~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2009-04-12 09:19:57 UTC
  • mto: (992.1.1 mordred)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 990.
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20090412091957-5lp144zw1xeyd9zz
Updated po files.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 11:03-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-04-12 02:18-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 01:23+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Monty Taylor <mordred@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
101
101
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
102
102
msgstr "Bruk en annen database. Tar databasenavnet som argument."
103
103
 
104
 
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1440
 
104
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1575
105
105
msgid "Show warnings after every statement."
106
106
msgstr "Vis advarsler etter hvert uttrykk."
107
107
 
109
109
msgid "Don't show warnings after every statement."
110
110
msgstr "Ikke vis advarsler etter hvert uttrykk."
111
111
 
112
 
#: client/drizzle.cc:1043 client/drizzle.cc:1050
 
112
#: client/drizzle.cc:1161 client/drizzle.cc:1168
113
113
#, c-format
114
114
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
115
115
msgstr ""
116
116
 
117
 
#: client/drizzle.cc:1131
 
117
#: client/drizzle.cc:1264
118
118
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
119
119
msgstr "Velkommen til Drizzle-klienten. Kommandoer slutter med ; eller \\g."
120
120
 
121
 
#: client/drizzle.cc:1141
 
121
#: client/drizzle.cc:1274
122
122
#, c-format
123
123
msgid ""
124
124
"Your Drizzle connection id is %u\n"
127
127
"Din Drizzle-tilkoblingsid er %u\n"
128
128
"Serverversjon: %s\n"
129
129
 
130
 
#: client/drizzle.cc:1169
 
130
#: client/drizzle.cc:1302
131
131
#, c-format
132
132
msgid "Reading history-file %s\n"
133
133
msgstr "Leser historiefilen %s\n"
134
134
 
135
 
#: client/drizzle.cc:1173
 
135
#: client/drizzle.cc:1306
136
136
#, c-format
137
137
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
138
138
msgstr "Kunne ikke allokere minne for den midlertidige historiefilen!\n"
139
139
 
140
 
#: client/drizzle.cc:1180
 
140
#: client/drizzle.cc:1313
141
141
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
142
142
msgstr ""
143
143
"Skriv 'help;' eller '\\h' for hjelp. Skriv '\\c' for å tømme "
144
144
"skjermbufferet.\n"
145
145
 
146
 
#: client/drizzle.cc:1199
 
146
#: client/drizzle.cc:1332
147
147
#, c-format
148
148
msgid "Writing history-file %s\n"
149
149
msgstr "Skriver historiefilen %s\n"
150
150
 
151
 
#: client/drizzle.cc:1206
 
151
#: client/drizzle.cc:1339
152
152
msgid "Aborted"
153
153
msgstr "Avbrutt"
154
154
 
155
 
#: client/drizzle.cc:1206
 
155
#: client/drizzle.cc:1339
156
156
msgid "Bye"
157
157
msgstr "Adjø"
158
158
 
159
 
#: client/drizzle.cc:1261
 
159
#: client/drizzle.cc:1394
160
160
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
161
161
msgstr "Spørringen ble avbrutt med Ctrl+C\n"
162
162
 
163
 
#: client/drizzle.cc:1284 client/drizzleadmin.cc:77 drizzled/drizzled.cc:2068
 
163
#: client/drizzle.cc:1417 drizzled/drizzled.cc:2056
164
164
msgid "Display this help and exit."
165
165
msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt."
166
166
 
167
 
#: client/drizzle.cc:1286
 
167
#: client/drizzle.cc:1419
168
168
msgid "Synonym for -?"
169
169
msgstr "Synonymt med -?"
170
170
 
171
 
#: client/drizzle.cc:1289
 
171
#: client/drizzle.cc:1422
172
172
msgid ""
173
173
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
174
174
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
178
178
"få utfylt tabell- og feltnavn, men oppstart og tilkobling kan ta lengre tid. "
179
179
"Skrus av med --disable-auto-rehash."
180
180
 
181
 
#: client/drizzle.cc:1293
 
181
#: client/drizzle.cc:1426
182
182
#, fuzzy
183
183
msgid ""
184
184
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
190
190
"skrur av automagisk rehashing når du kobler deg til serveren. ADVARSEL: "
191
191
"innstillingen er utgått; bruk --disable-auto-rehash i stedet."
192
192
 
193
 
#: client/drizzle.cc:1296
 
193
#: client/drizzle.cc:1429
194
194
msgid ""
195
195
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
196
196
"terminal width."
198
198
"Bytter automatisk til vertikal utskriftsmodus hvis resultatet er bredere enn "
199
199
"terminalvidden."
200
200
 
201
 
#: client/drizzle.cc:1299
 
201
#: client/drizzle.cc:1432
202
202
msgid ""
203
203
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
204
204
msgstr "Ikke bruk en historiefil. Skru av interaktivitet. (Skrur på --silent)"
205
205
 
206
 
#: client/drizzle.cc:1300
 
206
#: client/drizzle.cc:1433
207
207
msgid "Display column type information."
208
208
msgstr "Vis typeinformasjon for kolonnene"
209
209
 
210
 
#: client/drizzle.cc:1303
 
210
#: client/drizzle.cc:1436
211
211
msgid ""
212
212
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
213
213
"comments (discard comments), enable with --comments"
215
215
"Bevarer kommentarer. Sender kommentarene til serveren. Standardverdi er --"
216
216
"skip-comments (hopp over kommentarer), skru på med --comments"
217
217
 
218
 
#: client/drizzle.cc:1306
 
218
#: client/drizzle.cc:1439
219
219
msgid "Use compression in server/client protocol."
220
220
msgstr "Bruk kompresjon i klient/server-protokollen."
221
221
 
222
 
#: client/drizzle.cc:1309
 
222
#: client/drizzle.cc:1442
223
223
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
224
224
msgstr "Sjekk minnebruk og bruk av åpne filer ved avslutning"
225
225
 
226
 
#: client/drizzle.cc:1312
 
226
#: client/drizzle.cc:1445
227
227
msgid "Print some debug info at exit."
228
228
msgstr "Vis litt debug-informasjon og avslutt."
229
229
 
230
 
#: client/drizzle.cc:1314
 
230
#: client/drizzle.cc:1447
231
231
msgid "Database to use."
232
232
msgstr "Databasen som skal brukes."
233
233
 
234
 
#: client/drizzle.cc:1317
 
234
#: client/drizzle.cc:1450
235
235
msgid "(not used)"
236
236
msgstr ""
237
237
 
238
 
#: client/drizzle.cc:1319
 
238
#: client/drizzle.cc:1452
239
239
msgid "Delimiter to be used."
240
240
msgstr "Inndelingstegn som skal brukes."
241
241
 
242
 
#: client/drizzle.cc:1321
 
242
#: client/drizzle.cc:1454
243
243
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
244
244
msgstr "Utfør kommandoen og avslutt. (Skrur av --force og historiefilen)"
245
245
 
246
 
#: client/drizzle.cc:1323
 
246
#: client/drizzle.cc:1456
247
247
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
248
248
msgstr "Vis resultatet av en spørring (radene) vertikalt."
249
249
 
250
 
#: client/drizzle.cc:1326
 
250
#: client/drizzle.cc:1459
251
251
msgid "Continue even if we get an sql error."
252
252
msgstr "Fortsett selv om vi får en SQL-feil."
253
253
 
254
 
#: client/drizzle.cc:1330
 
254
#: client/drizzle.cc:1463
255
255
msgid ""
256
256
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
257
257
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
264
264
"første linje (før du trykker enter). Skrus av med --disable-named-commands. "
265
265
"Denne egenskapen er skrudd av som standard."
266
266
 
267
 
#: client/drizzle.cc:1334
 
267
#: client/drizzle.cc:1467
268
268
msgid ""
269
269
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
270
270
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
278
278
"G' for å skru den av. Lange kommandonavn fungerer fortsatt på første linje. "
279
279
"ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-named-commands i stedet."
280
280
 
281
 
#: client/drizzle.cc:1336
 
281
#: client/drizzle.cc:1469
282
282
msgid "Ignore space after function names."
283
283
msgstr "Overse mellomrom etter funksjonsnavn."
284
284
 
285
 
#: client/drizzle.cc:1338
 
285
#: client/drizzle.cc:1471
286
286
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
287
287
msgstr "Skru på/av LOAD DATA LOCAL INFILE."
288
288
 
289
 
#: client/drizzle.cc:1341
 
289
#: client/drizzle.cc:1474
290
290
msgid "Turn off beep on error."
291
291
msgstr "Skru av at maskinen piper ved en feil"
292
292
 
293
 
#: client/drizzle.cc:1343 client/drizzleadmin.cc:79
 
293
#: client/drizzle.cc:1476
294
294
msgid "Connect to host."
295
295
msgstr "Koble til en maskin"
296
296
 
297
 
#: client/drizzle.cc:1345
 
297
#: client/drizzle.cc:1478
298
298
msgid "Write line numbers for errors."
299
299
msgstr "Skriv linjenummer for feilmeldinger"
300
300
 
301
 
#: client/drizzle.cc:1348
 
301
#: client/drizzle.cc:1481
302
302
msgid ""
303
303
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
304
304
"version of this option instead."
306
306
"Ikke skriv linjenummer for feilmeldinger. ADVARSEL: -L er utgått, bruk det "
307
307
"lange navnet på denne egenskapen i stedet."
308
308
 
309
 
#: client/drizzle.cc:1350
 
309
#: client/drizzle.cc:1483
310
310
msgid "Flush buffer after each query."
311
311
msgstr "Tøm bufferet etter hver spørring."
312
312
 
313
 
#: client/drizzle.cc:1352
 
313
#: client/drizzle.cc:1485
314
314
msgid "Write column names in results."
315
315
msgstr "Skriv kolonnenavnene i resultatet"
316
316
 
317
 
#: client/drizzle.cc:1356
 
317
#: client/drizzle.cc:1489
318
318
msgid ""
319
319
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
320
320
"version of this options instead."
322
322
"Ikke skriv kolonnenavn i resultatet. ADVARSEL: -N er utgått, bruk den lange "
323
323
"versjonen av denne egenskapen i stedet."
324
324
 
325
 
#: client/drizzle.cc:1359
 
325
#: client/drizzle.cc:1492
326
326
msgid ""
327
327
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
328
328
"you can set variables directly with --variable-name=value."
330
330
"Bytter verdien til en variabel. Denne egenskapen er utgått; du kan angi "
331
331
"variabelverdier direkte med --variabelnavn=verdi."
332
332
 
333
 
#: client/drizzle.cc:1361
 
333
#: client/drizzle.cc:1494
334
334
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
335
335
msgstr "Ignorer SIGINT (Ctrl-C)"
336
336
 
337
 
#: client/drizzle.cc:1365
 
337
#: client/drizzle.cc:1498
338
338
msgid ""
339
339
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
340
340
"other database in the update log."
342
342
"Bare oppdater standarddatabasen. Dette kan brukes for å hoppe over "
343
343
"oppdateringer til andre databaser i oppdateringsloggen."
344
344
 
345
 
#: client/drizzle.cc:1368
 
345
#: client/drizzle.cc:1501
346
346
msgid ""
347
347
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
348
348
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
357
357
"batchmodus. Skrus av med --disable-pager. Denne egenskapen er skrudd av som "
358
358
"standard."
359
359
 
360
 
#: client/drizzle.cc:1371
 
360
#: client/drizzle.cc:1504
361
361
msgid ""
362
362
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
363
363
"option deprecated; use --disable-pager instead."
366
366
"hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: Egenskapen er utgått; bruk --disable-pager "
367
367
"i stedet."
368
368
 
369
 
#: client/drizzle.cc:1374 client/drizzleadmin.cc:82
 
369
#: client/drizzle.cc:1507
370
370
msgid ""
371
371
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
372
372
"asked from the tty."
374
374
"Passordet som skal brukes for å koble til serveren. Hvis passordet ikke er "
375
375
"angitt, vil du bli spurt om det i terminalvinduet."
376
376
 
