99
#: ../client/drizzle.cc:517
99
#: ../client/drizzle.cc:514
100
100
msgid "Synonym for `help'."
101
101
msgstr "Synonim dla 'pomoc'"
103
#: ../client/drizzle.cc:518
103
#: ../client/drizzle.cc:515
104
104
msgid "Clear command."
105
105
msgstr "Komenda czyszczenia."
107
#: ../client/drizzle.cc:520
107
#: ../client/drizzle.cc:517
108
108
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
109
109
msgstr "Połącz z serwerem. Opcjonalnymi argumentami są baza i host."
111
#: ../client/drizzle.cc:522
111
#: ../client/drizzle.cc:519
113
113
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
115
115
"Ustaw separator instrukcji. PRZYPIS: Pobiera resztę linii jako nowy "
118
#: ../client/drizzle.cc:524
118
#: ../client/drizzle.cc:521
119
119
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
120
120
msgstr "Wysyła polecenie do serwera drizzle, wyświetla wyniki pionowo."
122
#: ../client/drizzle.cc:525
122
#: ../client/drizzle.cc:522
123
123
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
124
124
msgstr "Wyjście z drizzle. To samo co \"quit\"."
126
#: ../client/drizzle.cc:526
126
#: ../client/drizzle.cc:523
127
127
msgid "Send command to drizzle server."
128
128
msgstr "Wyślij polecenie do serwera drizzle."
130
#: ../client/drizzle.cc:527
130
#: ../client/drizzle.cc:524
131
131
msgid "Display this help."
132
132
msgstr "Wyświetla ten ekran pomocy."
134
#: ../client/drizzle.cc:528
134
#: ../client/drizzle.cc:525
135
135
msgid "Disable pager, print to stdout."
136
136
msgstr "Wyłącz pager, drukuj na standardowe wyjście"
138
#: ../client/drizzle.cc:529
138
#: ../client/drizzle.cc:526
139
139
msgid "Don't write into outfile."
140
140
msgstr "Nie zapisuj wyjścia do pliku."
142
#: ../client/drizzle.cc:531
142
#: ../client/drizzle.cc:528
143
143
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
144
144
msgstr "Ustawienie PAGER [to_pager]. Drukuje wynik zapytania przez PAGER"
146
#: ../client/drizzle.cc:532
146
#: ../client/drizzle.cc:529
147
147
msgid "Print current command."
149
149
"Wyświetl bieżącą komendę\r\n"
150
150
"Pokaż bieżącą komendę"
152
#: ../client/drizzle.cc:533
152
#: ../client/drizzle.cc:530
153
153
msgid "Change your drizzle prompt."
154
154
msgstr "Zmienia znak zachęty."
156
#: ../client/drizzle.cc:534
156
#: ../client/drizzle.cc:531
157
157
msgid "Quit drizzle."
158
158
msgstr "Wyjdz z drizzle."
160
#: ../client/drizzle.cc:535
160
#: ../client/drizzle.cc:532
161
161
msgid "Rebuild completion hash."
162
162
msgstr "Przebuduj tablicę podpowiedzi."
164
#: ../client/drizzle.cc:537
164
#: ../client/drizzle.cc:534
165
165
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
166
166
msgstr "Wykonaj plik skryptu SQL. Pobiera nazwę pliku jako argument."
168
#: ../client/drizzle.cc:538
168
#: ../client/drizzle.cc:535
169
169
msgid "Get status information from the server."
170
170
msgstr "Pobierz status z serwera"
172
#: ../client/drizzle.cc:540
172
#: ../client/drizzle.cc:537
173
173
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
175
175
"Ustaw plik wyjściowy [to_outfile]. Dopisuj wszystko do danego pliku "
178
#: ../client/drizzle.cc:542
178
#: ../client/drizzle.cc:539
180
180
msgid "Use another schema. Takes schema name as argument."
181
181
msgstr "Wybiera aktualną bazę. Pobiera jej nazwę jako argument."
183
#: ../client/drizzle.cc:544
183
#: ../client/drizzle.cc:541
184
184
msgid "Shutdown the instance you are connected too."
187
#: ../client/drizzle.cc:546 ../client/drizzle.cc:1416
187
#: ../client/drizzle.cc:543 ../client/drizzle.cc:1413
188
188
msgid "Show warnings after every statement."
189
189
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
191
#: ../client/drizzle.cc:548
191
#: ../client/drizzle.cc:545
192
192
msgid "Don't show warnings after every statement."
193
193
msgstr "Nie pokazuj ostrzeżeń po każdej deklaracji."
195
#: ../client/drizzle.cc:1198 ../client/drizzle.cc:4069
195
#: ../client/drizzle.cc:1195 ../client/drizzle.cc:4064
197
197
msgid "shutting down drizzled"
200
#: ../client/drizzle.cc:1200 ../client/drizzle.cc:4071
200
#: ../client/drizzle.cc:1197 ../client/drizzle.cc:4066
202
202
msgid " on port %d"
205
#: ../client/drizzle.cc:1209 ../client/drizzle.cc:1215
206
#: ../client/drizzle.cc:4080 ../client/drizzle.cc:4086
205
#: ../client/drizzle.cc:1206 ../client/drizzle.cc:1212
206
#: ../client/drizzle.cc:4075 ../client/drizzle.cc:4081
208
208
msgid "shutdown failed; error: '%s'"
211
#: ../client/drizzle.cc:1224 ../client/drizzle.cc:1260
212
#: ../client/drizzle.cc:4095
211
#: ../client/drizzle.cc:1221 ../client/drizzle.cc:1257
212
#: ../client/drizzle.cc:4090
217
#: ../client/drizzle.cc:1236
217
#: ../client/drizzle.cc:1233
219
219
msgid "killing query %u"
222
#: ../client/drizzle.cc:1245 ../client/drizzle.cc:1251
222
#: ../client/drizzle.cc:1242 ../client/drizzle.cc:1248
224
224
msgid "kill failed; error: '%s'"
227
#: ../client/drizzle.cc:1281
227
#: ../client/drizzle.cc:1278
229
229
msgid "drizzled is alive\n"
232
#: ../client/drizzle.cc:1287
232
#: ../client/drizzle.cc:1284
234
234
msgid "ping failed; error: '%s'"
237
#: ../client/drizzle.cc:1293
237
#: ../client/drizzle.cc:1290
239
239
msgid "drizzled won't answer to ping, error: '%s'"
242
#: ../client/drizzle.cc:1352
242
#: ../client/drizzle.cc:1349
243
243
msgid "Error: Invalid Value for connect_timeout"
244
244
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla connection_timeout"
246
#: ../client/drizzle.cc:1363
246
#: ../client/drizzle.cc:1360
247
247
msgid "Error: Invalid Value for max_input_line"
248
248
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
250
#: ../client/drizzle.cc:1382 ../client/drizzledump.cc:471
251
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4748
250
#: ../client/drizzle.cc:1379 ../client/drizzledump.cc:471
251
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4752
252
252
msgid "Options used only in command line"
255
#: ../client/drizzle.cc:1384
255
#: ../client/drizzle.cc:1381
256
256
msgid "Displays this help and exit."
