~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hi.po

  • Committer: Brian Aker
  • Date: 2009-04-13 16:22:40 UTC
  • mfrom: (971.1.78 mordred)
  • Revision ID: brian@gaz-20090413162240-ugi3gvhofmcuglzl
Merge Monty

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 11:03-0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-04-12 02:18-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 00:36+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Monty Taylor <mordred@inaugust.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
96
96
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
97
97
msgstr "कोई और डाटाबेस उपयोग करे. तर्क के रूप में डाटाबेस का नाम लिया जाएगा."
98
98
 
99
 
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1440
 
99
#: client/drizzle.cc:301 client/drizzle.cc:1575
100
100
msgid "Show warnings after every statement."
101
101
msgstr "हर विवरण के बाद चेतावनी दिखाए"
102
102
 
104
104
msgid "Don't show warnings after every statement."
105
105
msgstr "हर विवरण के बाद चेतावनी मत दिखाए"
106
106
 
107
 
#: client/drizzle.cc:1043 client/drizzle.cc:1050
 
107
#: client/drizzle.cc:1161 client/drizzle.cc:1168
108
108
#, c-format
109
109
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
110
110
msgstr ""
111
111
 
112
 
#: client/drizzle.cc:1131
 
112
#: client/drizzle.cc:1264
113
113
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
114
114
msgstr "डरीझल क्लाइंट में आपका स्वागत है. कमांड ';' या '\\g' से समाप्त होती है."
115
115
 
116
 
#: client/drizzle.cc:1141
 
116
#: client/drizzle.cc:1274
117
117
#, c-format
118
118
msgid ""
119
119
"Your Drizzle connection id is %u\n"
122
122
"आपका डरीझल कनेक्शन आई डी %u है\n"
123
123
"सर्वर संस्करण: %s\n"
124
124
 
125
 
#: client/drizzle.cc:1169
 
125
#: client/drizzle.cc:1302
126
126
#, c-format
127
127
msgid "Reading history-file %s\n"
128
128
msgstr ""
129
129
 
130
 
#: client/drizzle.cc:1173
 
130
#: client/drizzle.cc:1306
131
131
#, c-format
132
132
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
133
133
msgstr "temp histfile के लिए मेमोरी आवंटित नही किया जा सका.\n"
134
134
 
135
 
#: client/drizzle.cc:1180
 
135
#: client/drizzle.cc:1313
136
136
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
137
137
msgstr ""
138
138
"सहायता के लिए 'help;' या '\\h' टाइप करें. बफ़र साफ़ करने के लिए '\\c' टाइप करें.\n"
139
139
 
140
 
#: client/drizzle.cc:1199
 
140
#: client/drizzle.cc:1332
141
141
#, c-format
142
142
msgid "Writing history-file %s\n"
143
143
msgstr ""
144
144
 
145
 
#: client/drizzle.cc:1206
 
145
#: client/drizzle.cc:1339
146
146
msgid "Aborted"
147
147
msgstr "रद्द"
148
148
 
149
 
#: client/drizzle.cc:1206
 
149
#: client/drizzle.cc:1339
150
150
msgid "Bye"
151
151
msgstr "बाय"
152
152
 
153
 
#: client/drizzle.cc:1261
 
153
#: client/drizzle.cc:1394
154
154
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
155
155
msgstr "कुएरी Ctrl+C द्वारा रद्द की गई.\n"
156
156
 
157
 
#: client/drizzle.cc:1284 client/drizzleadmin.cc:77 drizzled/drizzled.cc:2068
 
157
#: client/drizzle.cc:1417 drizzled/drizzled.cc:2056
158
158
msgid "Display this help and exit."
159
159
msgstr "इस सहायता को पर्दर्शित करे और बाहर निकले."
160
160
 
161
 
#: client/drizzle.cc:1286
 
161
#: client/drizzle.cc:1419
162
162
msgid "Synonym for -?"
163
163
msgstr "-? का परयाय."
164
164
 
165
 
#: client/drizzle.cc:1289
 
165
#: client/drizzle.cc:1422
166
166
msgid ""
167
167
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
168
168
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
169
169
"Disable with --disable-auto-rehash."
170
170
msgstr ""
171
171
 
172
 
#: client/drizzle.cc:1293
 
172
#: client/drizzle.cc:1426
173
173
msgid ""
174
174
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
175
175
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
176
176
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
177
177
msgstr ""
178
178
 
179
 
#: client/drizzle.cc:1296
 
179
#: client/drizzle.cc:1429
180
180
msgid ""
181
181
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
182
182
"terminal width."
183
183
msgstr ""
184
184
 
185
 
#: client/drizzle.cc:1299
 
185
#: client/drizzle.cc:1432
186
186
msgid ""
187
187
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
188
188
msgstr ""
189
189
"इतिहासिक फाइल का उपयोग न करे. परस्पर व्यवहार को अक्षम करता है. (--silent को सक्षम "
190
190
"करता है)"
191
191
 
192
 
#: client/drizzle.cc:1300
 
192
#: client/drizzle.cc:1433
193
193
msgid "Display column type information."
194
194
msgstr "कालम टाइप की जानकारी पर्दर्शित करे."
195
195
 
196
 
#: client/drizzle.cc:1303
 
196
#: client/drizzle.cc:1436
197
197
msgid ""
198
198
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
199
199
"comments (discard comments), enable with --comments"
201
201
"टिप्पणियाँ संरक्षित करो. टिप्पणियाँ सर्वर को भेजो. --skip-comments डिफ़ॉल्ट होता है, "
202
202
"सक्षम करने के लिए --comments का उपयोग करें."
203
203
 
204
 
#: client/drizzle.cc:1306
 
204
#: client/drizzle.cc:1439
205
205
msgid "Use compression in server/client protocol."
206
206
msgstr "सर्वर/क्लाइंट प्रोटोकॉल में संपीडन का प्रयोग करे."
207
207
 
208
 
#: client/drizzle.cc:1309
 
208
#: client/drizzle.cc:1442
209
209
msgid "Check memory and open file usage at exit ."
210
210
msgstr "बाहर निकलते समय मेमोरी एवं खुली हुई फाइलों की जांच करें."
211
211
 
212
 
#: client/drizzle.cc:1312
 
212
#: client/drizzle.cc:1445
213
213
msgid "Print some debug info at exit."
214
214
msgstr "बाहर निकलते समय कुछ डीबग जानकारी पर्दर्शित करे."
215
215
 
216
 
#: client/drizzle.cc:1314
 
216
#: client/drizzle.cc:1447
217
217
msgid "Database to use."
218
218
msgstr "प्रयोग किया जाने वाला डाटाबेस."
219
219
 
220
 
#: client/drizzle.cc:1317
 
220
#: client/drizzle.cc:1450
221
221
msgid "(not used)"
222
222
msgstr ""
223
223
 
224
 
#: client/drizzle.cc:1319
 
224
#: client/drizzle.cc:1452
225
225
msgid "Delimiter to be used."
226
226
msgstr "उपयोग किया जाने वाला परिसीमक."
227
227
 
228
 
#: client/drizzle.cc:1321
 
228
#: client/drizzle.cc:1454
229
229
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
230
230
msgstr "कमांड को चलाकर बाहर निकले. ( --force एवं इतिहासिक फाइल को निष्क्रिय करता है)"
231
231
 
232
 
#: client/drizzle.cc:1323
 
232
#: client/drizzle.cc:1456
233
233
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
234
234
msgstr "कुएरी के उत्पादन (पंक्तियाँ) को लाम्बिक मुद्रा में प्रिंट करे"
235
235
 
236
 
#: client/drizzle.cc:1326
 
236
#: client/drizzle.cc:1459
237
237
msgid "Continue even if we get an sql error."
238
238
msgstr "SQL त्रुटी आने पर भी आगे बढे."
239
239
 
240
 
#: client/drizzle.cc:1330
 
240
#: client/drizzle.cc:1463
241
241
msgid ""
242
242
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
243
243
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
249
249
"से पहले उपयोग किया जा सकता है, अन्यथा केवल पहली लाइन पर. --disable-named-commands "
250
250
"इसको अक्षम करता है. डिफ़ॉल्ट तौर पर ये अक्षम होता है."
251
251
 
252
 
#: client/drizzle.cc:1334
 
252
#: client/drizzle.cc:1467
253
253
msgid ""
254
254
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
255
255
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
258
258
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
259
259
msgstr ""
260
260
 
261
 
#: client/drizzle.cc:1336
 
261
#: client/drizzle.cc:1469
262
262
msgid "Ignore space after function names."
263
263
msgstr "फंकशन के नाम के बाद के स्पेस पर ध्यान ना दे."
264
264
 
265
 
#: client/drizzle.cc:1338
 
265
#: client/drizzle.cc:1471
266
266
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
267
267
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILE सक्षम/अक्षम करे."
268
268
 
269
 
#: client/drizzle.cc:1341
 
269
#: client/drizzle.cc:1474
270
270
msgid "Turn off beep on error."
271
271
msgstr "त्रुटी आने पर बीप न की जाए."
272
272
 
273
 
#: client/drizzle.cc:1343 client/drizzleadmin.cc:79
 
273
#: client/drizzle.cc:1476
274
274
msgid "Connect to host."
275
275
msgstr "होस्ट से कनेक्ट करने के लिए ."
276
276
 
277
 
#: client/drizzle.cc:1345
 
277
#: client/drizzle.cc:1478
278
278
msgid "Write line numbers for errors."
279
279
msgstr "त्रुटियों के लिए लाइन संख्या लिखें."
280
280
 
281
 
#: client/drizzle.cc:1348
 
281
#: client/drizzle.cc:1481
282
282
msgid ""
283
283
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
284
284
"version of this option instead."
286
286
"त्रुटियों के लिए लाइन संख्या मत लिखें. चेतावनी: -L पदावनत है, इसकी बजाये इस विकल्प के लंबे "
287
287
"संस्करण का उपयोग करें."
288
288
 
289
 
#: client/drizzle.cc:1350
 
289
#: client/drizzle.cc:1483
290
290
msgid "Flush buffer after each query."
291
291
msgstr "हर एक कुएरी के बाद बफ़र फ्लश करे."
292
292
 
293
 
#: client/drizzle.cc:1352
 
293
#: client/drizzle.cc:1485
294
294
msgid "Write column names in results."
295
295
msgstr "स्तम्भ के नाम परिणाम में लिखें"
296
296
 
297
 
#: client/drizzle.cc:1356
 
297
#: client/drizzle.cc:1489
298
298
msgid ""
299
299
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
300
300
"version of this options instead."
302
302
"कालम के नाम परिणाम में मत लिखें. चेतावनी: -N पदावनत है, इसकी बजाये इस विकल्प के लंबे "
303
303
"संस्करण का उपयोग करें."
304
304
 
305
 
#: client/drizzle.cc:1359
 
305
#: client/drizzle.cc:1492
306
306
msgid ""
307
307
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
308
308
"you can set variables directly with --variable-name=value."
310
310
"चर के मूल्य को बदले. कृपया ध्यान दें कि ये विकल्प पदावनत है, चरों के मूल्य को आप सीधा --"
311
311
"variable-name=value से सेट कर सकते है."
312
312
 
313
 
#: client/drizzle.cc:1361
 
313
#: client/drizzle.cc:1494
314
314
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
315
315
msgstr "SIGINT (CTRL-C) की ओर ध्यान ना दे."
316
316
 
317
 
#: client/drizzle.cc:1365
 
317
#: client/drizzle.cc:1498
318
318
msgid ""
319
319
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
320
320
"other database in the update log."
322
322
"केवल देफौल्ट डाटाबेस का ही अद्यतन करें. ये अद्यतन लॉग में दूसरे डाटाबेसस के अद्यतन को छोड़ने के "
323
323
"काम आता है."
324
324
 
325
 
#: client/drizzle.cc:1368
 
325
#: client/drizzle.cc:1501
326
326
msgid ""
327
327
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
328
328
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
331
331
"default."
332
332
msgstr ""
333
333
 
334
 
#: client/drizzle.cc:1371
 
334
#: client/drizzle.cc:1504
335
335
msgid ""
336
336
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
337
337
"option deprecated; use --disable-pager instead."
339
339
"पेजर को निष्क्रिय करके stdout पे प्रिंट करें. परस्पर सक्रिय सहायता (\\h) भी देखें. चेतावनी: "
340
340
"विकल्प पदावनत है, इसकी बजाये --disable-pager का उपयोग करें."
341
341
 