377
 
#: client/drizzle.cc:1376
 
377
#: client/drizzle.cc:1509
378
378
msgid ""
379
379
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
380
380
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
381
381
msgstr ""
382
382
 
383
 
#: client/drizzle.cc:1377
 
383
#: client/drizzle.cc:1510
384
384
msgid "built-in default"
385
385
msgstr "innebygd standardverdi"
386
386
 
387
 
#: client/drizzle.cc:1379
 
387
#: client/drizzle.cc:1512
388
388
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
389
389
msgstr "Setter drizzle-promptet til denne verdien."
390
390
 
391
 
#: client/drizzle.cc:1383
 
391
#: client/drizzle.cc:1516
392
392
msgid ""
393
393
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
394
394
"the output is suspended. Doesn't use history file."
397
397
"etter rad. Dette kan gjøre serveren treigere dersom utskriften er satt på "
398
398
"vent. Ikke bruk historiefilen."
399
399
 
400
 
#: client/drizzle.cc:1385
 
400
#: client/drizzle.cc:1518
401
401
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
402
402
msgstr "Skriv feltnavn uten konvertering. Brukes sammen med --batch."
403
403
 
404
 
#: client/drizzle.cc:1388
 
404
#: client/drizzle.cc:1521
405
405
msgid ""
406
406
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
407
407
"option is enabled by default."
409
409
"Gjenopprett automatisk en tilkobling dersom den blir avbrutt. Skrus av med --"
410
410
"disable-reconnect. Denne egenskapen er skrudd på som standard."
411
411
 
412
 
#: client/drizzle.cc:1390
 
412
#: client/drizzle.cc:1523
 
413
msgid "Shutdown the server."
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#: client/drizzle.cc:1525
413
417
msgid ""
414
418
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
415
419
msgstr ""
416
420
"Vær enda mer stille. Skriv ut resultatene med TAB som skilletegn og med hver "
417
421
"rad på en ny linje."
418
422
 
419
 
#: client/drizzle.cc:1392
 
423
#: client/drizzle.cc:1527
420
424
msgid "Socket file to use for connection."
421
425
msgstr "Socket-fil som skal brukes for tilkobling"
422
426
 
423
 
#: client/drizzle.cc:1395
 
427
#: client/drizzle.cc:1530
424
428
msgid "Output in table format."
425
429
msgstr "Skriv ut i tabellformat"
426
430
 
427
 
#: client/drizzle.cc:1398
 
431
#: client/drizzle.cc:1533
428
432
msgid ""
429
433
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
430
434
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
434
438
"ikke sammen i batch-modus. Skrus av med --disable-tee. Denne egenskapen er "
435
439
"skrudd av som standard."
436
440
 
437
 
#: client/drizzle.cc:1400
 
441
#: client/drizzle.cc:1535
438
442
msgid ""
439
443
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
440
444
"deprecated; use --disable-tee instead"
442
446
"Skrur av utskrift til fil. Les mer i hjelpefunksjonen (\\h). ADVARSEL: "
443
447
"egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet."
444
448
 
445
 
#: client/drizzle.cc:1403 client/drizzleadmin.cc:91
 
449
#: client/drizzle.cc:1538
446
450
msgid "User for login if not current user."
447
451
msgstr ""
448
452
"Brukernavn for innlogging dersom det ikke er det nåværende brukernavnet"
449
453
 
450
 
#: client/drizzle.cc:1406
 
454
#: client/drizzle.cc:1541
451
455
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
452
456
msgstr "Tillat bare UPDATE og DELETE-spørringer som bruker nøkkelverdier."
453
457
 
454
 
#: client/drizzle.cc:1409
 
458
#: client/drizzle.cc:1544
455
459
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
456
460
msgstr "Synonymt med --safe-updates, -U."
457
461
 
458
 
#: client/drizzle.cc:1412
 
462
#: client/drizzle.cc:1547
459
463
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
460
464
msgstr "Skriv ut mer. (-v -v -v gir tabellformat på utskriften)"
461
465
 
462
 
#: client/drizzle.cc:1414 client/drizzleadmin.cc:96 drizzled/drizzled.cc:2258
 
466
#: client/drizzle.cc:1549 drizzled/drizzled.cc:2238
463
467
msgid "Output version information and exit."
464
468
msgstr "Skriv ut versjonsnummeret og avslutt."
465
469
 
466
 
#: client/drizzle.cc:1416 client/drizzleadmin.cc:98
 
470
#: client/drizzle.cc:1551
467
471
msgid "Wait and retry if connection is down."
468
472
msgstr "Vent og prøv tilkoblingen på nytt dersom den er nede."
469
473
 
470
 
#: client/drizzle.cc:1419
 
474
#: client/drizzle.cc:1554
471
475
msgid "Number of seconds before connection timeout."
472
476
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
473
477
 
474
 
#: client/drizzle.cc:1424
 
478
#: client/drizzle.cc:1559
475
479
msgid "Max length of input line"
476
480
msgstr ""
477
481
 
478
 
#: client/drizzle.cc:1429
 
482
#: client/drizzle.cc:1564
479
483
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
480
484
msgstr ""
481
485
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) for SELECT når --safe-updates er "
482
486
"skrudd på."
483
487
 
484
 
#: client/drizzle.cc:1434
 
488
#: client/drizzle.cc:1569
485
489
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
486
490
msgstr ""
487
491
"Automatisk begrensning av antall (LIMIT) rader i en JOIN når --safe-updates "
488
492
"er skrudd på."
489
493
 
490
 
#: client/drizzle.cc:1438
 
494
#: client/drizzle.cc:1573
491
495
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
492
496
msgstr ""
493
497
"Avbryt tilkoblingen til serveren dersom den bruker den gamle (før 4.1.1) "
494
498
"protokollen."
495
499
 
496
 
#: client/drizzle.cc:1443
 
500
#: client/drizzle.cc:1578
497
501
#, fuzzy
498
502
msgid "Number of lines before each import progress report."
499
503
msgstr "Antall sekunder før en tilkobling får tidsavbrudd."
500
504
 
501
 
#: client/drizzle.cc:1454
 
505
#: client/drizzle.cc:1581
 
506
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
507
msgstr ""
 
508
 
 
509
#: client/drizzle.cc:1591
502
510
#, c-format
503
511
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
504
512
msgstr "%s Ver %s Distrib %s, for %s (%s) bruker %s %s\n"
505
513
 
506
 
#: client/drizzle.cc:1461
 
514
#: client/drizzle.cc:1598
507
515
#, c-format
508
516
msgid ""
509
517
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
511
519
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
512
520
msgstr ""
513
521
 
514
 
#: client/drizzle.cc:1466
 
522
#: client/drizzle.cc:1603
515
523
#, c-format
516
524
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
517
525
msgstr "Bruk: %s [egenskaper] [databasenavn]\n"
518
526
 
519
 
#: client/drizzle.cc:1497
 
527
#: client/drizzle.cc:1634
520
528
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
521
529
msgstr "Skilletegn kan ikke inneholde en backlash (\\)."
522
530
 
523
 
#: client/drizzle.cc:1515
 
531
#: client/drizzle.cc:1652
524
532
#, c-format
525
533
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
526
534
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-tee i stedet.\n"
527
535
 
528
 
#: client/drizzle.cc:1538
 
536
#: client/drizzle.cc:1675
529
537
#, c-format
530
538
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
531
539
msgstr "ADVARSEL: egenskapen er utgått; bruk --disable-pager i stedet.\n"
532
540
 
533
 
#: client/drizzle.cc:1542
 
541
#: client/drizzle.cc:1679
534
542
#, c-format
535
543
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
536
544
msgstr ""
537
545
"ADVARSEL: --server-arg-egenskapen er ikke støttet under denne "
538
546
"konfigurasjonen\n"
539
547
 
540
 
#: client/drizzle.cc:1569
 
548
#: client/drizzle.cc:1706
541
549
msgid ""
542
550
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
543
551
"please use --password instead."
544
552
msgstr ""
545
553
 
546
 
#: client/drizzle.cc:1577
 
554
#: client/drizzle.cc:1714
547
555
msgid "Value supplied for port is not valid."
548
556
msgstr ""
549
557
 
550
 
#: client/drizzle.cc:1723
 
558
#: client/drizzle.cc:1860
551
559
#, c-format
552
560
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
553
561
msgstr ""
554
562
 
555
 
#: client/drizzle.cc:1939
 
563
#: client/drizzle.cc:2076
556
564
#, c-format
557
565
msgid "Unknown command '\\%c'."
558
566
msgstr "Ukjent kommando '\\%c'."
559
567
 
560
 
#: client/drizzle.cc:2348
 
568
#: client/drizzle.cc:2485
561
569
msgid ""
562
570
"Reading table information for completion of table and column names\n"
563
571
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
568
576
"oppstart.\n"
569
577
"\n"
570
578
 
571
 
#: client/drizzle.cc:2438
 
579
#: client/drizzle.cc:2575
572
580
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
573
581
msgstr "Ingen tilkobling. Prøver å koble til på nytt..."
574
582
 
575
 
#: client/drizzle.cc:2444
 
583
#: client/drizzle.cc:2581
576
584
msgid "Can't connect to the server\n"
577
585
msgstr "Klarte ikke å koble til serveren\n"
578
586
 
579
 
#: client/drizzle.cc:2523
 
587
#: client/drizzle.cc:2660
580
588
msgid "List of all Drizzle commands:"
581
589
msgstr "Oversikt over alle Drizzle-kommandoer:"
582
590
 
583
 
#: client/drizzle.cc:2525
 
591
#: client/drizzle.cc:2662
584
592
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
585
593
msgstr ""
586
594
"Husk at alle tekstkommandoer må være i starten av en linje og må slutte med "
587
595
"';'"
588
596
 
589
 
#: client/drizzle.cc:2580
 
597
#: client/drizzle.cc:2717
590
598
msgid "No query specified\n"
591
599
msgstr "Ingen spørring oppgitt\n"
592
600
 
593
 
#: client/drizzle.cc:2595
 
601
#: client/drizzle.cc:2732
594
602
msgid "Ignoring query to other database"
595
603
msgstr "Overser spørring til annen database"
596
604
 
597
 
#: client/drizzle.cc:2645
 
605
#: client/drizzle.cc:2782
598
606
msgid "Empty set"
599
607
msgstr "Tomt sett"
600
608
 
601
 
#: client/drizzle.cc:2658
 
609
#: client/drizzle.cc:2795
602
610
#, c-format
603
611
msgid "%ld row in set"
604
612
msgid_plural "%ld rows in set"
605
613
msgstr[0] "%ld rad i settet"
606
614
msgstr[1] "%ld rader i settet"
607
615
 
608
 
#: client/drizzle.cc:2667
 
616
#: client/drizzle.cc:2804
609
617
msgid "Query OK"
610
618
msgstr "Spørring OK"
611
619
 
612
 
#: client/drizzle.cc:2669
 
620
#: client/drizzle.cc:2806
613
621
#, c-format
614
622
msgid "Query OK, %ld row affected"
615
623
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
616
624
msgstr[0] "Spørring OK, %ld rad påvirket"
617
625
msgstr[1] "Spørring OK, %ld rader påvirket"
618
626
 
619
 
#: client/drizzleadmin.cc:84 drizzled/drizzled.cc:2202
620
 
msgid ""
621
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
622
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
623
 
msgstr ""
624
 
 
625
 
#: client/drizzleadmin.cc:88
626
 
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
627
 
msgstr "Avslutt i det stille om vi ikke kan koble til en server."
628
 
 
629
 
#: client/drizzleadmin.cc:94
630
 
msgid "Write more information."
631
 
msgstr "Skriv mer informasjon"
632
 
 
633
 
#: client/drizzleadmin.cc:158 client/drizzlecheck.cc:262
634
 
#: client/drizzledump.cc:605 client/drizzleimport.cc:195
635
 
#: client/drizzleslap.cc:742 client/drizzletest.cc:4718
 
627
#: client/drizzlecheck.cc:262 client/drizzledump.cc:605
 
628
#: client/drizzleimport.cc:195 client/drizzleslap.cc:742
 
629
#: client/drizzletest.cc:4718
636
630
#, c-format
637
631
msgid ""
638
632
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
639
633
"please use --password instead.\n"
640
634
msgstr ""
641
635
 