257
257
msgstr "Wyświetla tą pomoc i wychodzi."
259
#: ../client/drizzle.cc:1385
259
#: ../client/drizzle.cc:1382
261
261
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
263
263
"Nie używaj pliku historii. Wyłącz interakcyjne zachowanie. (Włącza --silent)"
265
#: ../client/drizzle.cc:1387
265
#: ../client/drizzle.cc:1384
266
266
msgid "Display column type information."
267
267
msgstr "Wyświetlaj informację o typie kolumny."
269
#: ../client/drizzle.cc:1389
269
#: ../client/drizzle.cc:1386
271
271
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
272
272
"comments (discard comments), enable with --comments"
325
325
"Zmień wartość zmiennej. Proszę zauważ, że ta opcja jest przestarzała; możesz "
326
326
"ustawić zmienną bezpośrednio korzystając z: --variable-name=value."
328
#: ../client/drizzle.cc:1405
328
#: ../client/drizzle.cc:1402
329
329
msgid "Output in table format."
330
330
msgstr "Wynik w formie tabeli."
332
#: ../client/drizzle.cc:1407
332
#: ../client/drizzle.cc:1404
333
333
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
334
334
msgstr "Zezwalaj używanie kluczy tylko dla UPDATE i DELETE."
336
#: ../client/drizzle.cc:1409
336
#: ../client/drizzle.cc:1406
337
337
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
338
338
msgstr "Synonim dla opcji --safe-updates, -U."
340
#: ../client/drizzle.cc:1411
340
#: ../client/drizzle.cc:1408
341
341
msgid "-v vvv implies that verbose= 3, Used to specify verbose"
343
343
"-v vvv ustawia verbose= 3, używane by określić tryb gadatliwy (verbose)"
345
#: ../client/drizzle.cc:1412 ../client/drizzledump.cc:491
346
#: ../drizzled/drizzled.cc:1155
345
#: ../client/drizzle.cc:1409 ../client/drizzledump.cc:491
347
346
msgid "Output version information and exit."
348
347
msgstr "Wypisz informacje o wersji i wyjdź."
350
#: ../client/drizzle.cc:1414
349
#: ../client/drizzle.cc:1411
351
350
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
353
352
"Odmów klientowi połączenia z serwerem jeśli używa starego (przed-4.1.1) "
356
#: ../client/drizzle.cc:1418
355
#: ../client/drizzle.cc:1415
357
356
msgid "Number of lines before each import progress report."
358
357
msgstr "Liczby lini przed każdym procesem inportowania raportu."
360
#: ../client/drizzle.cc:1420
359
#: ../client/drizzle.cc:1417
361
360
msgid "Ping the server to check if it's alive."
362
361
msgstr "Pinguj server, aby sprawdzić czy jest dostępny."
364
#: ../client/drizzle.cc:1422 ../drizzled/drizzled.cc:1074
363
#: ../client/drizzle.cc:1419 ../drizzled/drizzled.cc:1064
365
364
msgid "Configuration file defaults are not used if no-defaults is set"
367
366
"Domyślne wartości pliku konfiguracyjnego nie są używane, jeśli jest "
368
367
"ustawiona opcja no-defaults"
370
#: ../client/drizzle.cc:1425 ../client/drizzledump.cc:499
369
#: ../client/drizzle.cc:1422 ../client/drizzledump.cc:499
371
370
msgid "Options specific to the drizzle client"
374
#: ../client/drizzle.cc:1428
373
#: ../client/drizzle.cc:1425
377
376
"Disable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
609
608
"Twój identyfikator połączenia Drizzle to %u\n"
610
609
"Wersja serwera: %s\n"
612
#: ../client/drizzle.cc:1880
611
#: ../client/drizzle.cc:1877
614
613
msgid "Reading history-file %s\n"
615
614
msgstr "Odczytywanie pliku historii %s\n"
617
#: ../client/drizzle.cc:1887
616
#: ../client/drizzle.cc:1884
618
617
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
620
619
"Wpisz \"help;\" lub \"/h\" aby uzyskać pomoc. Wpisz \"\\c\" aby wyczyścić "
623
#: ../client/drizzle.cc:1897
622
#: ../client/drizzle.cc:1894
627
#: ../client/drizzle.cc:1910
626
#: ../client/drizzle.cc:1907
629
628
msgid "Writing history-file %s\n"
630
629
msgstr "Zapisywanie pliku hisotrii. %s\n"
632
#: ../client/drizzle.cc:1918
631
#: ../client/drizzle.cc:1915
634
633
msgstr "Anulowany"
636
#: ../client/drizzle.cc:1918
635
#: ../client/drizzle.cc:1915
638
637
msgstr "Do zobaczenia"
640
#: ../client/drizzle.cc:1969
639
#: ../client/drizzle.cc:1966
641
640
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
642
641
msgstr "Zapytanie przerwane przy użyciu Ctrl+C\n"
644
#: ../client/drizzle.cc:2047
643
#: ../client/drizzle.cc:2044
646
645
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
647
646
msgstr "Linia procesu: %<PRIu32>\n"
649
#: ../client/drizzle.cc:2264
648
#: ../client/drizzle.cc:2261
650
649
msgid "Unknown command: "
651
650
msgstr "Nieznane polecenie: "
653
#: ../client/drizzle.cc:2419
652
#: ../client/drizzle.cc:2416
654
653
msgid "Not found a delimiter within max_input_line of input"
657
#: ../client/drizzle.cc:2661
656
#: ../client/drizzle.cc:2658
659
658
"Reading table information for completion of table and column names\n"
660
659
"You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
664
#: ../client/drizzle.cc:2700
663
#: ../client/drizzle.cc:2697
665
664
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
666
665
msgstr "Brak połączenia. Próba ponownego połączenia."