342
 
#: client/drizzle.cc:1374 client/drizzleadmin.cc:82
 
342
#: client/drizzle.cc:1507
343
343
msgid ""
344
344
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
345
345
"asked from the tty."
347
347
"सर्वर से कनेक्ट करने के लिए पासवर्ड का प्रयोग करें. यदि पासवर्ड नही दिया गया हो तो tty "
348
348
"पर पुछा जाए."
349
349
 
350
 
#: client/drizzle.cc:1376
 
350
#: client/drizzle.cc:1509
351
351
msgid ""
352
352
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
353
353
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
354
354
msgstr ""
355
355
 
356
 
#: client/drizzle.cc:1377
 
356
#: client/drizzle.cc:1510
357
357
msgid "built-in default"
358
358
msgstr "निर्मित डिफ़ॉल्ट"
359
359
 
360
 
#: client/drizzle.cc:1379
 
360
#: client/drizzle.cc:1512
361
361
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
362
362
msgstr "डरीझल टत्पर को इस मूल्य पे सेट करो"
363
363
 
364
 
#: client/drizzle.cc:1383
 
364
#: client/drizzle.cc:1516
365
365
msgid ""
366
366
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
367
367
"the output is suspended. Doesn't use history file."
369
369
"परिणाम को कैश न करें. ये सर्वर को धीमा कर सकता है अगर परिणाम निलंबित हो. इतिहासिक "
370
370
"फाइल का उपयोग नही होगा."
371
371
 
372
 
#: client/drizzle.cc:1385
 
372
#: client/drizzle.cc:1518
373
373
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
374
374
msgstr "फ़िल्डस को बिना रूपांतरण के लिखे. --batch के साथ प्रयुक्त है"
375
375
 
376
 
#: client/drizzle.cc:1388
 
376
#: client/drizzle.cc:1521
377
377
msgid ""
378
378
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
379
379
"option is enabled by default."
381
381
"पुन: कनेक्ट करे अगर कनेक्शन टूट गया हो. --disable-reconnect से निष्क्रिय कर सकते है. यह "
382
382
"विकल्प डिफ़ॉल्ट रूप से सक्षम है."
383
383
 
384
 
#: client/drizzle.cc:1390
 
384
#: client/drizzle.cc:1523
 
385
msgid "Shutdown the server."
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#: client/drizzle.cc:1525
385
389
msgid ""
386
390
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
387
391
msgstr ""
388
392
"अधिक मूक रहो. परिणाम प्रिंट करते समय टैब को विभाजक के रूप में उपयोग करे, प्रत्येक पंक्ति को "
389
393
"नई लाइन पर रखते हुए."
390
394
 
391
 
#: client/drizzle.cc:1392
 
395
#: client/drizzle.cc:1527
392
396
msgid "Socket file to use for connection."
393
397
msgstr "कनेक्शन के लिए उपयोग की जाने वाली सोकेट फाइल."
394
398
 
395
 
#: client/drizzle.cc:1395
 
399
#: client/drizzle.cc:1530
396
400
msgid "Output in table format."
397
401
msgstr "तालिका प्रारूप में निर्गम किया जाए."
398
402
 
399
 
#: client/drizzle.cc:1398
 
403
#: client/drizzle.cc:1533
400
404
msgid ""
401
405
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
402
406
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
405
409
"सब कुछ outfile में संलग्न करे. परस्पर सहायता (\\h) भी देखें. ये बैच मोड में काम नहीं करता "
406
410
"है. --disable-tee इसको निष्क्रिय करता है. यह विकल्प डिफ़ॉल्ट रूप से अक्षम है."
407
411
 
408
 
#: client/drizzle.cc:1400
 
412
#: client/drizzle.cc:1535
409
413
msgid ""
410
414
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
411
415
"deprecated; use --disable-tee instead"
413
417
"outfile को निष्क्रिय करे. परस्पर सहायता (\\h) भी देखें. चेतावनी: विकल्प पदावनत है; "
414
418
"इसकी बजाये --disable-tee उपयोग करे"
415
419
 
416
 
#: client/drizzle.cc:1403 client/drizzleadmin.cc:91
 
420
#: client/drizzle.cc:1538
417
421
msgid "User for login if not current user."
418
422
msgstr "उपभोक्ता का नाम बताएं अगर आप वर्तमान उपभोक्ता नही है"
419
423
 
420
 
#: client/drizzle.cc:1406
 
424
#: client/drizzle.cc:1541
421
425
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
422
426
msgstr "केवल उन अद्यतन और मिटाने कि कमांड को अनुमति दें जो कुंजी का उपयोग करती हो"
423
427
 
424
 
#: client/drizzle.cc:1409
 
428
#: client/drizzle.cc:1544
425
429
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
426
430
msgstr "--safe-updates, -U विकल्प का पर्याय"
427
431
 
428
 
#: client/drizzle.cc:1412
 
432
#: client/drizzle.cc:1547
429
433
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
430
434
msgstr "अधिक लिखें . (-v -v -v तालिका उत्पादन प्रारूप देता है) ."
431
435
 
432
 
#: client/drizzle.cc:1414 client/drizzleadmin.cc:96 drizzled/drizzled.cc:2258
 
436
#: client/drizzle.cc:1549 drizzled/drizzled.cc:2238
433
437
msgid "Output version information and exit."
434
438
msgstr "संस्करण सूचना प्रिंट करे और बाहर निकले."
435
439
 
436
 
#: client/drizzle.cc:1416 client/drizzleadmin.cc:98
 
440
#: client/drizzle.cc:1551
437
441
msgid "Wait and retry if connection is down."
438
442
msgstr "यदि कनेक्शन टूट गया हो तो प्रतीक्षा के बाद पुन: प्रयास किया जाए."
439
443
 
440
 
#: client/drizzle.cc:1419
 
444
#: client/drizzle.cc:1554
441
445
msgid "Number of seconds before connection timeout."
442
446
msgstr "कनेक्शन की समयसमाप्ति से पहले सेकंड्स की संख्या."
443
447
 
444
 
#: client/drizzle.cc:1424
 
448
#: client/drizzle.cc:1559
445
449
msgid "Max length of input line"
446
450
msgstr ""
447
451
 
448
 
#: client/drizzle.cc:1429
 
452
#: client/drizzle.cc:1564
449
453
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
450
454
msgstr ""
451
455
 
452
 
#: client/drizzle.cc:1434
 
456
#: client/drizzle.cc:1569
453
457
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
454
458
msgstr "--safe-updates का उपयोग करते समय ज्वाइन में स्वत: पंक्ति-गणना को सीमित करे."
455
459
 
456
 
#: client/drizzle.cc:1438
 
460
#: client/drizzle.cc:1573
457
461
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
458
462
msgstr ""
459
463
"सर्वर क्लाइंट के कनेक्शन को इनकार करे यदि वह पुराने (पूर्व-4.1.1) प्रोटोकॉल का उपयोग कर "
460
464
"रहा हो तो."
461
465
 
462
 
#: client/drizzle.cc:1443
 
466
#: client/drizzle.cc:1578
463
467
#, fuzzy
464
468
msgid "Number of lines before each import progress report."
465
469
msgstr "कनेक्शन की समयसमाप्ति से पहले सेकंड्स की संख्या."
466
470
 
467
 
#: client/drizzle.cc:1454
 
471
#: client/drizzle.cc:1581
 
472
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: client/drizzle.cc:1591
468
476
#, c-format
469
477
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s (%s) using %s %s\n"
470
478
msgstr ""
471
479
 
472
 
#: client/drizzle.cc:1461
 
480
#: client/drizzle.cc:1598
473
481
#, c-format
474
482
msgid ""
475
483
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
477
485
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
478
486
msgstr ""
479
487
 
480
 
#: client/drizzle.cc:1466
 
488
#: client/drizzle.cc:1603
481
489
#, c-format
482
490
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
483
491
msgstr "उपयोग: %s [विकल्प] [डाटाबेस]\n"
484
492
 
485
 
#: client/drizzle.cc:1497
 
493
#: client/drizzle.cc:1634
486
494
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
487
495
msgstr "परिसीमक में backslash नही हो सकता है"
488
496
 
489
 
#: client/drizzle.cc:1515
 
497
#: client/drizzle.cc:1652
490
498
#, c-format
491
499
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
492
500
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-tee का उपयोग करे.\n"
493
501
 
494
 
#: client/drizzle.cc:1538
 
502
#: client/drizzle.cc:1675
495
503
#, c-format
496
504
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
497
505
msgstr "चेतावनी : विकल्प पदावनत है; इसकी बजाये --disable-pager का उपयोग करे.\n"
498
506
 
499
 
#: client/drizzle.cc:1542
 
507
#: client/drizzle.cc:1679
500
508
#, c-format
501
509
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
502
510
msgstr "चेतावनी : --server-arg विकल्प इस विन्यास में समर्थित नहीं है .\n"
503
511
 
504
 
#: client/drizzle.cc:1569
 
512
#: client/drizzle.cc:1706
505
513
msgid ""
506
514
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
507
515
"please use --password instead."
508
516
msgstr ""
509
517
 
510
 
#: client/drizzle.cc:1577
 
518
#: client/drizzle.cc:1714
511
519
msgid "Value supplied for port is not valid."
512
520
msgstr ""
513
521
 
514
 
#: client/drizzle.cc:1723
 
522
#: client/drizzle.cc:1860
515
523
#, c-format
516
524
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
517
525
msgstr ""
518
526
 
519
 
#: client/drizzle.cc:1939
 
527
#: client/drizzle.cc:2076
520
528
#, c-format
521
529
msgid "Unknown command '\\%c'."
522
530
msgstr "अज्ञात कमांड '\\%c'"
523
531
 
524
 
#: client/drizzle.cc:2348
 
532
#: client/drizzle.cc:2485
525
533
msgid ""
526
534
"Reading table information for completion of table and column names\n"
527
535
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
528
536
"\n"
529
537
msgstr ""
530
538
 
531
 
#: client/drizzle.cc:2438
 
539
#: client/drizzle.cc:2575
532
540
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
533
541
msgstr "कोई कनेक्शन नही है. फिर से कनेक्ट करने की कोशिश की जा रही है"
534
542
 
535
 
#: client/drizzle.cc:2444
 
543
#: client/drizzle.cc:2581
536
544
msgid "Can't connect to the server\n"
537
545
msgstr "सर्वर से कनेक्ट नही कर पा रहा है\n"
538
546
 
539
 
#: client/drizzle.cc:2523
 
547
#: client/drizzle.cc:2660
540
548
msgid "List of all Drizzle commands:"
541
549
msgstr "सारी डरीझल कमांड्स की सूची:"
542
550
 
543
 
#: client/drizzle.cc:2525
 
551
#: client/drizzle.cc:2662
544
552
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
545
553
msgstr ""
546
554
"ध्यान दे की सभी टेक्स्ट कमांड्स पहली लाइन पर होनी चाहिए एवं ';' के साथ समाप्त हो."
547
555
 
548
 
#: client/drizzle.cc:2580
 
556
#: client/drizzle.cc:2717
549
557
msgid "No query specified\n"
550
558
msgstr "कुएरी निर्दिष्ट नही है\n"
551
559
 
552
 
#: client/drizzle.cc:2595
 
560
#: client/drizzle.cc:2732
553
561
msgid "Ignoring query to other database"
554
562
msgstr "अन्य डाटाबेस की क्वैरी को अनदेखा किया जा रहा है."
555
563
 
556
 
#: client/drizzle.cc:2645
 
564
#: client/drizzle.cc:2782
557
565
msgid "Empty set"
558
566
msgstr "रिक्त सेट"
559
567
 
560
 
#: client/drizzle.cc:2658
 
568
#: client/drizzle.cc:2795
561
569
#, c-format
562
570
msgid "%ld row in set"
563
571
msgid_plural "%ld rows in set"
564
572
msgstr[0] "%ld पंक्ती सेट में"
565
573
msgstr[1] "%ld पंक्तियाँ सेट में"
566
574
 