642
 
#: client/drizzleadmin.cc:166 client/drizzlecheck.cc:270
643
 
#: client/drizzledump.cc:613 client/drizzleimport.cc:203
644
 
#: client/drizzleslap.cc:750 client/drizzletest.cc:4726
 
636
#: client/drizzlecheck.cc:270 client/drizzledump.cc:613
 
637
#: client/drizzleimport.cc:203 client/drizzleslap.cc:750
 
638
#: client/drizzletest.cc:4726
645
639
#, c-format
646
640
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
647
641
msgstr ""
648
642
 
649
 
#: client/drizzleadmin.cc:184 client/drizzledump.cc:630
650
 
#, c-format
651
 
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
652
 
msgstr ""
653
 
 
654
 
#: client/drizzleadmin.cc:330
655
 
#, c-format
656
 
msgid ""
657
 
"connect to server at '%s' failed\n"
658
 
"error: '%s'"
659
 
msgstr ""
660
 
"tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
661
 
"feil: '%s'"
662
 
 
663
 
#: client/drizzleadmin.cc:336
664
 
#, c-format
665
 
msgid "Check that drizzled is running on %s"
666
 
msgstr "Sjekk at drizzled kjører på %s"
667
 
 
668
 
#: client/drizzleadmin.cc:337
669
 
#, c-format
670
 
msgid " and that the port is %d.\n"
671
 
msgstr " og at porten er satt til %d.\n"
672
 
 
673
 
#: client/drizzleadmin.cc:339
674
 
#, c-format
675
 
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
676
 
msgstr "Du kan sjekke dette ved å skrive 'telnet %s %d'\n"
677
 
 
678
 
#: client/drizzleadmin.cc:350
679
 
#, c-format
680
 
msgid "Got error: %s\n"
681
 
msgstr "Fikk feil: %s\n"
682
 
 
683
 
#: client/drizzleadmin.cc:357
684
 
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
685
 
msgstr "Venter på at Drizzle-serveren skal svare"
686
 
 
687
 
#: client/drizzleadmin.cc:393
688
 
#, c-format
689
 
msgid "shutting down drizzled...\n"
690
 
msgstr "avslutter drizzled...\n"
691
 
 
692
 
#: client/drizzleadmin.cc:401 client/drizzleadmin.cc:407
693
 
#: client/drizzleadmin.cc:440
694
 
#, c-format
695
 
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
696
 
msgstr "Avslutningen mislykkes; feil: '%s'"
697
 
 
698
 
#: client/drizzleadmin.cc:415
699
 
#, c-format
700
 
msgid "done\n"
701
 
msgstr "ferdig\n"
702
 
 
703
 
#: client/drizzleadmin.cc:424
704
 
msgid "drizzled is alive"
705
 
msgstr "drizzled lever"
706
 
 
707
 
#: client/drizzleadmin.cc:433
708
 
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
709
 
msgstr "tilkolbingen var nede, men drizzled er nå i live"
710
 
 
711
 
#: client/drizzleadmin.cc:446
712
 
#, c-format
713
 
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
714
 
msgstr "drizzled svarer ikke på ping, feil: '%s'"
715
 
 
716
 
#: client/drizzleadmin.cc:456
717
 
#, c-format
718
 
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
719
 
msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
720
 
 
721
 
#: client/drizzleadmin.cc:465
722
 
#, c-format
723
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
724
 
msgstr "%s  Ver %s Distrib %s, for %s på %s\n"
725
 
 
726
 
#: client/drizzleadmin.cc:472
727
 
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
728
 
msgstr "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
729
 
 
730
 
#: client/drizzleadmin.cc:473 client/drizzledump.cc:484
731
 
msgid ""
732
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
733
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
734
 
msgstr ""
735
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
736
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
737
 
 
738
 
#: client/drizzleadmin.cc:474
739
 
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
740
 
msgstr "Administrasjonsprogram for drizzled-tjeneren"
741
 
 
742
 
#: client/drizzleadmin.cc:475
743
 
#, c-format
744
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
745
 
msgstr "Bruk: %s [EGENSKAPER] kommando kommando....\n"
746
 
 
747
 
#: client/drizzleadmin.cc:477
748
 
msgid ""
749
 
"  ping         Check if server is down\n"
750
 
"  shutdown     Take server down\n"
751
 
msgstr ""
752
 
"  ping Sjekk om serveren er nede\n"
753
 
"  shutdown Avslutt serveren\n"
754
 
 
755
643
#: client/drizzledump.cc:387
756
644
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
757
645
msgstr ""
785
673
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
786
674
msgstr ""
787
675
 
 
676
#: client/drizzledump.cc:484
 
677
msgid ""
 
678
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
679
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
680
msgstr ""
 
681
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
682
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
683
 
788
684
#: client/drizzledump.cc:485
789
685
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
790
686
msgstr ""
794
690
msgid "For more options, use %s --help\n"
795
691
msgstr ""
796
692
 
 
693
#: client/drizzledump.cc:630
 
694
#, c-format
 
695
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
 
696
msgstr ""
 
697
 
797
698
#: client/drizzledump.cc:669
798
699
#, c-format
799
700
msgid "Input filename too long: %s"
992
893
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
993
894
msgstr ""
994
895
 
995
 
#: drizzled/authentication.cc:64 drizzled/plugin/storage_engine.cc:204
996
 
#: drizzled/show.cc:4495 drizzled/sql_plugin.cc:697
997
 
#, c-format
998
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
999
 
msgstr ""
1000
 
 
1001
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1002
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1003
 
#: drizzled/configvar.cc:41
1004
 
#, c-format
1005
 
msgid "configvar plugin '%s' init() failed"
1006
 
msgstr ""
1007
 
 
1008
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1009
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1010
 
#: drizzled/configvar.cc:64
1011
 
#, c-format
1012
 
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
1013
 
msgstr ""
1014
 
 
1015
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1016
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1017
 
#: drizzled/configvar.cc:100
1018
 
#, c-format
1019
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
1020
 
msgstr ""
1021
 
 
1022
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1023
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1024
 
#: drizzled/configvar.cc:154
1025
 
#, c-format
1026
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
1027
 
msgstr ""
1028
 
 
1029
 
#: drizzled/db.cc:245
 
896
#: drizzled/db.cc:238
1030
897
#, c-format
1031
898
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1032
899
msgstr ""
1033
900
 
1034
 
#: drizzled/drizzled.cc:547
 
901
#: drizzled/drizzled.cc:538
1035
902
#, c-format
1036
903
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1037
904
msgstr ""
1038
905
 
1039
 
#: drizzled/drizzled.cc:581
 
906
#: drizzled/drizzled.cc:572
1040
907
msgid "Aborting\n"
1041
908
msgstr ""
1042
909
 
1043
 
#: drizzled/drizzled.cc:704
 
910
#: drizzled/drizzled.cc:693
1044
911
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1045
912
msgstr ""
1046
913
 
1047
 
#: drizzled/drizzled.cc:712
 
914
#: drizzled/drizzled.cc:701
1048
915
msgid ""
1049
916
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1050
917
"to run drizzled as root!\n"
1051
918
msgstr ""
1052
919
 
1053
 
#: drizzled/drizzled.cc:734
 
920
#: drizzled/drizzled.cc:723
1054
921
#, c-format
1055
922
msgid ""
1056
923
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1057
924
"exists!\n"
1058
925
msgstr ""
1059
926
 
1060
 
#: drizzled/drizzled.cc:908
 
927
#: drizzled/drizzled.cc:897
1061
928
#, c-format
1062
929
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1063
930
msgstr ""
1064
931
 
1065
 
#: drizzled/drizzled.cc:914
 
932
#: drizzled/drizzled.cc:903
1066
933
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1067
934
msgstr ""
1068
935
 
1069
 
#: drizzled/drizzled.cc:915
 
936
#: drizzled/drizzled.cc:904
1070
937
#, c-format
1071
938
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1072
939
msgstr ""
1073
940
 
1074
 
#: drizzled/drizzled.cc:921
 
941
#: drizzled/drizzled.cc:910
1075
942
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1076
943
msgstr ""
1077
944
 
1078
 
#: drizzled/drizzled.cc:922
 
945
#: drizzled/drizzled.cc:911
1079
946
#, c-format
1080
947
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1081
948
msgstr ""
1082
949
 
1083
 
#: drizzled/drizzled.cc:1013
 
950
#: drizzled/drizzled.cc:1002
1084
951
#, c-format
1085
952
msgid "Fatal "
1086
953
msgstr ""
1087
954
 
1088
 
#: drizzled/drizzled.cc:1038
 
955
#: drizzled/drizzled.cc:1027
1089
956
#, c-format
1090
957
msgid ""
1091
958
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1096
963
"\n"
1097
964
msgstr ""
1098
965
 
1099
 
#: drizzled/drizzled.cc:1049
 
966
#: drizzled/drizzled.cc:1038
1100
967
#, c-format
1101
968
msgid ""
1102
969
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1107
974
"\n"
1108
975
msgstr ""
1109
976
 
1110
 
#: drizzled/drizzled.cc:1066
 
977
#: drizzled/drizzled.cc:1055
1111
978
#, c-format
1112
979
msgid ""
1113
980
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1115
982
"terribly wrong...\n"
1116
983
msgstr ""
1117
984
 
1118
 
#: drizzled/drizzled.cc:1094
 
985
#: drizzled/drizzled.cc:1083
1119
986
#, c-format
1120
987
msgid ""
1121
988
"Trying to get some variables.\n"
1122
989
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1123
990
msgstr ""
1124
991
 
1125
 
#: drizzled/drizzled.cc:1106
 
992
#: drizzled/drizzled.cc:1095
1126
993
#, c-format
1127
994
msgid ""
1128
995
"\n"
1134
1001
"drizzled that is not statically linked.\n"
1135
1002
msgstr ""
1136
1003
 
1137
 
#: drizzled/drizzled.cc:1121
 
1004
#: drizzled/drizzled.cc:1110
1138
1005
#, c-format
1139
1006
msgid ""
1140
1007
"\n"
1145
1012
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1146
1013
msgstr ""
1147
1014
 
1148
 
#: drizzled/drizzled.cc:1134
 
1015
#: drizzled/drizzled.cc:1123
1149
1016
#, c-format
1150
1017
msgid ""
1151
1018
"\n"
1157
1024
" bugs.\n"
1158
1025
msgstr ""
1159
1026
 
1160
 
#: drizzled/drizzled.cc:1149
 
1027
#: drizzled/drizzled.cc:1138
1161
1028
#, c-format
1162
1029
msgid "Writing a core file\n"
1163
1030
msgstr ""
1164
1031
 
1165
 
#: drizzled/drizzled.cc:1194
 
1032
#: drizzled/drizzled.cc:1183
1166
1033
msgid ""
1167
1034
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1168
1035
"be able to generate a core file on signals"
1169
1036
msgstr ""
1170
1037
 
1171
 
#: drizzled/drizzled.cc:1396
 
1038
#: drizzled/drizzled.cc:1385
1172
1039
#, c-format
1173
1040
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1174
1041
msgstr ""
1175
1042
 
1176
 
#: drizzled/drizzled.cc:1493
 
1043
#: drizzled/drizzled.cc:1482
1177
1044
#, c-format
1178
1045
msgid "Unknown locale: '%s'"
1179
1046
msgstr ""
1180
1047
 
1181
 
#: drizzled/drizzled.cc:1535
 
1048
#: drizzled/drizzled.cc:1513
1182
1049
msgid "Can't create thread-keys"
1183
1050
msgstr ""
1184
1051
 
