~drizzle-trunk/drizzle/development

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: Jay Pipes
  • Date: 2009-02-04 15:44:25 UTC
  • mfrom: (829 drizzle)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 830.
  • Revision ID: jpipes@serialcoder-20090204154425-th8xfk2ujz2y8xwg
Merge with trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-22 17:13-0800\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-02-03 14:23-0800\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-12-11 22:26+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Andrzej MoST (Marcin Ostajewski) <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
161
161
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
162
162
msgstr "Zapytanie przerwane przy użyciu Ctrl+C\n"
163
163
 
164
 
#: client/drizzle.cc:1296 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2791
 
164
#: client/drizzle.cc:1296 client/drizzleadmin.cc:75 drizzled/drizzled.cc:2628
165
165
msgid "Display this help and exit."
166
166
msgstr "Wyświetl ten ekran pomocy i zakończ."
167
167
 
197
197
msgstr ""
198
198
"Nie używaj pliku historii. Wyłącz interakcyjne zachowanie. (Włącza --silent)"
199
199
 
200
 
#: client/drizzle.cc:1313 drizzled/drizzled.cc:2838
 
200
#: client/drizzle.cc:1313 drizzled/drizzled.cc:2660
201
201
msgid "Directory where character sets are."
202
202
msgstr "Folder zawierający układy znaków."
203
203
 
432
432
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
433
433
msgstr "Wypisz więcej. (-v -v -v daje wynik w formie tabeli)."
434
434
 
435
 
#: client/drizzle.cc:1429 client/drizzleadmin.cc:94 drizzled/drizzled.cc:3141
 
435
#: client/drizzle.cc:1429 client/drizzleadmin.cc:94 drizzled/drizzled.cc:2849
436
436
msgid "Output version information and exit."
437
437
msgstr "Wypisz informacje o wersji i wyjdź."
438
438
 
547
547
msgid "Can't connect to the server\n"
548
548
msgstr "Nie mogę połączyć się z serwerem.\n"
549
549
 
550
 
#: client/drizzle.cc:2556
551
 
msgid "categories:"
552
 
msgstr "kategorie:"
553
 
 
554
 
#: client/drizzle.cc:2556
555
 
msgid "topics:"
556
 
msgstr "tematy:"
557
 
 
558
 
#: client/drizzle.cc:2608
559
 
#, c-format
560
 
msgid "Name: '%s'\n"
561
 
msgstr "Nazwa: '%s'\n"
562
 
 
563
 
#: client/drizzle.cc:2609
564
 
#, c-format
565
 
msgid ""
566
 
"Description:\n"
567
 
"%s"
568
 
msgstr ""
569
 
"Opis:\n"
570
 
"%s"
571
 
 
572
 
#: client/drizzle.cc:2611
573
 
#, c-format
574
 
msgid ""
575
 
"Examples:\n"
576
 
"%s"
577
 
msgstr ""
578
 
"Przykłady:\n"
579
 
"%s"
580
 
 
581
 
#: client/drizzle.cc:2624
582
 
msgid "Many help items for your request exist."
583
 
msgstr "Istnieje wiele elementów pomocy dla Twojego zapytania."
584
 
 
585
 
#: client/drizzle.cc:2625
586
 
msgid ""
587
 
"To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
588
 
"where <item> is one of the following"
589
 
msgstr ""
590
 
"W celu uzyskania dokładniejszych wyników, proszę wpisać 'help <hasło>',\n"
591
 
"gdzie <hasło> jest jednym z poniższych"
592
 
 
593
 
#: client/drizzle.cc:2631
594
 
#, c-format
595
 
msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
596
 
msgstr "Zapytanie o pomoc, kategoria pomocy:  '%s'\n"
597
 
 
598
 
#: client/drizzle.cc:2632
599
 
msgid ""
600
 
"For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
601
 
"following"
602
 
msgstr ""
603
 
"W celu uzyskania większej ilości informacji, wpisz 'help <hasło>', gdzie "
604
 
"<hasło> jest jednym z poniższych"
605
 
 
606
 
#: client/drizzle.cc:2645
607
 
msgid ""
608
 
"\n"
609
 
"Nothing found"
610
 
msgstr ""
611
 
"\n"
612
 
"Nic nie znaleziono"
613
 
 
614
 
#: client/drizzle.cc:2646
615
 
msgid "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
616
 
msgstr ""
617
 
"Aby uzyskać listę wszystkich dostępnych tematów, proszę uruchomić 'help "
618
 
"contents'\n"
619
 
 
620
 
#: client/drizzle.cc:2668
 
550
#: client/drizzle.cc:2557
621
551
msgid "List of all Drizzle commands:"
622
552
msgstr "Lista komend Drizzle:"
623
553
 
624
 
#: client/drizzle.cc:2670
 
554
#: client/drizzle.cc:2559
625
555
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
626
556
msgstr ""
627
557
"Zwróć uwagę, że wszystkie komendy tekstowe muszą być pierwsze w lini i "
628
558
"kończyć się znakiem ';'"
629
559
 
630
 
#: client/drizzle.cc:2682
631
 
msgid ""
632
 
"\n"
633
 
"For server side help, type 'help contents'\n"
634
 
msgstr ""
635
 
"\n"
636
 
"W celu uzyskania pomocy serwara wpisz 'help contents'\n"
637
 
 
638
 
#: client/drizzle.cc:2723
 
560
#: client/drizzle.cc:2612
639
561
msgid "No query specified\n"
640
562
msgstr "Nie podano zapytania\n"
641
563
 
642
 
#: client/drizzle.cc:2738
 
564
#: client/drizzle.cc:2627
643
565
msgid "Ignoring query to other database"
644
566
msgstr "Zignorowano zapytanie do innej bazy danych"
645
567
 
646
 
#: client/drizzle.cc:2787
 
568
#: client/drizzle.cc:2676
647
569
msgid "Empty set"
648
570
msgstr "Zbiór pusty"
649
571
 
650
 
#: client/drizzle.cc:2800
 
572
#: client/drizzle.cc:2689
651
573
#, c-format
652
574
msgid "%ld row in set"
653
575
msgid_plural "%ld rows in set"
655
577
msgstr[1] "%ld wierszy w zbiorze"
656
578
msgstr[2] "%ld wierszy w zbiorze"
657
579
 
658
 
#: client/drizzle.cc:2809
 
580
#: client/drizzle.cc:2698
659
581
msgid "Query OK"
660
582
msgstr "Zapytanie poprawne"
661
583
 
662
 
#: client/drizzle.cc:2811
 
584
#: client/drizzle.cc:2700
663
585
#, c-format
664
586
msgid "Query OK, %ld row affected"
665
587
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
667
589
msgstr[1] "Zapytanie poprawne, zmienionych wierszy: %ld"
668
590
msgstr[2] "Zapytanie poprawne, zmienionych wierszy: %ld"
669
591
 
670
 
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:3009
 
592
#: client/drizzleadmin.cc:82 drizzled/drizzled.cc:2778
671
593
msgid ""
672
594
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
673
595
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default ("
683
605
 
684
606
#: client/drizzleadmin.cc:123 client/drizzlecheck.cc:268
685
607
#: client/drizzledump.cc:614 client/drizzleimport.cc:199
686
 
#: client/drizzleslap.cc:748 client/drizzletest.cc:4640
 
608
#: client/drizzleslap.cc:751 client/drizzletest.cc:4640
687
609
#, c-format
688
610
msgid ""
689
611
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
692
614
 
693
615
#: client/drizzleadmin.cc:131 client/drizzlecheck.cc:276
694
616
#: client/drizzledump.cc:622 client/drizzleimport.cc:207
695
 
#: client/drizzleslap.cc:756 client/drizzletest.cc:4648
 
617
#: client/drizzleslap.cc:759 client/drizzletest.cc:4648
696
618
#, c-format
697
619
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
698
620
msgstr ""
1053
975
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
1054
976
msgstr ""
1055
977
 
1056
 
#: libdrizzle/errmsg.c:27
1057
 
msgid "Unknown Drizzle error"
1058
 
msgstr "Nieznany błąd Drizzle"
1059
 
 
1060
 
#: libdrizzle/errmsg.c:28
1061
 
#, c-format
1062
 
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
1063
 
msgstr "Nieudana próba utworzenia UNIXowego gniazda (%d)"
1064
 
 
1065
 
#: libdrizzle/errmsg.c:29
1066
 
#, c-format
1067
 
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
1068
 
msgstr "Połączenie do lokalnego serwera Drizzle przez gniazdo '%-.100s' (%d)"
1069
 
 
1070
 
#: libdrizzle/errmsg.c:30
1071
 
#, c-format
1072
 
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
1073
 
msgstr "Nieudane połączenie z serwerem Drizzle w '%-.100s' (%d)"
1074
 
 
1075
 
#: libdrizzle/errmsg.c:31
1076
 
#, c-format
1077
 
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
1078
 
msgstr "Nieudana próba utworzenia gniazda TCP/IP (%d)"
1079
 
 
1080
 
#: libdrizzle/errmsg.c:32
1081
 
#, c-format
1082
 
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
1083
 
msgstr "Nieznany host serwera Drizzle '%-.100s' (%d)"
1084
 
 
1085
 
#: libdrizzle/errmsg.c:33
1086
 
msgid "Drizzle server has gone away"
1087
 
msgstr ""
1088
 
 
1089
 
#: libdrizzle/errmsg.c:34
1090
 
#, c-format
1091
 
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
1092
 
msgstr ""
1093
 
 
1094
 
#: libdrizzle/errmsg.c:35
1095
 
msgid "Drizzle client ran out of memory"
1096
 
msgstr "Brak wystarczającej pamięci dla klienta Drizzle"
1097
 
 
1098
 
#: libdrizzle/errmsg.c:36
1099
 
msgid "Wrong host info"
1100
 
msgstr "Nieprawidłowe informacje hosta"
1101
 
 
1102
 
#: libdrizzle/errmsg.c:37
1103
 
msgid "Localhost via UNIX socket"
1104
 
msgstr ""
1105
 
 
1106
 
#: libdrizzle/errmsg.c:38
1107
 
#, c-format
1108
 
msgid "%-.100s via TCP/IP"
1109
 
msgstr "%-.100s przez TCP/IP"
1110
 
 
1111
 
#: libdrizzle/errmsg.c:39
1112
 
msgid "Error in server handshake"
1113
 
msgstr ""
1114
 
 
1115
 
#: libdrizzle/errmsg.c:40
1116
 
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
1117
 
msgstr ""
1118
 
"Połączenie z serwerm Drizzle zostało przerwane w trakcie wykonywania "
1119
 
"zapytania."
1120
 
 
1121
 
#: libdrizzle/errmsg.c:41
1122
 
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
1123
 
msgstr ""
1124
 
 
1125
 
#: libdrizzle/errmsg.c:42
1126
 
#, c-format
1127
 
msgid "Named pipe: %-.32s"
1128
 
msgstr ""
1129
 
 
1130
 
#: libdrizzle/errmsg.c:43
1131
 
#, c-format
1132
 
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
1133
 
msgstr ""
1134
 
 
1135
 
#: libdrizzle/errmsg.c:44
1136
 
#, c-format
1137
 
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
1138
 
msgstr ""
1139
 
 
1140
 
#: libdrizzle/errmsg.c:45
1141
 
#, c-format
1142
 
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
1143
 
msgstr ""
1144
 
 
1145
 
#: libdrizzle/errmsg.c:46
1146
 
#, c-format
1147
 
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
1148
 
msgstr "Nieudana próba zainicjowania zestawu znaków %-.32s  (ścieżka: %-.100s)"
1149
 
 
1150
 
#: libdrizzle/errmsg.c:47
1151
 
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
1152
 
msgstr ""
1153
 
 
1154
 
#: libdrizzle/errmsg.c:48
1155
 
msgid "Embedded server"
1156
 
msgstr "Serwer wbudowany"
1157
 
 
1158
 
#: libdrizzle/errmsg.c:49
1159
 
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
1160
 
msgstr ""
1161
 
 
1162
 
#: libdrizzle/errmsg.c:50
1163
 
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
1164
 
msgstr ""
1165
 
 
1166
 
#: libdrizzle/errmsg.c:51
1167
 
msgid "Error connecting to slave:"
1168
 
msgstr ""
1169
 
 
1170
 
#: libdrizzle/errmsg.c:52
1171
 
msgid "Error connecting to master:"
1172
 
msgstr ""
1173
 
 
1174
 
#: libdrizzle/errmsg.c:53
1175
 
msgid "SSL connection error"
1176
 
msgstr "Błąd połączenia SSL"
1177
 
 
1178
 
#: libdrizzle/errmsg.c:54
1179
 
msgid "Malformed packet"
1180
 
msgstr "Przekłamany pakiet"
1181
 
 
1182
 
#: libdrizzle/errmsg.c:55 libdrizzle/errmsg.c:66 libdrizzle/errmsg.c:67
1183
 
#: libdrizzle/errmsg.c:68 libdrizzle/errmsg.c:69 libdrizzle/errmsg.c:70
1184
 
#: libdrizzle/errmsg.c:71 libdrizzle/errmsg.c:72 libdrizzle/errmsg.c:73
1185
 
#: libdrizzle/errmsg.c:74
1186
 
msgid "(unused error message)"
1187
 
msgstr "(nieużywany komunikat błędu)"
1188
 
 
1189
 
#: libdrizzle/errmsg.c:56
1190
 
msgid "Invalid use of null pointer"
1191
 
msgstr ""
1192
 
 
1193
 
#: libdrizzle/errmsg.c:57
1194
 
msgid "Statement not prepared"
1195
 
msgstr ""
1196
 
 
1197
 
#: libdrizzle/errmsg.c:58
1198
 
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
1199
 
msgstr "Nie podano danych dla parametrów w przygotowanej instrukcji"
1200
 
 
1201
 
#: libdrizzle/errmsg.c:59
1202
 
msgid "Data truncated"
1203
 
msgstr "Wyczyszczono bazę danych."
1204
 
 
1205
 
#: libdrizzle/errmsg.c:60
1206
 
msgid "No parameters exist in the statement"
1207
 
msgstr "Brak parametrów w instrukcji"
1208
 
 
1209
 
#: libdrizzle/errmsg.c:61
1210
 
msgid "Invalid parameter number"
1211
 
msgstr "Niepoprawny numer parametru"
1212
 
 
1213
 
#: libdrizzle/errmsg.c:62
1214
 
#, c-format
1215
 
msgid ""
1216
 
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
1217
 
msgstr ""
1218
 
 
1219
 
#: libdrizzle/errmsg.c:64
1220
 
#, c-format
1221
 
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
1222
 
msgstr "Użycie nieobsługiwanego typu bufora: %d (parametr: %d)"
1223
 
 
1224
 
#: libdrizzle/errmsg.c:65
1225
 
#, c-format
1226
 
msgid "Shared memory: %-.100s"
1227
 
msgstr "Pamięć współdzielona: %-.100s"
1228
 
 
1229
 
#: libdrizzle/errmsg.c:75
1230
 
msgid "Wrong or unknown protocol"
1231
 
msgstr "Niepoprawny lub nieznany protokół"
1232
 
 
1233
 
#: libdrizzle/errmsg.c:76
1234
 
msgid "Invalid connection handle"
1235
 
msgstr "Niepoprawny uchwyt połączenia"
1236
 
 
1237
 
#: libdrizzle/errmsg.c:77
1238
 
msgid ""
1239
 
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
1240
 
"option 'secure_auth' enabled)"
1241
 
msgstr ""
1242
 
"Odmowa połączenia używającego starego (przed 4.1.1) protokołu autetyfikacji "
1243
 
"(włączona opcja klienta 'secure_auth')"
1244
 
 
1245
 
#: libdrizzle/errmsg.c:79
1246
 
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
1247
 
msgstr ""
1248
 
 
1249
 
#: libdrizzle/errmsg.c:80
1250
 
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
1251
 
msgstr ""
1252
 
 
1253
 
#: libdrizzle/errmsg.c:81
1254
 
msgid "Prepared statement contains no metadata"
1255
 
msgstr ""
1256
 
 
1257
 
#: libdrizzle/errmsg.c:82
1258
 
msgid ""
1259
 
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
1260
 
"statement"
1261
 
msgstr ""
1262
 
 
1263
 
#: libdrizzle/errmsg.c:84
1264
 
msgid "This feature is not implemented yet"
1265
 
msgstr "Ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana"
1266
 
 
1267
 
#: libdrizzle/errmsg.c:85
1268
 
#, c-format
1269
 
msgid ""
1270
 
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
1271
 
"packet, system error: %d"
1272
 
msgstr ""
1273
 
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas oczekiwania na pakiet "
1274
 
"inicjujący komunikację, błąd systemu: %d"
1275
 
 
1276
 
#: libdrizzle/errmsg.c:87
1277
 
#, c-format
1278
 
msgid ""
1279
 
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
1280
 
"packet, system error: %d"
1281
 
msgstr ""
1282
 
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas odczytu pakietu inicjującego "
1283
 
"komunikację, błąd systemu: %d"
1284
 
 
1285
 
#: libdrizzle/errmsg.c:89
1286
 
#, c-format
1287
 
msgid ""
1288
 
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
1289
 
"system error: %d"
1290
 
msgstr ""
1291
 
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas wysyłania pakietu "
1292
 
"inicjującego komunikację, błąd systemu: %d"
1293
 
 
1294
 
#: libdrizzle/errmsg.c:91
1295
 
#, c-format
1296
 
msgid ""
1297
 
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
1298
 
"system error: %d"
1299
 
msgstr ""
1300
 
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas odczytu informacji "
1301
 