668
#: ../client/drizzle.cc:2706
667
#: ../client/drizzle.cc:2703
669
668
msgid "Can't connect to the server\n"
670
669
msgstr "Nie mogę połączyć się z serwerem.\n"
672
#: ../client/drizzle.cc:2790
671
#: ../client/drizzle.cc:2787
673
672
msgid "List of all Drizzle commands:"
674
673
msgstr "Lista komend Drizzle:"
676
#: ../client/drizzle.cc:2794
675
#: ../client/drizzle.cc:2791
677
676
#, fuzzy, c-format
679
678
"Note that all text commands must be first on line and end with '%s' or \\g"
747
#: ../client/drizzle.cc:3703
746
#: ../client/drizzle.cc:3700
749
748
msgid "No previous outfile available, you must give a filename!\n"
752
#: ../client/drizzle.cc:3708
751
#: ../client/drizzle.cc:3705
754
753
msgid "Currently logging to file '%s'\n"
757
#: ../client/drizzle.cc:3728
756
#: ../client/drizzle.cc:3725
758
757
#, fuzzy, c-format
759
758
msgid "No outfile specified!\n"
760
759
msgstr "Nie podano zapytania\n"
762
#: ../client/drizzle.cc:3741
761
#: ../client/drizzle.cc:3738
763
762
msgid "Outfile disabled.\n"
766
#: ../client/drizzle.cc:3768
765
#: ../client/drizzle.cc:3765
768
767
msgid "Default pager wasn't set, using stdout.\n"
769
768
msgstr "Wyłącz pager, drukuj na standardowe wyjście"
771
#: ../client/drizzle.cc:3788
770
#: ../client/drizzle.cc:3785
773
772
msgid "PAGER set to '%s'\n"
776
#: ../client/drizzle.cc:3799
775
#: ../client/drizzle.cc:3796
777
776
msgid "PAGER set to stdout\n"
780
#: ../client/drizzle.cc:3881
779
#: ../client/drizzle.cc:3878
782
781
msgid "Connection id: %u"
785
#: ../client/drizzle.cc:3883
784
#: ../client/drizzle.cc:3880
787
786
msgid "Current schema: %.128s\n"
790
#: ../client/drizzle.cc:3884
789
#: ../client/drizzle.cc:3881
791
790
msgid "*** NONE ***"
794
793
#. Skip command name
795
#: ../client/drizzle.cc:3904
794
#: ../client/drizzle.cc:3901
796
795
msgid "Usage: \\. <filename> | source <filename>"
799
#: ../client/drizzle.cc:3919
798
#: ../client/drizzle.cc:3916
800
799
#, fuzzy, c-format
801
800
msgid "Failed to open file '%s', error: %d"
802
801
msgstr "Nie można otworzyć pliku: '%-.200s' (nr błędu: %d)"
804
#: ../client/drizzle.cc:3958
803
#: ../client/drizzle.cc:3955
805
804
msgid "DELIMITER must be followed by a 'delimiter' character or string"
808
#: ../client/drizzle.cc:3991
807
#: ../client/drizzle.cc:3986
809
808
msgid "USE must be followed by a schema name"
812
#: ../client/drizzle.cc:4058
811
#: ../client/drizzle.cc:4053
813
812
msgid "Schema changed"
816
#: ../client/drizzle.cc:4104
815
#: ../client/drizzle.cc:4099
818
817
msgid "Show warnings enabled."
819
818
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
821
#: ../client/drizzle.cc:4112
820
#: ../client/drizzle.cc:4107
823
822
msgid "Show warnings disabled."
824
823
msgstr "Pokazuj ostrzeżenie po każdej deklaracji."
826
#: ../client/drizzle.cc:4239
825
#: ../client/drizzle.cc:4234
830
829
"Connection id:\t\t%lu\n"
833
#: ../client/drizzle.cc:4251
832
#: ../client/drizzle.cc:4246
835
834
msgid "Current schema:\t%s\n"
838
#: ../client/drizzle.cc:4252
837
#: ../client/drizzle.cc:4247
840
839
msgid "Current user:\t\t%s\n"
842
#: ../client/drizzle.cc:4253
843
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
843
846
#: ../client/drizzle.cc:4258
844
msgid "SSL:\t\t\tNot in use"
847
#: ../client/drizzle.cc:4263
851
850
"No connection\n"
852
851
msgstr "Zbyt wiele połączeń"
854
#: ../client/drizzle.cc:4270
853
#: ../client/drizzle.cc:4265
857
856
"All updates ignored to this schema\n"
860
#: ../client/drizzle.cc:4273
859
#: ../client/drizzle.cc:4268
862
861
msgid "Current pager:\t\t%s\n"
865
#: ../client/drizzle.cc:4274
864
#: ../client/drizzle.cc:4269
867
866
msgid "Using outfile:\t\t'%s'\n"
870
#: ../client/drizzle.cc:4275
869
#: ../client/drizzle.cc:4270
872
871
msgid "Using delimiter:\t%s\n"
875
#: ../client/drizzle.cc:4276
874
#: ../client/drizzle.cc:4271
877
876
msgid "Server version:\t\t%s\n"
880
#: ../client/drizzle.cc:4277
879
#: ../client/drizzle.cc:4272
882
881
msgid "Protocol:\t\t%s\n"
885
#: ../client/drizzle.cc:4278
884
#: ../client/drizzle.cc:4273
887
886
msgid "Protocol version:\t%d\n"
890
#: ../client/drizzle.cc:4279
889
#: ../client/drizzle.cc:4274
891
890
#, fuzzy, c-format
892
891
msgid "Connection:\t\t%s\n"
893
892
msgstr "-- Łączenie z %s...\n"
895
#: ../client/drizzle.cc:4286
894
#: ../client/drizzle.cc:4281
897
896
msgid "UNIX socket:\t\t%s\n"
899
#: ../client/drizzle.cc:4283
901
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
900
904
#: ../client/drizzle.cc:4288
902
msgid "TCP port:\t\t%d\n"
905
#: ../client/drizzle.cc:4293
908
907
"Note that you are running in safe_update_mode:\n"
911
#: ../client/drizzle.cc:4295
910
#: ../client/drizzle.cc:4290
914
913
"UPDATEs and DELETEs that don't use a key in the WHERE clause are not "
1331
1330
msgid "-- Retrieving foreign keys for "
1334
#: ../client/drizzleslap.cc:2290
1333
#: ../client/drizzleslap.cc:2286
1336
1335
msgid "Unable to fully write %<PRIu64> bytes. Could only write %<PRId64>."
