~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en@quot.header

  • Committer: Monty Taylor
  • Date: 2010-07-30 06:58:29 UTC
  • mfrom: (1667.4.12 use-intltool)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1676.
  • Revision ID: mordred@inaugust.com-20100730065829-xu5n0qk2zzpwy73m
Merged in solaris fixes (oh yeah, and intltool)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# All this catalog "translates" are quotation characters.
2
 
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
3
 
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
4
 
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
5
 
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
6
 
#
7
 
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
8
 
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
9
 
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
10
 
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
11
 
# and pairs of quotation mark (0x22) to
12
 
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
13
 
#
14
 
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
15
 
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
16
 
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
17
 
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
18
 
# transliterated to 0x22.
19
 
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
20
 
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
21
 
# transliterated to 0x22.
22
 
#