"autoryzacyjnych, błąd systemu: %d"
1302
 
 
1303
 
#: libdrizzle/errmsg.c:93
1304
 
#, c-format
1305
 
msgid ""
1306
 
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
1307
 
"error: %d"
1308
 
msgstr ""
1309
 
 
1310
 
#: libdrizzle/errmsg.c:95
1311
 
#, c-format
1312
 
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
1313
 
msgstr ""
1314
 
 
1315
 
#: libdrizzle/errmsg.c:97 drizzled/error.cc:348
1316
 
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
1317
 
msgstr ""
1318
 
 
1319
 
#: libdrizzle/errmsg.c:99 drizzled/error.cc:350
1320
 
msgid "Got an error reading communication packets"
1321
 
msgstr ""
1322
 
 
1323
 
#: libdrizzle/errmsg.c:101 drizzled/error.cc:352
1324
 
msgid "Got timeout reading communication packets"
1325
 
msgstr ""
1326
 
 
1327
 
#: libdrizzle/errmsg.c:103 drizzled/error.cc:354
1328
 
msgid "Got an error writing communication packets"
1329
 
msgstr ""
1330
 
 
1331
 
#: libdrizzle/errmsg.c:105 drizzled/error.cc:356
1332
 
msgid "Got timeout writing communication packets"
1333
 
msgstr ""
1334
 
 
1335
 
#: libdrizzle/local_infile.c:189 mysys/errors.cc:52
1336
 
#, c-format
1337
 
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
1338
 
msgstr "Nie znaleziono pliku: '%s' (Kod błedu: %d)"
1339
 
 
1340
 
#: libdrizzle/local_infile.c:220 mysys/errors.cc:26
1341
 
#, c-format
1342
 
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
1343
 
msgstr ""
1344
 
 
1345
 
#: mysys/errors.cc:25
1346
 
#, c-format
1347
 
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
1348
 
msgstr ""
1349
 
 
1350
 
#: mysys/errors.cc:27
1351
 
#, c-format
1352
 
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
1353
 
msgstr "Błąd zapisu pliku '%s' (Kod błędu: %d)"
1354
 
 
1355
 
#: mysys/errors.cc:28
1356
 
#, c-format
1357
 
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
1358
 
msgstr "Błąd konsoli '%s' (Kod błędu: %d)"
1359
 
 
1360
 
#: mysys/errors.cc:29
1361
 
#, c-format
1362
 
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
1363
 
msgstr "Brak pamięci (Potrzebne %u bajtów)"
1364
 
 
1365
 
#: mysys/errors.cc:30
1366
 
#, c-format
1367
 
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
1368
 
msgstr "Błąd podczas usuwania '%s' (Kod błędu: %d)"
1369
 
 
1370
 
#: mysys/errors.cc:31
1371
 
#, c-format
1372
 
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
1373
 
msgstr "Błąd podczas zmiany nazwy z '%s' na '%s' (Kod błędu: %d)"
1374
 
 
1375
 
#: mysys/errors.cc:32
1376
 
#, c-format
1377
 
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
1378
 
msgstr ""
1379
 
"Nieoczekiwane wystąpienie końca pliku podczas odczytu pliku '%s' (Kod błędu: "
1380
 
"%d)"
1381
 
 
1382
 
#: mysys/errors.cc:33
1383
 
#, c-format
1384
 
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
1385
 
msgstr ""
1386
 
 
1387
 
#: mysys/errors.cc:34
1388
 
#, c-format
1389
 
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
1390
 
msgstr ""
1391
 
 
1392
 
#: mysys/errors.cc:35
1393
 
#, c-format
1394
 
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
1395
 
msgstr ""
1396
 
 
1397
 
#: mysys/errors.cc:36
1398
 
#, c-format
1399
 
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
1400
 
msgstr ""
1401
 
 
1402
 
#: mysys/errors.cc:37
1403
 
#, c-format
1404
 
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
1405
 
msgstr ""
1406
 
 
1407
 
#: mysys/errors.cc:38
1408
 
#, c-format
1409
 
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
1410
 
msgstr ""
1411
 
 
1412
 
#: mysys/errors.cc:39
1413
 
#, c-format
1414
 
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
1415
 
msgstr ""
1416
 
 
1417
 
#: mysys/errors.cc:40
1418
 
#, c-format
1419
 
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
1420
 
msgstr ""
1421
 
 
1422
 
#: mysys/errors.cc:41
1423
 
#, c-format
1424
 
msgid "Warning: '%s' had %d links"
1425
 
msgstr ""
1426
 
 
1427
 
#: mysys/errors.cc:42
1428
 
#, c-format
1429
 
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
1430
 
msgstr ""
1431
 
 
1432
 
#: mysys/errors.cc:43
1433
 
#, c-format
1434
 
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
1435
 
msgstr ""
1436
 
 
1437
 
#: mysys/errors.cc:44
1438
 
#, c-format
1439
 
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
1440
 
msgstr ""
1441
 
 
1442
 
#: mysys/errors.cc:45
1443
 
#, c-format
1444
 
msgid ""
1445
 
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
1446
 
"the %s file"
1447
 
msgstr ""
1448
 
 
1449
 
#: mysys/errors.cc:46
1450
 
#, c-format
1451
 
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
1452
 
msgstr ""
1453
 
 
1454
 
#: mysys/errors.cc:47
1455
 
#, c-format
1456
 
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
1457
 
msgstr ""
1458
 
 
1459
 
#: mysys/errors.cc:48
1460
 
#, c-format
1461
 
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
1462
 
msgstr ""
1463
 
 
1464
 
#: mysys/errors.cc:49
1465
 
#, c-format
1466
 
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
1467
 
msgstr ""
1468
 
 
1469
 
#: mysys/errors.cc:50
1470
 
#, c-format
1471
 
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
1472
 
msgstr ""
1473
 
 
1474
 
#: mysys/errors.cc:51
1475
 
#, c-format
1476
 
msgid ""
1477
 
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
1478
 
"file"
1479
 
msgstr ""
1480
 
 
1481
 
#: mysys/errors.cc:53
1482
 
#, c-format
1483
 
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
1484
 
msgstr ""
1485
 
 
1486
 
#: mysys/my_error.cc:87
1487
 
#, c-format
1488
 
msgid "Unknown error %d"
1489
 
msgstr ""
1490
 
 
1491
 
#: mysys/my_getopt.cc:89
1492
 
msgid "Warning: "
1493
 
msgstr ""
1494
 
 
1495
 
#: mysys/my_getopt.cc:91
1496
 
msgid "Info: "
1497
 
msgstr ""
1498
 
 
1499
 
#: mysys/my_getopt.cc:355
1500
 
#, c-format
1501
 
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
1502
 
msgstr ""
1503
 
 
1504
 
#: mysys/my_getopt.cc:356
1505
 
msgid "WARNING"
1506
 
msgstr ""
1507
 
 
1508
 
#: mysys/my_getopt.cc:356
1509
 
msgid "ERROR"
1510
 
msgstr ""
1511
 
 
1512
 
#: mysys/my_getopt.cc:459
1513
 
#, c-format
1514
 
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
1515
 
msgstr ""
1516
 
 
1517
 
#: mysys/my_getopt.cc:772
1518
 
#, c-format
1519
 
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
1520
 
msgstr ""
1521
 
 
1522
 
#: mysys/my_getopt.cc:963
1523
 
#, c-format
1524
 
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
1525
 
msgstr ""
1526
 
 
1527
 
#: mysys/my_getopt.cc:1190
1528
 
#, c-format
1529
 
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
1530
 
msgstr ""
1531
 
 
1532
 
#: mysys/my_getopt.cc:1210
1533
 
#, c-format
1534
 
msgid ""
1535
 
"\n"
1536
 
"Variables (--variable-name=value)\n"
1537
 
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
1538
 
"--------------------------------- -----------------------------\n"
1539
 
msgstr ""
1540
 
 
1541
 
#: mysys/my_getopt.cc:1226 mysys/my_getopt.cc:1242
1542
 
msgid "(No default value)"
1543
 
msgstr ""
1544
 
 
1545
 
#: mysys/my_getopt.cc:1245
1546
 
msgid "true"
1547
 
msgstr ""
1548
 
 
1549
 
#: mysys/my_getopt.cc:1245
1550
 
msgid "false"
1551
 
msgstr ""
1552
 
 
1553
 
#: mysys/my_getopt.cc:1273
1554
 
#, c-format
1555
 
msgid "(Disabled)\n"
1556
 
msgstr ""
1557
 
 
1558
 
#: drizzled/authentication.cc:69 drizzled/show.cc:4541
1559
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:796
 
978
#: drizzled/authentication.cc:69 drizzled/handlerton.cc:238
 
979
#: drizzled/show.cc:4526 drizzled/sql_plugin.cc:798
1560
980
#, c-format
1561
981
msgid "Plugin '%s' init function returned error."
1562
982
msgstr ""
1570
990
 
1571
991
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1572
992
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1573
 
#: drizzled/configvar.cc:63
 
993
#: drizzled/configvar.cc:65
1574
994
#, c-format
1575
995
msgid "configvar plugin '%s' deinit() failed"
1576
996
msgstr ""
1577
997
 
1578
998
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1579
999
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1580
 
#: drizzled/configvar.cc:99
 
1000
#: drizzled/configvar.cc:101
1581
1001
#, c-format
1582
1002
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func1() failed"
1583
1003
msgstr ""
1584
1004
 
1585
1005
#. TRANSLATORS: The leading word "configvar" is the name
1586
1006
#. of the plugin api, and so should not be translated.
1587
 
#: drizzled/configvar.cc:153
 
1007
#: drizzled/configvar.cc:155
1588
1008
#, c-format
1589
1009
msgid "configvar plugin '%s' configvar_func2() failed"
1590
1010
msgstr ""
1591
1011
 
1592
 
#: drizzled/db.cc:405 drizzled/db.cc:413
 
1012
#: drizzled/db.cc:246
1593
1013
#, c-format
1594
1014
msgid "Error while loading database options: '%s':"
1595
1015
msgstr "Błąd odczytu opcji bazy danych: '%s':"
1596
1016
 
1597
 
#: drizzled/drizzled.cc:548
 
1017
#: drizzled/drizzled.cc:525
1598
1018
#, c-format
1599
1019
msgid "Got error %d from pthread_cond_timedwait"
1600
1020
msgstr ""
1601
1021
 
1602
 
#: drizzled/drizzled.cc:727
 
1022
#: drizzled/drizzled.cc:698
1603
1023
#, c-format
1604
1024
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
1605
1025
msgstr ""
1606
1026
 
1607
 
#: drizzled/drizzled.cc:780
 
1027
#: drizzled/drizzled.cc:751
1608
1028
msgid "Aborting\n"
1609
1029
msgstr ""
1610
1030
 
1611
 
#: drizzled/drizzled.cc:954
 
1031
#: drizzled/drizzled.cc:910
1612
1032
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
1613
1033
msgstr ""
1614
1034
 
1615
 
#: drizzled/drizzled.cc:962
 
1035
#: drizzled/drizzled.cc:918
1616
1036
msgid ""
1617
1037
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
1618
1038
"to run drizzled as root!\n"
1619
1039
msgstr ""
1620
1040
 
1621
 
#: drizzled/drizzled.cc:986
 
1041
#: drizzled/drizzled.cc:942
1622
1042
#, c-format
1623
1043
msgid ""
1624
1044
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
1625
1045
"exists!\n"
1626
1046
msgstr ""
1627
1047
 
1628
 
#: drizzled/drizzled.cc:1160
 
1048
#: drizzled/drizzled.cc:1112
1629
1049
#, c-format
1630
1050
msgid "Retrying bind on TCP/IP port %u"
1631
1051
msgstr ""
1632
1052
 
1633
 
#: drizzled/drizzled.cc:1166
 
1053
#: drizzled/drizzled.cc:1118
1634
1054
msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
1635
1055
msgstr ""
1636
1056
 
1637
 
#: drizzled/drizzled.cc:1167
 
1057
#: drizzled/drizzled.cc:1119
1638
1058
#, c-format
1639
1059
msgid "Do you already have another drizzled server running on port: %d ?"
1640
1060
msgstr ""
1641
1061
 
1642
 
#: drizzled/drizzled.cc:1173
 
1062
#: drizzled/drizzled.cc:1125
1643
1063
msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
1644
1064
msgstr ""
1645
1065
 
1646
 
#: drizzled/drizzled.cc:1174
 
1066
#: drizzled/drizzled.cc:1126
1647
1067
#, c-format
1648
1068
msgid "listen() on TCP/IP failed with error %d"
1649
1069
msgstr ""
1650
1070
 
1651
 
#: drizzled/drizzled.cc:1264
 
1071
#: drizzled/drizzled.cc:1216
1652
1072
#, c-format
1653
1073
msgid "Fatal "
1654
1074
msgstr ""
1655
1075
 
1656
 
#: drizzled/drizzled.cc:1288
 
1076
#: drizzled/drizzled.cc:1240
1657
1077
#, c-format
1658
1078
msgid ""
1659
1079
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
1664
1084
"\n"
1665
1085
msgstr ""
1666
1086
 
1667
 
#: drizzled/drizzled.cc:1299
 
1087
#: drizzled/drizzled.cc:1251
1668
1088
#, c-format
1669
1089
msgid ""
1670
1090
"It is possible that drizzled could use up to \n"
1675
1095
"\n"
1676
1096
msgstr ""
1677
1097
 
1678
 
#: drizzled/drizzled.cc:1317
 
1098
#: drizzled/drizzled.cc:1269
1679
1099
#, c-format
1680
1100
msgid ""
1681
1101
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
1683
1103
"terribly wrong...\n"
1684
1104
msgstr ""
1685
1105
 
1686
 
#: drizzled/drizzled.cc:1345
 
1106
#: drizzled/drizzled.cc:1297
1687
1107
#, c-format
1688
1108
msgid ""
1689
1109
"Trying to get some variables.\n"
1690
1110
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
1691
1111
msgstr ""
1692
1112
 
1693
 
#: drizzled/drizzled.cc:1357
 
1113
#: drizzled/drizzled.cc:1309
1694
1114
#, c-format
1695
1115
msgid ""
1696
1116
"\n"
1702
1122
"drizzled that is not statically linked.\n"
1703
1123
msgstr ""
1704
1124
 
1705
 
#: drizzled/drizzled.cc:1372
 
1125
#: drizzled/drizzled.cc:1324
1706
1126
#, c-format
1707
1127
msgid ""
1708
1128
"\n"
1713
1133
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
1714
1134
msgstr ""
1715
1135
 
1716
 
#: drizzled/drizzled.cc:1385
 
1136
#: drizzled/drizzled.cc:1337
1717
1137
#, c-format
1718
1138
msgid ""
1719
1139
"\n"
1725
1145
" bugs.\n"
1726
1146
msgstr ""
1727
1147
 
1728
 
#: drizzled/drizzled.cc:1400
 
1148
#: drizzled/drizzled.cc:1352
1729
1149
#, c-format
1730
1150
msgid "Writing a core file\n"
1731
1151
msgstr ""
1732
1152
 
1733
 
#: drizzled/drizzled.cc:1447
 
1153
#: drizzled/drizzled.cc:1399
1734
1154
msgid ""
1735
1155
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
1736
1156
"be able to generate a core file on signals"
1737
1157
msgstr ""
1738
1158
 
1739
 
#: drizzled/drizzled.cc:1515
 
1159
#: drizzled/drizzled.cc:1467
1740
1160
#, c-format
1741
1161
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
1742
1162
msgstr ""
1743
1163
 
1744
 
#: drizzled/drizzled.cc:1603
 
1164
#: drizzled/drizzled.cc:1555
1745
1165
#, c-format
1746
1166
msgid "Got signal %d to shutdown drizzled"
1747
1167
msgstr ""
1748
1168
 
1749
 
#: drizzled/drizzled.cc:1620 drizzled/sql_base.cc:6218
 
1169
#: drizzled/drizzled.cc:1572 drizzled/sql_base.cc:6208
1750
1170
msgid "Can't create thread to kill server"
1751
1171
msgstr ""
1752
1172
 
1753
 
#: drizzled/drizzled.cc:1643
 
1173
#: drizzled/drizzled.cc:1595
1754
1174
#, c-format
1755
1175
msgid "Got signal: %d  error: %d"
1756
1176
msgstr ""
1757
1177
 
1758
 
#: drizzled/drizzled.cc:1758
 
1178
#: drizzled/drizzled.cc:1708
1759
1179
#, c-format
1760
1180
msgid "Wrong date/time format specifier: %s\n"
1761
1181
msgstr ""
1762
1182
 
1763
 
#: drizzled/drizzled.cc:1880
 
1183
#: drizzled/drizzled.cc:1812
1764
1184
#, c-format
1765
1185
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
1766
1186
msgstr ""
1767
1187
 
1768
 
#: drizzled/drizzled.cc:1944
 
1188
#: drizzled/drizzled.cc:1876
1769
1189
#, c-format
1770
1190
msgid ""
1771
1191
"Changed limits: max_open_files: %u  max_connections: %<PRIu64>  table_cache: "
1772
1192
"%<PRIu64>"
1773
1193
msgstr ""
1774
1194
 
1775
 
#: drizzled/drizzled.cc:1949
 
1195
#: drizzled/drizzled.cc:1881
1776
1196
#, c-format
1777
1197
msgid ""
1778
1198
"Could not increase number of max_open_files to more than %u (request: %u)"
1779
1199
msgstr ""
1780
1200
 
1781
 
#: drizzled/drizzled.cc:2027
 
1201
#: drizzled/drizzled.cc:1958
1782
1202
#, c-format
1783
1203
msgid "Unknown locale: '%s'"
1784
1204
msgstr ""
1785
1205
 
1786
 
#: drizzled/drizzled.cc:2096
 
1206
#: drizzled/drizzled.cc:2014
1787
1207
msgid "Can't create thread-keys"
1788
1208
msgstr ""
1789
1209
 
1790
 
#: drizzled/drizzled.cc:2120
 
1210
#: drizzled/drizzled.cc:2038
1791
1211
msgid "Out of memory"
1792
1212
msgstr ""
1793
1213
 
1794
 
#: drizzled/drizzled.cc:2126
1795
 
msgid ""
1796
 
"using --replicate-same-server-id in conjunction with --log-slave-updates is "
1797
 
"impossible, it would lead to infinite loops in this server."
1798
 
msgstr ""
1799
 
 
1800
 
#: drizzled/drizzled.cc:2146
1801
 
#, c-format
1802
 
msgid ""
1803
 
"No argument was provided to --log-bin, and --log-bin-index was not used; so "
1804
 
"replication may break when this Drizzle server acts as a master and has his "
1805
 
"hostname changed!! Please use '--log-bin=%s' to avoid this problem."
1806
 
msgstr ""
1807
 
 
1808
 
#: drizzled/drizzled.cc:2158
1809
 
msgid "Out of memory in init_server_components."
1810
 
msgstr ""
1811
 
 
1812
 
#: drizzled/drizzled.cc:2179
 
1214
#: drizzled/drizzled.cc:2053
1813
1215
msgid "Failed to initialize plugins."
1814
1216
msgstr ""
1815
1217
 