1339
#: ../client/drizzletest.cc:4878
1338
#: ../client/drizzletest.cc:4874
1340
1339
msgid "Error: Invalid Value for opt_max_connect_retries"
1341
1340
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_max_connect_retries"
1343
#: ../client/drizzletest.cc:4888
1342
#: ../client/drizzletest.cc:4884
1344
1343
msgid "Error: Invalid Value for opt_tail_lines"
1345
1344
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1347
#: ../client/drizzletest.cc:4898
1346
#: ../client/drizzletest.cc:4894
1348
1347
msgid "Error: Invalid Value for opt_sleep"
1349
1348
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_sleep"
1351
#: ../client/drizzletest.cc:5078
1350
#: ../client/drizzletest.cc:5073
1353
1352
msgid "Could not open '%s' for reading: errno = %d"
1354
1353
msgstr "Nie można otworzyć '%s' do odczytu: errno = %d"
1356
#: ../drizzled/drizzled.cc:364
1355
#: ../drizzled/drizzled.cc:358
1356
msgid "General Options"
1359
#: ../drizzled/drizzled.cc:359
1357
1360
msgid "Config File Options"
1360
#: ../drizzled/drizzled.cc:365
1363
#: ../drizzled/drizzled.cc:360
1361
1364
msgid "Kernel Options"
1364
#: ../drizzled/drizzled.cc:366
1367
#: ../drizzled/drizzled.cc:361
1365
1368
msgid "Plugin Loading Options"
1368
#: ../drizzled/drizzled.cc:367
1371
#: ../drizzled/drizzled.cc:362
1369
1372
msgid "Plugin Options"
1372
#: ../drizzled/drizzled.cc:368
1375
#: ../drizzled/drizzled.cc:363
1373
1376
msgid "Config and Plugin Loading"
1376
#: ../drizzled/drizzled.cc:369
1379
#: ../drizzled/drizzled.cc:364
1377
1380
msgid "Kernel and Plugin Loading and Plugin"
1380
#: ../drizzled/drizzled.cc:462
1383
#: ../drizzled/drizzled.cc:478
1383
1386
msgstr "Anulowanie\n"
1385
#: ../drizzled/drizzled.cc:521
1386
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1388
#: ../drizzled/drizzled.cc:536
1390
msgid "One can only use the --user switch if running as root"
1387
1391
msgstr "Jedynie root może użyć parametru --user\n"
1389
#: ../drizzled/drizzled.cc:528
1393
#: ../drizzled/drizzled.cc:543
1395
"drizzled cannot be run as root, use --user to start drizzled up as another "
1399
#: ../drizzled/drizzled.cc:584
1392
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1393
"to run drizzled as root"
1395
"Błąd krytyczny: Proszę przeczytać sekcję \"Bezpieczeństwo\" w instrukcji, "
1396
"aby dowiedzieć się jak uruchomić drizzled w trybie administratora!\n"
1398
#: ../drizzled/drizzled.cc:549
1401
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ; Please check that the user "
1404
"Błąd krytyczny: Nie można przejść w tryb użytkownika '%s' ; Proszę sprawdzić "
1405
"czy użytkownik istnieje!\n"
1407
#: ../drizzled/drizzled.cc:574
1408
msgid "Set process group ID failed"
1411
#: ../drizzled/drizzled.cc:579
1401
msgid "Set process group ID failed "
1402
msgstr "niepowodzenie alloc_root"
1404
#: ../drizzled/drizzled.cc:588
1412
1405
msgid "Set process user ID failed"
1415
#: ../drizzled/drizzled.cc:591
1408
#: ../drizzled/drizzled.cc:599
1417
1410
msgid "Process chroot failed"
1418
1411
msgstr "niepowodzenie alloc_root"
1420
#: ../drizzled/drizzled.cc:691
1422
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_increment"
1423
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1425
#: ../drizzled/drizzled.cc:702
1427
msgid "Error: Invalid Value for auto_increment_offset"
1428
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1430
#: ../drizzled/drizzled.cc:713
1432
msgid "Error: Invalid Value for completion_type"
1413
#: ../drizzled/drizzled.cc:698
1415
msgid "Invalid Value for auto_increment_increment"
1416
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1418
#: ../drizzled/drizzled.cc:708
1420
msgid "Invalid Value for auto_increment_offset"
1421
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1423
#: ../drizzled/drizzled.cc:718
1425
msgid "Invalid Value for completion_type"
1433
1426
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_sleep"
1435
#: ../drizzled/drizzled.cc:725
1428
#: ../drizzled/drizzled.cc:729
1437
msgid "Error: Invalid Value for div-precision-increment"
1430
msgid "Invalid Value for div-precision-increment"
1438
1431
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla connection_timeout"
1440
#: ../drizzled/drizzled.cc:736
1433
#: ../drizzled/drizzled.cc:739
1442
msgid "Error: Invalid Value for group_concat_max_len"
1435
msgid "Invalid Value for group_concat_max_len"
1443
1436
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1445
#: ../drizzled/drizzled.cc:747
1438
#: ../drizzled/drizzled.cc:749
1447
msgid "Error: Invalid Value for join_buffer_size"
1440
msgid "Invalid Value for join_buffer_size"
1448
1441
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1450
#: ../drizzled/drizzled.cc:759
1443
#: ../drizzled/drizzled.cc:760
1452
msgid "Error: Invalid Value for max_allowed_packet"
1445
msgid "Invalid Value for max_allowed_packet"
1453
1446
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1455
1448
#: ../drizzled/drizzled.cc:771
1457
msgid "Error: Invalid Value for max_error_count"
1458
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1460
#: ../drizzled/drizzled.cc:782
1462
msgid "Error: Invalid Value for max_heap_table_size"
1463
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1465
#: ../drizzled/drizzled.cc:794
1467
msgid "Error: Invalid Value for min_examined_row_limit"
1468
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1470
#: ../drizzled/drizzled.cc:805
1472
msgid "Error: Invalid Value for max_join_size"
1473
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1475
#: ../drizzled/drizzled.cc:816
1477
msgid "Error: Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1478
