
 
"autentifikasi, sistem error: %d"
5725
 
 
5726
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:92
5727
 
#, c-format
5728
 
msgid ""
5729
 
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
5730
 
"system error: %d"
5731
 
msgstr ""
5732
 
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika membaca informasi otorisasi, "
5733
 
"sistem error: %d"
5734
 
 
5735
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:94
5736
 
#, c-format
5737
 
msgid ""
5738
 
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5739
 
"error: %d"
5740
 
msgstr ""
5741
 
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika menginisialisasi database, "
5742
 
"sistem error: %d"
5743
 
 
5744
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:96
5745
 
#, fuzzy, c-format
5746
 
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5747
 
msgstr ""
5748
 
"Pernyataan di tutup secara tidak langsung karena panggilan %s() sebelumnya"
5749
 
 
5750
5239
#: mysys/errors.cc:25
5751
5240
#, c-format
5752
5241
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5970
5459
msgid "(Disabled)\n"
5971
5460
msgstr ""
5972
5461
 
5973
 
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:77
 
5462
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:78
5974
5463
msgid "Error Messages to stderr"
5975
5464
msgstr ""
5976
5465
 
5984
5473
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
5985
5474
msgstr ""
5986
5475
 
5987
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:297
 
5476
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:298
5988
5477
msgid "Enable logging to a gearman server"
5989
5478
msgstr ""
5990
5479
 
5991
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
 
5480
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:307
5992
5481
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
5993
5482
msgstr ""
5994
5483
 
5996
5485
msgid "Log queries to a Gearman server"
5997
5486
msgstr ""
5998
5487
 
5999
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:275
 
5488
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:278
6000
5489
#, c-format
6001
5490
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
6002
5491
msgstr ""
6003
5492
 
6004
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:313
 
5493
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:317
6005
5494
msgid "Enable logging to CSV file"
6006
5495
msgstr ""
6007
5496
 
6008
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:322
 
5497
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:326
6009
5498
msgid "File to log to"
6010
5499
msgstr ""
6011
5500
 
6012
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:331
6013
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:246
 
5501
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:335
 
5502
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:248
6014
5503
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
6015
5504
msgstr ""
6016
5505
 
6017
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:343
6018
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:258
 
5506
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:347
 
5507
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:260
6019
5508
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
6020
5509
msgstr ""
6021
5510
 
6022
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:355
6023
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:270
 
5511
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:359
 
5512
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:272
6024
5513
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
6025
5514
msgstr ""
6026
5515
 
6027
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:378
 
5516
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:381
6028
5517
msgid "Log queries to a CSV file"
6029
5518
msgstr ""
6030
5519
 
6031
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:167
 
5520
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:169
6032
5521
#, c-format
6033
5522
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
6034
5523
msgstr ""
6035
5524
 
6036
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:184
 
5525
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:186
6037
5526
#, c-format
6038
5527
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6039
5528
msgstr ""
6040
5529
 
6041
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:210
 
5530
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:212
6042
5531
msgid "Enable logging"
6043
5532
msgstr ""
6044
5533
 
6045
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:219
 
5534
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:221
6046
5535
msgid "Syslog Ident"
6047
5536
msgstr ""
6048
5537
 
6049
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:228
 
5538
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:230
6050
5539
msgid "Syslog Facility"
6051
5540
msgstr ""
6052
5541
 
6053
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:237
 
5542
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:239
6054
5543
msgid "Syslog Priority"
6055
5544
msgstr ""
6056
5545
 
6057
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:295
 
5546
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:296
6058
5547
msgid "Log to syslog"
6059
5548
msgstr ""
6060
5549
 
6061
 
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:120
 
5550
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:133
6062
5551
msgid "Maximum number of user threads available."
6063
5552
msgstr ""
6064
5553
 
6065
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:205
 
5554
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:28
 
5555
msgid "Unknown Drizzle error"
 
5556
msgstr "error di Drizzle yang tidak di ketahui"
 
5557
 
 
5558
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:29
 
5559
#, c-format
 
5560
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
5561
msgstr "Tidak dapat membuat socket UNIX (%d)"
 
5562
 
 
5563
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:30
 
5564
#, c-format
 
5565
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
5566
msgstr ""
 
5567
"idak dapat melakukan koneksi ke server lokal Drizzle melalui socket "
 
5568
"'%-.100s' (%d)"
 
5569
 
 
5570
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:31
 
5571
#, fuzzy, c-format
 
5572
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
 
5573
msgstr "Tidak dapat tersambung ke server Drizzle pada '% -.100s' (%d)"
 