1816
 
#: drizzled/drizzled.cc:2210
 
1218
#: drizzled/drizzled.cc:2084
1817
1219
#, c-format
1818
1220
msgid ""
1819
1221
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
1820
1222
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
1821
1223
msgstr ""
1822
1224
 
1823
 
#: drizzled/drizzled.cc:2220
 
1225
#: drizzled/drizzled.cc:2094
1824
1226
msgid "Can't init databases"
1825
1227
msgstr ""
1826
1228
 
1827
 
#: drizzled/drizzled.cc:2240
 
1229
#: drizzled/drizzled.cc:2114
1828
1230
#, c-format
1829
1231
msgid "Unknown/unsupported table type: %s"
1830
1232
msgstr ""
1831
1233
 
1832
 
#: drizzled/drizzled.cc:2246
 
1234
#: drizzled/drizzled.cc:2120
1833
1235
#, c-format
1834
1236
msgid "Default storage engine (%s) is not available"
1835
1237
msgstr ""
1836
1238
 
1837
 
#: drizzled/drizzled.cc:2269
1838
 
msgid "Can't initialize tc_log"
1839
 
msgstr ""
1840
 
 
1841
 
#: drizzled/drizzled.cc:2300
 
1239
#: drizzled/drizzled.cc:2152
1842
1240
#, c-format
1843
1241
msgid "Failed to lock memory. Errno: %d\n"
1844
1242
msgstr ""
1845
1243
 
1846
 
#: drizzled/drizzled.cc:2361
 
1244
#: drizzled/drizzled.cc:2213
1847
1245
#, c-format
1848
1246
msgid "Asked for %<PRIu64> thread stack, but got %<PRIu64>"
1849
1247
msgstr ""
1850
1248
 
1851
 
#: drizzled/drizzled.cc:2399
1852
 
msgid ""
1853
 
"You have enabled the binary log, but you haven't set server-id to a non-zero "
1854
 
"value: we force server id to 1; updates will be logged to the binary log, "
1855
 
"but connections from slaves will not be accepted."
1856
 
msgstr ""
1857
 
 
1858
 
#: drizzled/drizzled.cc:2452
 
1249
#: drizzled/drizzled.cc:2294
1859
1250
msgid "Before Lock_thread_count"
1860
1251
msgstr ""
1861
1252
 
1862
 
#: drizzled/drizzled.cc:2459
 
1253
#: drizzled/drizzled.cc:2301
1863
1254
msgid "After lock_thread_count"
1864
1255
msgstr ""
1865
1256
 
1866
 
#: drizzled/drizzled.cc:2565
 
1257
#: drizzled/drizzled.cc:2407
1867
1258
#, c-format
1868
1259
msgid "drizzled: Got error %d from select"
1869
1260
msgstr ""
1870
1261
 
1871
 
#: drizzled/drizzled.cc:2795 drizzled/drizzled.cc:2873
1872
 
#: drizzled/drizzled.cc:2982
1873
 
msgid "Option used by mysql-test for debugging and testing of replication."
1874
 
msgstr ""
1875
 
 
1876
 
#: drizzled/drizzled.cc:2799
 
1262
#: drizzled/drizzled.cc:2632
1877
1263
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
1878
1264
msgstr ""
1879
1265
 
1880
 
#: drizzled/drizzled.cc:2804
 
1266
#: drizzled/drizzled.cc:2637
1881
1267
msgid ""
1882
1268
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
1883
1269
"= 1"
1884
1270
msgstr ""
1885
1271
 
1886
 
#: drizzled/drizzled.cc:2810
 
1272
#: drizzled/drizzled.cc:2643
1887
1273
msgid ""
1888
1274
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
1889
1275
"this."
1890
1276
msgstr ""
1891
1277
 
1892
 
#: drizzled/drizzled.cc:2814
 
1278
#: drizzled/drizzled.cc:2647
1893
1279
msgid "IP address to bind to."
1894
1280
msgstr ""
1895
1281
 
1896
 
#: drizzled/drizzled.cc:2818
1897
 
msgid ""
1898
 
"The maximum size of a row-based binary log event in bytes. Rows will be "
1899
 
"grouped into events smaller than this size if possible. The value has to be "
1900
 
"a multiple of 256."
1901
 
msgstr ""
1902
 
 
1903
 
#: drizzled/drizzled.cc:2829
 
1282
#: drizzled/drizzled.cc:2651
1904
1283
msgid "Set the filesystem character set."
1905
1284
msgstr ""
1906
1285
 
1907
 
#: drizzled/drizzled.cc:2834
 
1286
#: drizzled/drizzled.cc:2656
1908
1287
msgid "Set the default character set."
1909
1288
msgstr "Ustawia domyślny zestaw znaków."
1910
1289
 
1911
 
#: drizzled/drizzled.cc:2841
 
1290
#: drizzled/drizzled.cc:2663
1912
1291
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
1913
1292
msgstr ""
1914
1293
 
1915
 
#: drizzled/drizzled.cc:2845
 
1294
#: drizzled/drizzled.cc:2667
1916
1295
msgid "Set the default collation."
1917
1296
msgstr ""
1918
1297
 
1919
 
#: drizzled/drizzled.cc:2849
 
1298
#: drizzled/drizzled.cc:2671
1920
1299
msgid "Default completion type."
1921
1300
msgstr ""
1922
1301
 
1923
 
#: drizzled/drizzled.cc:2854
 
1302
#: drizzled/drizzled.cc:2676
1924
1303
msgid "Write core on errors."
1925
1304
msgstr ""
1926
1305
 
1927
 
#: drizzled/drizzled.cc:2858
 
1306
#: drizzled/drizzled.cc:2680
1928
1307
msgid "Path to the database root."
1929
1308
msgstr ""
1930
1309
 
1931
 
#: drizzled/drizzled.cc:2862
 
1310
#: drizzled/drizzled.cc:2684
1932
1311
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
1933
1312
msgstr ""
1934
1313
 
1935
 
#: drizzled/drizzled.cc:2866
 
1314
#: drizzled/drizzled.cc:2688
1936
1315
msgid "Set the default time zone."
1937
1316
msgstr ""
1938
1317
 
1939
 
#: drizzled/drizzled.cc:2870
 
1318
#: drizzled/drizzled.cc:2692
1940
1319
msgid "Type of DELAY_KEY_WRITE."
1941
1320
msgstr ""
1942
1321
 
1943
 
#: drizzled/drizzled.cc:2879
 
1322
#: drizzled/drizzled.cc:2696
1944
1323
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
1945
1324
msgstr ""
1946
1325
 
1947
 
#: drizzled/drizzled.cc:2885
 
1326
#: drizzled/drizzled.cc:2702
1948
1327
msgid "Push supported query conditions to the storage engine."
1949
1328
msgstr ""
1950
1329
 
1951
 
#: drizzled/drizzled.cc:2891
 
1330
#: drizzled/drizzled.cc:2708
1952
1331
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
1953
1332
msgstr ""
1954
1333
 
1955
 
#: drizzled/drizzled.cc:2894
 
1334
#: drizzled/drizzled.cc:2711
1956
1335
msgid "Flush tables to disk between SQL commands."
1957
1336
msgstr ""
1958
1337
 
1959
 
#: drizzled/drizzled.cc:2899
 
1338
#: drizzled/drizzled.cc:2716
1960
1339
msgid "Set up signals usable for debugging"
1961
1340
msgstr ""
1962
1341
 
1963
 
#: drizzled/drizzled.cc:2903
 
1342
#: drizzled/drizzled.cc:2720
1964
1343
msgid "Command(s) that are executed for each new connection"
1965
1344
msgstr ""
1966
1345
 
1967
 
#: drizzled/drizzled.cc:2907
 
1346
#: drizzled/drizzled.cc:2724
1968
1347
msgid "Read SQL commands from this file at startup."
1969
1348
msgstr ""
1970
1349
 
1971
 
#: drizzled/drizzled.cc:2911
1972
 
msgid "Command(s) that are executed when a slave connects to this master"
1973
 
msgstr ""
1974
 
 
1975
 
#: drizzled/drizzled.cc:2915
 
1350
#: drizzled/drizzled.cc:2728
1976
1351
msgid "(IGNORED)"
1977
1352
msgstr ""
1978
1353
 
1979
 
#: drizzled/drizzled.cc:2919
 
1354
#: drizzled/drizzled.cc:2732
1980
1355
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
1981
1356
msgstr ""
1982
1357
 
1983
 
#: drizzled/drizzled.cc:2924
 
1358
#: drizzled/drizzled.cc:2737
1984
1359
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE (takes values 1|0)."
1985
1360
msgstr ""
1986
1361
 
1987
 
#: drizzled/drizzled.cc:2929
 
1362
#: drizzled/drizzled.cc:2742
1988
1363
msgid "Log connections and queries to file."
1989
1364
msgstr ""
1990
1365
 
1991
 
#: drizzled/drizzled.cc:2933
1992
 
msgid ""
1993
 
"Log update queries in binary format. Optional argument is the location for "
1994
 
"the binary log files.(Strongly recommended to avoid replication problems if "
1995
 
"server's hostname changes)"
1996
 
msgstr ""
1997
 
 
1998
 
#: drizzled/drizzled.cc:2940
1999
 
msgid "File that holds the names for last binary log files."
2000
 
msgstr ""
2001
 
 
2002
 
#: drizzled/drizzled.cc:2944
 
1366
#: drizzled/drizzled.cc:2746
2003
1367
msgid "Log all MyISAM changes to file."
2004
1368
msgstr ""
2005
1369
 
2006
 
#: drizzled/drizzled.cc:2948
2007
 
msgid ""
2008
 
"Tells the slave to log the updates from the slave thread to the binary log. "
2009
 
"You will need to turn it on if you plan to daisy-chain the slaves."
2010
 
msgstr ""
2011
 
 
2012
 
#: drizzled/drizzled.cc:2955
2013
 
msgid ""
2014
 
"Path to transaction coordinator log (used for transactions that affect more "
2015
 
"than one storage engine, when binary log is disabled)"
2016
 
msgstr ""
2017
 
 
2018
 
#: drizzled/drizzled.cc:2961
2019
 
msgid "Size of transaction coordinator log."
2020
 
msgstr ""
2021
 
 
2022
 
#: drizzled/drizzled.cc:2967
 
1370
#: drizzled/drizzled.cc:2750
2023
1371
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
2024
1372
msgstr ""
2025
1373
 
2026
 
#: drizzled/drizzled.cc:2972
2027
 
msgid ""
2028
 
"The location and name of the file that remembers the master and where the I/"
2029
 
"O replication thread is in the master's binlogs."
2030
 
msgstr ""
2031
 
 
2032
 
#: drizzled/drizzled.cc:2977
2033
 
msgid ""
2034
 
"The number of tries the slave will make to connect to the master before "
2035
 
"giving up."
2036
 
msgstr ""
2037
 
 
2038
 
#: drizzled/drizzled.cc:2986
 
1374
#: drizzled/drizzled.cc:2755
2039
1375
msgid "Lock drizzled in memory."
2040
1376
msgstr ""
2041
1377
 
2042
 
#: drizzled/drizzled.cc:2990
 
1378
#: drizzled/drizzled.cc:2759
2043
1379
msgid ""
2044
1380
"Syntax: myisam-recover[=option[,option...]], where option can be DEFAULT, "
2045
1381
"BACKUP, FORCE or QUICK."
2046
1382
msgstr ""
2047
1383
 
2048
 
#: drizzled/drizzled.cc:2995
 
1384
#: drizzled/drizzled.cc:2764
2049
1385
msgid "Use very new possible 'unsafe' functions."
2050
1386
msgstr ""
2051
1387
 
2052
 
#: drizzled/drizzled.cc:3000
 
1388
#: drizzled/drizzled.cc:2769
2053
1389
msgid "Use old, non-optimized alter table."
2054
1390
msgstr ""
2055
1391
 
2056
 
#: drizzled/drizzled.cc:3005
 
1392
#: drizzled/drizzled.cc:2774
2057
1393
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
2058
1394
msgstr ""
2059
1395
 
2060
 
#: drizzled/drizzled.cc:3015
 
1396
#: drizzled/drizzled.cc:2784
2061
1397
msgid ""
2062
1398
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
2063
1399
"wait)"
2064
1400
msgstr ""
2065
1401
 
2066
 
#: drizzled/drizzled.cc:3020
2067
 
msgid "The location and name to use for relay logs."
2068
 
msgstr ""
2069
 
 
2070
 
#: drizzled/drizzled.cc:3024
2071
 
msgid ""
2072
 
"The location and name to use for the file that keeps a list of the last "
2073
 
"relay logs."
2074
 
msgstr ""
2075
 
 
2076
 
#: drizzled/drizzled.cc:3029
2077
 
msgid ""
2078
 
"The location and name of the file that remembers where the SQL replication "
2079
 
"thread is in the relay logs."
2080
 
msgstr ""
2081
 
 
2082
 
#: drizzled/drizzled.cc:3034
2083
 
msgid ""
2084
 
"In replication, if set to 1, do not skip events having our server id. "
2085
 
"Default value is 0 (to break infinite loops in circular replication). Can't "
2086
 
"be set to 1 if --log-slave-updates is used."
2087
 
msgstr ""
2088
 
 
2089
 
#: drizzled/drizzled.cc:3042
2090
 
msgid ""
2091
 
"Hostname or IP of the slave to be reported to to the master during slave "
2092
 
"registration. Will appear in the output of SHOW SLAVE HOSTS. Leave unset if "
2093
 
"you do not want the slave to register itself with the master. Note that it "
2094
 
"is not sufficient for the master to simply read the IP of the slave off the "
2095
 
"socket once the slave connects. Due to NAT and other routing issues, that IP "
2096
 
"may not be valid for connecting to the slave from the master or other hosts."
2097
 
msgstr ""
2098
 
 
2099
 
#: drizzled/drizzled.cc:3052
 
1402
#: drizzled/drizzled.cc:2789
2100
1403
msgid "Skip some optimize stages (for testing)."
2101
1404
msgstr ""
2102
1405
 
2103
 
#: drizzled/drizzled.cc:3055
 
1406
#: drizzled/drizzled.cc:2792
2104
1407
msgid ""
2105
1408
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
2106
1409
"specified directory"
2107
1410
msgstr ""
2108
1411
 
2109
 
#: drizzled/drizzled.cc:3060
 
1412
#: drizzled/drizzled.cc:2797
2110
1413
msgid ""
2111
1414
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
2112
1415
"partners."
2113
1416
msgstr ""
2114
1417
 
2115
 
#: drizzled/drizzled.cc:3065
 
1418
#: drizzled/drizzled.cc:2802
2116
1419
msgid "Don't use new, possible wrong routines."
2117
1420
msgstr ""
2118
1421
 
2119
 
#: drizzled/drizzled.cc:3068
2120
 
msgid "If set, slave is not started automatically."
2121
 
msgstr ""
2122
 
 
2123
 
#: drizzled/drizzled.cc:3072
 
1422
#: drizzled/drizzled.cc:2805
2124
1423
msgid "Don't print a stack trace on failure."
2125
1424
msgstr ""
2126
1425
 
2127
 
#: drizzled/drizzled.cc:3076
 
1426
#: drizzled/drizzled.cc:2809
2128
1427
msgid "Don't give threads different priorities."
2129
1428
msgstr ""
2130
1429
 
2131
 
#: drizzled/drizzled.cc:3080
2132
 
msgid ""
2133
 
"The location where the slave should put its temporary files when replicating "
2134
 
"a LOAD DATA INFILE command."
2135
 
msgstr ""
2136
 
 
2137
 
#: drizzled/drizzled.cc:3085
2138
 
msgid ""
2139
 
"Tells the slave thread to continue replication when a query event returns an "
2140
 
"error from the provided list."
2141
 
msgstr ""
2142
 
 
2143
 
#: drizzled/drizzled.cc:3089
2144
 
msgid ""
2145
 
"Modes for how replication events should be executed.  Legal values are "
2146
 
"STRICT (default) and IDEMPOTENT. In IDEMPOTENT mode, replication will not "
2147
 
"stop for operations that are idempotent. In STRICT mode, replication will "
2148
 
"stop on any unexpected difference between the master and the slave."
2149
 
msgstr ""
2150
 
 
2151
 
#: drizzled/drizzled.cc:3097
2152
 
msgid "(INGORED)"
2153
 
msgstr ""
2154
 
 
2155
 
#: drizzled/drizzled.cc:3100
 
1430
#: drizzled/drizzled.cc:2813
2156
1431
msgid "Enable symbolic link support."
2157
1432
msgstr ""
2158
1433
 
2159
 
#: drizzled/drizzled.cc:3109
 
1434
#: drizzled/drizzled.cc:2822
2160
1435
msgid ""
2161
1436
"Non-default option to alias SYSDATE() to NOW() to make it safe-replicable."
2162
1437
msgstr ""
2163
1438
 
2164
 
#: drizzled/drizzled.cc:3114
2165
 
msgid ""
2166
 
"Decision to use in heuristic recover process. Possible values are COMMIT or "
2167
 
"ROLLBACK."
2168
 
msgstr ""
2169
 
 
2170
 
#: drizzled/drizzled.cc:3119
 
1439
#: drizzled/drizzled.cc:2827
2171
1440
msgid ""
2172
1441
"Using this option will cause most temporary files created to use a small set "
2173
1442
"of names, rather than a unique name for each new file."
2174
1443
msgstr ""
2175
1444
 
2176
 
#: drizzled/drizzled.cc:3124
 
1445
#: drizzled/drizzled.cc:2832
2177
1446
msgid ""
2178
1447
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
2179
1448
msgstr ""
2180
1449
 
2181
 
#: drizzled/drizzled.cc:3129
 
1450
#: drizzled/drizzled.cc:2837
2182
1451
msgid "Path for temporary files."
2183
1452
msgstr ""
2184
1453
 
2185
 
#: drizzled/drizzled.cc:3133
 
1454
#: drizzled/drizzled.cc:2841
2186
1455
msgid "Default transaction isolation level."
2187
1456
msgstr ""
2188
1457
 
2189
 
#: drizzled/drizzled.cc:3137
 
1458
#: drizzled/drizzled.cc:2845
2190
1459
msgid "Run drizzled daemon as user."
2191
1460
msgstr ""
2192
1461
 