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1480
#: ../drizzled/drizzled.cc:827
1482
msgid "Error: Invalid Value for max_seeks_for_key"
1483
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1485
#: ../drizzled/drizzled.cc:838
1487
msgid "Error: Invalid Value for max_sort_length"
1488
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1490
#: ../drizzled/drizzled.cc:849
1492
msgid "Error: Invalid Value for optimizer_search_depth"
1450
msgid "Invalid Value for max_error_count"
1451
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1453
#: ../drizzled/drizzled.cc:781
1455
msgid "Invalid Value for max_heap_table_size"
1456
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1458
#: ../drizzled/drizzled.cc:792
1460
msgid "Invalid Value for min_examined_row_limit"
1461
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1463
#: ../drizzled/drizzled.cc:802
1465
msgid "Invalid Value for max_join_size"
1466
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1468
#: ../drizzled/drizzled.cc:812
1470
msgid "Invalid Value for max_length_for_sort_data"
1471
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1473
#: ../drizzled/drizzled.cc:822
1475
msgid "Invalid Value for max_seeks_for_key"
1476
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1478
#: ../drizzled/drizzled.cc:832
1480
msgid "Invalid Value for max_sort_length"
1481
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1483
#: ../drizzled/drizzled.cc:842
1485
msgid "Invalid Value for optimizer_search_depth"
1493
1486
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_sleep"
1495
#: ../drizzled/drizzled.cc:860
1488
#: ../drizzled/drizzled.cc:852
1497
msgid "Error: Invalid Value for preload_buff_size"
1490
msgid "Invalid Value for preload_buff_size"
1498
1491
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1500
#: ../drizzled/drizzled.cc:871
1502
msgid "Error: Invalid Value for query_alloc_block_size"
1503
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1505
#: ../drizzled/drizzled.cc:883
1507
msgid "Error: Invalid Value for query_prealloc_size"
1493
#: ../drizzled/drizzled.cc:862
1495
msgid "Invalid Value for query_alloc_block_size"
1496
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1498
#: ../drizzled/drizzled.cc:873
1500
msgid "Invalid Value for query_prealloc_size"
1501
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1503
#: ../drizzled/drizzled.cc:884
1505
msgid "Invalid Value for range_alloc_block_size"
1508
1506
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1510
1508
#: ../drizzled/drizzled.cc:895
1512
msgid "Error: Invalid Value for range_alloc_block_size"
1513
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1515
#: ../drizzled/drizzled.cc:907
1517
msgid "Error: Invalid Value for read_buff_size"
1518
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1520
#: ../drizzled/drizzled.cc:919
1522
msgid "Error: Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1523
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1525
#: ../drizzled/drizzled.cc:930
1527
msgid "Error: Invalid Value for sort_buff_size"
1510
msgid "Invalid Value for read_buff_size"
1511
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1513
#: ../drizzled/drizzled.cc:906
1515
msgid "Invalid Value for read_rnd_buff_size"
1516
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla max_input_line"
1518
#: ../drizzled/drizzled.cc:916
1520
msgid "Invalid Value for sort_buff_size"
1528
1521
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_sleep"
1530
#: ../drizzled/drizzled.cc:941
1532
msgid "Error: Invalid Value for table_def_size"
1533
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1535
#: ../drizzled/drizzled.cc:952
1537
msgid "Error: Invalid Value for table_cache_size"
1538
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1540
#: ../drizzled/drizzled.cc:963 ../drizzled/drizzled.cc:979
1542
msgid "Error: Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1523
#: ../drizzled/drizzled.cc:926
1525
msgid "Invalid Value for table_def_size"
1526
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1528
#: ../drizzled/drizzled.cc:936
1530
msgid "Invalid Value for table_cache_size"
1531
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla opt_tail_lines"
1533
#: ../drizzled/drizzled.cc:946 ../drizzled/drizzled.cc:961
1535
msgid "Invalid Value for table_lock_wait_timeout"
1543
1536
msgstr "Błąd: Nieprawidłowa wartość dla connection_timeout"
1545
#: ../drizzled/drizzled.cc:990
1538
#: ../drizzled/drizzled.cc:971
1547
"Error: Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are "
1548
"between 131072 - 1048576 bytes"
1551
#: ../drizzled/drizzled.cc:1030
1553
msgid "Defaults file '%s' not found\n"
1556
#: ../drizzled/drizzled.cc:1056
1540
"Invalid Value for transaction_message_threshold valid values are between "
1541
"131072 - 1048576 bytes"
1544
#: ../drizzled/drizzled.cc:1039
1558
1546
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1559
1547
msgstr "błąd gethostname, używam '%s' jako hostname"
1561
#: ../drizzled/drizzled.cc:1070 ../drizzled/drizzled.cc:1615
1562
msgid "Display this help and exit."
1549
#: ../drizzled/drizzled.cc:1053
1551
msgid "Display help and exit."
1563
1552
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
1565
#: ../drizzled/drizzled.cc:1072
1554
#: ../drizzled/drizzled.cc:1055
1566
1555
msgid "Run as a daemon."
1569
#: ../drizzled/drizzled.cc:1076
1558
#: ../drizzled/drizzled.cc:1057 ../drizzled/drizzled.cc:1676
1559
msgid "Run drizzled daemon as user."
1560
msgstr "Uruchom demona drizzled jako użytkownik"
1562
#: ../drizzled/drizzled.cc:1059
1564
msgid "Print version information and exit."
1565
msgstr "Wypisz informacje o wersji i wyjdź."