567
 
#: client/drizzle.cc:2667
 
575
#: client/drizzle.cc:2804
568
576
msgid "Query OK"
569
577
msgstr "कुएरी ठीक है"
570
578
 
571
 
#: client/drizzle.cc:2669
 
579
#: client/drizzle.cc:2806
572
580
#, c-format
573
581
msgid "Query OK, %ld row affected"
574
582
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
575
583
msgstr[0] "क्वैरी ओ.के, %ld पंक्ति प्रभावित"
576
584
msgstr[1] "क्वैरी ओ.के, %ld पंक्तियाँ प्रभावित"
577
585
 
578
 
#: client/drizzleadmin.cc:84 drizzled/drizzled.cc:2202
579
 
msgid ""
580
 
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
581
 
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
582
 
msgstr ""
583
 
 
584
 
#: client/drizzleadmin.cc:88
585
 
msgid "Silently exit if one can't connect to server."
586
 
msgstr "अगर कोई सर्वर को कनेक्ट नही कर पा रहा है तो खामोशी से बाहर निकल जायें"
587
 
 
588
 
#: client/drizzleadmin.cc:94
589
 
msgid "Write more information."
590
 
msgstr "अधिक जानकारी लिखें"
591
 
 
592
 
#: client/drizzleadmin.cc:158 client/drizzlecheck.cc:262
593
 
#: client/drizzledump.cc:605 client/drizzleimport.cc:195
594
 
#: client/drizzleslap.cc:742 client/drizzletest.cc:4718
 
586
#: client/drizzlecheck.cc:262 client/drizzledump.cc:605
 
587
#: client/drizzleimport.cc:195 client/drizzleslap.cc:742
 
588
#: client/drizzletest.cc:4718
595
589
#, c-format
596
590
msgid ""
597
591
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
598
592
"please use --password instead.\n"
599
593
msgstr ""
600
594
 
601
 
#: client/drizzleadmin.cc:166 client/drizzlecheck.cc:270
602
 
#: client/drizzledump.cc:613 client/drizzleimport.cc:203
603
 
#: client/drizzleslap.cc:750 client/drizzletest.cc:4726
 
595
#: client/drizzlecheck.cc:270 client/drizzledump.cc:613
 
596
#: client/drizzleimport.cc:203 client/drizzleslap.cc:750
 
597
#: client/drizzletest.cc:4726
604
598
#, c-format
605
599
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
606
600
msgstr ""
607
601
 
608
 
#: client/drizzleadmin.cc:184 client/drizzledump.cc:630
609
 
#, c-format
610
 
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
611
 
msgstr ""
612
 
 
613
 
#: client/drizzleadmin.cc:330
614
 
#, c-format
615
 
msgid ""
616
 
"connect to server at '%s' failed\n"
617
 
"error: '%s'"
618
 
msgstr ""
619
 
"'%s' पर सर्वर को कनेक्ट करना विफल हुआ\n"
620
 
"त्रुटी: '%s'"
621
 
 
622
 
#: client/drizzleadmin.cc:336
623
 
#, c-format
624
 
msgid "Check that drizzled is running on %s"
625
 
msgstr "जांचे कि %s पर drizzled चल रहा है"
626
 
 
627
 
#: client/drizzleadmin.cc:337
628
 
#, c-format
629
 
msgid " and that the port is %d.\n"
630
 
msgstr " एवं कि पोर्ट %d है\n"
631
 
 
632
 
#: client/drizzleadmin.cc:339
633
 
#, c-format
634
 
msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
635
 
msgstr "आप इसको 'telnet %s %d' करके जांच सकते है\n"
636
 
 
637
 
#: client/drizzleadmin.cc:350
638
 
#, c-format
639
 
msgid "Got error: %s\n"
640
 
msgstr "ये त्रुटी मिली है: %s\n"
641
 
 
642
 
#: client/drizzleadmin.cc:357
643
 
msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
644
 
msgstr "उत्तर के लिए डरीझल सर्वर की प्रतीक्षा की जा रही है"
645
 
 
646
 
#: client/drizzleadmin.cc:393
647
 
#, c-format
648
 
msgid "shutting down drizzled...\n"
649
 
msgstr "drizzled को बंद किया जा रहा है\n"
650
 
 
651
 
#: client/drizzleadmin.cc:401 client/drizzleadmin.cc:407
652
 
#: client/drizzleadmin.cc:440
653
 
#, c-format
654
 
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
655
 
msgstr "बंद करना विफल रहा; त्रुटी: '%s'"
656
 
 
657
 
#: client/drizzleadmin.cc:415
658
 
#, c-format
659
 
msgid "done\n"
660
 
msgstr "काम खत्म\n"
661
 
 
662
 
#: client/drizzleadmin.cc:424
663
 
msgid "drizzled is alive"
664
 
msgstr "drizzled चल रहा है"
665
 
 
666
 
#: client/drizzleadmin.cc:433
667
 
msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
668
 
msgstr "कनेक्शन टूट गया था पर drizzled अब चल रहा है"
669
 
 
670
 
#: client/drizzleadmin.cc:446
671
 
#, c-format
672
 
msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
673
 
msgstr "drizzled ने पिंग का उत्तर नही दिया, त्रुटि: '%s'"
674
 
 
675
 
#: client/drizzleadmin.cc:456
676
 
#, c-format
677
 
msgid "Unknown command: '%-.60s'"
678
 
msgstr "अज्ञात कमांड: '%-.60s'"
679
 
 
680
 
#: client/drizzleadmin.cc:465
681
 
#, c-format
682
 
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s on %s\n"
683
 
msgstr ""
684
 
 
685
 
#: client/drizzleadmin.cc:472
686
 
msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
687
 
msgstr "कॉपीराइट (C) २०००-२००८ MySQL AB"
688
 
 
689
 
#: client/drizzleadmin.cc:473 client/drizzledump.cc:484
690
 
msgid ""
691
 
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
692
 
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
693
 
msgstr ""
694
 
"ये सॉफ्टवेर कदापि वार्रंटी के साथ नही आता, यह एक फ्री सॉफ्टवेर है\n"
695
 
"एवं आपको इसे GPL लाईसेन्स के अंतर्गत संशोधित और पुनर्वितरण करने की पूरी छूट है\n"
696
 
 
697
 
#: client/drizzleadmin.cc:474
698
 
msgid "Administration program for the drizzled daemon."
699
 
msgstr "drizzled daemon का प्रशासनिक प्रोग्राम"
700
 
 
701
 
#: client/drizzleadmin.cc:475
702
 
#, c-format
703
 
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
704
 
msgstr "उपयोग: %s [विकल्प] कमांड कमांड ...\n"
705
 
 
706
 
#: client/drizzleadmin.cc:477
707
 
msgid ""
708
 
"  ping         Check if server is down\n"
709
 
"  shutdown     Take server down\n"
710
 
msgstr ""
711
 
 
712
602
#: client/drizzledump.cc:387
713
603
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
714
604
msgstr ""
742
632
msgid "By Igor Romanenko, Monty, Jani & Sinisa"
743
633
msgstr ""
744
634
 
 
635
#: client/drizzledump.cc:484
 
636
msgid ""
 
637
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
638
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
639
msgstr ""
 
640
"ये सॉफ्टवेर कदापि वार्रंटी के साथ नही आता, यह एक फ्री सॉफ्टवेर है\n"
 
641
"एवं आपको इसे GPL लाईसेन्स के अंतर्गत संशोधित और पुनर्वितरण करने की पूरी छूट है\n"
 
642
 
745
643
#: client/drizzledump.cc:485
746
644
msgid "Dumping definition and data DRIZZLE database or table"
747
645
msgstr ""
751
649
msgid "For more options, use %s --help\n"
752
650
msgstr ""
753
651
 
 
652
#: client/drizzledump.cc:630
 
653
#, c-format
 
654
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
 
655
msgstr ""
 
656
 
754
657
#: client/drizzledump.cc:669
755
658
#, c-format
756
659
msgid "Input filename too long: %s"
949
852
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
950
853
msgstr ""
951
854
 
952
 
#: drizzled/authentication.cc:64 drizzled/plugin/storage_engine.cc:204
953
 
#: drizzled/show.cc:4495 drizzled/sql_plugin.cc:697
954
 
#, c-format
955
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
956
 
msgstr ""
957
 
 
958
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
959
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
960
 
#: drizzled/configvar.cc:41
961
 
#, c-format
962
 
msgid "configvar plugin '%s' init() failed"
963
 
msgstr ""
964
 
 
965
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
966
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
967
 
#: drizzled/configvar.cc:64
968
 
#, c-format
969
 
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
970
 
msgstr ""
971
 
 
972
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
973
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
974
 
#: drizzled/configvar.cc:100
975
 
#, c-format
976
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
977
 
msgstr ""
978
 
 
979
 
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
980
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
981
 
#: drizzled/configvar.cc:154
982
 
#, c-format
983
 
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#: drizzled/db.cc:245
 
855
#: drizzled/db.cc:238
987
856
#, c-format
988
857
msgid "Error while loading database options: '%s':"
989
858
msgstr ""
990
859
 
991
 
#: drizzled/drizzled.cc:547
 
860
#: drizzled/drizzled.cc:538
992
861
#, c-format
993
862
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
994
863
msgstr ""
995
864
 
996
 
#: drizzled/drizzled.cc:581
 
865
#: drizzled/drizzled.cc:572
997
866
msgid "Aborting\n"
998
867
msgstr ""
999
868
 
1000
 
#: drizzled/drizzled.cc:704
 
869
#: drizzled/drizzled.cc:693
1001
870
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1002
871
msgstr ""
1003
872
 
1004
 
#: drizzled/drizzled.cc:712
 
873
#: drizzled/drizzled.cc:701
1005
874
msgid ""
1006
875
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1007
876
"to run drizzled as root!\n"
1008
877
msgstr ""
1009
878
 
1010
 
#: drizzled/drizzled.cc:734
 
879
#: drizzled/drizzled.cc:723
1011
880
#, c-format
1012
881
msgid ""
1013
882
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1014
883
"exists!\n"
1015
884
msgstr ""
1016
885
 
1017
 
#: drizzled/drizzled.cc:908
 
886
#: drizzled/drizzled.cc:897
1018
887
#, c-format
1019
888
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1020
889
msgstr ""
1021
890
 
1022
 
#: drizzled/drizzled.cc:914
 
891
#: drizzled/drizzled.cc:903
1023
892
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1024
893
msgstr ""
1025
894
 
1026
 
#: drizzled/drizzled.cc:915
 
895
#: drizzled/drizzled.cc:904
1027
896
#, c-format
1028
897
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1029
898
msgstr ""
1030
899
 
1031
 
#: drizzled/drizzled.cc:921
 
900
#: drizzled/drizzled.cc:910
1032
901
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1033
902
msgstr ""
1034
903
 
1035
 
#: drizzled/drizzled.cc:922
 
904
#: drizzled/drizzled.cc:911
1036
905
#, c-format
1037
906
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1038
907
msgstr ""
1039
908
 
1040
 
#: drizzled/drizzled.cc:1013
 
909
#: drizzled/drizzled.cc:1002
1041
910
#, c-format
1042
911
msgid "Fatal "
1043
912
msgstr ""
1044
913
 
1045
 
#: drizzled/drizzled.cc:1038
 
914
#: drizzled/drizzled.cc:1027
1046
915
#, c-format
1047
916
msgid ""
1048
917
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1053
922
"\n"
1054
923
msgstr ""
1055
924
 
1056
 
#: drizzled/drizzled.cc:1049
 
925
#: drizzled/drizzled.cc:1038
1057
926
#, c-format
1058
927
msgid ""
1059
928
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1064
933
"\n"
1065
934
msgstr ""
1066
935
 
1067
 
#: drizzled/drizzled.cc:1066
 
936
#: drizzled/drizzled.cc:1055
1068
937
#, c-format
1069
938
msgid ""
1070
939
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1072
941
"terribly wrong...\n"
1073
942
msgstr ""
1074
943
 
1075
 
#: drizzled/drizzled.cc:1094
 
944
#: drizzled/drizzled.cc:1083
1076
945
#, c-format
1077
946
msgid ""
1078
947
"Trying to get some variables.\n"
1079
948
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1080
949
msgstr ""
1081
950
 