2193
 
#: drizzled/drizzled.cc:3145
 
1462
#: drizzled/drizzled.cc:2853
2194
1463
msgid ""
2195
1464
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
2196
1465
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
2197
1466
"a very short time."
2198
1467
msgstr ""
2199
1468
 
2200
 
#: drizzled/drizzled.cc:3151
2201
 
msgid ""
2202
 
"The size of the cache to hold the SQL statements for the binary log during a "
2203
 
"transaction. If you often use big, multi-statement transactions you can "
2204
 
"increase this to get more performance."
2205
 
msgstr ""
2206
 
 
2207
 
#: drizzled/drizzled.cc:3157
 
1469
#: drizzled/drizzled.cc:2859
2208
1470
msgid ""
2209
1471
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
2210
1472
"limit per thread!"
2211
1473
msgstr ""
2212
1474
 
2213
 
#: drizzled/drizzled.cc:3163
 
1475
#: drizzled/drizzled.cc:2865
2214
1476
msgid ""
2215
1477
"The number of seconds the drizzled server is waiting for a connect packet "
2216
1478
"before responding with 'Bad handshake'."
2217
1479
msgstr ""
2218
1480
 
2219
 
#: drizzled/drizzled.cc:3168
 
1481
#: drizzled/drizzled.cc:2870
2220
1482
msgid "The DATE format (For future)."
2221
1483
msgstr ""
2222
1484
 
2223
 
#: drizzled/drizzled.cc:3173
 
1485
#: drizzled/drizzled.cc:2875
2224
1486
msgid "The DATETIME/TIMESTAMP format (for future)."
2225
1487
msgstr ""
2226
1488
 
2227
 
#: drizzled/drizzled.cc:3178
 
1489
#: drizzled/drizzled.cc:2880
2228
1490
msgid "The default week format used by WEEK() functions."
2229
1491
msgstr ""
2230
1492
 
2231
 
#: drizzled/drizzled.cc:3183
 
1493
#: drizzled/drizzled.cc:2885
2232
1494
msgid ""
2233
1495
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
2234
1496
msgstr ""
2235
1497
 
2236
 
#: drizzled/drizzled.cc:3189
2237
 
msgid ""
2238
 
"If non-zero, binary logs will be purged after expire_logs_days days; "
2239
 
"possible purges happen at startup and at binary log rotation."
2240
 
msgstr ""
2241
 
 
2242
 
#: drizzled/drizzled.cc:3195
 
1498
#: drizzled/drizzled.cc:2891
2243
1499
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
2244
1500
msgstr ""
2245
1501
 
2246
 
#: drizzled/drizzled.cc:3200
 
1502
#: drizzled/drizzled.cc:2896
2247
1503
msgid ""
2248
1504
"The number of seconds the server waits for activity on an interactive "
2249
1505
"connection before closing it."
2250
1506
msgstr ""
2251
1507
 
2252
 
#: drizzled/drizzled.cc:3206
 
1508
#: drizzled/drizzled.cc:2902
2253
1509
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
2254
1510
msgstr ""
2255
1511
 
2256
 
#: drizzled/drizzled.cc:3212
 
1512
#: drizzled/drizzled.cc:2908
2257
1513
msgid "Don't overwrite stale .MYD and .MYI even if no directory is specified."
2258
1514
msgstr ""
2259
1515
 
2260
 
#: drizzled/drizzled.cc:3217
 
1516
#: drizzled/drizzled.cc:2913
2261
1517
msgid ""
2262
1518
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
2263
1519
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
2264
1520
"much as you can afford;"
2265
1521
msgstr ""
2266
1522
 
2267
 
#: drizzled/drizzled.cc:3226
 
1523
#: drizzled/drizzled.cc:2922
2268
1524
msgid ""
2269
1525
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
2270
1526
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
2272
1528
"blocks in key cache"
2273
1529
msgstr ""
2274
1530
 
2275
 
#: drizzled/drizzled.cc:3235
 
1531
#: drizzled/drizzled.cc:2931
2276
1532
msgid "The default size of key cache blocks"
2277
1533
msgstr ""
2278
1534
 
2279
 
#: drizzled/drizzled.cc:3241
 
1535
#: drizzled/drizzled.cc:2937
2280
1536
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
2281
1537
msgstr ""
2282
1538
 
2283
 
#: drizzled/drizzled.cc:3247
 
1539
#: drizzled/drizzled.cc:2943
2284
1540
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
2285
1541
msgstr ""
2286
1542
 
2287
 
#: drizzled/drizzled.cc:3252
2288
 
msgid ""
2289
 
"Can be used to restrict the total size used to cache a multi-transaction "
2290
 
"query."
2291
 
msgstr ""
2292
 
 
2293
 
#: drizzled/drizzled.cc:3257
2294
 
msgid ""
2295
 
"Binary log will be rotated automatically when the size exceeds this value. "
2296
 
"Will also apply to relay logs if max_relay_log_size is 0. The minimum value "
2297
 
"for this variable is 4096."
2298
 
msgstr ""
2299
 
 
2300
 
#: drizzled/drizzled.cc:3263
 
1543
#: drizzled/drizzled.cc:2948
2301
1544
msgid ""
2302
1545
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
2303
1546
"this host will be blocked from further connections."
2304
1547
msgstr ""
2305
1548
 
2306
 
#: drizzled/drizzled.cc:3270
 
1549
#: drizzled/drizzled.cc:2955
2307
1550
msgid "The number of simultaneous clients allowed."
2308
1551
msgstr ""
2309
1552
 
2310
 
#: drizzled/drizzled.cc:3275
 
1553
#: drizzled/drizzled.cc:2959
2311
1554
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
2312
1555
msgstr ""
2313
1556
 
2314
 
#: drizzled/drizzled.cc:3280
 
1557
#: drizzled/drizzled.cc:2964
2315
1558
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
2316
1559
msgstr ""
2317
1560
 
2318
 
#: drizzled/drizzled.cc:3286
 
1561
#: drizzled/drizzled.cc:2970
2319
1562
msgid ""
2320
1563
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
2321
1564
"an error."
2322
1565
msgstr ""
2323
1566
 
2324
 
#: drizzled/drizzled.cc:3292
 
1567
#: drizzled/drizzled.cc:2976
2325
1568
msgid "Max number of bytes in sorted records."
2326
1569
msgstr ""
2327
1570
 
2328
 
#: drizzled/drizzled.cc:3297
2329
 
msgid ""
2330
 
"If non-zero: relay log will be rotated automatically when the size exceeds "
2331
 
"this value; if zero (the default): when the size exceeds max_binlog_size. 0 "
2332
 
"excepted, the minimum value for this variable is 4096."
2333
 
msgstr ""
2334
 
 
2335
 
#: drizzled/drizzled.cc:3304
 
1571
#: drizzled/drizzled.cc:2981
2336
1572
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
2337
1573
msgstr ""
2338
1574
 
2339
 
#: drizzled/drizzled.cc:3309
 
1575
#: drizzled/drizzled.cc:2986
2340
1576
msgid ""
2341
1577
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
2342
1578
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
2343
1579
msgstr ""
2344
1580
 
2345
 
#: drizzled/drizzled.cc:3316
 
1581
#: drizzled/drizzled.cc:2993
2346
1582
msgid "Maximum number of temporary tables a client can keep open at a time."
2347
1583
msgstr ""
2348
1584
 
2349
 
#: drizzled/drizzled.cc:3321
 
1585
#: drizzled/drizzled.cc:2998
2350
1586
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
2351
1587
msgstr ""
2352
1588
 
2353
 
#: drizzled/drizzled.cc:3325
 
1589
#: drizzled/drizzled.cc:3002
2354
1590
msgid ""
2355
1591
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
2356
1592
"file."
2357
1593
msgstr ""
2358
1594
 
2359
 
#: drizzled/drizzled.cc:3331
 
1595
#: drizzled/drizzled.cc:3008
2360
1596
msgid ""
2361
1597
"Specifies how MyISAM index statistics collection code should threat NULLs. "
2362
1598
"Possible values of name are 'nulls_unequal' (default behavior), "
2363
1599
"'nulls_equal' (emulate MySQL 4.0 behavior), and 'nulls_ignored'."
2364
1600
msgstr ""
2365
1601
 
2366
 
#: drizzled/drizzled.cc:3338
 
1602
#: drizzled/drizzled.cc:3015
2367
1603
msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
2368
1604
msgstr ""
2369
1605
 
2370
 
#: drizzled/drizzled.cc:3343
 
1606
#: drizzled/drizzled.cc:3020
2371
1607
msgid ""
2372
1608
"Number of seconds to wait for more data from a connection before aborting "
2373
1609
"the read."
2374
1610
msgstr ""
2375
1611
 
2376
 
#: drizzled/drizzled.cc:3349
 
1612
#: drizzled/drizzled.cc:3026
2377
1613
msgid ""
2378
1614
"If a read on a communication port is interrupted, retry this many times "
2379
1615
"before giving up."
2380
1616
msgstr ""
2381
1617
 
2382
 
#: drizzled/drizzled.cc:3355
 
1618
#: drizzled/drizzled.cc:3032
2383
1619
msgid ""
2384
1620
"Number of seconds to wait for a block to be written to a connection before "
2385
1621
"aborting the write."
2386
1622
msgstr ""
2387
1623
 
2388
 
#: drizzled/drizzled.cc:3361
 
1624
#: drizzled/drizzled.cc:3038
2389
1625
msgid "Use compatible behavior."
2390
1626
msgstr ""
2391
1627
 
2392
 
#: drizzled/drizzled.cc:3366
 
1628
#: drizzled/drizzled.cc:3043
2393
1629
msgid ""
2394
1630
"If this is not 0, then drizzled will use this value to reserve file "
2395
1631
"descriptors to use with setrlimit(). If this value is 0 then drizzled will "
2397
1633
"larger) number of files."
2398
1634
msgstr ""
2399
1635
 
2400
 
#: drizzled/drizzled.cc:3373
 
1636
#: drizzled/drizzled.cc:3050
2401
1637
msgid ""
2402
1638
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
2403
1639
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
2405
1641
"based on number of retrieved rows."
2406
1642
msgstr ""
2407
1643
 
2408
 
#: drizzled/drizzled.cc:3381
 
1644
#: drizzled/drizzled.cc:3058
2409
1645
msgid ""
2410
1646
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
2411
1647
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
2416
1652
"(used for testing/comparison)."
2417
1653
msgstr ""
2418
1654
 
2419
 
#: drizzled/drizzled.cc:3393
 
1655
#: drizzled/drizzled.cc:3070
2420
1656
msgid "Directory for plugins."
2421
1657
msgstr ""
2422
1658
 
2423
 
#: drizzled/drizzled.cc:3397
 
1659
#: drizzled/drizzled.cc:3074
2424
1660
msgid ""
2425
1661
"Optional colon (or semicolon) separated list of plugins to load,where each "
2426
1662
"plugin is identified by the name of the shared library. [for example: --"
2427
1663
"plugin_load=libmd5udf.so:libauth_pam.so]"
2428
1664
msgstr ""
2429
1665
 
2430
 
#: drizzled/drizzled.cc:3403
 
1666
#: drizzled/drizzled.cc:3080
2431
1667
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
2432
1668
msgstr ""
2433
1669
 
2434
 
#: drizzled/drizzled.cc:3408
 
1670
#: drizzled/drizzled.cc:3085
2435
1671
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
2436
1672
msgstr ""
2437
1673
 
2438
 
#: drizzled/drizzled.cc:3413
 
1674
#: drizzled/drizzled.cc:3090
2439
1675
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
2440
1676
msgstr ""
2441
1677
 
2442
 
#: drizzled/drizzled.cc:3419
 
1678
#: drizzled/drizzled.cc:3096
2443
1679
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
2444
1680
msgstr ""
2445
1681
 
2446
 
#: drizzled/drizzled.cc:3425
 
1682
#: drizzled/drizzled.cc:3102
2447
1683
msgid ""
2448
1684
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
2449
1685
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
2450
1686
"increase this value."
2451
1687
msgstr ""
2452
1688
 
2453
 
#: drizzled/drizzled.cc:3433
 
1689
#: drizzled/drizzled.cc:3110
2454
1690
msgid ""
2455
1691
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
2456
1692
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
2457
1693
"record_buffer."
2458
1694
msgstr ""
2459
1695
 
2460
 
#: drizzled/drizzled.cc:3441
2461
 
msgid ""
2462
 
"0 = do not purge relay logs. 1 = purge them as soon as they are no more "
2463
 
"needed."
2464
 
msgstr ""
2465
 
 
2466
 
#: drizzled/drizzled.cc:3447
2467
 
msgid "Maximum space to use for all relay logs."
2468
 
msgstr ""
2469
 
 
2470
 
#: drizzled/drizzled.cc:3452
2471
 
msgid "Use compression on master/slave protocol."
2472
 
msgstr ""
2473
 
 
2474
 
#: drizzled/drizzled.cc:3457
2475
 
msgid ""
2476
 
"Number of seconds to wait for more data from a master/slave connection "
2477
 
"before aborting the read."
2478
 
msgstr ""
2479
 
 
2480
 
#: drizzled/drizzled.cc:3462
2481
 
msgid ""
2482
 
"Number of times the slave SQL thread will retry a transaction in case it "
2483
 
"failed with a deadlock or elapsed lock wait timeout, before giving up and "
2484
 
"stopping."
2485
 
msgstr ""
2486
 
 
2487
 
#: drizzled/drizzled.cc:3468
2488
 
msgid "Allow slave to batch requests."
2489
 
msgstr ""
2490
 
 
2491
 
#: drizzled/drizzled.cc:3472
2492
 
msgid ""
2493
 
"If creating the thread takes longer than this value (in seconds), the "
2494
 
"Slow_launch_threads counter will be incremented."
2495
 
msgstr ""
2496
 
 
2497
 
#: drizzled/drizzled.cc:3477
 
1696
#: drizzled/drizzled.cc:3118
2498
1697
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
2499
1698
msgstr ""
2500
1699
 
2501
 
#: drizzled/drizzled.cc:3483
2502
 
msgid ""
2503
 
"Synchronously flush binary log to disk after every #th event. Use 0 "
2504
 
"(default) to disable synchronous flushing."
2505
 
msgstr ""
2506
 
 
2507
 
#: drizzled/drizzled.cc:3488
 
1700
#: drizzled/drizzled.cc:3124
2508
1701
msgid "The number of cached table definitions."
2509
1702
msgstr ""
2510
1703
 
2511
 
#: drizzled/drizzled.cc:3492
 
1704
#: drizzled/drizzled.cc:3128
2512
1705
msgid "The number of cached open tables."
2513
1706
msgstr ""
2514
1707
 
2515
 
#: drizzled/drizzled.cc:3496
 
1708
#: drizzled/drizzled.cc:3132
2516
1709
msgid ""
2517
1710
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
2518
1711
"Used only if the connection has active cursors."
2519
1712
msgstr ""
2520
1713
 
2521
 
#: drizzled/drizzled.cc:3501
2522
 
msgid ""
2523
 
"How many threads we should create to handle query requests in case of "
2524
 
"'thread_handling=pool-of-threads'"
2525
 
msgstr ""
2526
 
 
2527
 
#: drizzled/drizzled.cc:3506
 
1714
#: drizzled/drizzled.cc:3137
2528
1715
msgid "The stack size for each thread."
2529
1716
msgstr ""
2530
1717
 
2531
 
#: drizzled/drizzled.cc:3512
 
1718
#: drizzled/drizzled.cc:3143
2532
1719
msgid "The TIME format (for future)."
2533
1720
msgstr ""
2534
1721
 
2535
 
#: drizzled/drizzled.cc:3517
 
1722
#: drizzled/drizzled.cc:3148
2536
1723
msgid ""
2537
1724
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
2538
1725
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
2539
1726
msgstr ""
2540
1727
 
2541
 
#: drizzled/drizzled.cc:3523
 
1728
#: drizzled/drizzled.cc:3154
2542
1729
msgid "Allocation block size for transactions to be stored in binary log"
2543
1730
msgstr ""
2544
1731
 
2545
 
#: drizzled/drizzled.cc:3528
 
1732
#: drizzled/drizzled.cc:3159
2546
1733
msgid "Persistent buffer for transactions to be stored in binary log"
2547
1734
msgstr ""
2548
1735
 
2549
 
#: drizzled/drizzled.cc:3533
 
1736
#: drizzled/drizzled.cc:3164
2550
1737
msgid ""
2551
1738
"The number of seconds the server waits for activity on a connection before "
2552
1739
"closing it."
2553
1740
msgstr ""
2554
1741
 
2555
 
#: drizzled/drizzled.cc:3779
 
1742
#: drizzled/drizzled.cc:3317
2556
1743
#, fuzzy
2557
1744
msgid ""
2558
1745
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
2565
1752
"jest darmowe oprogramowanie,\n"
2566
1753
"zachęcamy do modyfikacji i rozprowadzania zgodnie z licencją GPL.\n"
2567
1754
 
2568
 
#: drizzled/drizzled.cc:3786
 
1755
#: drizzled/drizzled.cc:3324
2569
1756
#, c-format
2570
1757
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
2571
1758
msgstr ""
2572
1759
 
2573
 
#: drizzled/drizzled.cc:3797
 
1760
#: drizzled/drizzled.cc:3335
2574
1761
msgid ""
2575
1762
"\n"
2576
1763
"To see what values a running Drizzle server is using, type\n"
2577
1764
"'drizzleadmin variables' instead of 'drizzled --help'."
2578
1765
msgstr ""
2579
1766
 
2580
 
#: drizzled/drizzled.cc:3961
 
1767
#: drizzled/drizzled.cc:3488
2581
1768
#, c-format
2582
1769
msgid ""
2583
1770
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
2584
1771
"command line\n"
2585
1772
msgstr ""
2586
1773
 
2587
 
#: drizzled/drizzled.cc:4012
 
1774
#: drizzled/drizzled.cc:3536
2588
1775
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
2589
1776
msgstr ""
2590
1777
 
2591
 
#: drizzled/drizzled.cc:4018
 
1778
#: drizzled/drizzled.cc:3542
2592
1779
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
2593
1780
msgstr ""
2594
1781
 
2595
 
#: drizzled/drizzled.cc:4365
 
1782
#: drizzled/drizzled.cc:3880
2596
1783
#, c-format
2597
1784
msgid "No option given to %s\n"
2598
1785
msgstr ""
2599
1786
 