1567
#: ../drizzled/drizzled.cc:1066
1570
1568
msgid "Configuration file to use"
1573
#: ../drizzled/drizzled.cc:1078
1571
#: ../drizzled/drizzled.cc:1068
1574
1572
msgid "Base location for config files"
1577
#: ../drizzled/drizzled.cc:1080 ../drizzled/drizzled.cc:1806
1575
#: ../drizzled/drizzled.cc:1070 ../drizzled/drizzled.cc:1768
1578
1576
msgid "Directory for plugins."
1579
1577
msgstr "Katalog wtyczek"
1581
#: ../drizzled/drizzled.cc:1085 ../drizzled/drizzled.cc:1810
1579
#: ../drizzled/drizzled.cc:1075 ../drizzled/drizzled.cc:1772
1583
1581
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
1584
1582
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
1587
#: ../drizzled/drizzled.cc:1089 ../drizzled/drizzled.cc:1816
1585
#: ../drizzled/drizzled.cc:1079 ../drizzled/drizzled.cc:1778
1589
1587
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
1590
1588
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
1591
1589
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
1594
#: ../drizzled/drizzled.cc:1093 ../drizzled/drizzled.cc:1822
1592
#: ../drizzled/drizzled.cc:1083 ../drizzled/drizzled.cc:1784
1596
1594
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
1597
1595
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
1600
#: ../drizzled/drizzled.cc:1100 ../drizzled/drizzled.cc:1622
1598
#: ../drizzled/drizzled.cc:1090 ../drizzled/drizzled.cc:1588
1601
1599
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1602
1600
msgstr "Kolumny typu auto-increment są przez to zwiększane"
1604
#: ../drizzled/drizzled.cc:1102 ../drizzled/drizzled.cc:1627
1602
#: ../drizzled/drizzled.cc:1092 ../drizzled/drizzled.cc:1593
1606
1604
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1617
1615
"Ścieżka do katalogu instalacji. Wszystkie ścieżki są rozwiązywane w "
1618
1616
"odniesieniu do tej."
1620
#: ../drizzled/drizzled.cc:1107 ../drizzled/drizzled.cc:1638
1618
#: ../drizzled/drizzled.cc:1097 ../drizzled/drizzled.cc:1604
1621
1619
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1624
#: ../drizzled/drizzled.cc:1109 ../drizzled/drizzled.cc:1642
1622
#: ../drizzled/drizzled.cc:1099
1625
1623
msgid "Set the default collation."
1626
1624
msgstr "Ustaw domyślne zestawienie"
1628
#: ../drizzled/drizzled.cc:1111 ../drizzled/drizzled.cc:1646
1626
#: ../drizzled/drizzled.cc:1101 ../drizzled/drizzled.cc:1608
1629
1627
msgid "Default completion type."
1630
1628
msgstr "Domyślny rodzaj ukończenia"
1632
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112 ../drizzled/drizzled.cc:1651
1630
#: ../drizzled/drizzled.cc:1102 ../drizzled/drizzled.cc:1613
1633
1631
msgid "Write core on errors."
1636
#: ../drizzled/drizzled.cc:1114 ../drizzled/drizzled.cc:1655
1637
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4768
1634
#: ../drizzled/drizzled.cc:1104 ../drizzled/drizzled.cc:1617
1635
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4772
1638
1636
msgid "Path to the database root."
1641
#: ../drizzled/drizzled.cc:1116
1639
#: ../drizzled/drizzled.cc:1106
1643
1641
msgid "Set the default storage engine for tables."
1644
1642
msgstr "Ustaw domyślną strefę czasową."
1646
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118
1644
#: ../drizzled/drizzled.cc:1108
1647
1645
msgid "Set the default time zone."
1648
1646
msgstr "Ustaw domyślną strefę czasową."
1650
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120 ../drizzled/drizzled.cc:1659
1648
#: ../drizzled/drizzled.cc:1110 ../drizzled/drizzled.cc:1621
1651
1649
msgid "Used for debugging; Use at your own risk!"
1652
1650
msgstr "Używane do debugowania; Używasz na własne ryzyko!"
1654
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122 ../drizzled/drizzled.cc:1664
1652
#: ../drizzled/drizzled.cc:1112 ../drizzled/drizzled.cc:1626
1655
1653
msgid "Set up signals usable for debugging"
1656
1654
msgstr "Ustaw sygnały używane do debugowania"
1658
#: ../drizzled/drizzled.cc:1124
1656
#: ../drizzled/drizzled.cc:1114
1659
1657
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1660
1658
msgstr "Ustaw język używany dla nazw miesięcy oraz dni tygodnia."
1662
#: ../drizzled/drizzled.cc:1126 ../drizzled/drizzled.cc:1668
1660
#: ../drizzled/drizzled.cc:1116 ../drizzled/drizzled.cc:1630
1663
1661
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
1664
1662
msgstr "Loguj niektrytyczne ostrzeżenia do pliku."
1666
#: ../drizzled/drizzled.cc:1128 ../drizzled/drizzled.cc:1673
1664
#: ../drizzled/drizzled.cc:1118 ../drizzled/drizzled.cc:1635
1668
1666
msgid "Pid file used by drizzled."
1669
1667
msgstr "Pliki PID używane przez safe_mysqld."
1671
#: ../drizzled/drizzled.cc:1130
1669
#: ../drizzled/drizzled.cc:1120
1673
1671
msgid "Maximum time in seconds to wait for the port to become free. "
1675
1673
"Maksymalny czas oczekiwania na zwolnienie portu w sekundach. (Domyślnie: "
1676
1674
"brak oczekiwania)"
1678
#: ../drizzled/drizzled.cc:1132
1676
#: ../drizzled/drizzled.cc:1122
1679
1677
msgid "Include the SQL query in replicated protobuf messages."
1682
#: ../drizzled/drizzled.cc:1134 ../drizzled/drizzled.cc:1682
1680
#: ../drizzled/drizzled.cc:1124 ../drizzled/drizzled.cc:1644
1684
1682
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
1685
1683
"specified directory"
1827
1821
"(used for testing/comparison)."