1082
 
#: drizzled/drizzled.cc:1106
 
951
#: drizzled/drizzled.cc:1095
1083
952
#, c-format
1084
953
msgid ""
1085
954
"\n"
1091
960
"drizzled that is not statically linked.\n"
1092
961
msgstr ""
1093
962
 
1094
 
#: drizzled/drizzled.cc:1121
 
963
#: drizzled/drizzled.cc:1110
1095
964
#, c-format
1096
965
msgid ""
1097
966
"\n"
1102
971
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1103
972
msgstr ""
1104
973
 
1105
 
#: drizzled/drizzled.cc:1134
 
974
#: drizzled/drizzled.cc:1123
1106
975
#, c-format
1107
976
msgid ""
1108
977
"\n"
1114
983
" bugs.\n"
1115
984
msgstr ""
1116
985
 
1117
 
#: drizzled/drizzled.cc:1149
 
986
#: drizzled/drizzled.cc:1138
1118
987
#, c-format
1119
988
msgid "Writing a core file\n"
1120
989
msgstr ""
1121
990
 
1122
 
#: drizzled/drizzled.cc:1194
 
991
#: drizzled/drizzled.cc:1183
1123
992
msgid ""
1124
993
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1125
994
"be able to generate a core file on signals"
1126
995
msgstr ""
1127
996
 
1128
 
#: drizzled/drizzled.cc:1396
 
997
#: drizzled/drizzled.cc:1385
1129
998
#, c-format
1130
999
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1131
1000
msgstr ""
1132
1001
 
1133
 
#: drizzled/drizzled.cc:1493
 
1002
#: drizzled/drizzled.cc:1482
1134
1003
#, c-format
1135
1004
msgid "Unknown locale: '%s'"
1136
1005
msgstr ""
1137
1006
 
1138
 
#: drizzled/drizzled.cc:1535
 
1007
#: drizzled/drizzled.cc:1513
1139
1008
msgid "Can't create thread-keys"
1140
1009
msgstr ""
1141
1010
 
1142
 
#: drizzled/drizzled.cc:1561
 
1011
#: drizzled/drizzled.cc:1536
1143
1012
msgid "Out of memory"
1144
1013
msgstr ""
1145
1014
 
1146
 
#: drizzled/drizzled.cc:1576
 
1015
#: drizzled/drizzled.cc:1551
1147
1016
msgid "Failed to initialize plugins."
1148
1017
msgstr ""
1149
1018
 
1150
 
#: drizzled/drizzled.cc:1607
 
1019
#: drizzled/drizzled.cc:1582
1151
1020
#, c-format
1152
1021
msgid ""
1153
1022
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1154
1023
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1155
1024
msgstr ""
1156
1025
 
 
1026
#: drizzled/drizzled.cc:1592
 
1027
msgid "Can't init databases"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
1157
1030
#: drizzled/drizzled.cc:1617
1158
 
msgid "Can't init databases"
1159
 
msgstr ""
1160
 
 
1161
 
#: drizzled/drizzled.cc:1637
1162
1031
#, c-format
1163
1032
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1164
1033
msgstr ""
1165
1034
 
1166
 
#: drizzled/drizzled.cc:1643
 
1035
#: drizzled/drizzled.cc:1623
1167
1036
#, c-format
1168
1037
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1169
1038
msgstr ""
1170
1039
 
1171
 
#: drizzled/drizzled.cc:1674
 
1040
#: drizzled/drizzled.cc:1654
1172
1041
#, c-format
1173
1042
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1174
1043
msgstr ""
1175
1044
 
1176
 
#: drizzled/drizzled.cc:1736
 
1045
#: drizzled/drizzled.cc:1716
1177
1046
#, c-format
1178
1047
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1179
1048
msgstr ""
1180
1049
 
1181
 
#: drizzled/drizzled.cc:1898
 
1050
#: drizzled/drizzled.cc:1877
1182
1051
#, c-format
1183
1052
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1184
1053
msgstr ""
1185
1054
 
1186
 
#: drizzled/drizzled.cc:2072
 
1055
#: drizzled/drizzled.cc:2060
1187
1056
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1188
1057
msgstr ""
1189
1058
 
1190
 
#: drizzled/drizzled.cc:2077
 
1059
#: drizzled/drizzled.cc:2065
1191
1060
msgid ""
1192
1061
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1193
1062
"= 1"
1194
1063
msgstr ""
1195
1064
 
1196
 
#: drizzled/drizzled.cc:2083
 
1065
#: drizzled/drizzled.cc:2071
1197
1066
msgid ""
1198
1067
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1199
1068
"this."
1200
1069
msgstr ""
1201
1070
 
1202
 
#: drizzled/drizzled.cc:2087
 
1071
#: drizzled/drizzled.cc:2075
1203
1072
msgid "IP address to bind to."
1204
1073
msgstr ""
1205
1074
 
1206
 
#: drizzled/drizzled.cc:2091
 
1075
#: drizzled/drizzled.cc:2079
1207
1076
msgid "Set the filesystem character set."
1208
1077
msgstr ""
1209
1078
 
1210
 
#: drizzled/drizzled.cc:2096
 
1079
#: drizzled/drizzled.cc:2084
1211
1080
msgid "Set the default character set."
1212
1081
msgstr "डीफौल्ट चारसेट सेट करे."
1213
1082
 
1214
 
#: drizzled/drizzled.cc:2100
 
1083
#: drizzled/drizzled.cc:2088
1215
1084
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1216
1085
msgstr ""
1217
1086
 
1218
 
#: drizzled/drizzled.cc:2104
 
1087
#: drizzled/drizzled.cc:2092
1219
1088
msgid "Set the default collation."
1220
1089
msgstr ""
1221
1090
 
1222
 
#: drizzled/drizzled.cc:2108
 
1091
#: drizzled/drizzled.cc:2096
1223
1092
msgid "Default completion type."
1224
1093
msgstr ""
1225
1094
 
1226
 
#: drizzled/drizzled.cc:2113
 
1095
#: drizzled/drizzled.cc:2101
1227
1096
msgid "Write core on errors."
1228
1097
msgstr ""
1229
1098
 
1230
 
#: drizzled/drizzled.cc:2117
 
1099
#: drizzled/drizzled.cc:2105
1231
1100
msgid "Path to the database root."
1232
1101
msgstr ""
1233
1102
 
1234
 
#: drizzled/drizzled.cc:2121
 
1103
#: drizzled/drizzled.cc:2109
1235
1104
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1236
1105
msgstr ""
1237
1106
 
1238
 
#: drizzled/drizzled.cc:2125
 
1107
#: drizzled/drizzled.cc:2113
1239
1108
msgid "Set the default time zone."
1240
1109
msgstr ""
1241
1110
 
1242
 
#: drizzled/drizzled.cc:2129
 
1111
#: drizzled/drizzled.cc:2117
1243
1112
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1244
1113
msgstr ""
1245
1114
 
1246
 
#: drizzled/drizzled.cc:2133
 
1115
#: drizzled/drizzled.cc:2121
1247
1116
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1248
1117
msgstr ""
1249
1118
 
1250
 
#: drizzled/drizzled.cc:2139
 
1119
#: drizzled/drizzled.cc:2127
1251
1120
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1252
1121
msgstr ""
1253
1122
 
1254
 
#: drizzled/drizzled.cc:2145
 
1123
#: drizzled/drizzled.cc:2133
1255
1124
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1256
1125
msgstr ""
1257
1126
 
1258
 
#: drizzled/drizzled.cc:2150
 
1127
#: drizzled/drizzled.cc:2138
1259
1128
msgid "Set up signals usable for debugging"
1260
1129
msgstr ""
1261
1130
 
1262
 
#: drizzled/drizzled.cc:2154
1263
 
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1264
 
msgstr ""
1265
 
 
1266
 
#: drizzled/drizzled.cc:2158
1267
 
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1268
 
msgstr ""
1269
 
 
1270
 
#: drizzled/drizzled.cc:2162
 
1131
#: drizzled/drizzled.cc:2142
1271
1132
msgid "(IGNORED)"
1272
1133
msgstr ""
1273
1134
 
1274
 
#: drizzled/drizzled.cc:2166
 
1135
#: drizzled/drizzled.cc:2146
1275
1136
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1276
1137
msgstr ""
1277
1138
 
1278
 
#: drizzled/drizzled.cc:2171
 
1139
#: drizzled/drizzled.cc:2151
1279
1140
msgid "Log connections and queries to file."
1280
1141
msgstr ""
1281
1142
 
1282
 
#: drizzled/drizzled.cc:2175
 
1143
#: drizzled/drizzled.cc:2155
1283
1144
msgid "Log all MyISAM changes to file."
1284
1145
msgstr ""
1285
1146
 
1286
 
#: drizzled/drizzled.cc:2179
 
1147
#: drizzled/drizzled.cc:2159
1287
1148
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1288
1149
msgstr ""
1289
1150
 
1290
 
#: drizzled/drizzled.cc:2184
 
1151
#: drizzled/drizzled.cc:2164
1291
1152
msgid "Lock drizzled in memory."
1292
1153
msgstr ""
1293
1154
 
1294
 
#: drizzled/drizzled.cc:2188
 
1155
#: drizzled/drizzled.cc:2168
1295
1156
msgid ""
1296
1157
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
1297
1158
"BACKUP, FORCE or QUICK."
1298
1159
msgstr ""
1299
1160
 
1300
 
#: drizzled/drizzled.cc:2193
 
1161
#: drizzled/drizzled.cc:2173
1301
1162
msgid "Use old, non-optimized alter table."
1302
1163
msgstr ""
1303
1164
 
1304
 
#: drizzled/drizzled.cc:2198
 
1165
#: drizzled/drizzled.cc:2178
1305
1166
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
1306
1167
msgstr ""
1307
1168
 
1308
 
#: drizzled/drizzled.cc:2208
 
1169
#: drizzled/drizzled.cc:2182
 
1170
msgid ""
 
1171
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
1172
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
 
1173
msgstr ""
 
1174
 
 
1175
#: drizzled/drizzled.cc:2188
1309
1176
msgid ""
1310
1177
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
1311
1178
"wait)"
1312
1179
msgstr ""
1313
1180
 
1314
 
#: drizzled/drizzled.cc:2213
 
1181
#: drizzled/drizzled.cc:2193
1315
1182
msgid ""
1316
1183
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1317
1184
"specified directory"
1318
1185
msgstr ""
1319
1186
 
1320
 
#: drizzled/drizzled.cc:2218
 
1187
#: drizzled/drizzled.cc:2198
1321
1188
msgid ""
1322
1189
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
1323
1190
"partners."
1324
1191
msgstr ""
1325
1192
 
1326
 
#: drizzled/drizzled.cc:2223
 
1193
#: drizzled/drizzled.cc:2203
1327
1194
msgid "Don't print a stack trace on failure."
1328
1195
msgstr ""
1329
1196
 
1330
 
#: drizzled/drizzled.cc:2227
 
1197
#: drizzled/drizzled.cc:2207
1331
1198
msgid "Enable symbolic link support."
1332
1199
msgstr ""
1333
1200
 
1334
 
#: drizzled/drizzled.cc:2236
 
1201
#: drizzled/drizzled.cc:2216
1335
1202
msgid ""
1336
1203
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
1337
1204
"of names, rather than a unique name for each new file."
1338
1205
msgstr ""
1339
1206
 
1340
 
#: drizzled/drizzled.cc:2241
 
1207
#: drizzled/drizzled.cc:2221
1341
1208
msgid ""
1342
1209
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
1343
1210
msgstr ""
1344
1211
 
1345
 
#: drizzled/drizzled.cc:2246
 
1212
#: drizzled/drizzled.cc:2226
1346
1213
msgid "Path for temporary files."
1347
1214
msgstr ""
1348
1215
 
1349
 
#: drizzled/drizzled.cc:2250
 
1216
#: drizzled/drizzled.cc:2230
1350
1217
msgid "Default transaction isolation level."
1351
1218
msgstr ""
1352
1219
 
1353
 
#: drizzled/drizzled.cc:2254
 
1220
#: drizzled/drizzled.cc:2234
1354
1221
msgid "Run drizzled daemon as user."
1355
1222
msgstr ""
1356
1223
 