2600
 
#: drizzled/drizzled.cc:4367
 
1787
#: drizzled/drizzled.cc:3882
2601
1788
#, c-format
2602
1789
msgid "Wrong option to %s. Option(s) given: %s\n"
2603
1790
msgstr ""
2604
1791
 
2605
 
#: drizzled/drizzled.cc:4369
 
1792
#: drizzled/drizzled.cc:3884
2606
1793
#, c-format
2607
1794
msgid "Alternatives are: '%s'"
2608
1795
msgstr ""
2609
1796
 
 
1797
#: drizzled/errmsg.cc:46
 
1798
#, c-format
 
1799
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
 
1800
msgstr ""
 
1801
 
 
1802
#: drizzled/errmsg.cc:76
 
1803
#, c-format
 
1804
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
 
1805
msgstr ""
 
1806
 
 
1807
#: drizzled/errmsg.cc:117
 
1808
#, c-format
 
1809
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg_func() failed"
 
1810
msgstr ""
 
1811
 
2610
1812
#: drizzled/error.cc:34
2611
1813
msgid "hashchk"
2612
1814
msgstr ""
3394
2596
msgid "Got packets out of order"
3395
2597
msgstr ""
3396
2598
 
 
2599
#: drizzled/error.cc:348 libdrizzleclient/errmsg.c:97
 
2600
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
 
2601
msgstr ""
 
2602
 
 
2603
#: drizzled/error.cc:350 libdrizzleclient/errmsg.c:99
 
2604
msgid "Got an error reading communication packets"
 
2605
msgstr ""
 
2606
 
 
2607
#: drizzled/error.cc:352 libdrizzleclient/errmsg.c:101
 
2608
msgid "Got timeout reading communication packets"
 
2609
msgstr ""
 
2610
 
 
2611
#: drizzled/error.cc:354 libdrizzleclient/errmsg.c:103
 
2612
msgid "Got an error writing communication packets"
 
2613
msgstr ""
 
2614
 
 
2615
#: drizzled/error.cc:356 libdrizzleclient/errmsg.c:105
 
2616
msgid "Got timeout writing communication packets"
 
2617
msgstr ""
 
2618
 
3397
2619
#: drizzled/error.cc:358
3398
2620
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
3399
2621
msgstr ""
5938
5160
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
5939
5161
msgstr ""
5940
5162
 
5941
 
#: drizzled/errmsg.cc:46
5942
 
#, c-format
5943
 
msgid "errmsg plugin '%s' init() failed."
5944
 
msgstr ""
5945
 
 
5946
 
#: drizzled/errmsg.cc:75
5947
 
#, c-format
5948
 
msgid "errmsg plugin '%s' deinit() failed."
5949
 
msgstr ""
5950
 
 
5951
 
#: drizzled/errmsg.cc:116
5952
 
#, c-format
5953
 
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg_func() failed"
5954
 
msgstr ""
5955
 
 
5956
 
#: drizzled/handler.cc:959
 
5163
#: drizzled/error.cc:1398
 
5164
msgid "Encountered an unknown temporal type."
 
5165
msgstr ""
 
5166
 
 
5167
#: drizzled/error.cc:1400
 
5168
#, c-format
 
5169
msgid "Received an invalid string format '%s' for a date value."
 
5170
msgstr ""
 
5171
 
 
5172
#: drizzled/error.cc:1402
 
5173
#, c-format
 
5174
msgid "Received an invalid string format '%s' for a time value."
 
5175
msgstr ""
 
5176
 
 
5177
#: drizzled/error.cc:1404
 
5178
#, c-format
 
5179
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
 
5180
msgstr ""
 
5181
 
 
5182
#: drizzled/error.cc:1406
 
5183
#, c-format
 
5184
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
 
5185
msgstr ""
 
5186
 
 
5187
#: drizzled/error.cc:1408
 
5188
#, c-format
 
5189
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
 
5190
msgstr ""
 
5191
 
 
5192
#: drizzled/error.cc:1410
 
5193
#, c-format
 
5194
msgid "Received an invalid negative argument '%s' for function '%s'."
 
5195
msgstr ""
 
5196
 
 
5197
#: drizzled/error.cc:1412
 
5198
#, c-format
 
5199
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
 
5200
msgstr ""
 
5201
 
 
5202
#: drizzled/error.cc:1414
 
5203
#, c-format
 
5204
msgid "Received an invalid time value '%s'."
 
5205
msgstr ""
 
5206
 
 
5207
#: drizzled/handler.cc:955
5957
5208
#, c-format
5958
5209
msgid "Found %d prepared transaction(s) in %s"
5959
5210
msgstr ""
5960
5211
 
5961
 
#: drizzled/handler.cc:1011
 
5212
#: drizzled/handler.cc:1007
5962
5213
msgid "Starting crash recovery..."
5963
5214
msgstr ""
5964
5215
 
5965
 
#: drizzled/handler.cc:1043
 
5216
#: drizzled/handler.cc:1039
5966
5217
#, c-format
5967
5218
msgid "Found %d prepared XA transactions"
5968
5219
msgstr ""
5969
5220
 
5970
 
#: drizzled/handler.cc:1048
 
5221
#: drizzled/handler.cc:1044
5971
5222
#, c-format
5972
5223
msgid ""
5973
5224
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
5976
5227
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
5977
5228
msgstr ""
5978
5229
 
5979
 
#: drizzled/handler.cc:1058
 
5230
#: drizzled/handler.cc:1054
5980
5231
msgid "Crash recovery finished."
5981
5232
msgstr ""
5982
5233
 
5983
 
#: drizzled/log.cc:329
5984
 
msgid "I/O error reading the header from the binary log"
5985
 
msgstr ""
5986
 
 
5987
 
#: drizzled/log.cc:336
5988
 
msgid ""
5989
 
"Binlog has bad magic number;  It's not a binary log file that can be used by "
5990
 
"this version of Drizzle"
5991
 
msgstr ""
5992
 
 
5993
 
#: drizzled/log.cc:351
5994
 
#, c-format
5995
 
msgid "Failed to open log (file '%s', errno %d)"
5996
 
msgstr ""
5997
 
 
5998
 
#: drizzled/log.cc:353 drizzled/log.cc:361
5999
 
msgid "Could not open log file"
6000
 
msgstr ""
6001
 
 
6002
 
#: drizzled/log.cc:359
6003
 
#, c-format
6004
 
msgid "Failed to create a cache on log (file '%s')"
6005
 
msgstr ""
6006
 
 
6007
 
#: drizzled/log.cc:511 drizzled/log.cc:876
6008
 
#, c-format
6009
 
msgid ""
6010
 
"Could not use %s for logging (error %d). Turning logging off for the whole "
6011
 
"duration of the Drizzle server process. To turn it on again: fix the cause, "
6012
 
"shutdown the Drizzle server and restart it."
6013
 
msgstr ""
6014
 
 
6015
 
#: drizzled/log.cc:1144 drizzled/log.cc:1175 drizzled/log.cc:1424
6016
 
#: drizzled/log.cc:1546
6017
 
#, c-format
6018
 
msgid "Failed to delete file '%s'"
6019
 
msgstr ""
6020
 
 
6021
 
#: drizzled/log.cc:1153 drizzled/log.cc:1432 drizzled/log.cc:1554
6022
 
#, c-format
6023
 
msgid ""
6024
 
"a problem with deleting %s; consider examining correspondence of your binlog "
6025
 
"index file to the actual binlog files"
6026
 
msgstr ""
6027
 
 
6028
 
#: drizzled/log.cc:1280
6029
 
#, c-format
6030
 
msgid "next log error: %d  offset: %s  log: %s included: %d"
6031
 
msgstr ""
6032
 
 
6033
 
#: drizzled/log.cc:1390 drizzled/log.cc:1514
6034
 
#, c-format
6035
 
msgid "Failed to execute stat() on file '%s'"
6036
 
msgstr ""
6037
 
 
6038
 
#: drizzled/log.cc:1401 drizzled/log.cc:1525
6039
 
#, c-format
6040
 
msgid ""
6041
 
"a problem with getting info on being purged %s; consider examining "
6042
 
"correspondence of your binlog index file to the actual binlog files"
6043
 
msgstr ""
6044
 
 
6045
 
#: drizzled/log.cc:2477 drizzled/log.cc:2975
6046
 
#, c-format
6047
 
msgid "Recovering after a crash using %s"
6048
 
msgstr ""
6049
 
 
6050
 
#: drizzled/log.cc:2480
6051
 
msgid ""
6052
 
"Cannot perform automatic crash recovery when --tc-heuristic-recover is used"
6053
 
msgstr ""
6054
 
 
6055
 
#: drizzled/log.cc:2822
6056
 
msgid "Bad magic header in tc log"
6057
 
msgstr ""
6058
 
 
6059
 
#: drizzled/log.cc:2832
6060
 
#, c-format
6061
 
msgid ""
6062
 
"Recovery failed! You must enable exactly %d storage engines that support two-"
6063
 
"phase commit protocol"
6064
 
msgstr ""
6065
 
 
6066
 
#: drizzled/log.cc:2860
6067
 
msgid ""
6068
 
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
6069
 
"of memory error) and restart, or delete tc log and start drizzled with --tc-"
6070
 
"heuristic-recover={commit|rollback}"
6071
 
msgstr ""
6072
 
 
6073
 
#: drizzled/log.cc:2890
6074
 
msgid "Heuristic crash recovery mode"
6075
 
msgstr ""
6076
 
 
6077
 
#: drizzled/log.cc:2892
6078
 
msgid "Heuristic crash recovery failed"
6079
 
msgstr ""
6080
 
 
6081
 
#: drizzled/log.cc:2893
6082
 
msgid "Please restart mysqld without --tc-heuristic-recover"
6083
 
msgstr ""
6084
 
 
6085
 
#: drizzled/log.cc:2937 drizzled/log.cc:2961
6086
 
#, c-format
6087
 
msgid "find_log_pos() failed (error: %d)"
6088
 
msgstr ""
6089
 
 
6090
 
#: drizzled/log.cc:3076
6091
 
msgid ""
6092
 
"Crash recovery failed. Either correct the problem (if it's, for example, out "
6093
 
"of memory error) and restart, or delete (or rename) binary log and start "
6094
 
"mysqld with --tc-heuristic-recover={commit|rollback}"
6095
 
msgstr ""
6096
 
 
6097
 
#: drizzled/log_event.cc:140
6098
 
#, c-format
6099
 
msgid " %s, Error_code: %d;"
6100
 
msgstr ""
6101
 
 
6102
 
#: drizzled/log_event.cc:144
6103
 
#, c-format
6104
 
msgid ""
6105
 
"Could not execute %s event on table %s.%s;%s handler error %s; the event's "
6106
 
"master log %s, end_log_pos %lu"
6107
 
msgstr ""
6108
 
 
6109
 
#: drizzled/log_event.cc:150
6110
 
msgid "<unknown>"
6111
 
msgstr ""
6112
 
 
6113
 
#: drizzled/log_event.cc:904
6114
 
#, c-format
6115
 
msgid ""
6116
 
"Error in Log_event::read_log_event(): '%s', data_len: %d, event_type: %d"
6117
 
msgstr ""
6118
 
 
6119
 
#: drizzled/log_event.cc:1613
6120
 
#, c-format
6121
 
msgid ""
6122
 
"Query partially completed on the master (error on master: %d) and was "
6123
 
"aborted. There is a chance that your master is inconsistent at this point. "
6124
 
"If you are sure that your master is ok, run this query manually on the slave "
6125
 
"and then restart the slave with SET GLOBAL SQL_SLAVE_SKIP_COUNTER=1; START "
6126
 
"SLAVE; . Query: '%s'"
6127
 
msgstr ""
6128
 
 
6129
 
#: drizzled/log_event.cc:1639
6130
 
#, c-format
6131
 
msgid ""
6132
 
"Query caused differenxt errors on master and slave.\n"
6133
 
"Error on master: '%s' (%d), Error on slave: '%s' (%d).\n"
6134
 
"Default database: '%s'. Query: '%s'"
6135
 
msgstr ""
6136
 
 
6137
 
#: drizzled/log_event.cc:1644
6138
 
msgid "no error"
6139
 
msgstr ""
6140
 
 
6141
 
#: drizzled/log_event.cc:1664
6142
 
#, c-format
6143
 
msgid "Error '%s' on query. Default database: '%s'. Query: '%s'"
6144
 
msgstr ""
6145
 
 
6146
 
#: drizzled/log_event.cc:1666 drizzled/log_event.cc:4309
6147
 
#: drizzled/log_event.cc:4340 drizzled/log_event.cc:5077
6148
 
msgid "unexpected success or fatal error"
6149
 
msgstr ""
6150
 
 
6151
 
#: drizzled/log_event.cc:2119
6152
 
msgid ""
6153
 
"Rolling back unfinished transaction (no COMMIT or ROLLBACK in relay log). A "
6154
 
"probable cause is that the master died while writing the transaction to its "
6155
 
"binary log, thus rolled back too."
6156
 
msgstr ""
6157
 
 
6158
 
#: drizzled/log_event.cc:2774
6159
 
#, c-format
6160
 
msgid ""
6161
 
"Slave: load data infile on table '%s' at log position %s in log '%s' "
6162
 
"produced %ld warning(s). Default database: '%s'"
6163
 
msgstr ""
6164
 
 
6165
 
#: drizzled/log_event.cc:2824
6166
 
#, c-format
6167
 
msgid ""
6168
 
"Error '%s' running LOAD DATA INFILE on table '%s'. Default database: '%s'"
6169
 
msgstr ""
6170
 
 
6171
 
#: drizzled/log_event.cc:2836
6172
 
#, c-format
6173
 
msgid "Running LOAD DATA INFILE on table '%-.64s'. Default database: '%-.64s'"
6174
 
msgstr ""
6175
 
 
6176
 
#: drizzled/log_event.cc:3098
6177
 
msgid "Out of memory while recording slave event"
6178
 
msgstr ""
6179
 
 
6180
 
#: drizzled/log_event.cc:3348 drizzled/log_event.cc:3374
6181
 
#, c-format
6182
 
msgid "Error in Create_file event: could not open file '%s'"
6183
 
msgstr ""
6184
 
 
6185
 
#: drizzled/log_event.cc:3360
6186
 
#, c-format
6187
 
msgid "Error in Create_file event: could not write to file '%s'"
6188
 
msgstr ""
6189
 
 
6190
 
#: drizzled/log_event.cc:3381
6191
 
#, c-format
6192
 
msgid "Error in Create_file event: write to '%s' failed"
6193
 
msgstr ""
6194
 
 
6195
 
#: drizzled/log_event.cc:3495
6196
 
#, c-format
6197
 
msgid "Error in %s event: could not create file '%s'"
6198
 
msgstr ""
6199
 
 
6200
 
#: drizzled/log_event.cc:3504
6201
 
#, c-format
6202
 
msgid "Error in %s event: could not open file '%s'"
6203
 
msgstr ""
6204
 
 
6205
 
#: drizzled/log_event.cc:3511
6206
 
#, c-format
6207
 
msgid "Error in %s event: write to '%s' failed"
6208
 
msgstr ""
6209
 
 
6210
 
#: drizzled/log_event.cc:3673
6211
 
#, c-format
6212
 
msgid "Error in Exec_load event: could not open file '%s'"
6213
 
msgstr ""
6214
 
 
6215
 
#: drizzled/log_event.cc:3683
6216
 
#, c-format
6217
 
msgid "Error in Exec_load event: file '%s' appears corrupted"
6218
 
msgstr ""
6219
 
 
6220
 
#: drizzled/log_event.cc:3713
6221
 
#, c-format
6222
 
msgid "%s. Failed executing load from '%s'"
6223
 
msgstr ""
6224
 
 
6225
 
#: drizzled/log_event.cc:3886
6226
 
msgid "Not enough memory"
6227
 
msgstr ""
6228
 
 
6229
 
#: drizzled/log_event.cc:4306
6230
 
#, c-format
6231
 
msgid "Error '%s' in %s event: when locking tables"
6232
 
msgstr ""
6233
 
 
6234
 
#: drizzled/log_event.cc:4316
6235
 
#, c-format
6236
 
msgid "Error in %s event: when locking tables"
6237
 
msgstr ""
6238
 
 
6239
 
#: drizzled/log_event.cc:4337
6240
 
#, c-format
6241
 
msgid "Error '%s' on reopening tables"
6242
 
msgstr ""
6243
 
 
6244
 
#: drizzled/log_event.cc:4678
6245
 
#, c-format
6246
 
msgid "Error in %s event: commit of row events failed, table `%s`.`%s`"
6247
 
msgstr ""
6248
 
 
6249
 
#: drizzled/log_event.cc:5074
6250
 
#, c-format
6251
 
msgid "Error '%s' on opening table `%s`.`%s`"
 
5234
#: drizzled/handlerton.cc:268
 
5235
msgid "Too many storage engines!"
 