1185
 
#: drizzled/drizzled.cc:1561
 
1052
#: drizzled/drizzled.cc:1536
1186
1053
msgid "Out of memory"
1187
1054
msgstr ""
1188
1055
 
1189
 
#: drizzled/drizzled.cc:1576
 
1056
#: drizzled/drizzled.cc:1551
1190
1057
msgid "Failed to initialize plugins."
1191
1058
msgstr ""
1192
1059
 
1193
 
#: drizzled/drizzled.cc:1607
 
1060
#: drizzled/drizzled.cc:1582
1194
1061
#, c-format
1195
1062
msgid ""
1196
1063
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1197
1064
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1198
1065
msgstr ""
1199
1066
 
 
1067
#: drizzled/drizzled.cc:1592
 
1068
msgid "Can't init databases"
 
1069
msgstr ""
 
1070
 
1200
1071
#: drizzled/drizzled.cc:1617
1201
 
msgid "Can't init databases"
1202
 
msgstr ""
1203
 
 
1204
 
#: drizzled/drizzled.cc:1637
1205
1072
#, c-format
1206
1073
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1207
1074
msgstr ""
1208
1075
 
1209
 
#: drizzled/drizzled.cc:1643
 
1076
#: drizzled/drizzled.cc:1623
1210
1077
#, c-format
1211
1078
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1212
1079
msgstr ""
1213
1080
 
1214
 
#: drizzled/drizzled.cc:1674
 
1081
#: drizzled/drizzled.cc:1654
1215
1082
#, c-format
1216
1083
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1217
1084
msgstr ""
1218
1085
 
1219
 
#: drizzled/drizzled.cc:1736
 
1086
#: drizzled/drizzled.cc:1716
1220
1087
#, c-format
1221
1088
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1222
1089
msgstr ""
1223
1090
 
1224
 
#: drizzled/drizzled.cc:1898
 
1091
#: drizzled/drizzled.cc:1877
1225
1092
#, c-format
1226
1093
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1227
1094
msgstr ""
1228
1095
 
1229
 
#: drizzled/drizzled.cc:2072
 
1096
#: drizzled/drizzled.cc:2060
1230
1097
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1231
1098
msgstr ""
1232
1099
 
1233
 
#: drizzled/drizzled.cc:2077
 
1100
#: drizzled/drizzled.cc:2065
1234
1101
msgid ""
1235
1102
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1236
1103
"= 1"
1237
1104
msgstr ""
1238
1105
 
1239
 
#: drizzled/drizzled.cc:2083
 
1106
#: drizzled/drizzled.cc:2071
1240
1107
msgid ""
1241
1108
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1242
1109
"this."
1243
1110
msgstr ""
1244
1111
 
1245
 
#: drizzled/drizzled.cc:2087
 
1112
#: drizzled/drizzled.cc:2075
1246
1113
msgid "IP address to bind to."
1247
1114
msgstr ""
1248
1115
 
1249
 
#: drizzled/drizzled.cc:2091
 
1116
#: drizzled/drizzled.cc:2079
1250
1117
msgid "Set the filesystem character set."
1251
1118
msgstr ""
1252
1119
 
1253
 
#: drizzled/drizzled.cc:2096
 
1120
#: drizzled/drizzled.cc:2084
1254
1121
msgid "Set the default character set."
1255
1122
msgstr "Setter standardtegnsett."
1256
1123
 
1257
 
#: drizzled/drizzled.cc:2100
 
1124
#: drizzled/drizzled.cc:2088
1258
1125
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1259
1126
msgstr ""
1260
1127
 
1261
 
#: drizzled/drizzled.cc:2104
 
1128
#: drizzled/drizzled.cc:2092
1262
1129
msgid "Set the default collation."
1263
1130
msgstr ""
1264
1131
 
1265
 
#: drizzled/drizzled.cc:2108
 
1132
#: drizzled/drizzled.cc:2096
1266
1133
msgid "Default completion type."
1267
1134
msgstr ""
1268
1135
 
1269
 
#: drizzled/drizzled.cc:2113
 
1136
#: drizzled/drizzled.cc:2101
1270
1137
msgid "Write core on errors."
1271
1138
msgstr ""
1272
1139
 
1273
 
#: drizzled/drizzled.cc:2117
 
1140
#: drizzled/drizzled.cc:2105
1274
1141
msgid "Path to the database root."
1275
1142
msgstr ""
1276
1143
 
1277
 
#: drizzled/drizzled.cc:2121
 
1144
#: drizzled/drizzled.cc:2109
1278
1145
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1279
1146
msgstr ""
1280
1147
 
1281
 
#: drizzled/drizzled.cc:2125
 
1148
#: drizzled/drizzled.cc:2113
1282
1149
msgid "Set the default time zone."
1283
1150
msgstr ""
1284
1151
 
1285
 
#: drizzled/drizzled.cc:2129
 
1152
#: drizzled/drizzled.cc:2117
1286
1153
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1287
1154
msgstr ""
1288
1155
 
1289
 
#: drizzled/drizzled.cc:2133
 
1156
#: drizzled/drizzled.cc:2121
1290
1157
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1291
1158
msgstr ""
1292
1159
 
1293
 
#: drizzled/drizzled.cc:2139
 
1160
#: drizzled/drizzled.cc:2127
1294
1161
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1295
1162
msgstr ""
1296
1163
 
1297
 
#: drizzled/drizzled.cc:2145
 
1164
#: drizzled/drizzled.cc:2133
1298
1165
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1299
1166
msgstr ""
1300
1167
 
1301
 
#: drizzled/drizzled.cc:2150
 
1168
#: drizzled/drizzled.cc:2138
1302
1169
msgid "Set up signals usable for debugging"
1303
1170
msgstr ""
1304
1171
 
1305
 
#: drizzled/drizzled.cc:2154
1306
 
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1307
 
msgstr ""
1308
 
 
1309
 
#: drizzled/drizzled.cc:2158
1310
 
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1311
 
msgstr ""
1312
 
 
1313
 
#: drizzled/drizzled.cc:2162
 
1172
#: drizzled/drizzled.cc:2142
1314
1173
msgid "(IGNORED)"
1315
1174
msgstr ""
1316
1175
 
1317
 
#: drizzled/drizzled.cc:2166
 
1176
#: drizzled/drizzled.cc:2146
1318
1177
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1319
1178
msgstr ""
1320
1179
 
1321
 
#: drizzled/drizzled.cc:2171
 
1180
#: drizzled/drizzled.cc:2151
1322
1181
msgid "Log connections and queries to file."
1323
1182
msgstr ""
1324
1183
 
1325
 
#: drizzled/drizzled.cc:2175
 
1184
#: drizzled/drizzled.cc:2155
1326
1185
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1327
1186
msgstr ""
1328
1187
 
1329
 
#: drizzled/drizzled.cc:2179
 
1188
#: drizzled/drizzled.cc:2159
1330
1189
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1331
1190
msgstr ""
1332
1191
 
1333
 
#: drizzled/drizzled.cc:2184
 
1192
#: drizzled/drizzled.cc:2164
1334
1193
msgid "Lock drizzled in memory."
1335
1194
msgstr ""
1336
1195
 
1337
 
#: drizzled/drizzled.cc:2188
 
1196
#: drizzled/drizzled.cc:2168
1338
1197
msgid ""
1339
1198
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1340
1199
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1341
1200
msgstr ""
1342
1201
 
1343
 
#: drizzled/drizzled.cc:2193
 
1202
#: drizzled/drizzled.cc:2173
1344
1203
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1345
1204
msgstr ""
1346
1205
 
1347
 
#: drizzled/drizzled.cc:2198
 
1206
#: drizzled/drizzled.cc:2178
1348
1207
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1349
1208
msgstr ""
1350
1209
 
1351
 
#: drizzled/drizzled.cc:2208
 
1210
#: drizzled/drizzled.cc:2182
 
1211
msgid ""
 
1212
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
1213
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#: drizzled/drizzled.cc:2188
1352
1217
msgid ""
1353
1218
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1354
1219
"wait)"
1355
1220
msgstr ""
1356
1221
 
1357
 
#: drizzled/drizzled.cc:2213
 
1222
#: drizzled/drizzled.cc:2193
1358
1223
msgid ""
1359
1224
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1360
1225
"specified directory"
1361
1226
msgstr ""
1362
1227
 
1363
 
#: drizzled/drizzled.cc:2218
 
1228
#: drizzled/drizzled.cc:2198
1364
1229
msgid ""
1365
1230
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1366
1231
"partners."
1367
1232
msgstr ""
1368
1233
 
1369
 
#: drizzled/drizzled.cc:2223
 
1234
#: drizzled/drizzled.cc:2203
1370
1235
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1371
1236
msgstr ""
1372
1237
 
1373
 
#: drizzled/drizzled.cc:2227
 
1238
#: drizzled/drizzled.cc:2207
1374
1239
msgid "Enable symbolic link support."
1375
1240
msgstr ""
1376
1241
 
1377
 
#: drizzled/drizzled.cc:2236
 
1242
#: drizzled/drizzled.cc:2216
1378
1243
msgid ""
1379
1244
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1380
1245
"of names, rather than a unique name for each new file."
1381
1246
msgstr ""
1382
1247
 
1383
 
#: drizzled/drizzled.cc:2241
 
1248
#: drizzled/drizzled.cc:2221
1384
1249
msgid ""
1385
1250
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1386
1251
msgstr ""
1387
1252
 
1388
 
#: drizzled/drizzled.cc:2246
 
1253
#: drizzled/drizzled.cc:2226
1389
1254
msgid "Path for temporary files."
1390
1255
msgstr ""
1391
1256
 
1392
 
#: drizzled/drizzled.cc:2250
 
1257
#: drizzled/drizzled.cc:2230
1393
1258
msgid "Default transaction isolation level."
1394
1259
msgstr ""
1395
1260
 
1396
 
#: drizzled/drizzled.cc:2254
 
1261
#: drizzled/drizzled.cc:2234
1397
1262
msgid "Run drizzled daemon as user."
1398
1263
msgstr ""
1399
1264
 
1400
 
#: drizzled/drizzled.cc:2262
 
1265
#: drizzled/drizzled.cc:2242
1401
1266
msgid ""
1402
1267
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1403
1268
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1404
1269
"a very short time."
1405
1270
msgstr ""
1406
1271
 
1407
 
#: drizzled/drizzled.cc:2268
 
1272
#: drizzled/drizzled.cc:2248
1408
1273
msgid ""
1409
1274
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1410
1275
"limit per thread!"
1411
1276
msgstr ""
1412
1277
 
1413
 
#: drizzled/drizzled.cc:2274
 
1278
#: drizzled/drizzled.cc:2254
1414
1279
msgid ""
1415
1280
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1416
1281
"before responding with 'Bad handshake'."
1417
1282
msgstr ""
1418
1283
 
1419
 
#: drizzled/drizzled.cc:2279
 
1284
#: drizzled/drizzled.cc:2259
1420
1285
msgid ""
1421
1286
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1422
1287
msgstr ""
1423
1288
 
1424
 
#: drizzled/drizzled.cc:2285
 
1289
#: drizzled/drizzled.cc:2265
1425
1290
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1426
1291
msgstr ""
1427
1292
 
1428
 
#: drizzled/drizzled.cc:2290
 
1293
#: drizzled/drizzled.cc:2270
1429
1294
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1430
1295
msgstr ""
1431
1296
 
1432
 
#: drizzled/drizzled.cc:2296
 
1297
#: drizzled/drizzled.cc:2276
1433
1298
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1434
1299
msgstr ""
1435
1300
 
1436
 
#: drizzled/drizzled.cc:2301
 
1301
#: drizzled/drizzled.cc:2281
1437
1302
msgid ""
1438
1303
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1439
1304
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1440
1305
"much as you can afford;"
1441
1306
msgstr ""
1442
1307
 