1357
 
#: drizzled/drizzled.cc:2262
 
1224
#: drizzled/drizzled.cc:2242
1358
1225
msgid ""
1359
1226
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
1360
1227
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
1361
1228
"a very short time."
1362
1229
msgstr ""
1363
1230
 
1364
 
#: drizzled/drizzled.cc:2268
 
1231
#: drizzled/drizzled.cc:2248
1365
1232
msgid ""
1366
1233
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
1367
1234
"limit per thread!"
1368
1235
msgstr ""
1369
1236
 
1370
 
#: drizzled/drizzled.cc:2274
 
1237
#: drizzled/drizzled.cc:2254
1371
1238
msgid ""
1372
1239
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
1373
1240
"before responding with 'Bad handshake'."
1374
1241
msgstr ""
1375
1242
 
1376
 
#: drizzled/drizzled.cc:2279
 
1243
#: drizzled/drizzled.cc:2259
1377
1244
msgid ""
1378
1245
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
1379
1246
msgstr ""
1380
1247
 
1381
 
#: drizzled/drizzled.cc:2285
 
1248
#: drizzled/drizzled.cc:2265
1382
1249
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
1383
1250
msgstr ""
1384
1251
 
1385
 
#: drizzled/drizzled.cc:2290
 
1252
#: drizzled/drizzled.cc:2270
1386
1253
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
1387
1254
msgstr ""
1388
1255
 
1389
 
#: drizzled/drizzled.cc:2296
 
1256
#: drizzled/drizzled.cc:2276
1390
1257
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
1391
1258
msgstr ""
1392
1259
 
1393
 
#: drizzled/drizzled.cc:2301
 
1260
#: drizzled/drizzled.cc:2281
1394
1261
msgid ""
1395
1262
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
1396
1263
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
1397
1264
"much as you can afford;"
1398
1265
msgstr ""
1399
1266
 
1400
 
#: drizzled/drizzled.cc:2310
 
1267
#: drizzled/drizzled.cc:2290
1401
1268
msgid ""
1402
1269
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
1403
1270
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
1405
1272
"blocks in key cache"
1406
1273
msgstr ""
1407
1274
 
1408
 
#: drizzled/drizzled.cc:2319
 
1275
#: drizzled/drizzled.cc:2299
1409
1276
msgid "The default size of key cache blocks"
1410
1277
msgstr ""
1411
1278
 
1412
 
#: drizzled/drizzled.cc:2325
 
1279
#: drizzled/drizzled.cc:2305
1413
1280
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
1414
1281
msgstr ""
1415
1282
 
1416
 
#: drizzled/drizzled.cc:2331
 
1283
#: drizzled/drizzled.cc:2311
1417
1284
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
1418
1285
msgstr ""
1419
1286
 
1420
 
#: drizzled/drizzled.cc:2336
 
1287
#: drizzled/drizzled.cc:2316
1421
1288
msgid ""
1422
1289
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
1423
1290
"this host will be blocked from further connections."
1424
1291
msgstr ""
1425
1292
 
1426
 
#: drizzled/drizzled.cc:2341
 
1293
#: drizzled/drizzled.cc:2321
1427
1294
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
1428
1295
msgstr ""
1429
1296
 
1430
 
#: drizzled/drizzled.cc:2346
 
1297
#: drizzled/drizzled.cc:2326
1431
1298
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
1432
1299
msgstr ""
1433
1300
 
1434
 
#: drizzled/drizzled.cc:2352
 
1301
#: drizzled/drizzled.cc:2332
1435
1302
msgid ""
1436
1303
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
1437
1304
"an error."
1438
1305
msgstr ""
1439
1306
 
1440
 
#: drizzled/drizzled.cc:2358
 
1307
#: drizzled/drizzled.cc:2338
1441
1308
msgid "Max number of bytes in sorted records."
1442
1309
msgstr ""
1443
1310
 
1444
 
#: drizzled/drizzled.cc:2363
 
1311
#: drizzled/drizzled.cc:2343
1445
1312
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
1446
1313
msgstr ""
1447
1314
 
1448
 
#: drizzled/drizzled.cc:2368
 
1315
#: drizzled/drizzled.cc:2348
1449
1316
msgid ""
1450
1317
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
1451
1318
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
1452
1319
msgstr ""
1453
1320
 
1454
 
#: drizzled/drizzled.cc:2375
 
1321
#: drizzled/drizzled.cc:2355
1455
1322
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
1456
1323
msgstr ""
1457
1324
 
1458
 
#: drizzled/drizzled.cc:2380
 
1325
#: drizzled/drizzled.cc:2360
1459
1326
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
1460
1327
msgstr ""
1461
1328
 
1462
 
#: drizzled/drizzled.cc:2384
 
1329
#: drizzled/drizzled.cc:2364
1463
1330
msgid ""
1464
1331
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
1465
1332
"file."
1466
1333
msgstr ""
1467
1334
 
1468
 
#: drizzled/drizzled.cc:2390
 
1335
#: drizzled/drizzled.cc:2370
1469
1336
msgid ""
1470
1337
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
1471
1338
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
1472
1339
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
1473
1340
msgstr ""
1474
1341
 
1475
 
#: drizzled/drizzled.cc:2397
 
1342
#: drizzled/drizzled.cc:2377
1476
1343
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
1477
1344
msgstr ""
1478
1345
 
1479
 
#: drizzled/drizzled.cc:2402
 
1346
#: drizzled/drizzled.cc:2382
1480
1347
msgid ""
1481
1348
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
1482
1349
"the read."
1483
1350
msgstr ""
1484
1351
 
1485
 
#: drizzled/drizzled.cc:2408
 
1352
#: drizzled/drizzled.cc:2388
1486
1353
msgid ""
1487
1354
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
1488
1355
"before giving up."
1489
1356
msgstr ""
1490
1357
 
1491
 
#: drizzled/drizzled.cc:2414
 
1358
#: drizzled/drizzled.cc:2394
1492
1359
msgid ""
1493
1360
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
1494
1361
"aborting the write."
1495
1362
msgstr ""
1496
1363
 
1497
 
#: drizzled/drizzled.cc:2420
 
1364
#: drizzled/drizzled.cc:2400
1498
1365
msgid ""
1499
1366
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
1500
1367
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
1502
1369
"based on number of retrieved rows."
1503
1370
msgstr ""
1504
1371
 
1505
 
#: drizzled/drizzled.cc:2428
 
1372
#: drizzled/drizzled.cc:2408
1506
1373
msgid ""
1507
1374
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
1508
1375
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
1513
1380
"(used for testing/comparison)."
1514
1381
msgstr ""
1515
1382
 
1516
 
#: drizzled/drizzled.cc:2440
 
1383
#: drizzled/drizzled.cc:2420
1517
1384
msgid "Directory for plugins."
1518
1385
msgstr ""
1519
1386
 
1520
 
#: drizzled/drizzled.cc:2444
 
1387
#: drizzled/drizzled.cc:2424
1521
1388
msgid ""
1522
1389
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
1523
1390
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
1524
1391
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
1525
1392
msgstr ""
1526
1393
 
1527
 
#: drizzled/drizzled.cc:2450
 
1394
#: drizzled/drizzled.cc:2430
1528
1395
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1529
1396
msgstr ""
1530
1397
 
1531
 
#: drizzled/drizzled.cc:2455
 
1398
#: drizzled/drizzled.cc:2435
 
1399
msgid "Select protocol to be used (by default oldlibdrizzle)."
 
1400
msgstr ""
 
1401
 
 
1402
#: drizzled/drizzled.cc:2439
1532
1403
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1533
1404
msgstr ""
1534
1405
 
1535
 
#: drizzled/drizzled.cc:2460
 
1406
#: drizzled/drizzled.cc:2444
1536
1407
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1537
1408
msgstr ""
1538
1409
 
1539
 
#: drizzled/drizzled.cc:2466
 
1410
#: drizzled/drizzled.cc:2450
1540
1411
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1541
1412
msgstr ""
1542
1413
 
1543
 
#: drizzled/drizzled.cc:2472
 
1414
#: drizzled/drizzled.cc:2456
1544
1415
msgid ""
1545
1416
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1546
1417
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1547
1418
"increase this value."
1548
1419
msgstr ""
1549
1420
 
1550
 
#: drizzled/drizzled.cc:2480
 
1421
#: drizzled/drizzled.cc:2464
1551
1422
msgid ""
1552
1423
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1553
1424
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1554
1425
"record_buffer."
1555
1426
msgstr ""
1556
1427
 
1557
 
#: drizzled/drizzled.cc:2488
 
1428
#: drizzled/drizzled.cc:2472
1558
1429
msgid "Select scheduler to be used (by default pool-of-threads)."
1559
1430
msgstr ""
1560
1431
 
1561
 
#: drizzled/drizzled.cc:2492
 
1432
#: drizzled/drizzled.cc:2476
1562
1433
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1563
1434
msgstr ""
1564
1435
 
1565
 
#: drizzled/drizzled.cc:2498
 
1436
#: drizzled/drizzled.cc:2482
1566
1437
msgid "The number of cached table definitions."
1567
1438
msgstr ""
1568
1439
 
1569
 
#: drizzled/drizzled.cc:2502
 
1440
#: drizzled/drizzled.cc:2486
1570
1441
msgid "The number of cached open tables."
1571
1442
msgstr ""
1572
1443
 
1573
 
#: drizzled/drizzled.cc:2506
 
1444
#: drizzled/drizzled.cc:2490
1574
1445
msgid ""
1575
1446
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1576
1447
"Used only if the connection has active cursors."
1577
1448
msgstr ""
1578
1449
 
1579
 
#: drizzled/drizzled.cc:2511
 
1450
#: drizzled/drizzled.cc:2495
1580
1451
msgid "The stack size for each thread."
1581
1452
msgstr ""
1582
1453
 
1583
 
#: drizzled/drizzled.cc:2517
 
1454
#: drizzled/drizzled.cc:2501
1584
1455
msgid ""
1585
1456
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1586
1457
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1587
1458
msgstr ""
1588
1459
 
1589
 
#: drizzled/drizzled.cc:2523
 
1460
#: drizzled/drizzled.cc:2507
1590
1461
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
1591
1462
msgstr ""
1592
1463
 
1593
 
#: drizzled/drizzled.cc:2528
 
1464
#: drizzled/drizzled.cc:2512
1594
1465
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
1595
1466
msgstr ""
1596
1467
 
1597
 
#: drizzled/drizzled.cc:2533
 
1468
#: drizzled/drizzled.cc:2517
1598
1469
msgid ""
1599
1470
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
1600
1471
"closing it."
1601
1472
msgstr ""
1602
1473
 
1603
 
#: drizzled/drizzled.cc:2682
 
1474
#: drizzled/drizzled.cc:2665
1604
1475
#, fuzzy
1605
1476
msgid ""
1606
1477
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
1612
1483
"ये सॉफ्टवेर कदापि वार्रंटी के साथ नही आता, यह एक फ्री सॉफ्टवेर है\n"
1613
1484
"एवं आपको इसे GPL लाईसेन्स के अंतर्गत संशोधित और पुनर्वितरण करने की पूरी छूट है\n"
1614
1485
 
1615
 
#: drizzled/drizzled.cc:2689
 
1486
#: drizzled/drizzled.cc:2672
1616
1487
#, c-format
1617
1488
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
1618
1489
msgstr ""
1619
1490
 
1620
 
#: drizzled/drizzled.cc:2700
 
1491
#: drizzled/drizzled.cc:2683
1621
1492
msgid ""
1622
1493
"\n"
1623
1494
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
1624
1495
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
1625
1496
msgstr ""
1626
1497
 
1627
 
#: drizzled/drizzled.cc:2845
 
1498
#: drizzled/drizzled.cc:2827
1628
1499
#, c-format
1629
1500
msgid ""
1630
1501
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
1631
1502
"command line\n"
1632
1503
msgstr ""
1633
1504
 
1634
 
#: drizzled/drizzled.cc:2886
 
1505
#: drizzled/drizzled.cc:2868
1635
1506
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
1636
1507
msgstr ""
1637
1508
 
1638
 
#: drizzled/drizzled.cc:2892
 
1509
#: drizzled/drizzled.cc:2874
1639
1510
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
1640
1511
msgstr ""
1641
1512
 