5236
msgstr ""
 
5237
 
 
5238
#: drizzled/handlerton.cc:273
 
5239
#, c-format
 
5240
msgid "Storage engine '%s' has conflicting typecode. Assigning value %d."
6252
5241
msgstr ""
6253
5242
 
6254
5243
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
6255
5244
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6256
 
#: drizzled/logging.cc:62
 
5245
#: drizzled/logging.cc:65
6257
5246
#, c-format
6258
5247
msgid "logging plugin '%s' deinit() failed"
6259
5248
msgstr ""
6260
5249
 
6261
5250
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
6262
5251
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6263
 
#: drizzled/logging.cc:85
 
5252
#: drizzled/logging.cc:87
6264
5253
#, c-format
6265
5254
msgid "logging plugin '%s' logging_pre() failed"
6266
5255
msgstr ""
6267
5256
 
6268
5257
#. TRANSLATORS: The leading word "logging" is the name
6269
5258
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6270
 
#: drizzled/logging.cc:118
 
5259
#: drizzled/logging.cc:119
6271
5260
#, c-format
6272
5261
msgid "logging plugin '%s' logging_post() failed"
6273
5262
msgstr ""
6281
5270
 
6282
5271
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6283
5272
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6284
 
#: drizzled/parser.cc:65
 
5273
#: drizzled/parser.cc:67
6285
5274
#, c-format
6286
5275
msgid "parser plugin '%s' deinit() failed"
6287
5276
msgstr ""
6288
5277
 
6289
5278
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6290
5279
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6291
 
#: drizzled/parser.cc:102
 
5280
#: drizzled/parser.cc:104
6292
5281
#, c-format
6293
5282
msgid "parser plugin '%s' parser_func1() failed"
6294
5283
msgstr ""
6295
5284
 
6296
5285
#. TRANSLATORS: The leading word "parser" is the name
6297
5286
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6298
 
#: drizzled/parser.cc:156
 
5287
#: drizzled/parser.cc:158
6299
5288
#, c-format
6300
5289
msgid "parser plugin '%s' parser_func2() failed"
6301
5290
msgstr ""
6305
5294
msgid "qcache plugin '%s' init() failed"
6306
5295
msgstr ""
6307
5296
 
6308
 
#: drizzled/qcache.cc:58
 
5297
#: drizzled/qcache.cc:60
6309
5298
#, c-format
6310
5299
msgid "qcache plugin '%s' deinit() failed"
6311
5300
msgstr ""
6312
5301
 
6313
 
#: drizzled/qcache.cc:103
 
5302
#: drizzled/qcache.cc:105
6314
5303
#, c-format
6315
5304
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
6316
5305
msgstr ""
6317
5306
 
6318
 
#: drizzled/qcache.cc:120
 
5307
#: drizzled/qcache.cc:122
6319
5308
#, c-format
6320
5309
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
6321
5310
msgstr ""
6322
5311
 
6323
 
#: drizzled/qcache.cc:139
 
5312
#: drizzled/qcache.cc:141
6324
5313
#, c-format
6325
5314
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_table() failed"
6326
5315
msgstr ""
6327
5316
 
6328
 
#: drizzled/qcache.cc:158
 
5317
#: drizzled/qcache.cc:160
6329
5318
#, c-format
6330
5319
msgid "qcache plugin '%s' invalidate_db() failed"
6331
5320
msgstr ""
6332
5321
 
6333
 
#: drizzled/qcache.cc:176
 
5322
#: drizzled/qcache.cc:178
6334
5323
#, c-format
6335
5324
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
6336
5325
msgstr ""
6337
5326
 
6338
 
#: drizzled/replication/mi.cc:254 drizzled/slave.cc:1090
6339
 
#: drizzled/slave.cc:2104
6340
 
msgid "Failed to flush master info file"
6341
 
msgstr ""
6342
 
 
6343
 
#: drizzled/replication/replication.cc:106
6344
 
msgid "Failed in send_file() while reading file name"
6345
 
msgstr ""
6346
 
 
6347
 
#: drizzled/replication/replication.cc:119
6348
 
msgid "Failed in send_file() on open of file"
6349
 
msgstr ""
6350
 
 
6351
 
#: drizzled/replication/replication.cc:127
6352
 
msgid "Failed in send_file() while writing data to client"
6353
 
msgstr ""
6354
 
 
6355
 
#: drizzled/replication/replication.cc:136
6356
 
msgid "Failed in send_file() while negotiating file transfer close"
6357
 
msgstr ""
6358
 
 
6359
 
#: drizzled/replication/reporting.cc:54
6360
 
#, c-format
6361
 
msgid "Slave %s: %s%s Error_code: %d"
6362
 
msgstr ""
6363
 
 
6364
 
#: drizzled/replication/rli.cc:149
6365
 
#, c-format
6366
 
msgid ""
6367
 
"Neither --relay-log nor --relay-log-index were used; so replication may "
6368
 
"break when this Drizzle server acts as a slave and has his hostname "
6369
 
"changed!! Please use '--relay-log=%s' to avoid this problem."
6370
 
msgstr ""
6371
 
 
6372
 
#: drizzled/replication/rli.cc:166
6373
 
msgid "Failed in open_log() called from init_relay_log_info()"
6374
 
msgstr ""
6375
 
 
6376
 
#: drizzled/replication/rli.cc:188
6377
 
msgid "Failed to flush relay log info file"
6378
 
msgstr ""
6379
 
 
6380
 
#: drizzled/replication/rli.cc:191
6381
 
msgid "Error counting relay log space"
6382
 
msgstr ""
6383
 
 
6384
 
#: drizzled/replication/rli.cc:215
6385
 
#, c-format
6386
 
msgid "log %s listed in the index, but failed to stat"
6387
 
msgstr ""
6388
 
 
6389
 
#: drizzled/replication/rli.cc:230
6390
 
msgid "Could not find first log while counting relay log space"
6391
 
msgstr ""
6392
 
 
6393
 
#: drizzled/replication/rli.cc:885
6394
 
msgid "Slave SQL thread is stopped because UNTIL condition is bad."
6395
 
msgstr ""
6396
 
 
6397
 
#: drizzled/replication/utility.cc:117
6398
 
#, c-format
6399
 
msgid "Column %d type mismatch - received type %d, %s.%s has type %d"
6400
 
msgstr ""
6401
 
 
6402
 
#: drizzled/replication/utility.cc:132
6403
 
#, c-format
6404
 
msgid ""
6405
 
"Column %d size mismatch - master has size %d, %s.%s on slave has size %d. "
6406
 
"Master's column size should be <= the slave's column size."
6407
 
msgstr ""
6408
 
 
6409
 
#: drizzled/scheduler.cc:132
6410
 
msgid "Memory allocation error in session_scheduler::init\n"
6411
 
msgstr ""
6412
 
 
6413
 
#: drizzled/scheduler.cc:210
6414
 
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
6415
 
msgstr ""
6416
 
 
6417
 
#: drizzled/scheduler.cc:216
6418
 
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
6419
 
msgstr ""
6420
 
 
6421
 
#: drizzled/scheduler.cc:228
6422
 
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
6423
 
msgstr ""
6424
 
 
6425
 
#: drizzled/scheduler.cc:244
6426
 
#, c-format
6427
 
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
6428
 
msgstr ""
6429
 
 
6430
 
#: drizzled/scheduler.cc:357
6431
 
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
6432
 
msgstr ""
6433
 
 
6434
 
#: drizzled/scheduler.cc:383
6435
 
msgid "Scheduler init error in libevent_add_new_connection\n"
6436
 
msgstr ""
6437
 
 
6438
 
#: drizzled/scheduler.cc:464
6439
 
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
6440
 
msgstr ""
6441
 
 
6442
 
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6443
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6444
 
#: drizzled/scheduling.cc:40
 
5327
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
 
5328
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
5329
#: drizzled/replicator.cc:41
 
5330
#, c-format
 
5331
msgid "replicator plugin '%s' init() failed"
 
5332
msgstr ""
 
5333
 
 
5334
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
 
5335
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
5336
#: drizzled/replicator.cc:65
 
5337
#, c-format
 
5338
msgid "replicator plugin '%s' deinit() failed"
 
5339
msgstr ""
 
5340
 
 
5341
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
 
5342
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
5343
#: drizzled/replicator.cc:89
 
5344
#, c-format
 
5345
msgid "replicator plugin '%s' session_init() failed"
 
5346
msgstr ""
 
5347
 
 
5348
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
 
5349
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
5350
#: drizzled/replicator.cc:159
 
5351
#, c-format
 
5352
msgid "replicator plugin '%s' row_insert() failed"
 
5353
msgstr ""
 
5354
 
 
5355
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
 
5356
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
5357
#: drizzled/replicator.cc:173
 
5358
#, c-format
 
5359
msgid "replicator plugin '%s' row_update() failed"
 
5360
msgstr ""
 
5361
 
 
5362
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
 
5363
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
5364
#: drizzled/replicator.cc:187
 
5365
#, c-format
 
5366
msgid "replicator plugin '%s' row_delete() failed"
 
5367
msgstr ""
 
5368
 
 
5369
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
 
5370
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
5371
#: drizzled/replicator.cc:272
 
5372
#, c-format
 
5373
msgid "replicator plugin '%s' end_transaction() failed"
 
5374
msgstr ""
 
5375
 
 
5376
#. TRANSLATORS: The leading word "replicator" is the name
 
5377
#. of the plugin api, and so should not be translated.
 
5378
#: drizzled/replicator.cc:329
 
5379
#, c-format
 
5380
msgid "replicator plugin '%s' statement() failed"
 
5381
msgstr ""
 
5382
 
 
5383
#: drizzled/scheduling.cc:55
6445
5384
#, c-format
6446
5385
msgid "scheduling plugin '%s' init() failed"
6447
5386
msgstr ""
6448
5387
 
6449
5388
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6450
5389
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6451
 
#: drizzled/scheduling.cc:62
 
5390
#: drizzled/scheduling.cc:98
6452
5391
#, c-format
6453
5392
msgid "scheduling plugin '%s' deinit() failed"
6454
5393
msgstr ""
6455
5394
 
6456
 
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6457
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6458
 
#: drizzled/scheduling.cc:98
6459
 
#, c-format
6460
 
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func1() failed"
6461
 
msgstr ""
6462
 
 
6463
 
#. TRANSLATORS: The leading word "scheduling" is the name
6464
 
#. of the plugin api, and so should not be translated.
6465
 
#: drizzled/scheduling.cc:152
6466
 
#, c-format
6467
 
msgid "scheduling plugin '%s' scheduling_func2() failed"
6468
 
msgstr ""
6469
 
 
6470
 
#: drizzled/set_var.cc:684
6471
 
msgid "Ambiguous slave modes combination. STRICT will be used"
6472
 
msgstr ""
6473
 
 
6474
 
#: drizzled/slave.cc:104
6475
 
msgid "Waiting to reconnect after a failed registration on master"
6476
 
msgstr ""
6477
 
 
6478
 
#: drizzled/slave.cc:105
6479
 
msgid ""
6480
 
"Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed "
6481
 
"registration on master"
6482
 
msgstr ""
6483
 
 
6484
 
#: drizzled/slave.cc:107
6485
 
msgid "Reconnecting after a failed registration on master"
6486
 
msgstr ""
6487
 
 
6488
 
#: drizzled/slave.cc:108
6489
 
#, c-format
6490
 
msgid ""
6491
 
"failed registering on master, reconnecting to try again, log '%s' at "
6492
 
"position %s"
6493
 
msgstr ""
6494
 
 
6495
 
#: drizzled/slave.cc:111 drizzled/slave.cc:120
6496
 
msgid "Slave I/O thread killed during or after reconnect"
6497
 
msgstr ""
6498
 
 
6499
 
#: drizzled/slave.cc:114
6500
 
msgid "Waiting to reconnect after a failed binlog dump request"
6501
 
msgstr ""
6502
 
 
6503
 
#: drizzled/slave.cc:115
6504
 
msgid "Slave I/O thread killed while retrying master dump"
6505
 
msgstr ""
6506
 
 
6507
 
#: drizzled/slave.cc:116
6508
 
msgid "Reconnecting after a failed binlog dump request"
6509
 
msgstr ""
6510
 
 
6511
 
#: drizzled/slave.cc:117
6512
 
#, c-format
6513
 
msgid "failed dump request, reconnecting to try again, log '%s' at position %s"
6514
 
msgstr ""
6515
 
 
6516
 
#: drizzled/slave.cc:123
6517
 
msgid "Waiting to reconnect after a failed master event read"
6518
 
msgstr ""
6519
 
 
6520
 
#: drizzled/slave.cc:124
6521
 
msgid "Slave I/O thread killed while waiting to reconnect after a failed read"
6522
 
msgstr ""
6523
 
 
6524
 
#: drizzled/slave.cc:126
6525
 
msgid "Reconnecting after a failed master event read"
6526
 
msgstr ""
6527
 
 
6528
 
#: drizzled/slave.cc:127
6529
 
#, c-format
6530
 
msgid ""
6531
 
"Slave I/O thread: Failed reading log event, reconnecting to retry, log '%s' "
6532
 
"at position %s"
6533
 
msgstr ""
6534
 
 
6535
 
#: drizzled/slave.cc:130
6536
 
msgid ""
6537
 
"Slave I/O thread killed during or after a reconnect done to recover from "
6538
 
"failed read"
6539
 
msgstr ""
6540
 
 
6541
 
#: drizzled/slave.cc:243
6542
 
msgid "Failed to allocate memory for the master info structure"
6543
 
msgstr ""
6544
 
 
6545
 
#: drizzled/slave.cc:249 drizzled/slave.cc:1776
6546
 
msgid "Failed to initialize the master info structure"
6547
 
msgstr ""
6548
 
 
6549
 
#: drizzled/slave.cc:264
6550
 
msgid "Failed to create slave threads"
6551
 
msgstr ""
6552
 
 
6553
 
#: drizzled/slave.cc:461
6554
 
msgid "Server id not set, will not start slave"
6555
 
msgstr ""
6556
 
 
6557
 
#: drizzled/slave.cc:627
6558
 
msgid ""
6559
 
"SQL thread had to stop in an unsafe situation, in the middle of applying "
6560
 
"updates to a non-transactional table without any primary key. There is a "
6561
 
"risk of duplicate updates when the slave SQL thread is restarted. Please "
6562
 
"check your tables' contents after restart."
6563
 
msgstr ""
6564
 
 
6565
 
#: drizzled/slave.cc:788 drizzled/slave.cc:803
6566
 
msgid "Master reported unrecognized DRIZZLE version"
6567
 
msgstr ""
6568
 
 
6569
 
#: drizzled/slave.cc:844
6570
 
msgid "default Format_description_log_event"
6571
 
msgstr ""
6572
 
 
6573
 
#: drizzled/slave.cc:866
6574
 
#, c-format
6575
 
msgid ""
6576
 
"\"SELECT UNIX_TIMESTAMP()\" failed on master, do not trust column "
6577
 
"Seconds_Behind_Master of SHOW SLAVE STATUS. Error: %s (%d)"
6578
 
msgstr ""
6579
 
 
6580
 
#: drizzled/slave.cc:893
6581
 
msgid ""
6582
 
"The slave I/O thread stops because master and slave have equal DRIZZLE "
6583
 
"server ids; these ids must be different for replication to work (or the --"
6584
 
"replicate-same-server-id option must be used on slave but this does not "
6585
 
"always make sense; please check the manual before using it)."
6586
 
msgstr ""
6587
 
 
6588
 
#: drizzled/slave.cc:938
6589
 
msgid ""
6590
 
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6591
 
"for the COLLATION_SERVER global variable. The values must be equal for "
6592
 
"replication to work"
6593
 
msgstr ""
6594
 
 
6595
 
#: drizzled/slave.cc:974
6596
 
msgid ""
6597
 
"The slave I/O thread stops because master and slave have different values "
6598
 
"for the TIME_ZONE global variable. The values must be equal for replication "
6599
 
"to work"
6600
 
msgstr ""
6601
 
 
6602
 
#: drizzled/slave.cc:1039
6603
 
msgid "Waiting for the slave SQL thread to free enough relay log space"
6604
 
msgstr ""
6605
 
 
6606
 
#: drizzled/slave.cc:1085
6607
 
msgid ""
6608
 
"failed to write a Rotate event to the relay log, SHOW SLAVE STATUS may be "
6609
 
"inaccurate"
6610
 
msgstr ""
6611
 
 
6612
 
#: drizzled/slave.cc:1096
6613
 
msgid "Rotate_event (out of memory?), SHOW SLAVE STATUS may be inaccurate"
6614
 
msgstr ""
6615
 
 
6616
 
#: drizzled/slave.cc:1428
6617
 
#, c-format
6618
 
msgid "Error on COM_BINLOG_DUMP: %d  %s, will retry in %d secs"
6619
 
msgstr ""
6620
 
 
6621
 
#: drizzled/slave.cc:1481
6622
 
#, c-format
6623
 
msgid "Error reading packet from server: %s ( server_errno=%d)"
6624
 
msgstr ""
6625
 
 
6626
 
#: drizzled/slave.cc:1489
6627
 
#, c-format
6628
 
msgid "Slave: received end packet from server, apparent master shutdown: %s"
6629
 
msgstr ""
6630
 
 
6631
 
#: drizzled/slave.cc:1647
6632
 
#, c-format
6633
 
msgid ""
6634
 
"It was not possible to update the positions of the relay log information: "
6635
 
"the slave may be in an inconsistent state. Stopped in %s position %s"
6636
 
msgstr ""
6637
 
 
6638
 
#: drizzled/slave.cc:1722 drizzled/slave.cc:2314
6639
 
#, c-format
6640
 
msgid "Slave SQL thread stopped because it reached its UNTIL position %s"
6641
 
msgstr ""
6642
 
 
6643
 
#: drizzled/slave.cc:1781 drizzled/slave.cc:2263
6644
 
#, c-format
6645
 
msgid "Error initializing relay log position: %s"
6646
 
msgstr ""
6647
 
 
6648
 
#: drizzled/slave.cc:1797
6649
 
#, c-format
6650
 
msgid ""
6651
 
"Slave SQL thread retried transaction %<PRIu64> time(s) in vain, giving up. "
6652
 
"Consider raising the value of the slave_transaction_retries variable."
6653
 
msgstr ""
6654
 
 
6655
 
#: drizzled/slave.cc:1820
6656
 
msgid ""
6657
 
"Could not parse relay log event entry. The possible reasons are: the "
6658
 
"master's binary log is corrupted (you can check this by running "
6659
 
"'mysqlbinlog' on the binary log), the slave's relay log is corrupted (you "
6660
 
"can check this by running 'mysqlbinlog' on the relay log), a network "
6661
 
"problem, or a bug in the master's or slave's DRIZZLE code. If you want to "
6662
 
"check the master's binary log or slave's relay log, you will be able to know "
6663
 
"their names by issuing 'SHOW SLAVE STATUS' on this slave."
6664
 
msgstr ""
6665
 
 
6666
 
#: drizzled/slave.cc:1941
6667
 
msgid "Failed during slave I/O thread initialization"
6668
 
msgstr ""
6669
 
 
6670
 
#: drizzled/slave.cc:1955
6671
 
msgid "error in drizzle_create()"
6672
 
msgstr ""
6673
 
 
6674
 
#: drizzled/slave.cc:1963
6675
 
#, c-format
6676
 
msgid ""
6677
 
"Slave I/O thread: connected to master '%s@%s:%d',replication started in log "
6678
 