1830
#: ../drizzled/drizzled.cc:1209 ../drizzled/drizzled.cc:1828
1824
#: ../drizzled/drizzled.cc:1195 ../drizzled/drizzled.cc:1790
1831
1825
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
1834
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212 ../drizzled/drizzled.cc:1833
1828
#: ../drizzled/drizzled.cc:1198 ../drizzled/drizzled.cc:1795
1835
1829
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
1838
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1838
1832
#: ../drizzled/drizzled.cc:1201 ../drizzled/drizzled.cc:1800
1839
1833
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
1842
#: ../drizzled/drizzled.cc:1218 ../drizzled/drizzled.cc:1844
1836
#: ../drizzled/drizzled.cc:1204 ../drizzled/drizzled.cc:1806
1843
1837
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
1846
#: ../drizzled/drizzled.cc:1221 ../drizzled/drizzled.cc:1850
1840
#: ../drizzled/drizzled.cc:1207 ../drizzled/drizzled.cc:1812
1848
1842
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
1849
1843
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
1850
1844
"increase this value."
1853
#: ../drizzled/drizzled.cc:1226
1847
#: ../drizzled/drizzled.cc:1212
1854
1848
msgid "A global cap on the size of read-buffer-size (0 means unlimited)"
1857
#: ../drizzled/drizzled.cc:1229 ../drizzled/drizzled.cc:1858
1851
#: ../drizzled/drizzled.cc:1215 ../drizzled/drizzled.cc:1820
1859
1853
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
1860
1854
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
1861
1855
"record_buffer."
1864
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234
1858
#: ../drizzled/drizzled.cc:1220
1865
1859
msgid "A global cap on the size of read-rnd-buffer-size (0 means unlimited)"
1868
#: ../drizzled/drizzled.cc:1236
1862
#: ../drizzled/drizzled.cc:1222
1869
1863
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
1872
#: ../drizzled/drizzled.cc:1239 ../drizzled/drizzled.cc:1867
1866
#: ../drizzled/drizzled.cc:1225 ../drizzled/drizzled.cc:1829
1873
1867
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
1876
#: ../drizzled/drizzled.cc:1242
1870
#: ../drizzled/drizzled.cc:1228
1878
1872
"A global cap on the amount of memory that can be allocated by session sort "
1879
1873
"buffers (0 means unlimited)"
1882
#: ../drizzled/drizzled.cc:1244 ../drizzled/drizzled.cc:1873
1876
#: ../drizzled/drizzled.cc:1230 ../drizzled/drizzled.cc:1835
1883
1877
msgid "The number of cached table definitions."
1886
#: ../drizzled/drizzled.cc:1246 ../drizzled/drizzled.cc:1877
1880
#: ../drizzled/drizzled.cc:1232 ../drizzled/drizzled.cc:1839
1887
1881
msgid "The number of cached open tables."
1890
#: ../drizzled/drizzled.cc:1248 ../drizzled/drizzled.cc:1881
1884
#: ../drizzled/drizzled.cc:1234 ../drizzled/drizzled.cc:1843
1892
1886
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
1893
1887
"Used only if the connection has active cursors."
1896
#: ../drizzled/drizzled.cc:1251 ../drizzled/drizzled.cc:1886
1890
#: ../drizzled/drizzled.cc:1237 ../drizzled/drizzled.cc:1848
1897
1891
msgid "The stack size for each thread."
1898
1892
msgstr "Wielkość sterty dla każdego wątku."
1900
#: ../drizzled/drizzled.cc:1254 ../drizzled/drizzled.cc:1892
1894
#: ../drizzled/drizzled.cc:1240 ../drizzled/drizzled.cc:1854
1902
1896
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
1903
1897
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
1906
#: ../drizzled/drizzled.cc:1257
1900
#: ../drizzled/drizzled.cc:1243
1908
1902
"The verbosity of messages from drizzled. Possible values are INSPECT, INFO, "
1909
1903
"WARN or ERROR"
1912
#: ../drizzled/drizzled.cc:1279
1913
msgid "Duplicate entry for command line option\n"
1916
#: ../drizzled/drizzled.cc:1313 ../drizzled/drizzled.cc:1328
1917
#: ../drizzled/drizzled.cc:1369 ../drizzled/drizzled.cc:1377
1918
#: ../drizzled/drizzled.cc:1397
1922
"Use --help to get a list of available options\n"
1924
"%s: Zbyt dużo argumentów (pierwszym nadmiarowym jest '%s').\n"
1925
"Użyj --verbose-- aby wyświetlić listę dostępnych opcji\n"
1927
#: ../drizzled/drizzled.cc:1347
1906
#: ../drizzled/drizzled.cc:1267
1907
msgid "Duplicate entry for command line option"
1910
#: ../drizzled/drizzled.cc:1340
1929
msgid "Failed to initialize plugins\n"
1912
msgid "Failed to initialize plugins"
1930
1913
msgstr "Zainicjowanie wtyczek nieudane."
1932
#: ../drizzled/drizzled.cc:1385
1936
"Use --help to get a list of available options\n"
1938
"%s: Zbyt dużo argumentów (pierwszym nadmiarowym jest '%s').\n"
1939
"Użyj --verbose-- aby wyświetlić listę dostępnych opcji\n"
1941
#: ../drizzled/drizzled.cc:1431
1915
#: ../drizzled/drizzled.cc:1409
1943
1917
msgid "Error getting default charset"
1944
1918
msgstr "Ustawia domyślny zestaw znaków."
1946
#: ../drizzled/drizzled.cc:1461
1920
#: ../drizzled/drizzled.cc:1424
1947
1921
msgid "Error setting collation"
1950
#: ../drizzled/drizzled.cc:1469
1924
#: ../drizzled/drizzled.cc:1431
1952
1926
msgid "Unknown locale: '%s'"
1953
1927
msgstr "Nieznane położenie: '%s'"
1955
#: ../drizzled/drizzled.cc:1508
1956
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
1929
#: ../drizzled/drizzled.cc:1483
1931
msgid "No scheduler found"
1957
1932
msgstr "Nie znaleziono kontrolera procesów, nie można kontynuować!\n"
1959
#: ../drizzled/drizzled.cc:1527
1961
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s\n"
1934
#: ../drizzled/drizzled.cc:1501
1936
msgid "Unknown/unsupported storage engine: "
1962
1937
msgstr "Nieznany/niewspierany silnik magazynowania: %s"
1964
#: ../drizzled/drizzled.cc:1618
1965
msgid "Run as daemon."