5574
 
 
5575
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:32
 
5576
#, c-format
 
5577
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
5578
msgstr "Tidak dapat membuat TCP / IP socket (%d)"
 
5579
 
 
5580
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:33
 
5581
#, c-format
 
5582
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
5583
msgstr "Server drizzle tidak diketahui '%-.100s'(%d)"
 
5584
 
 
5585
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:34
 
5586
msgid "Drizzle server has gone away"
 
5587
msgstr ""
 
5588
 
 
5589
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:35
 
5590
#, c-format
 
5591
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
5592
msgstr "Protokol tidak sama; versi server = %d, versi klien = %d"
 
5593
 
 
5594
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:36
 
5595
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
5596
msgstr "klien Drizzle"
 
5597
 
 
5598
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:37
 
5599
msgid "Wrong host info"
 
5600
msgstr "Informasi host salah"
 
5601
 
 
5602
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:38
 
5603
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
5604
msgstr "koneksi localhost melalui socket unix"
 
5605
 
 
5606
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:39
 
5607
#, c-format
 
5608
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
5609
msgstr "%-.100s melalui TCP/IP"
 
5610
 
 
5611
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:40
 
5612
msgid "Error in server handshake"
 
5613
msgstr "Kesalahan di server"
 
5614
 
 
5615
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:41
 
5616
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
5617
msgstr "Kehilangan koneksi ke server Drizzle selama permintaan"
 
5618
 
 
5619
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:42
 
5620
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
5621
msgstr "Perintah dari sync; Anda tidak dapat menjalankan perintah ini sekarang"
 
5622
 
 
5623
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:43
 
5624
#, c-format
 
5625
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
5626
msgstr ""
 
5627
 
 
5628
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:44
 
5629
#, c-format
 
5630
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5631
msgstr "Tidak dapat menunggu named pipe ke host: %-.64s pipe: %-.32s(%lu)"
 
5632
 
 
5633
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:45
 
5634
#, c-format
 
5635
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5636
msgstr "Tidak dapat membuka named pipe ke host: %-.64s pipe: %-.32s(%lu)"
 
5637
 
 
5638
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:46
 
5639
#, c-format
 
5640
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5641
msgstr ""
 
5642
"Tidak dapat menentukan permintaan dari named pipe ke host : %-.64s pipe: "
 
5643
"%-.32s(%lu)"
 
5644
 
 
5645
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:47
 
5646
#, c-format
 
5647
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
5648
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi karakter %-.32s(path:%-.100s)"
 
5649
 
 
5650
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:48
 
5651
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
5652
msgstr "Mendapatkan paket yang lebih besar dari 'max_allowed_packet' bytes"
 
5653
 
 
5654
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:49
 
5655
msgid "Embedded server"
 
5656
msgstr "Server yang terintegrasi"
 
5657
 
 
5658
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:50
 
5659
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
5660
msgstr "Erro di SHOW SLAVE STATUS"
 
5661
 
 
5662
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:51
 
5663
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
5664
msgstr "Error di SHOW SLAVE HOST"
 
5665
 
 
5666
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:52
 
5667
msgid "Error connecting to slave:"
 
5668
msgstr "Error dalam melakukan koneksi ke slave"
 
5669
 
 
5670
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:53
 
5671
msgid "Error connecting to master:"
 
5672
msgstr "Error dalam melakukan koneksi ke master"
 
5673
 
 
5674
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:54
 
5675
msgid "SSL connection error"
 
5676
msgstr "Koneksi SSL error"
 
5677
 
 
5678
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:55
 
5679
msgid "Malformed packet"
 
5680
msgstr "Salah paket"
 
5681
 
 
5682
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:56 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:67
 
5683
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:68 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:69
 
5684
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:70 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:71
 
5685
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:72 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:73
 
5686
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:74 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:75
 
5687
msgid "(unused error message)"
 
5688
msgstr "pesan kesalahan yang tidak digunakan"
 
5689
 
 
5690
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:57
 
5691
msgid "Invalid use of null pointer"
 
5692
msgstr "Penggunaan yang tidak sah dari null pointer"
 
5693
 
 
5694
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:58
 
5695
msgid "Statement not prepared"
 
5696
msgstr "Pernyataan tidak bersedia"
 
5697
 
 
5698
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:59
 
5699
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
5700
msgstr ""
 
5701
"Tidak ada data yang disertakan dalam parameter dalam prepared statement"
 
5702
 
 
5703
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:60
 
5704
msgid "Data truncated"
 
5705
msgstr "Data terpotong"
 
5706
 
 
5707
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:61
 
5708
msgid "No parameters exist in the statement"
 
5709
msgstr "Tidak parameter yang ada di dalam pernyataan"
 