"'%s' at position %s"
6679
 
msgstr ""
6680
 
 
6681
 
#: drizzled/slave.cc:1977
6682
 
msgid "Slave I/O thread killed while connecting to master"
6683
 
msgstr ""
6684
 
 
6685
 
#: drizzled/slave.cc:2001
6686
 
msgid "Slave I/O thread couldn't register on master"
6687
 
msgstr ""
6688
 
 
6689
 
#: drizzled/slave.cc:2013 drizzled/slave.cc:2037 drizzled/slave.cc:2061
6690
 
msgid "Forcing to reconnect slave I/O thread"
6691
 
msgstr ""
6692
 
 
6693
 
#: drizzled/slave.cc:2026
6694
 
msgid "Failed on request_dump()"
6695
 
msgstr ""
6696
 
 
6697
 
#: drizzled/slave.cc:2027
6698
 
msgid ""
6699
 
"Slave I/O thread killed while                                                "
6700
 
"requesting master dump"
6701
 
msgstr ""
6702
 
 
6703
 
#: drizzled/slave.cc:2053
6704
 
msgid "Waiting for master to send event"
6705
 
msgstr ""
6706
 
 
6707
 
#: drizzled/slave.cc:2055
6708
 
msgid "Slave I/O thread killed while reading event"
6709
 
msgstr ""
6710
 
 
6711
 
#: drizzled/slave.cc:2073
6712
 
#, c-format
6713
 
msgid ""
6714
 
"Log entry on master is longer than max_allowed_packet (%u) on slave. If the "
6715
 
"entry is correct, restart the server with a higher value of "
6716
 
"max_allowed_packet"
6717
 
msgstr ""
6718
 
 
6719
 
#: drizzled/slave.cc:2087
6720
 
msgid "Stopping slave I/O thread due to out-of-memory error from master"
6721
 
msgstr ""
6722
 
 
6723
 
#: drizzled/slave.cc:2097
6724
 
msgid "Queuing master event to the relay log"
6725
 
msgstr ""
6726
 
 
6727
 
#: drizzled/slave.cc:2124
6728
 
msgid "Slave I/O thread aborted while waiting for relay log space"
6729
 
msgstr ""
6730
 
 
6731
 
#: drizzled/slave.cc:2134
6732
 
#, c-format
6733
 
msgid "Slave I/O thread exiting, read up to log '%s', position %s"
6734
 
msgstr ""
6735
 
 
6736
 
#: drizzled/slave.cc:2155
6737
 
msgid "Waiting for slave mutex on exit"
6738
 
msgstr ""
6739
 
 
6740
 
#: drizzled/slave.cc:2219
6741
 
msgid "Failed during slave thread initialization"
6742
 
msgstr ""
6743
 
 
6744
 
#: drizzled/slave.cc:2285
6745
 
#, c-format
6746
 
msgid ""
6747
 
"Slave SQL thread initialized, starting replication in log '%s' at position %"
6748
 
"s, relay log '%s' position: %s"
6749
 
msgstr ""
6750
 
 
6751
 
#: drizzled/slave.cc:2299
6752
 
msgid "Slave SQL thread aborted. Can't execute init_slave query"
6753
 
msgstr ""
6754
 
 
6755
 
#: drizzled/slave.cc:2325
6756
 
msgid "Reading event from the relay log"
6757
 
msgstr ""
6758
 
 
6759
 
#: drizzled/slave.cc:2350
6760
 
#, c-format
6761
 
msgid "Slave (additional info): %s Error_code: %d"
6762
 
msgstr ""
6763
 
 
6764
 
#: drizzled/slave.cc:2367
6765
 
#, c-format
6766
 
msgid "Slave: %s Error_code: %d"
6767
 
msgstr ""
6768
 
 
6769
 
#: drizzled/slave.cc:2370
6770
 
#, c-format
6771
 
msgid ""
6772
 
"Error loading user-defined library, slave SQL thread aborted. Install the "
6773
 
"missing library, and restart the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We "
6774
 
"stopped at log '%s' position %s"
6775
 
msgstr ""
6776
 
 
6777
 
#: drizzled/slave.cc:2378
6778
 
#, c-format
6779
 
msgid ""
6780
 
"Error running query, slave SQL thread aborted. Fix the problem, and restart "
6781
 
"the slave SQL thread with \"SLAVE START\". We stopped at log '%s' position %s"
6782
 
msgstr ""
6783
 
 
6784
 
#: drizzled/slave.cc:2390
6785
 
#, c-format
6786
 
msgid ""
6787
 
"Slave SQL thread exiting, replication stopped in log '%s' at position %s"
6788
 
msgstr ""
6789
 
 
6790
 
#: drizzled/slave.cc:2479
6791
 
#, c-format
6792
 
msgid "Slave I/O: failed requesting download of '%s'"
6793
 
msgstr ""
6794
 
 
6795
 
#: drizzled/slave.cc:2496
6796
 
#, c-format
6797
 
msgid "Network read error downloading '%s' from master"
6798
 
msgstr ""
6799
 
 
6800
 
#: drizzled/slave.cc:2518
6801
 
msgid "error writing Exec_load event to relay log"
6802
 
msgstr ""
6803
 
 
6804
 
#: drizzled/slave.cc:2532
6805
 
msgid "error writing Create_file event to relay log"
6806
 
msgstr ""
6807
 
 
6808
 
#: drizzled/slave.cc:2547
6809
 
msgid "error writing Append_block event to relay log"
6810
 
msgstr ""
6811
 
 
6812
 
#: drizzled/slave.cc:2643
6813
 
msgid "Memory allocation failed"
6814
 
msgstr ""
6815
 
 
6816
 
#: drizzled/slave.cc:2668 drizzled/slave.cc:2754
6817
 
#, c-format
6818
 
msgid ""
6819
 
"Read invalid event from master: '%s', master could be corrupt but a more "
6820
 
"likely cause of this is a bug"
6821
 
msgstr ""
6822
 
 
6823
 
#: drizzled/slave.cc:3026
6824
 
msgid "could not queue event from master"
6825
 
msgstr ""
6826
 
 
6827
 
#: drizzled/slave.cc:3116
6828
 
#, c-format
6829
 
msgid "error %s to master '%s@%s:%d' - retry-time: %d  retries: %u"
6830
 
msgstr ""
6831
 
 
6832
 
#: drizzled/slave.cc:3118
6833
 
msgid "reconnecting"
6834
 
msgstr ""
6835
 
 
6836
 
#: drizzled/slave.cc:3118
6837
 
msgid "connecting"
6838
 
msgstr ""
6839
 
 
6840
 
#: drizzled/slave.cc:3142
6841
 
#, c-format
6842
 
msgid ""
6843
 
"Slave: connected to master '%s@%s:%d', replication resumed in log '%s' at "
6844
 
"position %s"
6845
 
msgstr ""
6846
 
 
6847
 
#: drizzled/slave.cc:3503
6848
 
#, c-format
6849
 
msgid "next log '%s' is currently active"
6850
 
msgstr ""
6851
 
 
6852
 
#: drizzled/slave.cc:3533
6853
 
#, c-format
6854
 
msgid "next log '%s' is not active"
6855
 
msgstr ""
6856
 
 
6857
 
#: drizzled/slave.cc:3549
6858
 
#, c-format
6859
 
msgid ""
6860
 
"Slave SQL thread: I/O error reading event(errno: %d  cur_log->error: %d)"
6861
 
msgstr ""
6862
 
 
6863
 
#: drizzled/slave.cc:3555
6864
 
msgid "Aborting slave SQL thread because of partial event read"
6865
 
msgstr ""
6866
 
 
6867
 
#: drizzled/slave.cc:3561 drizzled/slave.cc:3568
6868
 
#, c-format
6869
 
msgid "Error reading relay log event: %s"
6870
 
msgstr ""
6871
 
 
6872
 
#: drizzled/slave.cc:3562
6873
 
msgid "slave SQL thread was killed"
6874
 
msgstr ""
6875
 
 
6876
 
#: drizzled/slave.cc:3660
6877
 
#, c-format
6878
 
msgid ""
6879
 
"master may suffer from http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u so slave stops; "
6880
 
"check error log on slave for more info"
6881
 
msgstr ""
6882
 
 
6883
 
#: drizzled/slave.cc:3666
6884
 
#, c-format
6885
 
msgid ""
6886
 
"According to the master's version ('%s'), it is probable that master suffers "
6887
 
"from this bug: http://bugs.mysql.com/bug.php?id=%u and thus replicating the "
6888
 
"current binary log event may make the slave's data become different from the "
6889
 
"master's data. To take no risk, slave refuses to replicate this event and "
6890
 
"stops. We recommend that all updates be stopped on the master and slave, "
6891
 
"that the data of both be manually synchronized, that master's binary logs be "
6892
 
"deleted, that master be upgraded to a version at least equal to '%d.%d.%d'. "
6893
 
"Then replication can be restarted."
6894
 
msgstr ""
6895
 
 
6896
 
#: drizzled/sql_base.cc:2317
 
5395
#: drizzled/sql_base.cc:2311
6897
5396
#, c-format
6898
5397
msgid "Table %s had a open data handler in reopen_table"
6899
5398
msgstr ""
6900
5399
 
6901
 
#: drizzled/sql_base.cc:2966
 
5400
#: drizzled/sql_base.cc:2960
6902
5401
#, c-format
6903
5402
msgid "Couldn't repair table: %s.%s"
6904
5403
msgstr "Nieudana próba naprawy tabeli: %s.%s"
6905
5404
 
6906
 
#: drizzled/sql_base.cc:3009
 
5405
#: drizzled/sql_base.cc:3002
6907
5406
#, c-format
6908
5407
msgid ""
6909
5408
"When opening HEAP table, could not allocate memory to write 'DELETE FROM `%"
6910
 
"s`.`%s`' to the binary log"
 
5409
"s`.`%s`' to replication"
6911
5410
msgstr ""
6912
5411
 
6913
 
#: drizzled/sql_base.cc:3618
 
5412
#: drizzled/sql_base.cc:3609
6914
5413
#, c-format
6915
5414
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
6916
5415
msgstr "Nieudana próba usunięcia tabeli tymczasowej: '%s', błąd: %d"
6917
5416
 
6918
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:686
 
5417
#: drizzled/sql_plugin.cc:687
6919
5418
#, c-format
6920
5419
msgid "Plugin '%s' of type %s failed deinitialization"
6921
5420
msgstr ""
6922
5421
 
6923
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:700
 
5422
#: drizzled/sql_plugin.cc:701
6924
5423
#, c-format
6925
5424
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after deinitialization."
6926
5425
msgstr ""
6927
5426
 
6928
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:787
 
5427
#: drizzled/sql_plugin.cc:789
6929
5428
#, c-format
6930
5429
msgid "Plugin '%s' registration as a %s failed."
6931
5430
msgstr "Nieudana rejestracja pluginu '%s jako %s."
6932
5431
 
6933
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1026
 
5432
#: drizzled/sql_plugin.cc:1027
6934
5433
msgid "plugin-load parameter too long"
6935
5434
msgstr "Parametr plugin-load jest za długi"
6936
5435
 
6937
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1086
 
5436
#: drizzled/sql_plugin.cc:1087
6938
5437
#, c-format
6939
5438
msgid "Couldn't load plugin named '%s' with soname '%s'."
6940
5439
msgstr ""
6941
5440
 
6942
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1139
 
5441
#: drizzled/sql_plugin.cc:1140
6943
5442
#, fuzzy, c-format
6944
5443
msgid "Forcing shutdown of %<PRIu64> plugins"
6945
5444
msgstr "Wymuszenie wyłączenia pluginu %d"
6946
5445
 
6947
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1162
 
5446
#: drizzled/sql_plugin.cc:1163
6948
5447
#, c-format
6949
5448
msgid "Plugin '%s' will be forced to shutdown"
6950
5449
msgstr "Plugin '%s' zostanie przymusowo zamknięty"
6951
5450
 
6952
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1178
 
5451
#: drizzled/sql_plugin.cc:1179
6953
5452
#, c-format
6954
5453
msgid "Plugin '%s' has ref_count=%d after shutdown."
6955
5454
msgstr "Po wyłączeniu wartość ref_count pluginu '%s' wynosi %d."
6956
5455
 
6957
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:1568
 
5456
#: drizzled/sql_plugin.cc:1569
6958
5457
msgid "Out of memory."
6959
5458
msgstr ""
6960
5459
 
6961
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2417 drizzled/sql_plugin.cc:2480
 
5460
#: drizzled/sql_plugin.cc:2418 drizzled/sql_plugin.cc:2481
6962
5461
#, c-format
6963
5462
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
6964
5463
msgstr ""
6965
5464
 
6966
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2460
 
5465
#: drizzled/sql_plugin.cc:2461
6967
5466
#, c-format
6968
5467
msgid ""
6969
5468
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
6970
5469
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
6971
5470
msgstr ""
6972
5471
 
6973
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2491
 
5472
#: drizzled/sql_plugin.cc:2492
6974
5473
#, c-format
6975
5474
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
6976
5475
msgstr "Brak nazwy zmiennej w pluginie '%s'."
6977
5476
 
6978
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2508
 
5477
#: drizzled/sql_plugin.cc:2509
6979
5478
#, c-format
6980
5479
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
6981
5480
msgstr ""
6982
5481
 
6983
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2627
 
5482
#: drizzled/sql_plugin.cc:2628
6984
5483
#, c-format
6985
5484
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
6986
5485
msgstr ""
6987
5486
 
6988
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2634
 
5487
#: drizzled/sql_plugin.cc:2635
6989
5488
#, c-format
6990
5489
msgid "Bad options for plugin '%s'."
6991
5490
msgstr ""
6992
5491
 
6993
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2643
 
5492
#: drizzled/sql_plugin.cc:2644
6994
5493
#, c-format
6995
5494
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
6996
5495
msgstr ""
6997
5496
 
6998
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2686
 
5497
#: drizzled/sql_plugin.cc:2687
6999
5498
#, c-format
7000
5499
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
7001
5500
msgstr ""
7002
5501
 
7003
 
#: drizzled/sql_plugin.cc:2696
 
5502
#: drizzled/sql_plugin.cc:2697
7004
5503
#, c-format
7005
5504
msgid "Plugin '%s' disabled by command line option"
7006
5505
msgstr ""
7007
5506
 
7008
 
#: drizzled/sql_table.cc:112
 
5507
#: drizzled/sql_table.cc:130
7009
5508
#, c-format
7010
5509
msgid "Invalid (old?) table or database name '%s'"
7011
5510
msgstr ""
7012
5511
 
7013
 
#: drizzled/sql_table.cc:2745
 
5512
#: drizzled/sql_table.cc:2726
7014
5513
#, c-format
7015
5514
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
7016
5515
msgstr ""
7017
5516
 
7018
 
#: drizzled/sql_table.cc:5015
 
5517
#: drizzled/sql_table.cc:5006
7019
5518
#, c-format
7020
5519
msgid "Could not open table %s.%s after rename\n"
7021
5520
msgstr ""
7022
5521
 
7023
 
#: drizzled/sql_table.cc:5182
 
5522
#: drizzled/sql_table.cc:5173
7024
5523
#, c-format
7025
5524
msgid ""
7026
5525
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
7031
5530
msgid "Can't allocate memory for udf structures"
7032
5531
msgstr ""
7033
5532
 
7034
 
#: drizzled/table.cc:502
 
5533
#: drizzled/table.cc:378
7035
5534
#, c-format
7036
5535
msgid ""
7037
5536
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
7038
5537
"byte, so character column sizes may have changed"
7039
5538
msgstr ""
7040
5539
 
7041
 
#: drizzled/table.cc:2079
 
5540
#: drizzled/table.cc:2099
7042
5541
#, c-format
7043
5542
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
7044
5543
msgstr "Nieznany zestaw '%s' w definicji tabeli '%-.64s'"
7045
5544
 
7046
 
#: drizzled/table.cc:2086
 
5545
#: drizzled/table.cc:2106
7047
5546
#, fuzzy, c-format
7048
5547
msgid ""
7049
5548
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
7052
5551
"Tabela '%-.64s'  została stworzona w innej wersji MySQL i nie może być "
7053
5552
"odczytana."
7054
5553
 
7055
 
#: drizzled/table.cc:2699
 
5554
#: drizzled/table.cc:2721
7056
5555
#, c-format
7057
5556
msgid ""
7058
5557
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d, "
7059
5558
"found '%s'."
7060
5559
msgstr ""
7061
5560
 
7062
 
#: drizzled/table.cc:2725
 
5561
#: drizzled/table.cc:2748
7063
5562
#, c-format
7064
5563
msgid ""
7065
5564
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
7066
5565
"have type %s, found type %s."
7067
5566
msgstr ""
7068
5567
 
7069
 
#: drizzled/table.cc:2734
 
5568
#: drizzled/table.cc:2759
7070
5569
#, c-format
7071
5570
msgid ""
7072
5571
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
7073
5572
"position %d to have character set '%s' but the type has no character set."
7074
5573
msgstr ""
7075
5574
 
7076
 
#: drizzled/table.cc:2744
 
5575
#: drizzled/table.cc:2771
7077
5576
#, c-format
7078
5577
msgid ""
7079
5578
"Incorrect definition of table %s.%s: expected the type of column '%s' at "
7080
5579
"position %d to have character set '%s' but found character set '%s'."
7081
5580
msgstr ""
7082
5581
 
7083
 
#: drizzled/table.cc:2755
 
5582
#: drizzled/table.cc:2784
7084
5583
#, c-format
7085
5584
msgid ""
7086
5585
"Incorrect definition of table %s.%s: expected column '%s' at position %d to "
7087
5586
"have type %s  but the column is not found."
7088
5587
msgstr ""
7089
5588
 
7090
 
#: drizzled/table.cc:4868
 
5589
#: drizzled/table.cc:4897
7091
5590
#, c-format
7092
5591
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
7093
5592
msgstr "Wystąpił błąd %d podczas odczytu tabeli '%s'"
7097
5596
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
7098
5597
msgstr "Błąd krytyczny: Niedozwolona lub nieznana domyślna strefa czasowa '%s'"
7099
5598
 
 
5599
#: gnulib/getopt.c:526 gnulib/getopt.c:542
 
5600
#, c-format
 
5601
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 
5602
msgstr ""
 
5603
 
 
5604
#: gnulib/getopt.c:575 gnulib/getopt.c:579
 
5605
#, c-format
 
5606
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 
5607
msgstr ""
 
5608
 
 
5609
#: gnulib/getopt.c:588 gnulib/getopt.c:593
 
5610
#, c-format
 
5611
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 
5612
msgstr ""
 