1443
 
#: drizzled/drizzled.cc:2310
 
1308
#: drizzled/drizzled.cc:2290
1444
1309
msgid ""
1445
1310
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1446
1311
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1448
1313
"blocks in key cache"
1449
1314
msgstr ""
1450
1315
 
1451
 
#: drizzled/drizzled.cc:2319
 
1316
#: drizzled/drizzled.cc:2299
1452
1317
msgid "The default size of key cache blocks"
1453
1318
msgstr ""
1454
1319
 
1455
 
#: drizzled/drizzled.cc:2325
 
1320
#: drizzled/drizzled.cc:2305
1456
1321
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1457
1322
msgstr ""
1458
1323
 
1459
 
#: drizzled/drizzled.cc:2331
 
1324
#: drizzled/drizzled.cc:2311
1460
1325
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1461
1326
msgstr ""
1462
1327
 
1463
 
#: drizzled/drizzled.cc:2336
 
1328
#: drizzled/drizzled.cc:2316
1464
1329
msgid ""
1465
1330
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1466
1331
"this host will be blocked from further connections."
1467
1332
msgstr ""
1468
1333
 
1469
 
#: drizzled/drizzled.cc:2341
 
1334
#: drizzled/drizzled.cc:2321
1470
1335
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1471
1336
msgstr ""
1472
1337
 
1473
 
#: drizzled/drizzled.cc:2346
 
1338
#: drizzled/drizzled.cc:2326
1474
1339
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1475
1340
msgstr ""
1476
1341
 
1477
 
#: drizzled/drizzled.cc:2352
 
1342
#: drizzled/drizzled.cc:2332
1478
1343
msgid ""
1479
1344
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1480
1345
"an error."
1481
1346
msgstr ""
1482
1347
 
1483
 
#: drizzled/drizzled.cc:2358
 
1348
#: drizzled/drizzled.cc:2338
1484
1349
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1485
1350
msgstr ""
1486
1351
 
1487
 
#: drizzled/drizzled.cc:2363
 
1352
#: drizzled/drizzled.cc:2343
1488
1353
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1489
1354
msgstr ""
1490
1355
 
1491
 
#: drizzled/drizzled.cc:2368
 
1356
#: drizzled/drizzled.cc:2348
1492
1357
msgid ""
1493
1358
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1494
1359
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1495
1360
msgstr ""
1496
1361
 
1497
 
#: drizzled/drizzled.cc:2375
 
1362
#: drizzled/drizzled.cc:2355
1498
1363
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1499
1364
msgstr ""
1500
1365
 
1501
 
#: drizzled/drizzled.cc:2380
 
1366
#: drizzled/drizzled.cc:2360
1502
1367
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1503
1368
msgstr ""
1504
1369
 
1505
 
#: drizzled/drizzled.cc:2384
 
1370
#: drizzled/drizzled.cc:2364
1506
1371
msgid ""
1507
1372
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1508
1373
"file."
1509
1374
msgstr ""
1510
1375
 
1511
 
#: drizzled/drizzled.cc:2390
 
1376
#: drizzled/drizzled.cc:2370
1512
1377
msgid ""
1513
1378
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1514
1379
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1515
1380
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1516
1381
msgstr ""
1517
1382
 
1518
 
#: drizzled/drizzled.cc:2397
 
1383
#: drizzled/drizzled.cc:2377
1519
1384
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1520
1385
msgstr ""
1521
1386
 
1522
 
#: drizzled/drizzled.cc:2402
 
1387
#: drizzled/drizzled.cc:2382
1523
1388
msgid ""
1524
1389
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1525
1390
"the read."
1526
1391
msgstr ""
1527
1392
 
1528
 
#: drizzled/drizzled.cc:2408
 
1393
#: drizzled/drizzled.cc:2388
1529
1394
msgid ""
1530
1395
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1531
1396
"before giving up."
1532
1397
msgstr ""
1533
1398
 
1534
 
#: drizzled/drizzled.cc:2414
 
1399
#: drizzled/drizzled.cc:2394
1535
1400
msgid ""
1536
1401
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1537
1402
"aborting the write."
1538
1403
msgstr ""
1539
1404
 
1540
 
#: drizzled/drizzled.cc:2420
 
1405
#: drizzled/drizzled.cc:2400
1541
1406
msgid ""
1542
1407
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1543
1408
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1545
1410
"based on number of retrieved rows."
1546
1411
msgstr ""
1547
1412
 
1548
 
#: drizzled/drizzled.cc:2428
 
1413
#: drizzled/drizzled.cc:2408
1549
1414
msgid ""
1550
1415
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1551
1416
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1556
1421
"(used for testing/comparison)."
1557
1422
msgstr ""
1558
1423
 
1559
 
#: drizzled/drizzled.cc:2440
 
1424
#: drizzled/drizzled.cc:2420
1560
1425
msgid "Directory for plugins."
1561
1426
msgstr ""
1562
1427
 
1563
 
#: drizzled/drizzled.cc:2444
 
1428
#: drizzled/drizzled.cc:2424
1564
1429
msgid ""
1565
1430
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1566
1431
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1567
1432
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1568
1433
msgstr ""
1569
1434
 
1570
 
#: drizzled/drizzled.cc:2450
 
1435
#: drizzled/drizzled.cc:2430
1571
1436
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1572
1437
msgstr ""
1573
1438
 
1574
 
#: drizzled/drizzled.cc:2455
 
1439
#: drizzled/drizzled.cc:2435
 
1440
msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
 
1441
msgstr ""
 
1442
 
 
1443
#: drizzled/drizzled.cc:2439
1575
1444
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1576
1445
msgstr ""
1577
1446
 
1578
 
#: drizzled/drizzled.cc:2460
 
1447
#: drizzled/drizzled.cc:2444
1579
1448
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1580
1449
msgstr ""
1581
1450
 
1582
 
#: drizzled/drizzled.cc:2466
 
1451
#: drizzled/drizzled.cc:2450
1583
1452
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1584
1453
msgstr ""
1585
1454
 
1586
 
#: drizzled/drizzled.cc:2472
 
1455
#: drizzled/drizzled.cc:2456
1587
1456
msgid ""
1588
1457
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1589
1458
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1590
1459
"increase this value."
1591
1460
msgstr ""
1592
1461
 
1593
 
#: drizzled/drizzled.cc:2480
 
1462
#: drizzled/drizzled.cc:2464
1594
1463
msgid ""
1595
1464
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1596
1465
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1597
1466
"record_buffer."
1598
1467
msgstr ""
1599
1468
 
1600
 
#: drizzled/drizzled.cc:2488
 
1469
#: drizzled/drizzled.cc:2472
1601
1470
msgid "Select scheduler to be used (by default pool-of-threads)."
1602
1471
msgstr ""
1603
1472
 
1604
 
#: drizzled/drizzled.cc:2492
 
1473
#: drizzled/drizzled.cc:2476
1605
1474
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1606
1475
msgstr ""
1607
1476
 
1608
 
#: drizzled/drizzled.cc:2498
 
1477
#: drizzled/drizzled.cc:2482
1609
1478
msgid "The number of cached table definitions."
1610
1479
msgstr ""
1611
1480
 
1612
 
#: drizzled/drizzled.cc:2502
 
1481
#: drizzled/drizzled.cc:2486
1613
1482
msgid "The number of cached open tables."
1614
1483
msgstr ""
1615
1484
 
1616
 
#: drizzled/drizzled.cc:2506
 
1485
#: drizzled/drizzled.cc:2490
1617
1486
msgid ""
1618
1487
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1619
1488
"Used only if the connection has active cursors."
1620
1489
msgstr ""
1621
1490
 
1622
 
#: drizzled/drizzled.cc:2511
 
1491
#: drizzled/drizzled.cc:2495
1623
1492
msgid "The stack size for each thread."
1624
1493
msgstr ""
1625
1494
 
1626
 
#: drizzled/drizzled.cc:2517
 
1495
#: drizzled/drizzled.cc:2501
1627
1496
msgid ""
1628
1497
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1629
1498
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1630
1499
msgstr ""
1631
1500
 
1632
 
#: drizzled/drizzled.cc:2523
 
1501
#: drizzled/drizzled.cc:2507
1633
1502
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1634
1503
msgstr ""
1635
1504
 
1636
 
#: drizzled/drizzled.cc:2528
 
1505
#: drizzled/drizzled.cc:2512
1637
1506
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1638
1507
msgstr ""
1639
1508
 
1640
 
#: drizzled/drizzled.cc:2533
 
1509
#: drizzled/drizzled.cc:2517
1641
1510
msgid ""
1642
1511
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1643
1512
"closing it."
1644
1513
msgstr ""
1645
1514
 
1646
 
#: drizzled/drizzled.cc:2682
 
1515
#: drizzled/drizzled.cc:2665
1647
1516
#, fuzzy
1648
1517
msgid ""
1649
1518
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1655
1524
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
1656
1525
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
1657
1526
 
1658
 
#: drizzled/drizzled.cc:2689
 
1527
#: drizzled/drizzled.cc:2672
1659
1528
#, c-format
1660
1529
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1661
1530
msgstr ""
1662
1531
 
1663
 
#: drizzled/drizzled.cc:2700
 
1532
#: drizzled/drizzled.cc:2683
1664
1533
msgid ""
1665
1534
"\n"
1666
1535
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1667
1536
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1668
1537
msgstr ""
1669
1538
 
1670
 
#: drizzled/drizzled.cc:2845
 
1539
#: drizzled/drizzled.cc:2827
1671
1540
#, c-format
1672
1541
msgid ""
1673
1542
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1674
1543
"command line\n"
1675
1544
msgstr ""
1676
1545
 
1677
 
#: drizzled/drizzled.cc:2886
 
1546
#: drizzled/drizzled.cc:2868
1678
1547
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1679
1548
msgstr ""
1680
1549
 
1681
 
#: drizzled/drizzled.cc:2892
 
1550
#: drizzled/drizzled.cc:2874
1682
1551
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1683
1552
msgstr ""
1684
1553
 
1685
 
#: drizzled/drizzled.cc:3204
 
1554
#: drizzled/drizzled.cc:3186
1686
1555
#, c-format
1687
1556
msgid "No option given to %s\n"
1688
1557
msgstr ""
1689
1558
 
1690
 
#: drizzled/drizzled.cc:3206
 
1559
#: drizzled/drizzled.cc:3188
1691
1560
#, c-format
1692
1561
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1693
1562
msgstr ""
1694
1563
 
1695
 
#: drizzled/drizzled.cc:3208
 
1564
#: drizzled/drizzled.cc:3190
1696
1565
#, c-format
1697
1566
msgid "Alternatives are: '%s'"
1698
1567
msgstr ""
1699
1568
 
1700
 
#: drizzled/errmsg.cc:40
1701
 
#, c-format
1702
 
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
1703
 
msgstr ""
1704
 
 
1705
 
#: drizzled/errmsg.cc:67
1706
 
#, c-format
1707
 
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
1708
 
msgstr ""
1709
 
 
1710
 
#: drizzled/errmsg.cc:106
 
1569
#: drizzled/errmsg.cc:73
1711
1570
#, c-format
1712
1571
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
1713
1572
msgstr ""
2502
2361
msgid "Got packets out of order"
2503
2362
msgstr ""
2504
2363
 
2505
 
#: drizzled/error.cc:348 libdrizzleclient/errmsg.cc:98
 
2364
#: drizzled/error.cc:348 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:98
2506
2365
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
2507
2366
msgstr ""
2508
2367
 
2509
 
#: drizzled/error.cc:350 libdrizzleclient/errmsg.cc:100
 
2368
#: drizzled/error.cc:350 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:100
2510
2369
msgid "Got an error reading communication packets"
2511
2370
msgstr ""
2512
2371
 
2513
 
#: drizzled/error.cc:352 libdrizzleclient/errmsg.cc:102
 
2372
#: drizzled/error.cc:352 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:102
2514
2373
msgid "Got timeout reading communication packets"
2515
2374
msgstr ""
2516
2375
 