1642
 
#: drizzled/drizzled.cc:3204
 
1513
#: drizzled/drizzled.cc:3186
1643
1514
#, c-format
1644
1515
msgid "No option given to %s\n"
1645
1516
msgstr ""
1646
1517
 
1647
 
#: drizzled/drizzled.cc:3206
 
1518
#: drizzled/drizzled.cc:3188
1648
1519
#, c-format
1649
1520
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
1650
1521
msgstr ""
1651
1522
 
1652
 
#: drizzled/drizzled.cc:3208
 
1523
#: drizzled/drizzled.cc:3190
1653
1524
#, c-format
1654
1525
msgid "Alternatives are: '%s'"
1655
1526
msgstr ""
1656
1527
 
1657
 
#: drizzled/errmsg.cc:40
1658
 
#, c-format
1659
 
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
1660
 
msgstr ""
1661
 
 
1662
 
#: drizzled/errmsg.cc:67
1663
 
#, c-format
1664
 
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
1665
 
msgstr ""
1666
 
 
1667
 
#: drizzled/errmsg.cc:106
 
1528
#: drizzled/errmsg.cc:73
1668
1529
#, c-format
1669
1530
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
1670
1531
msgstr ""
2456
2317
msgid "Got packets out of order"
2457
2318
msgstr ""
2458
2319
 
2459
 
#: drizzled/error.cc:348 libdrizzleclient/errmsg.cc:98
 
2320
#: drizzled/error.cc:348 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:98
2460
2321
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
2461
2322
msgstr ""
2462
2323
 
2463
 
#: drizzled/error.cc:350 libdrizzleclient/errmsg.cc:100
 
2324
#: drizzled/error.cc:350 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:100
2464
2325
msgid "Got an error reading communication packets"
2465
2326
msgstr ""
2466
2327
 
2467
 
#: drizzled/error.cc:352 libdrizzleclient/errmsg.cc:102
 
2328
#: drizzled/error.cc:352 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:102
2468
2329
msgid "Got timeout reading communication packets"
2469
2330
msgstr ""
2470
2331
 
2471
 
#: drizzled/error.cc:354 libdrizzleclient/errmsg.cc:104
 
2332
#: drizzled/error.cc:354 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:104
2472
2333
msgid "Got an error writing communication packets"
2473
2334
msgstr ""
2474
2335
 
2475
 
#: drizzled/error.cc:356 libdrizzleclient/errmsg.cc:106
 
2336
#: drizzled/error.cc:356 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:106
2476
2337
msgid "Got timeout writing communication packets"
2477
2338
msgstr ""
2478
2339
 
5069
4930
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
5070
4931
msgstr ""
5071
4932
 
5072
 
#: drizzled/handler.cc:948
 
4933
#: drizzled/logging.cc:57
 
4934
#, c-format
 
4935
msgid "logging '%s' pre() failed"
 
4936
msgstr ""
 
4937
 
 
4938
#: drizzled/logging.cc:82
 
4939
#, c-format
 
4940
msgid "logging '%s' post() failed"
 
4941
msgstr ""
 
4942
 
 
4943
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:295
5073
4944
#, c-format
5074
4945
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5075
4946
msgstr ""
5076
4947
 
5077
 
#: drizzled/handler.cc:1000
 
4948
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:369
5078
4949
msgid "Starting crash recovery..."
5079
4950
msgstr ""
5080
4951
 
5081
 
#: drizzled/handler.cc:1032
 
4952
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:378
5082
4953
#, c-format
5083
4954
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5084
4955
msgstr ""
5085
4956
 
5086
 
#: drizzled/handler.cc:1037
 
4957
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:383
5087
4958
#, c-format
5088
4959
msgid ""
5089
4960
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5092
4963
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5093
4964
msgstr ""
5094
4965
 
5095
 
#: drizzled/handler.cc:1047
 
4966
#: drizzled/plugin/storage_engine.cc:393
5096
4967
msgid "Crash recovery finished."
5097
4968
msgstr ""
5098
4969
 
5099
 
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
5100
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5101
 
#: drizzled/logging.cc:56
5102
 
#, c-format
5103
 
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
5104
 
msgstr ""
5105
 
 
5106
 
#: drizzled/logging.cc:77
5107
 
#, c-format
5108
 
msgid "logging plugin '%s' pre() failed"
5109
 
msgstr ""
5110
 
 
5111
 
#: drizzled/logging.cc:108
5112
 
#, c-format
5113
 
msgid "logging plugin '%s' post() failed"
5114
 
msgstr ""
5115
 
 
5116
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5117
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5118
 
#: drizzled/parser.cc:42
5119
 
#, c-format
5120
 
msgid "parser plugin '%s' init() failed"
5121
 
msgstr ""
5122
 
 
5123
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5124
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5125
 
#: drizzled/parser.cc:66
5126
 
#, c-format
5127
 
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
5128
 
msgstr ""
5129
 
 
5130
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5131
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5132
 
#: drizzled/parser.cc:103
5133
 
#, c-format
5134
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
5135
 
msgstr ""
5136
 
 
5137
 
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
5138
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
5139
 
#: drizzled/parser.cc:157
5140
 
#, c-format
5141
 
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
5142
 
msgstr ""
5143
 
 
5144
 
#: drizzled/qcache.cc:38
5145
 
#, c-format
5146
 
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
5147
 
msgstr ""
5148
 
 
5149
 
#: drizzled/qcache.cc:59
5150
 
#, c-format
5151
 
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
5152
 
msgstr ""
5153
 
 
5154
 
#: drizzled/qcache.cc:104
 
4970
#: drizzled/qcache.cc:63
5155
4971
#, c-format
5156
4972
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
5157
4973
msgstr ""
5158
4974
 
5159
 
#: drizzled/qcache.cc:121
 
4975
#: drizzled/qcache.cc:86
5160
4976
#, c-format
5161
4977
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
5162
4978
msgstr ""
5163
4979
 
5164
 
#: drizzled/qcache.cc:140
 
4980
#: drizzled/qcache.cc:110
5165
4981
#, c-format
5166
4982
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
5167
4983
msgstr ""
5168
4984
 
5169
 
#: drizzled/qcache.cc:159
 
4985
#: drizzled/qcache.cc:137
5170
4986
#, c-format
5171
4987
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
5172
4988
msgstr ""
5173
4989
 
5174
 
#: drizzled/qcache.cc:177
 
4990
#: drizzled/qcache.cc:157
5175
4991
#, c-format
5176
4992
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
5177
4993
msgstr ""
5178
4994
 
5179
 
#: drizzled/replicator.cc:36
5180
 
#, c-format
5181
 
msgid "replicator plugin '%s' init() failed"
5182
 
msgstr ""
5183
 
 
5184
 
#: drizzled/replicator.cc:58
5185
 
#, c-format
5186
 
msgid "replicator plugin '%s' deinit() failed"
5187
 
msgstr ""
5188
 
 
5189
 
#: drizzled/replicator.cc:81
5190
 
#, c-format
5191
 
msgid "replicator plugin '%s' session_init() failed"
5192
 
msgstr ""
5193
 
 
5194
 
#: drizzled/replicator.cc:152
5195
 
#, c-format
5196
 
msgid "replicator plugin '%s' row_insert() failed"
5197
 
msgstr ""
5198
 
 
5199
 
#: drizzled/replicator.cc:168
5200
 
#, c-format
5201
 
msgid "replicator plugin '%s' row_update() failed"
5202
 
msgstr ""
5203
 
 
5204
 
#: drizzled/replicator.cc:183
5205
 
#, c-format
5206
 
msgid "replicator plugin '%s' row_delete() failed"
5207
 
msgstr ""
5208
 
 
5209
 
#: drizzled/replicator.cc:270
5210
 
#, c-format
5211
 
msgid "replicator plugin '%s' end_transaction() failed"
5212
 
msgstr ""
5213
 
 
5214
 
#: drizzled/replicator.cc:328
5215
 
#, c-format
5216
 
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
5217
 
msgstr ""
5218
 
 
5219
 
#: drizzled/scheduling.cc:57
5220
 
#, c-format
5221
 
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
5222
 
msgstr ""
5223
 
 
5224
 
#: drizzled/scheduling.cc:80
5225
 
#, c-format
5226
 
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
5227
 
msgstr ""
5228
 
 
5229
 
#: drizzled/sql_base.cc:2295
 
4995
#: drizzled/scheduling.cc:63
 
4996
msgid "Scheduler initialization failed."
 
4997
msgstr ""
 
4998
 
 
4999
#: drizzled/sql_base.cc:2300
5230
5000
#, c-format
5231
5001
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
5232
5002
msgstr ""
5233
5003
 
5234
 
#: drizzled/sql_base.cc:2943
 
5004
#: drizzled/sql_base.cc:2948
5235
5005
#, c-format
5236
5006
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
5237
5007
msgstr ""
5238
5008
 
5239
 
#: drizzled/sql_base.cc:2985
 
5009
#: drizzled/sql_base.cc:2990
5240
5010
#, c-format
5241
5011
msgid ""
5242
5012
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
5243
5013
"s`.`%s`' to replication"
5244
5014
msgstr ""
5245
5015
 
5246
 
#: drizzled/sql_base.cc:3588
 
5016
#: drizzled/sql_base.cc:3593
5247
5017
#, c-format
5248
5018
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
5249
5019
msgstr ""
5250
5020
 
5251
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:645
5252
 
#, c-format
5253
 
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
5254
 
msgstr ""
5255
 
 
5256
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:688
5257
 
#, c-format
5258
 
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
5259
 
msgstr ""
5260
 
 
5261
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:889
 
5021
#: drizzled/sql_plugin.cc:522
 
5022
#, c-format
 
5023
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
 
5024
msgstr ""
 
5025
 
 
5026
#: drizzled/sql_plugin.cc:701
5262
5027
msgid "plugin-load parameter too long"
5263
5028
msgstr ""
5264
5029
 
5265
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:949
 
5030
#: drizzled/sql_plugin.cc:761
5266
5031
#, c-format
5267
5032
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
5268
5033
msgstr ""
5269
5034
 
5270
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1347
 
5035
#: drizzled/sql_plugin.cc:1101
5271
5036
msgid "Out of memory."
5272
5037
msgstr ""
5273
5038
 
5274
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2188 drizzled/sql_plugin.cc:2251
 
5039
#: drizzled/sql_plugin.cc:1940 drizzled/sql_plugin.cc:2003
5275
5040
#, c-format
5276
5041
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
5277
5042
msgstr ""
5278
5043
 
5279
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2231
 
5044
#: drizzled/sql_plugin.cc:1983
5280
5045
#, c-format
5281
5046
msgid ""
5282
5047
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
5283
5048
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
5284
5049
msgstr ""
5285
5050
 
5286
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2262
 
5051
#: drizzled/sql_plugin.cc:2014
5287
5052
#, c-format
5288
5053
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
5289
5054
msgstr ""
5290
5055
 
5291
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2279
 
5056
#: drizzled/sql_plugin.cc:2031
5292
5057
#, c-format
5293
5058
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
5294
5059
msgstr ""
5295
5060
 
5296
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2397
 
5061
#: drizzled/sql_plugin.cc:2149
5297
5062
#, c-format
5298
5063
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
5299
5064
msgstr ""
5300
5065
 
5301
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2404
 
5066
#: drizzled/sql_plugin.cc:2156
5302
5067
#, c-format
5303
5068
msgid "Bad options for plugin '%s'."
5304
5069
msgstr ""
5305
5070
 
5306
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2413
 
5071
#: drizzled/sql_plugin.cc:2165
5307
5072
#, c-format
5308
5073
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
5309
5074
msgstr ""
5310
5075
 
5311
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2456
 
5076
#: drizzled/sql_plugin.cc:2208
5312
5077
#, c-format
5313
5078
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
5314
5079
msgstr ""
5315
5080
 
5316
 
#: drizzled/sql_table.cc:130
 
5081
#: drizzled/sql_table.cc:131
5317
5082
#, c-format
5318
5083
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
5319
5084
msgstr ""
5320
5085
 
5321
 
#: drizzled/sql_table.cc:2687
 
5086
#: drizzled/sql_table.cc:2688
5322
5087
#, c-format
5323
5088
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
5324
5089
msgstr ""
5325
5090
 