5710
 
 
5711
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:62
 
5712
msgid "Invalid parameter number"
 
5713
msgstr "Nomor parameter yang tidak sah"
 
5714
 
 
5715
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:63
 
5716
#, c-format
 
5717
msgid ""
 
5718
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
5719
msgstr ""
 
5720
"Tidak dapat mengirim data dengan lama untuk data dengan tipe non-string/non-"
 
5721
"binary (parameter: %d)"
 
5722
 
 
5723
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:65
 
5724
#, c-format
 
5725
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
5726
msgstr "Menggunakan tipe penyanggah yang tidak cocok: %d (parameter: %d)"
 
5727
 
 
5728
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:66
 
5729
#, c-format
 
5730
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
5731
msgstr "Berbagi memory: %-.100s"
 
5732
 
 
5733
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:76
 
5734
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
5735
msgstr "Protokol salah atau tidak diketahui"
 
5736
 
 
5737
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:77
 
5738
msgid "Invalid connection handle"
 
5739
msgstr "Penanganan koneksi yang tidak sah"
 
5740
 
 
5741
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:78
 
5742
msgid ""
 
5743
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
5744
"option 'secure_auth' enabled)"
 
5745
msgstr ""
 
5746
"Koneksi menggunakan protokol authentifikasi yang lama  (pre-4.1.1) ditolak "
 
5747
"( pilihan di klien 'secure_auth' di aktifkan)"
 
5748
 
 
5749
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:80
 
5750
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
5751
msgstr "Baris data yang diterima di batalkan oleh drizzle_stmt_close()"
 
5752
 
 
5753
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:81
 
5754
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
5755
msgstr "Mencoba untuk membaca kolom tanpa lebih dulu mengambil data pada baris"
 
5756
 
 
5757
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:82
 
5758
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
5759
msgstr "Prepared statement berisi tanpa metadata"
 
5760
 
 
5761
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:83
 
5762
msgid ""
 
5763
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
5764
"statement"
 
5765
msgstr ""
 
5766
"encoba membaca baris sementara tidak ada hasil yang terkait dengan perintah"
 
5767
 
 
5768
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:85
 
5769
msgid "This feature is not implemented yet"
 
5770
msgstr "Fitur ini belum di implementasikan"
 
5771
 
 
5772
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:86
 
5773
#, c-format
 
5774
msgid ""
 
5775
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
5776
"packet, system error: %d"
 
5777
msgstr ""
 
5778
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika menunggu inisialisasi paket "
 
5779
"komunikasi, sistem error:% d"
 
5780
 
 
5781
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:88
 
5782
#, c-format
 
5783
msgid ""
 
5784
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
5785
"packet, system error: %d"
 
5786
msgstr ""
 
5787
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika membaca inisialisasi paket "
 
5788
"komunikasi, sistem error:% d"
 
5789
 
 
5790
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:90
 
5791
#, c-format
 
5792
msgid ""
 
5793
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
5794
"system error: %d"
 
5795
msgstr ""
 
5796
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika mengirim informasi "
 
5797
"autentifikasi, sistem error: %d"
 
5798
 
 
5799
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:92
 
5800
#, c-format
 
5801
msgid ""
 
5802
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
5803
"system error: %d"
 
5804
msgstr ""
 
5805
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika membaca informasi otorisasi, "
 
5806
"sistem error: %d"
 
5807
 
 
5808
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:94
 
5809
#, c-format
 
5810
msgid ""
 
5811
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
5812
"error: %d"
 
5813
msgstr ""
 
5814
"Kehilangan koneksi ke server Drizzle ketika menginisialisasi database, "
 
5815
"sistem error: %d"
 
5816
 
 
5817
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:96
 
5818
#, fuzzy, c-format
 
5819
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
5820
msgstr ""
 
5821
"Pernyataan di tutup secara tidak langsung karena panggilan %s() sebelumnya"
 
5822
 
 
5823
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:204
6066
5824
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6067
5825
msgstr ""
6068
5826
 
6069
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:347
 
5827
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:346
6070
5828
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6071
5829
msgstr ""
6072
5830
 
6073
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:354
 
5831
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:353
6074
5832
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6075
5833
msgstr ""
6076
5834
 
6077
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:366
 
5835
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:365
6078
5836
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6079
5837
msgstr ""
6080
5838
 
6081
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:380
 
5839
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:378
6082
5840
#, c-format
6083
5841
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6084
5842
msgstr ""
6085
5843
 
6086
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:443
 
5844
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:462
6087
5845
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6088
5846
msgstr ""
6089
5847
 
6090
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:629
 
5848
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:642
6091
5849
msgid "Size of Pool."
6092
5850
msgstr ""
6093
5851
 