2517
 
#: drizzled/error.cc:354 libdrizzleclient/errmsg.cc:104
 
2376
#: drizzled/error.cc:354 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:104
2518
2377
msgid "Got an error writing communication packets"
2519
2378
msgstr ""
2520
2379
 
2521
 
#: drizzled/error.cc:356 libdrizzleclient/errmsg.cc:106
 
2380
#: drizzled/error.cc:356 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:106
2522
2381
msgid "Got timeout writing communication packets"
2523
2382
msgstr ""
2524
2383
 
5115
4974
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
5116
4975
msgstr ""
5117
4976
 
5118
 
#: drizzled/handler.cc:948
 
4977
#: drizzled/logging.cc:57
 
4978
#, c-format
 
4979
msgid "logging '%s' pre() failed"
 
4980
msgstr ""
 
4981
 
 
4982
#: drizzled/logging.cc:82
 
4983
#, c-format
 
4984
msgid "logging '%s' post() failed"
 
4985
msgstr ""
 
4986
 
 
4987
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:295
5119
4988
#, c-format
5120
4989
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5121
4990
msgstr ""
5122
4991
 
5123
 
#: drizzled/handler.cc:1000
 
4992
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:369
5124
4993
msgid "Starting crash recovery..."
5125
4994
msgstr ""
5126
4995
 
5127
 
#: drizzled/handler.cc:1032
 
4996
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:378
5128
4997
#, c-format
5129
4998
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5130
4999
msgstr ""
5131
5000
 
5132
 
#: drizzled/handler.cc:1037
 
5001
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:383
5133
5002
#, c-format
5134
5003
msgid ""
5135
5004
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5138
5007
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5139
5008
msgstr ""
5140
5009
 
5141
 
#: drizzled/handler.cc:1047
 
5010
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:393
5142
5011
msgid "Crash recovery finished."
5143
5012
msgstr ""
5144
5013
 
5145
 
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5146
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5147
 
#: drizzled/logging.cc:56
5148
 
#, c-format
5149
 
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
5150
 
msgstr ""
5151
 
 
5152
 
#: drizzled/logging.cc:77
5153
 
#, c-format
5154
 
msgid "logging plugin '%s' pre() failed"
5155
 
msgstr ""
5156
 
 
5157
 
#: drizzled/logging.cc:108
5158
 
#, c-format
5159
 
msgid "logging plugin '%s' post() failed"
5160
 
msgstr ""
5161
 
 
5162
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5163
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5164
 
#: drizzled/parser.cc:42
5165
 
#, c-format
5166
 
msgid "parser plugin '%s' init() failed"
5167
 
msgstr ""
5168
 
 
5169
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5170
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5171
 
#: drizzled/parser.cc:66
5172
 
#, c-format
5173
 
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
5174
 
msgstr ""
5175
 
 
5176
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5177
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5178
 
#: drizzled/parser.cc:103
5179
 
#, c-format
5180
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
5181
 
msgstr ""
5182
 
 
5183
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5184
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5185
 
#: drizzled/parser.cc:157
5186
 
#, c-format
5187
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
5188
 
msgstr ""
5189
 
 
5190
 
#: drizzled/qcache.cc:38
5191
 
#, c-format
5192
 
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
5193
 
msgstr ""
5194
 
 
5195
 
#: drizzled/qcache.cc:59
5196
 
#, c-format
5197
 
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
5198
 
msgstr ""
5199
 
 
5200
 
#: drizzled/qcache.cc:104
 
5014
#: drizzled/qcache.cc:63
5201
5015
#, c-format
5202
5016
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5203
5017
msgstr ""
5204
5018
 
5205
 
#: drizzled/qcache.cc:121
 
5019
#: drizzled/qcache.cc:86
5206
5020
#, c-format
5207
5021
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5208
5022
msgstr ""
5209
5023
 
5210
 
#: drizzled/qcache.cc:140
 
5024
#: drizzled/qcache.cc:110
5211
5025
#, c-format
5212
5026
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
5213
5027
msgstr ""
5214
5028
 
5215
 
#: drizzled/qcache.cc:159
 
5029
#: drizzled/qcache.cc:137
5216
5030
#, c-format
5217
5031
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
5218
5032
msgstr ""
5219
5033
 
5220
 
#: drizzled/qcache.cc:177
 
5034
#: drizzled/qcache.cc:157
5221
5035
#, c-format
5222
5036
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5223
5037
msgstr ""
5224
5038
 
5225
 
#: drizzled/replicator.cc:36
5226
 
#, c-format
5227
 
msgid "replicator plugin '%s' init() failed"
5228
 
msgstr ""
5229
 
 
5230
 
#: drizzled/replicator.cc:58
5231
 
#, c-format
5232
 
msgid "replicator plugin '%s' deinit() failed"
5233
 
msgstr ""
5234
 
 
5235
 
#: drizzled/replicator.cc:81
5236
 
#, c-format
5237
 
msgid "replicator plugin '%s' session_init() failed"
5238
 
msgstr ""
5239
 
 
5240
 
#: drizzled/replicator.cc:152
5241
 
#, c-format
5242
 
msgid "replicator plugin '%s' row_insert() failed"
5243
 
msgstr ""
5244
 
 
5245
 
#: drizzled/replicator.cc:168
5246
 
#, c-format
5247
 
msgid "replicator plugin '%s' row_update() failed"
5248
 
msgstr ""
5249
 
 
5250
 
#: drizzled/replicator.cc:183
5251
 
#, c-format
5252
 
msgid "replicator plugin '%s' row_delete() failed"
5253
 
msgstr ""
5254
 
 
5255
 
#: drizzled/replicator.cc:270
5256
 
#, c-format
5257
 
msgid "replicator plugin '%s' end_transaction() failed"
5258
 
msgstr ""
5259
 
 
5260
 
#: drizzled/replicator.cc:328
5261
 
#, c-format
5262
 
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
5263
 
msgstr ""
5264
 
 
5265
 
#: drizzled/scheduling.cc:57
5266
 
#, c-format
5267
 
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
5268
 
msgstr ""
5269
 
 
5270
 
#: drizzled/scheduling.cc:80
5271
 
#, c-format
5272
 
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
5273
 
msgstr ""
5274
 
 
5275
 
#: drizzled/sql_base.cc:2295
 
5039
#: drizzled/scheduling.cc:63
 
5040
#, fuzzy
 
5041
msgid "Scheduler initialization failed."
 
5042
msgstr "Minnetildeling feilet."
 
5043
 
 
5044
#: drizzled/sql_base.cc:2300
5276
5045
#, c-format
5277
5046
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5278
5047
msgstr ""
5279
5048
 
5280
 
#: drizzled/sql_base.cc:2943
 
5049
#: drizzled/sql_base.cc:2948
5281
5050
#, c-format
5282
5051
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5283
5052
msgstr ""
5284
5053
 
5285
 
#: drizzled/sql_base.cc:2985
 
5054
#: drizzled/sql_base.cc:2990
5286
5055
#, c-format
5287
5056
msgid ""
5288
5057
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5289
5058
"s`.`%s`' to replication"
5290
5059
msgstr ""
5291
5060
 
5292
 
#: drizzled/sql_base.cc:3588
 
5061
#: drizzled/sql_base.cc:3593
5293
5062
#, c-format
5294
5063
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5295
5064
msgstr ""
5296
5065
 
5297
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:645
5298
 
#, c-format
5299
 
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
5300
 
msgstr ""
5301
 
 
5302
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:688
5303
 
#, c-format
5304
 
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
5305
 
msgstr ""
5306
 
 
5307
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:889
 
5066
#: drizzled/sql_plugin.cc:522
 
5067
#, c-format
 
5068
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
 
5069
msgstr ""
 
5070
 
 
5071
#: drizzled/sql_plugin.cc:701
5308
5072
msgid "plugin-load parameter too long"
5309
5073
msgstr ""
5310
5074
 
5311
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:949
 
5075
#: drizzled/sql_plugin.cc:761
5312
5076
#, c-format
5313
5077
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5314
5078
msgstr ""
5315
5079
 
5316
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1347
 
5080
#: drizzled/sql_plugin.cc:1101
5317
5081
#, fuzzy
5318
5082
msgid "Out of memory."
5319
5083
msgstr "Databasemotoren er tom for minne"
5320
5084
 
5321
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2188 drizzled/sql_plugin.cc:2251
 
5085
#: drizzled/sql_plugin.cc:1940 drizzled/sql_plugin.cc:2003
5322
5086
#, c-format
5323
5087
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5324
5088
msgstr ""
5325
5089
 
5326
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2231
 
5090
#: drizzled/sql_plugin.cc:1983
5327
5091
#, c-format
5328
5092
msgid ""
5329
5093
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5330
5094
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5331
5095
msgstr ""
5332
5096
 
5333
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2262
 
5097
#: drizzled/sql_plugin.cc:2014
5334
5098
#, c-format
5335
5099
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5336
5100
msgstr ""
5337
5101
 
5338
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2279
 
5102
#: drizzled/sql_plugin.cc:2031
5339
5103
#, c-format
5340
5104
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5341
5105
msgstr ""
5342
5106
 
5343
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2397
 
5107
#: drizzled/sql_plugin.cc:2149
5344
5108
#, c-format
5345
5109
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5346
5110
msgstr ""
5347
5111
 
5348
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2404
 
5112
#: drizzled/sql_plugin.cc:2156
5349
5113
#, c-format
5350
5114
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5351
5115
msgstr ""
5352
5116
 
5353
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2413
 
5117
#: drizzled/sql_plugin.cc:2165
5354
5118
#, c-format
5355
5119
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5356
5120
msgstr ""
5357
5121
 
5358
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2456
 
5122
#: drizzled/sql_plugin.cc:2208
5359
5123
#, c-format
5360
5124
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5361
5125
msgstr ""
5362
5126
 
5363
 
#: drizzled/sql_table.cc:130
 
5127
#: drizzled/sql_table.cc:131
5364
5128
#, c-format
5365
5129
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5366
5130
msgstr ""
5367
5131
 
5368
 
#: drizzled/sql_table.cc:2687
 
5132
#: drizzled/sql_table.cc:2688
5369
5133
#, c-format
5370
5134
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5371
5135
msgstr ""
5372
5136
 
5373
 
#: drizzled/sql_table.cc:4955
 
5137
#: drizzled/sql_table.cc:4956
5374
5138
#, c-format
5375
5139
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5376
5140
msgstr ""
5377
5141
 
5378
 
#: drizzled/sql_table.cc:5135
 
5142
#: drizzled/sql_table.cc:5136
5379
5143
#, c-format
5380
5144
msgid ""
5381
5145
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5382
5146
"table '%-.192s'"
5383
5147
msgstr ""
5384
5148
 
5385
 
#: drizzled/sql_udf.cc:82
5386
 
#, c-format
5387
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error %d."
5388
 
msgstr ""
5389
 
 
5390
 
#: drizzled/table.cc:482
 
5149
#: drizzled/table.cc:483
5391
5150
#, c-format
5392
5151
msgid ""
5393
5152
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5396
5155
"'%s' har manglende eller ugyldig tegnsett, og standardtegnsettet er "
5397
5156
"multibyte, så kolonnetyper basert på tegn kan ha blitt endret"
5398
5157
 
5399
 
#: drizzled/table.cc:2297
 
5158
#: drizzled/table.cc:2287
5400
5159
#, c-format
5401
5160
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5402
5161
msgstr "Ukjent sorteringsangivelse '%s' i tabelldefinisjonen for '%-.64s'"
5403
5162
 
5404
 
#: drizzled/table.cc:2304
 
5163
#: drizzled/table.cc:2294
5405
5164
#, fuzzy, c-format
5406
5165
msgid ""
5407
5166
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5409
5168
msgstr ""
5410
5169
"Tabellen '%-.64s' ble lagd med en annen versjon av MySQL og kan ikke bli lest"
5411
5170
 