5326
 
#: drizzled/sql_table.cc:4955
 
5091
#: drizzled/sql_table.cc:4956
5327
5092
#, c-format
5328
5093
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
5329
5094
msgstr ""
5330
5095
 
5331
 
#: drizzled/sql_table.cc:5135
 
5096
#: drizzled/sql_table.cc:5136
5332
5097
#, c-format
5333
5098
msgid ""
5334
5099
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
5335
5100
"table '%-.192s'"
5336
5101
msgstr ""
5337
5102
 
5338
 
#: drizzled/sql_udf.cc:82
5339
 
#, c-format
5340
 
msgid "Plugin '%s' init function returned error %d."
5341
 
msgstr ""
5342
 
 
5343
 
#: drizzled/table.cc:482
 
5103
#: drizzled/table.cc:483
5344
5104
#, c-format
5345
5105
msgid ""
5346
5106
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
5347
5107
"byte, so character column sizes may have changed"
5348
5108
msgstr ""
5349
5109
 
5350
 
#: drizzled/table.cc:2297
 
5110
#: drizzled/table.cc:2287
5351
5111
#, c-format
5352
5112
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
5353
5113
msgstr ""
5354
5114
 
5355
 
#: drizzled/table.cc:2304
 
5115
#: drizzled/table.cc:2294
5356
5116
#, c-format
5357
5117
msgid ""
5358
5118
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
5359
5119
"read"
5360
5120
msgstr ""
5361
5121
 
5362
 
#: drizzled/table.cc:2768
 
5122
#: drizzled/table.cc:2753
5363
5123
#, c-format
5364
5124
msgid ""
5365
5125
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
5366
5126
"found '%s'."
5367
5127
msgstr ""
5368
5128
 
5369
 
#: drizzled/table.cc:2795
 
5129
#: drizzled/table.cc:2780
5370
5130
#, c-format
5371
5131
msgid ""
5372
5132
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5373
5133
"have type %s, found type %s."
5374
5134
msgstr ""
5375
5135
 
5376
 
#: drizzled/table.cc:2806
 
5136
#: drizzled/table.cc:2791
5377
5137
#, c-format
5378
5138
msgid ""
5379
5139
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5380
5140
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
5381
5141
msgstr ""
5382
5142
 
5383
 
#: drizzled/table.cc:2818
 
5143
#: drizzled/table.cc:2803
5384
5144
#, c-format
5385
5145
msgid ""
5386
5146
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
5387
5147
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
5388
5148
msgstr ""
5389
5149
 
5390
 
#: drizzled/table.cc:2831
 
5150
#: drizzled/table.cc:2816
5391
5151
#, c-format
5392
5152
msgid ""
5393
5153
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
5394
5154
"have type %s  but the column is not found."
5395
5155
msgstr ""
5396
5156
 
5397
 
#: drizzled/table.cc:4948
 
5157
#: drizzled/table.cc:4931
5398
5158
#, c-format
5399
5159
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
5400
5160
msgstr ""
5461
5221
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
5462
5222
msgstr ""
5463
5223
 
5464
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:28
5465
 
msgid "Unknown Drizzle error"
5466
 
msgstr ""
5467
 
 
5468
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:29
5469
 
#, c-format
5470
 
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
5471
 
msgstr ""
5472
 
 
5473
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:30
5474
 
#, c-format
5475
 
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
5476
 
msgstr ""
5477
 
 
5478
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:31
5479
 
#, fuzzy, c-format
5480
 
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
5481
 
msgstr "सर्वर से कनेक्ट नही कर पा रहा है\n"
5482
 
 
5483
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:32
5484
 
#, c-format
5485
 
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
5486
 
msgstr ""
5487
 
 
5488
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:33
5489
 
#, c-format
5490
 
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
5491
 
msgstr ""
5492
 
 
5493
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:34
5494
 
msgid "Drizzle server has gone away"
5495
 
msgstr ""
5496
 
 
5497
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:35
5498
 
#, c-format
5499
 
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
5500
 
msgstr ""
5501
 
 
5502
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:36
5503
 
msgid "Drizzle client ran out of memory"
5504
 
msgstr ""
5505
 
 
5506
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:37
5507
 
msgid "Wrong host info"
5508
 
msgstr ""
5509
 
 
5510
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:38
5511
 
msgid "Localhost via UNIX socket"
5512
 
msgstr ""
5513
 
 
5514
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:39
5515
 
#, c-format
5516
 
msgid "%-.100s via TCP/IP"
5517
 
msgstr ""
5518
 
 
5519
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:40
5520
 
msgid "Error in server handshake"
5521
 
msgstr ""
5522
 
 
5523
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:41
5524
 
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
5525
 
msgstr ""
5526
 
 
5527
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:42
5528
 
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
5529
 
msgstr ""
5530
 
 
5531
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:43
5532
 
#, c-format
5533
 
msgid "Named pipe: %-.32s"
5534
 
msgstr ""
5535
 
 
5536
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:44
5537
 
#, c-format
5538
 
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5539
 
msgstr ""
5540
 
 
5541
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:45
5542
 
#, c-format
5543
 
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5544
 
msgstr ""
5545
 
 
5546
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:46
5547
 
#, c-format
5548
 
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
5549
 
msgstr ""
5550
 
 
5551
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:47
5552
 
#, c-format
5553
 
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
5554
 
msgstr ""
5555
 
 
5556
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:48
5557
 
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
5558
 
msgstr ""
5559
 
 
5560
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:49
5561
 
msgid "Embedded server"
5562
 
msgstr ""
5563
 
 
5564
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:50
5565
 
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
5566
 
msgstr ""
5567
 
 
5568
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:51
5569
 
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
5570
 
msgstr ""
5571
 
 
5572
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:52
5573
 
msgid "Error connecting to slave:"
5574
 
msgstr ""
5575
 
 
5576
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:53
5577
 
msgid "Error connecting to master:"
5578
 
msgstr ""
5579
 
 
5580
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:54
5581
 
msgid "SSL connection error"
5582
 
msgstr ""
5583
 
 
5584
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:55
5585
 
msgid "Malformed packet"
5586
 
msgstr ""
5587
 
 
5588
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:56 libdrizzleclient/errmsg.cc:67
5589
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:68 libdrizzleclient/errmsg.cc:69
5590
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:70 libdrizzleclient/errmsg.cc:71
5591
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:72 libdrizzleclient/errmsg.cc:73
5592
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:74 libdrizzleclient/errmsg.cc:75
5593
 
msgid "(unused error message)"
5594
 
msgstr ""
5595
 
 
5596
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:57
5597
 
msgid "Invalid use of null pointer"
5598
 
msgstr ""
5599
 
 
5600
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:58
5601
 
msgid "Statement not prepared"
5602
 
msgstr ""
5603
 
 
5604
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:59
5605
 
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
5606
 
msgstr ""
5607
 
 
5608
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:60
5609
 
msgid "Data truncated"
5610
 
msgstr ""
5611
 
 
5612
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:61
5613
 
msgid "No parameters exist in the statement"
5614
 
msgstr ""
5615
 
 
5616
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:62
5617
 
msgid "Invalid parameter number"
5618
 
msgstr ""
5619
 
 
5620
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:63
5621
 
#, c-format
5622
 
msgid ""
5623
 
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
5624
 
msgstr ""
5625
 
 
5626
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:65
5627
 
#, c-format
5628
 
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
5629
 
msgstr ""
5630
 
 
5631
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:66
5632
 
#, c-format
5633
 
msgid "Shared memory: %-.100s"
5634
 
msgstr ""
5635
 
 
5636
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:76
5637
 
msgid "Wrong or unknown protocol"
5638
 
msgstr ""
5639
 
 
5640
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:77
5641
 
msgid "Invalid connection handle"
5642
 
msgstr ""
5643
 
 
5644
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:78
5645
 
msgid ""
5646
 
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
5647
 
"option 'secure_auth' enabled)"
5648
 
msgstr ""
5649
 
 
5650
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:80
5651
 
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
5652
 
msgstr ""
5653
 
 
5654
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:81
5655
 
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
5656
 
msgstr ""
5657
 
 
5658
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:82
5659
 
msgid "Prepared statement contains no metadata"
5660
 
msgstr ""
5661
 
 
5662
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:83
5663
 
msgid ""
5664
 
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
5665
 
"statement"
5666
 
msgstr ""
5667
 
 
5668
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:85
5669
 
msgid "This feature is not implemented yet"
5670
 
msgstr ""
5671
 
 
5672
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:86
5673
 
#, c-format
5674
 
msgid ""
5675
 
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
5676
 
"packet, system error: %d"
5677
 
msgstr ""
5678
 
 
5679
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:88
5680
 
#, c-format
5681
 
msgid ""
5682
 
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
5683
 
"packet, system error: %d"
5684
 
msgstr ""
5685
 
 
5686
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:90
5687
 
#, c-format
5688
 
msgid ""
5689
 
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
5690
 
"system error: %d"
5691
 
msgstr ""
5692
 
 
5693
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:92
5694
 
#, c-format
5695
 
msgid ""
5696
 
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
5697
 
"system error: %d"
5698
 
msgstr ""
5699
 
 
5700
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:94
5701
 
#, c-format
5702
 
msgid ""
5703
 
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
5704
 
"error: %d"
5705
 
msgstr ""
5706
 
 
5707
 
#: libdrizzleclient/errmsg.cc:96
5708
 
#, c-format
5709
 
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
5710
 
msgstr ""
5711
 
 
5712
5224
#: mysys/errors.cc:25
5713
5225
#, c-format
5714
5226
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
5930
5442
msgid "(Disabled)\n"
5931
5443
msgstr "(अक्षम)\n"
5932
5444
 
5933
 
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:77
 
5445
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:78
5934
5446
msgid "Error Messages to stderr"
5935
5447
msgstr ""
5936
5448
 
5944
5456
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
5945
5457
msgstr ""
5946
5458
 
5947
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:297
 
5459
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:298
5948
5460
#, fuzzy
5949
5461
msgid "Enable logging to a gearman server"
5950
5462
msgstr "पंक्ति की पंक्ति आधारित binlogging विफल रही"
5951
5463
 
5952
 
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:306
 
5464
#: plugin/logging_gearman/logging_gearman.cc:307
5953
5465
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
5954
5466
msgstr ""
5955
5467
 
5957
5469
msgid "Log queries to a Gearman server"
5958
5470
msgstr ""
5959
5471
 
5960
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:275
 
5472
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:278
5961
5473
#, c-format
5962
5474
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
5963
5475
msgstr ""
5964
5476
 
5965
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:313
 
5477
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:317
5966
5478
#, fuzzy
5967
5479
msgid "Enable logging to CSV file"
5968
5480
msgstr "पंक्ति की पंक्ति आधारित binlogging विफल रही"
5969
5481
 
5970
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:322
 
5482
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:326
5971
5483
msgid "File to log to"
5972
5484
msgstr ""
5973
5485
 
5974
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:331
5975
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:246
 
5486
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:335
 
5487
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:248
5976
5488
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
5977
5489
msgstr ""
5978
5490
 
5979
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:343
5980
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:258
 
5491
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:347
 
5492
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:260
5981
5493
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
5982
5494
msgstr ""
5983
5495
 
5984
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:355
5985
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:270
 
5496
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:359
 
5497
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:272
5986
5498
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
5987
5499
msgstr ""
5988
5500
 
5989
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:378
 
5501
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:381
5990
5502
msgid "Log queries to a CSV file"
5991
5503
msgstr ""
5992
5504
 
5993
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:167
 
5505
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:169
5994
5506
#, c-format
5995
5507
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
5996
5508
msgstr ""
5997
5509
 
5998
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:184
 
5510
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:186
5999
5511
#, c-format
6000
5512
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
6001
5513
msgstr ""
6002
5514
 
6003
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:210
 
5515
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:212
6004
5516
msgid "Enable logging"
6005
5517
msgstr ""
6006
5518
 
6007
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:219
 
5519
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:221
6008
5520
msgid "Syslog Ident"
6009
5521
msgstr ""
6010
5522
 
6011
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:228
 
5523
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:230
6012
5524
msgid "Syslog Facility"
6013
5525
msgstr ""
6014
5526
 