1968
#: ../drizzled/drizzled.cc:1677
1939
#: ../drizzled/drizzled.cc:1639
1970
1941
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
4398
4327
msgid "InnoDB: Using Linux native AIO"
4401
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4750
4330
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4754
4402
4331
msgid "destination directory"
4405
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4751
4334
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4755
4406
4335
msgid "take backup to target-dir"
4409
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4752
4338
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4756
4410
4339
msgid "calc statistic of datadir (offline mysqld is recommended)"
4413
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4753
4342
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4757
4414
4343
msgid "prepare a backup for starting mysql server on the backup."
4417
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4754
4346
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4758
4418
4347
msgid "create files to import to another database when prepare."
4421
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4755
4350
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4759
4423
4352
"stop recovery process not to progress LSN after applying log when prepare."
4426
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4756
4355
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4760
4427
4356
msgid "print parameter of mysqld needed for copyback."
4430
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4757
4359
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4761
4431
4360
msgid "The value is used instead of buffer_pool_size"
4434
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4758
4363
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4762
4436
4365
"creates a file 'xtrabackup_suspended' and waits until the user deletes that "
4437
4366
"file at the end of '--backup'"
4440
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4759
4369
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4763
4442
4371
"limit count of IO operations (pairs of read&write) per second to IOS values "
4443
4372
"(for '--backup')"
4446
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4760
4375
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4764
4448
4377
"outputs the contents of 'xtrabackup_logfile' to stdout only until the file "
4449
4378
"'xtrabackup_suspended' deleted (for '--backup')."
4452
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4761
4381
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4765
4454
4383
"(for --backup): save an extra copy of the xtrabackup_checkpoints file in "
4455
4384
"this directory."
4458
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4762
4387
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4766
4460
4389
"(for --backup): copy only .ibd pages newer than specified LSN 'high:low'. "
4461
4390
"##ATTENTION##: checkpoint lsn must be used. anyone can detect your mistake. "
4462
4391
"be carefully!"
4465
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4763
4394
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4767
4467
4396
"(for --backup): copy only .ibd pages newer than backup at specified "
4471
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4764
4400
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4768
4473
4402
"(for --prepare): apply .delta files and logfile in the specified directory."
4476
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4765
4405
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4769
4477
4406
msgid "filtering by regexp for table names."
4480
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4766
4409
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4770
4481
4410
msgid "filtering by list of the exact database.table name in the file."
4484
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4767
4413
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4771
4486
4415
"** not work for now** creates ib_logfile* also after '--prepare'. ### If you "
4487
4416
"want create ib_logfile*, only re-execute this command in same options. ###"
4490
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4769
4419
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4773
4492
4421
"Path for temporary files. Several paths may be specified, separated by a "
4493
4422
"colon (:), in this case they are used in a round-robin fashion."
4496
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4770
4425
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4774
4498
4427
"Number of threads to use for parallel datafiles transfer. Does not have any "
4499
4428
"effect in the stream mode. The default value is 1."
4502
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4771
4431
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4775
4504
4433
"Enable InnoDB adaptive hash index (enabled by default). Disable with --skip-"
4505
4434
"innodb-adaptive-hash-index."
4508
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4772
4437
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4776
4510
4439
"Size of a memory pool InnoDB uses to store data dictionary information and "
4511
4440
"other internal data structures."
4514
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4773
4443
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4777
4515
4444
msgid "Data file autoextend increment in megabytes"
4518
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4774
4447
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4778
4520
4449
"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4524
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4775
4453
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4779
4526
4455
"Enable InnoDB checksums validation (enabled by default). Disable with --skip-"
4527
4456
"innodb-checksums."
4530
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4776
4459
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4780
4531
4460
msgid "Path to individual files and their sizes."
4534
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4777
4463
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4781
4535
4464
msgid "The common part for InnoDB table spaces."
4538
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4778
4467
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4782
4540
4469
"Enable InnoDB doublewrite buffer (enabled by default). Disable with --skip-"
4541
4470
"innodb-doublewrite."
4544
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4779
4473
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4783
4545
4474
msgid "Number of file I/O threads in InnoDB."
4548
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4780
4477
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4784
4549
4478
msgid "Stores each InnoDB table to an .ibd file in the database dir."
4552
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4781
4481
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4785
4554
4483
"Set to 0 (write and flush once per second), 1 (write and flush at each "
4555
4484
"commit) or 2 (write at commit, flush once per second)."
4558
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4782
4487
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4786
4559
4488
msgid "With which method to flush data."
4562
4491
#. ####### Should we use this option? #######
4563
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4784
4492
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4788
4565
4494
"Helps to save your data in case the disk image of the database becomes "
4569
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4785
4498
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4789
4571
4500
"Timeout in seconds an InnoDB transaction may wait for a lock before being "
4575
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4786
4504
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4790
4577
4506
"The size of the buffer which InnoDB uses to write log to the log files on "
4581
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4787
4510
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4791
4582
4511
msgid "Size of each log file in a log group."
4585
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4788
4514
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4792
4587
4516
"Number of log files in the log group. InnoDB writes to the files in a "
4588
4517
"circular fashion. Value 3 is recommended here."
4591
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4789
4520
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4793
4593
4522
msgid "Path to InnoDB log files."
4594
4523
msgstr "Ścieżka dla plików tymczasowych"
4596
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4790
4525
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4794
4597
4526
msgid "Percentage of dirty pages allowed in bufferpool."
4600
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4791
4529
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4795
4601
4530
msgid "How many files at the maximum InnoDB keeps open at the same time."
4604
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4793
4533
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4797
4605
4534
msgid "The universal page size of the database."
4608
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4794
4537
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4798
4610
4539
"###EXPERIMENTAL###: The log block size of the transaction log file. Changing "
4611
4540
"for created log file is not supported. Use on your own risk!"
4614
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4795
4543
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4799
4616
4545
"Change the algorithm of checksum for the whole of datapage to 4-bytes word "
4620
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4796
4549
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4800
4622
4551
"Enable to use about 4000 undo slots instead of default 1024. Not recommended "
4623
4552
"to use, Because it is not change back to disable, once it is used."
4626
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4797
4555
#: ../plugin/innobase/xtrabackup/xtrabackup.cc:4801
4628
4557
"Path to special datafile for doublewrite buffer. (default is : not used)"