5412
 
#: drizzled/table.cc:2768
 
5171
#: drizzled/table.cc:2753
5413
5172
#, c-format
5414
5173
msgid ""
5415
5174
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5418
5177
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet kolonnen '%s' i posisjon %d, "
5419
5178
"fant '%s'."
5420
5179
 
5421
 
#: drizzled/table.cc:2795
 
5180
#: drizzled/table.cc:2780
5422
5181
#, c-format
5423
5182
msgid ""
5424
5183
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5427
5186
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
5428
5187
"hadde typen %s, fant typen %s."
5429
5188
 
5430
 
#: drizzled/table.cc:2806
 
5189
#: drizzled/table.cc:2791
5431
5190
#, c-format
5432
5191
msgid ""
5433
5192
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5436
5195
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
5437
5196
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men kolonnen har ikke noe tegnsett."
5438
5197
 
5439
 
#: drizzled/table.cc:2818
 
5198
#: drizzled/table.cc:2803
5440
5199
#, c-format
5441
5200
msgid ""
5442
5201
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5445
5204
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at tegnsettet til kolonnen '%s' "
5446
5205
"i posisjon %d hadde tegnsettet '%s', men fant tegnsettet '%s'."
5447
5206
 
5448
 
#: drizzled/table.cc:2831
 
5207
#: drizzled/table.cc:2816
5449
5208
#, c-format
5450
5209
msgid ""
5451
5210
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5454
5213
"Gal definisjon av tabellen %s.%s: forventet at kolonnen '%s' i posisjon %d "
5455
5214
"hadde typen %s, men kolonna ble ikke funnet."
5456
5215
 
5457
 
#: drizzled/table.cc:4948
 
5216
#: drizzled/table.cc:4931
5458
5217
#, c-format
5459
5218
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5460
5219
msgstr ""
5521
5280
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5522
5281
msgstr ""
5523
5282
 
5524
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:28
5525
 
msgid "Unknown Drizzle error"
5526
 
msgstr "Ukjent Drizzle-feil"
5527
 
 
5528
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:29
5529
 
#, c-format
5530
 
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5531
 
msgstr "Klarte ikke å lage UNIX-socketen (%d)"
5532
 
 
5533
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:30
5534
 
#, c-format
5535
 
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5536
 
msgstr ""
5537
 
"Klarer ikke å koble til den lokale Drizzle-serveren gjennom socketen "
5538
 
"'%-.100s' (%d)"
5539
 
 
5540
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:31
5541
 
#, fuzzy, c-format
5542
 
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
5543
 
msgstr "Klarer ikke å koblet til den lokale Drizzle-serveren på '%-.100s' (%d)"
5544
 
 
5545
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:32
5546
 
#, c-format
5547
 
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5548
 
msgstr "Klarer ikke å lage en TCP/IP-socket (%d)"
5549
 
 
5550
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:33
5551
 
#, c-format
5552
 
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5553
 
msgstr "Ukjent Drizzle-serverhost '%-.100s' (%d)"
5554
 
 
5555
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:34
5556
 
msgid "Drizzle server has gone away"
5557
 
msgstr "Drizzle-serveren har forsvunnet"
5558
 
 
5559
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:35
5560
 
#, c-format
5561
 
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5562
 
msgstr ""
5563
 
 
5564
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:36
5565
 
msgid "Drizzle client ran out of memory"
5566
 
msgstr ""
5567
 
 
5568
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:37
5569
 
msgid "Wrong host info"
5570
 
msgstr ""
5571
 
 
5572
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:38
5573
 
msgid "Localhost via UNIX socket"
5574
 
msgstr ""
5575
 
 
5576
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:39
5577
 
#, c-format
5578
 
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5579
 
msgstr ""
5580
 
 
5581
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:40
5582
 
msgid "Error in server handshake"
5583
 
msgstr ""
5584
 
 
5585
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:41
5586
 
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5587
 
msgstr ""
5588
 
 
5589
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:42
5590
 
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5591
 
msgstr ""
5592
 
 
5593
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:43
5594
 
#, c-format
5595
 
msgid "Named pipe: %-.32s"
5596
 
msgstr ""
5597
 
 
5598
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:44
5599
 
#, c-format
5600
 
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5601
 
msgstr ""
5602
 
 
5603
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:45
5604
 
#, c-format
5605
 
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5606
 
msgstr ""
5607
 
 
5608
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:46
5609
 
#, c-format
5610
 
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5611
 
msgstr ""
5612
 
 
5613
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:47
5614
 
#, c-format
5615
 
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5616
 
msgstr ""
5617
 
 
5618
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:48
5619
 
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5620
 
msgstr ""
5621
 
 
5622
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:49
5623
 
msgid "Embedded server"
5624
 
msgstr ""
5625
 
 
5626
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:50
5627
 
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5628
 
msgstr ""
5629
 
 
5630
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:51
5631
 
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5632
 
msgstr ""
5633
 
 
5634
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:52
5635
 
msgid "Error connecting to slave:"
5636
 
msgstr ""
5637
 
 
5638
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:53
5639
 
msgid "Error connecting to master:"
5640
 
msgstr ""
5641
 
 
5642
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:54
5643
 
msgid "SSL connection error"
5644
 
msgstr ""
5645
 
 
5646
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:55
5647
 
msgid "Malformed packet"
5648
 
msgstr ""
5649
 
 
5650
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:56 libdrizzleclient/errmsg.cc:67
5651
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:68 libdrizzleclient/errmsg.cc:69
5652
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:70 libdrizzleclient/errmsg.cc:71
5653
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:72 libdrizzleclient/errmsg.cc:73
5654
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:74 libdrizzleclient/errmsg.cc:75
5655
 
msgid "(unused error message)"
5656
 
msgstr ""
5657
 
 
5658
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:57
5659
 
msgid "Invalid use of null pointer"
5660
 
msgstr ""
5661
 
 
5662
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:58
5663
 
msgid "Statement not prepared"
5664
 
msgstr ""
5665
 
 
5666
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:59
5667
 
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5668
 
msgstr ""
5669
 
 
5670
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:60
5671
 
msgid "Data truncated"
5672
 
msgstr ""
5673
 
 
5674
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:61
5675
 
msgid "No parameters exist in the statement"
5676
 
msgstr ""
5677
 
 
5678
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:62
5679
 
msgid "Invalid parameter number"
5680
 
msgstr ""
5681
 
 
5682
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:63
5683
 
#, c-format
5684
 
msgid ""
5685
 
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5686
 
msgstr ""
5687
 
 
5688
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:65
5689
 
#, c-format
5690
 
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5691
 
msgstr ""
5692
 
 
5693
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:66
5694
 
#, c-format
5695
 
msgid "Shared memory: %-.100s"
5696
 
msgstr ""
5697
 
 
5698
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:76
5699
 
msgid "Wrong or unknown protocol"
5700
 
msgstr ""
5701
 
 
5702
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:77
5703
 
msgid "Invalid connection handle"
5704
 
msgstr ""
5705
 
 
5706
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:78
5707
 
msgid ""
5708
 
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5709
 
"option 'secure_auth' enabled)"
5710
 
msgstr ""
5711
 
 
5712
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:80
5713
 
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5714
 
msgstr ""
5715
 
 
5716
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:81
5717
 
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5718
 
msgstr ""
5719
 
 
5720
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:82
5721
 
msgid "Prepared statement contains no metadata"
5722
 
msgstr ""
5723
 
 
5724
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:83
5725
 
msgid ""
5726
 
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5727
 
"statement"
5728
 
msgstr ""
5729
 
 
5730
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:85
5731
 
msgid "This feature is not implemented yet"
5732
 
msgstr ""
5733
 
 
5734
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:86
5735
 
#, c-format
5736
 
msgid ""
5737
 
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5738
 
"packet, system error: %d"
5739
 
msgstr ""
5740
 
 
5741
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:88
5742
 
#, c-format
5743
 
msgid ""
5744
 
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5745
 
"packet, system error: %d"
5746
 
msgstr ""
5747
 
 
5748
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:90
5749
 
#, c-format
5750
 
msgid ""
5751
 
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
5752
 
"system error: %d"
5753
 
msgstr ""
5754
 
 
5755
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:92
5756
 
#, c-format
5757
 
msgid ""
5758
 
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
5759
 
"system error: %d"
5760
 
msgstr ""
5761
 
 
5762
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:94
5763
 
#, c-format
5764
 
msgid ""
5765
 
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5766
 
"error: %d"
5767
 
msgstr ""
5768
 
 
5769
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:96
5770
 
#, c-format
5771
 
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5772
 
msgstr ""
5773
 
 
5774
5283
#: mysys/errors.cc:25
5775
5284
#, c-format
5776
5285
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
6001
5510
msgid "(Disabled)\n"
6002
5511
msgstr "(Skrudd av)\n"
6003
5512
 
6004
 
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:77
 
5513
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:78
6005
5514
msgid "Error Messages to stderr"
6006
5515
msgstr ""
6007
5516
 
6015
5524
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
6016
5525
msgstr ""
6017
5526
 
6018
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:297
 
5527
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:298
6019
5528
#, fuzzy
6020
5529
msgid "Enable logging to a gearman server"
6021
5530
msgstr "Radbasert binærlogging av raden feilet"
6022
5531
 
6023
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
 
5532
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:307
6024
5533
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
6025
5534
msgstr ""
6026
5535
 
6028
5537
msgid "Log queries to a Gearman server"
6029
5538
msgstr ""
6030
5539
 
6031
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:275
 
5540
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:278
6032
5541
#, c-format
6033
5542
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
6034
5543
msgstr ""
6035
5544
 
6036
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:313
 
5545
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:317
6037
5546
#, fuzzy
6038
5547
msgid "Enable logging to CSV file"
6039
5548
msgstr "Radbasert binærlogging av raden feilet"
6040
5549
 
6041
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:322
 
5550
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:326
6042
5551
msgid "File to log to"
6043
5552
msgstr ""
6044
5553
 
6045
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:331
6046
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:246
 
5554
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:335
 
5555
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:248
6047
5556
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
6048
5557
msgstr ""
6049
5558
 
6050
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:343
6051
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:258
 
5559
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:347
 
5560
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:260
6052
5561
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
6053
5562
msgstr ""
6054
5563
 
6055
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:355
6056
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:270
 
5564
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:359
 
5565
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:272
6057
5566
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
6058
5567
msgstr ""
6059
5568
 
6060
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:378
 
5569
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:381
6061
5570
msgid "Log queries to a CSV file"
6062
5571
msgstr ""
6063
5572
 
6064
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:167
 
5573
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:169
6065
5574
#, c-format
6066
5575
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
6067
5576
msgstr ""
6068
5577
 
6069
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:184
 
5578
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:186
6070
5579
#, c-format
6071
5580
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6072
5581
msgstr ""
6073
5582
 
6074
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:210
 
5583
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:212
6075
5584
msgid "Enable logging"
6076
5585
msgstr ""
6077
5586
 
6078
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:219
 
5587
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:221
6079
5588
msgid "Syslog Ident"
6080
5589
msgstr ""
6081
5590
 
6082
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:228
 
5591
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:230
6083
5592
msgid "Syslog Facility"
6084
5593
msgstr ""
6085
5594
 
6086
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:237
 
5595
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:239
6087
5596
msgid "Syslog Priority"
6088
5597
msgstr ""
6089
5598
 
6090
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:295
 
5599
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:296
6091
5600
msgid "Log to syslog"
6092
5601
msgstr ""
6093
5602
 
6094
 
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:120
 
5603
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:133
6095
5604
msgid "Maximum number of user threads available."
6096
5605
msgstr ""
6097
5606
 
6098
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:205
 
5607
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:28
 
5608
msgid "Unknown Drizzle error"
 
5609
msgstr "Ukjent Drizzle-feil"
 
5610
 
 
5611
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:29
 
5612
#, c-format
 
5613
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
5614
msgstr "Klarte ikke å lage UNIX-socketen (%d)"
 