6094
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:259
6095
 
msgid "Enable Replicator"
6096
 
msgstr ""
6097
 
 
6098
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:268
6099
 
msgid "Directory to place replication logs."
6100
 
msgstr ""
6101
 
 
6102
5852
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:225
6103
5853
#, c-format
6104
5854
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6118
5868
msgid "Unknown thread accessing table"
6119
5869
msgstr ""
6120
5870
 
6121
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1889
 
5871
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1890
6122
5872
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6123
5873
msgstr ""
6124
5874
 
6125
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1895
 
5875
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1896
6126
5876
msgid ""
6127
5877
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6128
5878
"disables parallel repair."
6129
5879
msgstr ""
6130
5880
 
6131
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1901
 
5881
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1902
6132
5882
msgid ""
6133
5883
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6134
5884
"would get bigger than this."
6135
5885
msgstr ""
6136
5886
 
6137
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1906
 
5887
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1907
6138
5888
msgid ""
6139
5889
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6140
5890
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6141
5891
msgstr ""
6142
5892
 
6143
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1912
 
5893
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1913
6144
5894
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6145
5895
msgstr ""
6146
5896
 
6390
6140
msgid "Tablespace not empty"
6391
6141
msgstr ""
6392
6142
 
 
6143
#~ msgid "Silently exit if one can't connect to server."
 
6144
#~ msgstr "Diam-diam keluar jika tidak dapat melakukan koneksi ke server."
 
6145
 
 
6146
#~ msgid "Write more information."
 
6147
#~ msgstr "Menulis informasi lebih lanjut"
 
6148
 
 
6149
#~ msgid ""
 
6150
#~ "connect to server at '%s' failed\n"
 
6151
#~ "error: '%s'"
 
6152
#~ msgstr ""
 
6153
#~ "menyambung ke server pada '%s' gagal\n"
 
6154
#~ "error: '%s'"
 
6155
 
 
6156
#~ msgid "Check that drizzled is running on %s"
 
6157
#~ msgstr "Pastikan drizzled berjalan pada %s"
 
6158
 
 
6159
#~ msgid " and that the port is %d.\n"
 
6160
#~ msgstr " dan bahwa port %d.\n"
 
6161
 
 
6162
#~ msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
 
6163
#~ msgstr "Anda dapat memeriksa ini dengan melakukan 'telnet %s %d'\n"
 
6164
 
 
6165
#~ msgid "Got error: %s\n"
 
6166
#~ msgstr "mendapatkan error : %s\n"
 
6167
 
 
6168
#~ msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
 
6169
#~ msgstr "Menunggu server Drizzle untuk menjawab"
 
6170
 
 
6171
#~ msgid "shutting down drizzled...\n"
 
6172
#~ msgstr "drizzled di shutdown\n"
 
6173
 
 
6174
#~ msgid "shutdown failed; error: '%s'"
 
6175
#~ msgstr "shutdown gagal; error: '% s'"
 
6176
 
 
6177
#~ msgid "done\n"
 
6178
#~ msgstr "selesai\n"
 
6179
 
 
6180
#~ msgid "drizzled is alive"
 
6181
#~ msgstr "drizzled dalam kondisi aktif"
 
6182
 
 
6183
#~ msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
 
6184
#~ msgstr "koneksi telah terputus, tetapi sekarang drizzled sudah aktif"
 
6185
 
 
6186
#~ msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
 
6187
#~ msgstr "drizzled tidak menjawab ping, error : '%s'"
 
6188
 
 
6189
#~ msgid "Unknown command: '%-.60s'"
 
6190
#~ msgstr "perintah tidak di ketahui: '%-.60s'"
 
6191
 
 
6192
#~ msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
 
6193
#~ msgstr "Hak Cipta (C) 2000-2008 MySQL AB"
 
6194
 
 
6195
#~ msgid "Administration program for the drizzled daemon."
 
6196
#~ msgstr "Administrasi program untuk drizzled daemon."
 
6197
 
 
6198
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
 
6199
#~ msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN] perintah perintah ....\n"
 
6200
 
 
6201
#~ msgid ""
 
6202
#~ "  ping         Check if server is down\n"
 
6203
#~ "  shutdown     Take server down\n"
 
6204
#~ msgstr ""
 
6205
#~ "  Cek menggunakan ping jika server tidak aktif\n"
 
6206
#~ "  shutdown take server down\n"
 
6207
 
6393
6208
#~ msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
6394
6209
#~ msgstr ""
6395
6210
#~ "Besar maksimal kapasitas paket yang dikirim ke, atau di terima dari server"