6015
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:237
 
5527
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:239
6016
5528
msgid "Syslog Priority"
6017
5529
msgstr ""
6018
5530
 
6019
 
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:295
 
5531
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:296
6020
5532
msgid "Log to syslog"
6021
5533
msgstr ""
6022
5534
 
6023
 
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:120
 
5535
#: plugin/multi_thread/multi_thread.cc:133
6024
5536
msgid "Maximum number of user threads available."
6025
5537
msgstr ""
6026
5538
 
6027
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:205
 
5539
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:28
 
5540
msgid "Unknown Drizzle error"
 
5541
msgstr ""
 
5542
 
 
5543
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:29
 
5544
#, c-format
 
5545
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
5546
msgstr ""
 
5547
 
 
5548
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:30
 
5549
#, c-format
 
5550
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
5551
msgstr ""
 
5552
 
 
5553
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:31
 
5554
#, fuzzy, c-format
 
5555
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
 
5556
msgstr "सर्वर से कनेक्ट नही कर पा रहा है\n"
 
5557
 
 
5558
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:32
 
5559
#, c-format
 
5560
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
5561
msgstr ""
 
5562
 
 
5563
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:33
 
5564
#, c-format
 
5565
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
5566
msgstr ""
 
5567
 
 
5568
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:34
 
5569
msgid "Drizzle server has gone away"
 
5570
msgstr ""
 
5571
 
 
5572
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:35
 
5573
#, c-format
 
5574
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
5575
msgstr ""
 
5576
 
 
5577
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:36
 
5578
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
5579
msgstr ""
 
5580
 
 
5581
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:37
 
5582
msgid "Wrong host info"
 
5583
msgstr ""
 
5584
 
 
5585
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:38
 
5586
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
5587
msgstr ""
 
5588
 
 
5589
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:39
 
5590
#, c-format
 
5591
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
5592
msgstr ""
 
5593
 
 
5594
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:40
 
5595
msgid "Error in server handshake"
 
5596
msgstr ""
 
5597
 
 
5598
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:41
 
5599
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
5600
msgstr ""
 
5601
 
 
5602
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:42
 
5603
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
5604
msgstr ""
 
5605
 
 
5606
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:43
 
5607
#, c-format
 
5608
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
5609
msgstr ""
 
5610
 
 
5611
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:44
 
5612
#, c-format
 
5613
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5614
msgstr ""
 
5615
 
 
5616
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:45
 
5617
#, c-format
 
5618
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5619
msgstr ""
 
5620
 
 
5621
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:46
 
5622
#, c-format
 
5623
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5624
msgstr ""
 
5625
 
 
5626
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:47
 
5627
#, c-format
 
5628
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
5629
msgstr ""
 
5630
 
 
5631
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:48
 
5632
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
5633
msgstr ""
 
5634
 
 
5635
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:49
 
5636
msgid "Embedded server"
 
5637
msgstr ""
 
5638
 
 
5639
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:50
 
5640
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
5641
msgstr ""
 
5642
 
 
5643
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:51
 
5644
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
5645
msgstr ""
 
5646
 
 
5647
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:52
 
5648
msgid "Error connecting to slave:"
 
5649
msgstr ""
 
5650
 
 
5651
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:53
 
5652
msgid "Error connecting to master:"
 
5653
msgstr ""
 
5654
 
 
5655
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:54
 
5656
msgid "SSL connection error"
 
5657
msgstr ""
 
5658
 
 
5659
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:55
 
5660
msgid "Malformed packet"
 
5661
msgstr ""
 
5662
 
 
5663
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:56 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:67
 
5664
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:68 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:69
 
5665
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:70 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:71
 
5666
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:72 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:73
 
5667
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:74 plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:75
 
5668
msgid "(unused error message)"
 
5669
msgstr ""
 
5670
 
 
5671
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:57
 
5672
msgid "Invalid use of null pointer"
 
5673
msgstr ""
 
5674
 
 
5675
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:58
 
5676
msgid "Statement not prepared"
 
5677
msgstr ""
 
5678
 
 
5679
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:59
 
5680
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
5681
msgstr ""
 
5682
 
 
5683
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:60
 
5684
msgid "Data truncated"
 
5685
msgstr ""
 
5686
 
 
5687
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:61
 
5688
msgid "No parameters exist in the statement"
 
5689
msgstr ""
 
5690
 
 
5691
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:62
 
5692
msgid "Invalid parameter number"
 
5693
msgstr ""
 
5694
 
 
5695
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:63
 
5696
#, c-format
 
5697
msgid ""
 
5698
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
5699
msgstr ""
 
5700
 
 
5701
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:65
 
5702
#, c-format
 
5703
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
5704
msgstr ""
 
5705
 
 
5706
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:66
 
5707
#, c-format
 
5708
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
5709
msgstr ""
 
5710
 
 
5711
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:76
 
5712
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
5713
msgstr ""
 
5714
 
 
5715
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:77
 
5716
msgid "Invalid connection handle"
 
5717
msgstr ""
 
5718
 
 
5719
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:78
 
5720
msgid ""
 
5721
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
5722
"option 'secure_auth' enabled)"
 
5723
msgstr ""
 
5724
 
 
5725
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:80
 
5726
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
5727
msgstr ""
 
5728
 
 
5729
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:81
 
5730
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
5731
msgstr ""
 
5732
 
 
5733
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:82
 
5734
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
5735
msgstr ""
 
5736
 
 
5737
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:83
 
5738
msgid ""
 
5739
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
5740
"statement"
 
5741
msgstr ""
 
5742
 
 
5743
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:85
 
5744
msgid "This feature is not implemented yet"
 
5745
msgstr ""
 
5746
 
 
5747
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:86
 
5748
#, c-format
 
5749
msgid ""
 
5750
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
5751
"packet, system error: %d"
 
5752
msgstr ""
 
5753
 
 
5754
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:88
 
5755
#, c-format
 
5756
msgid ""
 
5757
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
5758
"packet, system error: %d"
 
5759
msgstr ""
 
5760
 
 
5761
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:90
 
5762
#, c-format
 
5763
msgid ""
 
5764
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
5765
"system error: %d"
 
5766
msgstr ""
 
5767
 
 
5768
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:92
 
5769
#, c-format
 
5770
msgid ""
 
5771
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
5772
"system error: %d"
 
5773
msgstr ""
 
5774
 
 
5775
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:94
 
5776
#, c-format
 
5777
msgid ""
 
5778
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
5779
"error: %d"
 
5780
msgstr ""
 
5781
 
 
5782
#: plugin/oldlibdrizzle/errmsg.cc:96
 
5783
#, c-format
 
5784
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
5785
msgstr ""
 
5786
 
 
5787
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:204
6028
5788
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6029
5789
msgstr ""
6030
5790
 
6031
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:347
 
5791
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:346
6032
5792
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6033
5793
msgstr ""
6034
5794
 
6035
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:354
 
5795
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:353
6036
5796
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6037
5797
msgstr ""
6038
5798
 
6039
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:366
 
5799
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:365
6040
5800
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6041
5801
msgstr ""
6042
5802
 
6043
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:380
 
5803
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:378
6044
5804
#, c-format
6045
5805
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6046
5806
msgstr ""
6047
5807
 
6048
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:443
 
5808
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:462
6049
5809
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6050
5810
msgstr ""
6051
5811
 
6052
 
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:629
 
5812
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:642
6053
5813
msgid "Size of Pool."
6054
5814
msgstr ""
6055
5815
 
6056
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:259
6057
 
msgid "Enable Replicator"
6058
 
msgstr ""
6059
 
 
6060
 
#: plugin/protobuf_replicator/protobuf_replicator.cc:268
6061
 
msgid "Directory to place replication logs."
6062
 
msgstr ""
6063
 
 
6064
5816
#: plugin/signal_handler/signal_handler.cc:225
6065
5817
#, c-format
6066
5818
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
6080
5832
msgid "Unknown thread accessing table"
6081
5833
msgstr ""
6082
5834
 
6083
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1889
 
5835
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1890
6084
5836
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
6085
5837
msgstr ""
6086
5838
 
6087
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1895
 
5839
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1896
6088
5840
msgid ""
6089
5841
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
6090
5842
"disables parallel repair."
6091
5843
msgstr ""
6092
5844
 
6093
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1901
 
5845
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1902
6094
5846
msgid ""
6095
5847
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
6096
5848
"would get bigger than this."
6097
5849
msgstr ""
6098
5850
 
6099
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1906
 
5851
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1907
6100
5852
msgid ""
6101
5853
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
6102
5854
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6103
5855
msgstr ""
6104
5856
 
6105
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1912
 
5857
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1913
6106
5858
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
6107
5859
msgstr ""
6108
5860
 
6352
6104
msgid "Tablespace not empty"
6353
6105
msgstr "तालिकास्थान खाली नही है"
6354
6106
 
 
6107
#~ msgid "Silently exit if one can't connect to server."
 
6108
#~ msgstr "अगर कोई सर्वर को कनेक्ट नही कर पा रहा है तो खामोशी से बाहर निकल जायें"
 
6109
 
 
6110
#~ msgid "Write more information."
 
6111
#~ msgstr "अधिक जानकारी लिखें"
 
6112
 
 
6113
#~ msgid ""
 
6114
#~ "connect to server at '%s' failed\n"
 
6115
#~ "error: '%s'"
 
6116
#~ msgstr ""
 
6117
#~ "'%s' पर सर्वर को कनेक्ट करना विफल हुआ\n"
 
6118
#~ "त्रुटी: '%s'"
 
6119
 
 
6120
#~ msgid "Check that drizzled is running on %s"
 
6121
#~ msgstr "जांचे कि %s पर drizzled चल रहा है"
 
6122
 
 
6123
#~ msgid " and that the port is %d.\n"
 
6124
#~ msgstr " एवं कि पोर्ट %d है\n"
 
6125
 
 
6126
#~ msgid "You can check this by doing 'telnet %s %d'\n"
 
6127
#~ msgstr "आप इसको 'telnet %s %d' करके जांच सकते है\n"
 
6128
 
 
6129
#~ msgid "Got error: %s\n"
 
6130
#~ msgstr "ये त्रुटी मिली है: %s\n"
 
6131
 
 
6132
#~ msgid "Waiting for Drizzle server to answer"
 
6133
#~ msgstr "उत्तर के लिए डरीझल सर्वर की प्रतीक्षा की जा रही है"
 
6134
 
 
6135
#~ msgid "shutting down drizzled...\n"
 
6136
#~ msgstr "drizzled को बंद किया जा रहा है\n"
 
6137
 
 
6138
#~ msgid "shutdown failed; error: '%s'"
 
6139
#~ msgstr "बंद करना विफल रहा; त्रुटी: '%s'"
 
6140
 
 
6141
#~ msgid "done\n"
 
6142
#~ msgstr "काम खत्म\n"
 
6143
 
 
6144
#~ msgid "drizzled is alive"
 
6145
#~ msgstr "drizzled चल रहा है"
 
6146
 
 
6147
#~ msgid "connection was down, but drizzled is now alive"
 
6148
#~ msgstr "कनेक्शन टूट गया था पर drizzled अब चल रहा है"
 
6149
 
 
6150
#~ msgid "drizzled doesn't answer to ping, error: '%s'"
 
6151
#~ msgstr "drizzled ने पिंग का उत्तर नही दिया, त्रुटि: '%s'"
 
6152
 
 
6153
#~ msgid "Unknown command: '%-.60s'"
 
6154
#~ msgstr "अज्ञात कमांड: '%-.60s'"
 
6155
 
 
6156
#~ msgid "Copyright (C) 2000-2008 MySQL AB"
 
6157
#~ msgstr "कॉपीराइट (C) २०००-२००८ MySQL AB"
 
6158
 
 
6159
#~ msgid "Administration program for the drizzled daemon."
 
6160
#~ msgstr "drizzled daemon का प्रशासनिक प्रोग्राम"
 
6161
 
 
6162
#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS] command command....\n"
 
6163
#~ msgstr "उपयोग: %s [विकल्प] कमांड कमांड ...\n"
 
6164
 
6355
6165
#~ msgid "Max packet length to send to, or receive from server"
6356
6166
#~ msgstr "सर्वर से मिलने वाले या सर्वर को भेजे जाने वाले पैकेट की अधिकतम लम्बाई"
6357
6167