5615
 
 
5616
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:30
 
5617
#, c-format
 
5618
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
5619
msgstr ""
 
5620
"Klarer ikke å koble til den lokale Drizzle-serveren gjennom socketen "
 
5621
"'%-.100s' (%d)"
 
5622
 
 
5623
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:31
 
5624
#, fuzzy, c-format
 
5625
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
 
5626
msgstr "Klarer ikke å koblet til den lokale Drizzle-serveren på '%-.100s' (%d)"
 
5627
 
 
5628
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:32
 
5629
#, c-format
 
5630
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
5631
msgstr "Klarer ikke å lage en TCP/IP-socket (%d)"
 
5632
 
 
5633
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:33
 
5634
#, c-format
 
5635
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
5636
msgstr "Ukjent Drizzle-serverhost '%-.100s' (%d)"
 
5637
 
 
5638
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:34
 
5639
msgid "Drizzle server has gone away"
 
5640
msgstr "Drizzle-serveren har forsvunnet"
 
5641
 
 
5642
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:35
 
5643
#, c-format
 
5644
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
5645
msgstr ""
 
5646
 
 
5647
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:36
 
5648
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
5649
msgstr ""
 
5650
 
 
5651
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:37
 
5652
msgid "Wrong host info"
 
5653
msgstr ""
 
5654
 
 
5655
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:38
 
5656
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
5657
msgstr ""
 
5658
 
 
5659
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:39
 
5660
#, c-format
 
5661
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
5662
msgstr ""
 
5663
 
 
5664
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:40
 
5665
msgid "Error in server handshake"
 
5666
msgstr ""
 
5667
 
 
5668
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:41
 
5669
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
5670
msgstr ""
 
5671
 
 
5672
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:42
 
5673
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
5674
msgstr ""
 
5675
 
 
5676
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:43
 
5677
#, c-format
 
5678
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
5679
msgstr ""
 
5680
 
 
5681
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:44
 
5682
#, c-format
 
5683
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5684
msgstr ""
 
5685
 
 
5686
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:45
 
5687
#, c-format
 
5688
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5689
msgstr ""
 
5690
 
 
5691
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:46
 
5692
#, c-format
 
5693
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5694
msgstr ""
 
5695
 
 
5696
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:47
 
5697
#, c-format
 
5698
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
5699
msgstr ""
 
5700
 
 
5701
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:48
 
5702
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
5703
msgstr ""
 
5704
 
 
5705
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:49
 
5706
msgid "Embedded server"
 
5707
msgstr ""
 
5708
 
 
5709
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:50
 
5710
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
5711
msgstr ""
 
5712
 
 
5713
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:51
 
5714
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
5715
msgstr ""
 
5716
 
 
5717
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:52
 
5718
msgid "Error connecting to slave:"
 
5719
msgstr ""
 
5720
 
 
5721
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:53
 
5722
msgid "Error connecting to master:"
 
5723
msgstr ""
 
5724
 
 
5725
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:54
 
5726
msgid "SSL connection error"
 
5727
msgstr ""
 
5728
 
 
5729
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:55
 
5730
msgid "Malformed packet"
 
5731
msgstr ""
 
5732
 
 
5733
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:56 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:67
 
5734
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:68 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:69
 
5735
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:70 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:71
 
5736
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:72 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:73
 
5737
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:74 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:75
 
5738
msgid "(unused error message)"
 
5739
msgstr ""
 
5740
 
 
5741
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:57
 
5742
msgid "Invalid use of null pointer"
 
5743
msgstr ""
 
5744
 
 
5745
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:58
 
5746
msgid "Statement not prepared"
 
5747
msgstr ""
 
5748
 
 
5749
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:59
 
5750
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
5751
msgstr ""
 
5752
 
 
5753
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:60
 
5754
msgid "Data truncated"
 
5755
msgstr ""
 
5756
 
 
5757
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:61
 
5758
msgid "No parameters exist in the statement"
 
5759
msgstr ""
 
5760
 
 
5761
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:62
 
5762
msgid "Invalid parameter number"
 
5763
msgstr ""
 
5764
 
 
5765
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:63
 
5766
#, c-format
 
5767
msgid ""
 
5768
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
5769
msgstr ""
 
5770
 
 
5771
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:65
 
5772
#, c-format
 
5773
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
5774
msgstr ""
 
5775
 
 
5776
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:66
 
5777
#, c-format
 
5778
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
5779
msgstr ""
 
5780
 
 
5781
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:76
 
5782
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
5783
msgstr ""
 
5784
 
 
5785
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:77
 
5786
msgid "Invalid connection handle"
 
5787
msgstr ""
 
5788
 
 
5789
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:78
 
5790
msgid ""
 
5791
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
5792
"option 'secure_auth' enabled)"
 
5793
msgstr ""
 
5794
 
 
5795
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:80
 
5796
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
5797
msgstr ""
 
5798
 
 
5799
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:81
 
5800
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
5801
msgstr ""
 
5802
 
 
5803
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:82
 
5804
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
5805
msgstr ""
 
5806
 
 
5807
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:83
 
5808
msgid ""
 
5809
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
5810
"statement"
 
5811
msgstr ""
 
5812
 
 
5813
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:85
 
5814
msgid "This feature is not implemented yet"
 
5815
msgstr ""
 
5816
 
 
5817
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:86
 
5818
#, c-format
 
5819
msgid ""
 
5820
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
5821
"packet, system error: %d"
 
5822
msgstr ""
 
5823
 
 
5824
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:88
 
5825
#, c-format
 
5826
msgid ""
 
5827
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
5828
"packet, system error: %d"
 
5829
msgstr ""
 
5830
 
 
5831
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:90
 
5832
#, c-format
 
5833
msgid ""
 
5834
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
5835
"system error: %d"
 
5836
msgstr ""
 
5837
 
 
5838
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:92
 
5839
#, c-format
 
5840
msgid ""
 
5841
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
5842
"system error: %d"
 
5843
msgstr ""
 
5844
 
 
5845
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:94
 
5846
#, c-format
 
5847
msgid ""
 
5848
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
5849
"error: %d"
 
5850
msgstr ""
 
5851
 
 
5852
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:96
 
5853
#, c-format
 
5854
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
5855
msgstr ""
 
5856
 
 
5857
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:204
6099
5858
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6100
5859
msgstr ""
6101
5860
 
6102
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:347
 
5861
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:346
6103
5862
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6104
5863
msgstr ""
6105
5864
 
6106
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:354
 
5865
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:353
6107
5866
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6108
5867
msgstr ""
6109
5868
 
6110
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:366
 
5869
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:365
6111
5870
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6112
5871
msgstr ""
6113
5872
 
6114
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:380
 
5873
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:378
6115
5874
#, c-format
6116
5875
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6117
5876
msgstr ""
6118
5877
 
6119
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:443
 
5878
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:462
6120
5879
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6121
5880
msgstr ""
6122
5881
 
6123
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:629
 
5882
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:642
6124
5883
msgid "Size of Pool."
6125
5884
msgstr ""
6126
5885
 
6127
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:259
6128
 
msgid "Enable Replicator"
6129
 
msgstr ""
6130
 
 
6131
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:268
6132
 
msgid "Directory to place replication logs."
6133
 
msgstr ""
6134
 
 
6135
5886
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:225
6136
5887
#, c-format
6137
5888
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6151
5902
msgid "Unknown thread accessing table"
6152
5903
msgstr ""
6153
5904
 
6154
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1889
 
5905
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1890
6155
5906
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6156
5907
msgstr ""
6157
5908
 
6158
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1895
 
5909
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1896
6159
5910
msgid ""
6160
5911
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6161
5912
"disables parallel repair."
6162
5913
msgstr ""
6163
5914
 
6164
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1901
 
5915
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1902
6165
5916
msgid ""
6166
5917
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6167
5918
"would get bigger than this."
6168
5919
msgstr ""
6169
5920
 
6170
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1906
 
5921
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1907
6171
5922
msgid ""
6172
5923
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6173
5924
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6174
5925
msgstr ""
6175
5926
 
6176
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1912
 
5927
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1913
6177
5928
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6178
5929
msgstr ""
6179
5930
 
6435
6186
msgid "Tablespace not empty"
6436
6187
msgstr "Tabellplassen er ikke tom"
6437
6188
 
 
6189
#~ msgid "Silently exit if one can't connect to server."
 
6190
#~ msgstr "Avslutt i det stille om vi ikke kan koble til en server."
 
6191
 
 
6192
#~ msgid "Write more information."
 
6193
#~ msgstr "Skriv mer informasjon"
 
6194
 
 
6195
#~ msgid ""
 
6196
#~ "connect to server at '%s' failed\n"
 
6197
#~ "error: '%s'"
 
6198
#~ msgstr ""
 
6199
#~ "tilkobling til serveren på '%s' mislykkes\n"
 
6200
#~ "feil: '%s'"
 
6201
 
 
6202
#~ msgid "Check that drizzled is running on %s"
 
6203
#~ msgstr "Sjekk at drizzled kjører på %s"
 
6204
 
 
6205
#~ msgid " and that the port is %d.\n"
 
6206
#~ msgstr " og at porten er satt til %d.\n"
 
6207
 
 
6208
#~ msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
 
6209
#~ msgstr "Du kan sjekke dette ved å skrive 'telnet %s %d'\n"
 
6210
 
 
6211
#~ msgid "Got error: %s\n"
 
6212
#~ msgstr "Fikk feil: %s\n"
 
6213
 
 
6214
#~ msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
 
6215
#~ msgstr "Venter på at Drizzle-serveren skal svare"
 
6216
 
 
6217
#~ msgid "shutting down drizzled...\n"
 
6218
#~ msgstr "avslutter drizzled...\n"
 
6219
 
 
6220
#~ msgid "shutdown failed; error: '%s'"
 
6221
#~ msgstr "Avslutningen mislykkes; feil: '%s'"
 
6222
 
 
6223
#~ msgid "done\n"
 
6224
#~ msgstr "ferdig\n"
 
6225
 
 
6226
#~ msgid "drizzled is alive"
 
6227
#~ msgstr "drizzled lever"
 
6228
 
 
6229
#~ msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
 
6230
#~ msgstr "tilkolbingen var nede, men drizzled er nå i live"
 
6231
 
 
6232
#~ msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
 
6233
#~ msgstr "drizzled svarer ikke på ping, feil: '%s'"
 
6234
 
 
6235
#~ msgid "Unknown command: '%-.60s'"
 
6236
#~ msgstr "Ukjent kommando: '%-.60s'"
 
6237
 
 
6238
#~ msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
 
6239
#~ msgstr "%s  Ver %s Distrib %s, for %s på %s\n"
 
6240
 
 
6241
#~ msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
 
6242
#~ msgstr "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
 
6243
 
 
6244
#~ msgid "Administration program for the drizzled daemon."
 
6245
#~ msgstr "Administrasjonsprogram for drizzled-tjeneren"
 
6246
 
 
6247
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
 
6248
#~ msgstr "Bruk: %s [EGENSKAPER] kommando kommando....\n"
 
6249
 
 
6250
#~ msgid ""
 
6251
#~ "  ping         Check if server is down\n"
 
6252
#~ "  shutdown     Take server down\n"
 
6253
#~ msgstr ""
 
6254
#~ "  ping Sjekk om serveren er nede\n"
 
6255
#~ "  shutdown Avslutt serveren\n"
 
6256
 
6438
6257
#~ msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
6439
6258
#~ msgstr "Maks pakkestørrelsen mellom server og klient."
6440
6259
 
6856
6675
#~ msgid "error writing Append_block event to relay log"
6857
6676
#~ msgstr "feil ved skriving av Append_block-hendelse til relay-loggen"
6858
6677
 
6859
 
#~ msgid "Memory allocation failed"
6860
 
#~ msgstr "Minnetildeling feilet."
6861
 
 
6862
6678
#~ msgid ""
6863
6679
#~ "Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
6864
6680
#~ "likely cause of this is a bug"