5613
 
 
5614
#: gnulib/getopt.c:636 gnulib/getopt.c:655 gnulib/getopt.c:971
 
5615
#: gnulib/getopt.c:990
 
5616
#, c-format
 
5617
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 
5618
msgstr ""
 
5619
 
 
5620
#: gnulib/getopt.c:693 gnulib/getopt.c:696
 
5621
#, c-format
 
5622
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 
5623
msgstr ""
 
5624
 
 
5625
#: gnulib/getopt.c:704 gnulib/getopt.c:707
 
5626
#, c-format
 
5627
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 
5628
msgstr ""
 
5629
 
 
5630
#: gnulib/getopt.c:759 gnulib/getopt.c:762
 
5631
#, c-format
 
5632
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 
5633
msgstr ""
 
5634
 
 
5635
#: gnulib/getopt.c:768 gnulib/getopt.c:771
 
5636
#, c-format
 
5637
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 
5638
msgstr ""
 
5639
 
 
5640
#: gnulib/getopt.c:823 gnulib/getopt.c:839 gnulib/getopt.c:1043
 
5641
#: gnulib/getopt.c:1061
 
5642
#, c-format
 
5643
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 
5644
msgstr ""
 
5645
 
 
5646
#: gnulib/getopt.c:892 gnulib/getopt.c:908
 
5647
#, c-format
 
5648
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 
5649
msgstr ""
 
5650
 
 
5651
#: gnulib/getopt.c:932 gnulib/getopt.c:950
 
5652
#, c-format
 
5653
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 
5654
msgstr ""
 
5655
 
 
5656
#: libdrizzleclient/errmsg.c:27
 
5657
msgid "Unknown Drizzle error"
 
5658
msgstr "Nieznany błąd Drizzle"
 
5659
 
 
5660
#: libdrizzleclient/errmsg.c:28
 
5661
#, c-format
 
5662
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
5663
msgstr "Nieudana próba utworzenia UNIXowego gniazda (%d)"
 
5664
 
 
5665
#: libdrizzleclient/errmsg.c:29
 
5666
#, c-format
 
5667
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
5668
msgstr "Połączenie do lokalnego serwera Drizzle przez gniazdo '%-.100s' (%d)"
 
5669
 
 
5670
#: libdrizzleclient/errmsg.c:30
 
5671
#, c-format
 
5672
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s' (%d)"
 
5673
msgstr "Nieudane połączenie z serwerem Drizzle w '%-.100s' (%d)"
 
5674
 
 
5675
#: libdrizzleclient/errmsg.c:31
 
5676
#, c-format
 
5677
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
5678
msgstr "Nieudana próba utworzenia gniazda TCP/IP (%d)"
 
5679
 
 
5680
#: libdrizzleclient/errmsg.c:32
 
5681
#, c-format
 
5682
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
5683
msgstr "Nieznany host serwera Drizzle '%-.100s' (%d)"
 
5684
 
 
5685
#: libdrizzleclient/errmsg.c:33
 
5686
msgid "Drizzle server has gone away"
 
5687
msgstr ""
 
5688
 
 
5689
#: libdrizzleclient/errmsg.c:34
 
5690
#, c-format
 
5691
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
5692
msgstr ""
 
5693
 
 
5694
#: libdrizzleclient/errmsg.c:35
 
5695
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
5696
msgstr "Brak wystarczającej pamięci dla klienta Drizzle"
 
5697
 
 
5698
#: libdrizzleclient/errmsg.c:36
 
5699
msgid "Wrong host info"
 
5700
msgstr "Nieprawidłowe informacje hosta"
 
5701
 
 
5702
#: libdrizzleclient/errmsg.c:37
 
5703
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
5704
msgstr ""
 
5705
 
 
5706
#: libdrizzleclient/errmsg.c:38
 
5707
#, c-format
 
5708
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
5709
msgstr "%-.100s przez TCP/IP"
 
5710
 
 
5711
#: libdrizzleclient/errmsg.c:39
 
5712
msgid "Error in server handshake"
 
5713
msgstr ""
 
5714
 
 
5715
#: libdrizzleclient/errmsg.c:40
 
5716
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
5717
msgstr ""
 
5718
"Połączenie z serwerm Drizzle zostało przerwane w trakcie wykonywania "
 
5719
"zapytania."
 
5720
 
 
5721
#: libdrizzleclient/errmsg.c:41
 
5722
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
5723
msgstr ""
 
5724
 
 
5725
#: libdrizzleclient/errmsg.c:42
 
5726
#, c-format
 
5727
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
5728
msgstr ""
 
5729
 
 
5730
#: libdrizzleclient/errmsg.c:43
 
5731
#, c-format
 
5732
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5733
msgstr ""
 
5734
 
 
5735
#: libdrizzleclient/errmsg.c:44
 
5736
#, c-format
 
5737
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5738
msgstr ""
 
5739
 
 
5740
#: libdrizzleclient/errmsg.c:45
 
5741
#, c-format
 
5742
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
5743
msgstr ""
 
5744
 
 
5745
#: libdrizzleclient/errmsg.c:46
 
5746
#, c-format
 
5747
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
5748
msgstr "Nieudana próba zainicjowania zestawu znaków %-.32s  (ścieżka: %-.100s)"
 
5749
 
 
5750
#: libdrizzleclient/errmsg.c:47
 
5751
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
5752
msgstr ""
 
5753
 
 
5754
#: libdrizzleclient/errmsg.c:48
 
5755
msgid "Embedded server"
 
5756
msgstr "Serwer wbudowany"
 
5757
 
 
5758
#: libdrizzleclient/errmsg.c:49
 
5759
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
5760
msgstr ""
 
5761
 
 
5762
#: libdrizzleclient/errmsg.c:50
 
5763
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
5764
msgstr ""
 
5765
 
 
5766
#: libdrizzleclient/errmsg.c:51
 
5767
msgid "Error connecting to slave:"
 
5768
msgstr ""
 
5769
 
 
5770
#: libdrizzleclient/errmsg.c:52
 
5771
msgid "Error connecting to master:"
 
5772
msgstr ""
 
5773
 
 
5774
#: libdrizzleclient/errmsg.c:53
 
5775
msgid "SSL connection error"
 
5776
msgstr "Błąd połączenia SSL"
 
5777
 
 
5778
#: libdrizzleclient/errmsg.c:54
 
5779
msgid "Malformed packet"
 
5780
msgstr "Przekłamany pakiet"
 
5781
 
 
5782
#: libdrizzleclient/errmsg.c:55 libdrizzleclient/errmsg.c:66
 
5783
#: libdrizzleclient/errmsg.c:67 libdrizzleclient/errmsg.c:68
 
5784
#: libdrizzleclient/errmsg.c:69 libdrizzleclient/errmsg.c:70
 
5785
#: libdrizzleclient/errmsg.c:71 libdrizzleclient/errmsg.c:72
 
5786
#: libdrizzleclient/errmsg.c:73 libdrizzleclient/errmsg.c:74
 
5787
msgid "(unused error message)"
 
5788
msgstr "(nieużywany komunikat błędu)"
 
5789
 
 
5790
#: libdrizzleclient/errmsg.c:56
 
5791
msgid "Invalid use of null pointer"
 
5792
msgstr ""
 
5793
 
 
5794
#: libdrizzleclient/errmsg.c:57
 
5795
msgid "Statement not prepared"
 
5796
msgstr ""
 
5797
 
 
5798
#: libdrizzleclient/errmsg.c:58
 
5799
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
5800
msgstr "Nie podano danych dla parametrów w przygotowanej instrukcji"
 
5801
 
 
5802
#: libdrizzleclient/errmsg.c:59
 
5803
msgid "Data truncated"
 
5804
msgstr "Wyczyszczono bazę danych."
 
5805
 
 
5806
#: libdrizzleclient/errmsg.c:60
 
5807
msgid "No parameters exist in the statement"
 
5808
msgstr "Brak parametrów w instrukcji"
 
5809
 
 
5810
#: libdrizzleclient/errmsg.c:61
 
5811
msgid "Invalid parameter number"
 
5812
msgstr "Niepoprawny numer parametru"
 
5813
 
 
5814
#: libdrizzleclient/errmsg.c:62
 
5815
#, c-format
 
5816
msgid ""
 
5817
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
5818
msgstr ""
 
5819
 
 
5820
#: libdrizzleclient/errmsg.c:64
 
5821
#, c-format
 
5822
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
5823
msgstr "Użycie nieobsługiwanego typu bufora: %d (parametr: %d)"
 
5824
 
 
5825
#: libdrizzleclient/errmsg.c:65
 
5826
#, c-format
 
5827
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
5828
msgstr "Pamięć współdzielona: %-.100s"
 
5829
 
 
5830
#: libdrizzleclient/errmsg.c:75
 
5831
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
5832
msgstr "Niepoprawny lub nieznany protokół"
 
5833
 
 
5834
#: libdrizzleclient/errmsg.c:76
 
5835
msgid "Invalid connection handle"
 
5836
msgstr "Niepoprawny uchwyt połączenia"
 
5837
 
 
5838
#: libdrizzleclient/errmsg.c:77
 
5839
msgid ""
 
5840
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
5841
"option 'secure_auth' enabled)"
 
5842
msgstr ""
 
5843
"Odmowa połączenia używającego starego (przed 4.1.1) protokołu autetyfikacji "
 
5844
"(włączona opcja klienta 'secure_auth')"
 
5845
 
 
5846
#: libdrizzleclient/errmsg.c:79
 
5847
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
5848
msgstr ""
 
5849
 
 
5850
#: libdrizzleclient/errmsg.c:80
 
5851
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
5852
msgstr ""
 
5853
 
 
5854
#: libdrizzleclient/errmsg.c:81
 
5855
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
5856
msgstr ""
 
5857
 
 
5858
#: libdrizzleclient/errmsg.c:82
 
5859
msgid ""
 
5860
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
5861
"statement"
 
5862
msgstr ""
 
5863
 
 
5864
#: libdrizzleclient/errmsg.c:84
 
5865
msgid "This feature is not implemented yet"
 
5866
msgstr "Ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana"
 
5867
 
 
5868
#: libdrizzleclient/errmsg.c:85
 
5869
#, c-format
 
5870
msgid ""
 
5871
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
5872
"packet, system error: %d"
 
5873
msgstr ""
 
5874
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas oczekiwania na pakiet "
 
5875
"inicjujący komunikację, błąd systemu: %d"
 
5876
 
 
5877
#: libdrizzleclient/errmsg.c:87
 
5878
#, c-format
 
5879
msgid ""
 
5880
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
5881
"packet, system error: %d"
 
5882
msgstr ""
 
5883
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas odczytu pakietu inicjującego "
 
5884
"komunikację, błąd systemu: %d"
 
5885
 
 
5886
#: libdrizzleclient/errmsg.c:89
 
5887
#, c-format
 
5888
msgid ""
 
5889
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
5890
"system error: %d"
 
5891
msgstr ""
 
5892
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas wysyłania pakietu "
 
5893
"inicjującego komunikację, błąd systemu: %d"
 
5894
 
 
5895
#: libdrizzleclient/errmsg.c:91
 
5896
#, c-format
 
5897
msgid ""
 
5898
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
5899
"system error: %d"
 
5900
msgstr ""
 
5901
"Utracono połączenie z serwerem Drizzle podczas odczytu informacji "
 
5902
"autoryzacyjnych, błąd systemu: %d"
 
5903
 
 
5904
#: libdrizzleclient/errmsg.c:93
 
5905
#, c-format
 
5906
msgid ""
 
5907
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
5908
"error: %d"
 
5909
msgstr ""
 
5910
 
 
5911
#: libdrizzleclient/errmsg.c:95
 
5912
#, c-format
 
5913
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
5914
msgstr ""
 
5915
 
 
5916
#: libdrizzleclient/local_infile.c:190 mysys/errors.cc:52
 
5917
#, c-format
 
5918
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
 
5919
msgstr "Nie znaleziono pliku: '%s' (Kod błedu: %d)"
 
5920
 
 
5921
#: libdrizzleclient/local_infile.c:221 mysys/errors.cc:26
 
5922
#, c-format
 
5923
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
5924
msgstr ""
 
5925
 
 
5926
#: mysys/errors.cc:25
 
5927
#, c-format
 
5928
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
 
5929
msgstr ""
 
5930
 
 
5931
#: mysys/errors.cc:27
 
5932
#, c-format
 
5933
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
 
5934
msgstr "Błąd zapisu pliku '%s' (Kod błędu: %d)"
 
5935
 
 
5936
#: mysys/errors.cc:28
 
5937
#, c-format
 
5938
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
 
5939
msgstr "Błąd konsoli '%s' (Kod błędu: %d)"
 
5940
 
 
5941
#: mysys/errors.cc:29
 
5942
#, c-format
 
5943
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
 
5944
msgstr "Brak pamięci (Potrzebne %u bajtów)"
 
5945
 
 
5946
#: mysys/errors.cc:30
 
5947
#, c-format
 
5948
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
 
5949
msgstr "Błąd podczas usuwania '%s' (Kod błędu: %d)"
 
5950
 
 
5951
#: mysys/errors.cc:31
 
5952
#, c-format
 
5953
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
 
5954
msgstr "Błąd podczas zmiany nazwy z '%s' na '%s' (Kod błędu: %d)"
 
5955
 
 
5956
#: mysys/errors.cc:32
 
5957
#, c-format
 
5958
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
5959
msgstr ""
 
5960
"Nieoczekiwane wystąpienie końca pliku podczas odczytu pliku '%s' (Kod błędu: "
 
5961
"%d)"
 
5962
 
 
5963
#: mysys/errors.cc:33
 
5964
#, c-format
 
5965
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
 
5966
msgstr ""
 
5967
 
 
5968
#: mysys/errors.cc:34
 
5969
#, c-format
 
5970
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
 
5971
msgstr ""
 
5972
 
 
5973
#: mysys/errors.cc:35
 
5974
#, c-format
 
5975
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
 
5976
msgstr ""
 
5977
 
 
5978
#: mysys/errors.cc:36
 
5979
#, c-format
 
5980
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
 
5981
msgstr ""
 
5982
 
 
5983
#: mysys/errors.cc:37
 
5984
#, c-format
 
5985
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
 
5986
msgstr ""
 
5987
 
 
5988
#: mysys/errors.cc:38
 
5989
#, c-format
 
5990
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
 
5991
msgstr ""
 
5992
 
 
5993
#: mysys/errors.cc:39
 
5994
#, c-format
 
5995
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
 
5996
msgstr ""
 
5997
 
 
5998
#: mysys/errors.cc:40
 
5999
#, c-format
 
6000
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
 
6001
msgstr ""
 
6002
 
 
6003
#: mysys/errors.cc:41
 
6004
#, c-format
 
6005
msgid "Warning: '%s' had %d links"
 
6006
msgstr ""
 
6007
 
 
6008
#: mysys/errors.cc:42
 
6009
#, c-format
 
6010
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
 
6011
msgstr ""
 
6012
 
 
6013
#: mysys/errors.cc:43
 
6014
#, c-format
 
6015
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
 
6016
msgstr ""
 
6017
 
 
6018
#: mysys/errors.cc:44
 
6019
#, c-format
 
6020
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
 
6021
msgstr ""
 
6022
 
 
6023
#: mysys/errors.cc:45
 
6024
#, c-format
 
6025
msgid ""
 
6026
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
 
6027
"the %s file"
 
6028
msgstr ""
 
6029
 
 
6030
#: mysys/errors.cc:46
 
6031
#, c-format
 
6032
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
 
6033
msgstr ""
 
6034
 
 
6035
#: mysys/errors.cc:47
 
6036
#, c-format
 
6037
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
 
6038
msgstr ""
 
6039
 
 
6040
#: mysys/errors.cc:48
 
6041
#, c-format
 
6042
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
 
6043
msgstr ""
 
6044
 
 
6045
#: mysys/errors.cc:49
 
6046
#, c-format
 
6047
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
 
6048
msgstr ""
 
6049
 
 
6050
#: mysys/errors.cc:50
 
6051
#, c-format
 
6052
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
 
6053
msgstr ""
 
6054
 
 
6055
#: mysys/errors.cc:51
 
6056
#, c-format
 
6057
msgid ""
 
6058
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
 
6059
"file"
 
6060
msgstr ""
 
6061
 
 
6062
#: mysys/errors.cc:53
 
6063
#, c-format
 
6064
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
 
6065
msgstr ""
 
6066
 
 
6067
#: mysys/my_error.cc:87
 
6068
#, c-format
 
6069
msgid "Unknown error %d"
 
6070
msgstr ""
 
6071
 
 
6072
#: mysys/my_getopt.cc:89
 
6073
msgid "Warning: "
 
6074
msgstr ""
 
6075
 
 
6076
#: mysys/my_getopt.cc:91
 
6077
msgid "Info: "
 
6078
msgstr ""
 
6079
 
 
6080
#: mysys/my_getopt.cc:355
 
6081
#, c-format
 
6082
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
 
6083
msgstr ""
 
6084
 
 
6085
#: mysys/my_getopt.cc:356
 
6086
msgid "WARNING"
 
6087
msgstr ""
 
6088
 
 
6089
#: mysys/my_getopt.cc:356
 
6090
msgid "ERROR"
 
6091
msgstr ""
 
6092
 
 
6093
#: mysys/my_getopt.cc:459
 
6094
#, c-format
 
6095
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
 
6096
msgstr ""
 
6097
 
 
6098
#: mysys/my_getopt.cc:772
 
6099
#, c-format
 
6100
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
 
6101
msgstr ""
 
6102
 
 
6103
#: mysys/my_getopt.cc:963
 
6104
#, c-format
 
6105
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
 
6106
msgstr ""
 
6107
 
 
6108
#: mysys/my_getopt.cc:1190
 
6109
#, c-format
 
6110
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
 
6111
msgstr ""
 
6112
 
 
6113
#: mysys/my_getopt.cc:1210
 
6114
#, c-format
 
6115
msgid ""
 
6116
"\n"
 
6117
"Variables (--variable-name=value)\n"
 
6118
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
 
6119
"--------------------------------- -----------------------------\n"
 
6120
msgstr ""
 
6121
 
 
6122
#: mysys/my_getopt.cc:1226 mysys/my_getopt.cc:1242
 
6123
msgid "(No default value)"
 
6124
msgstr ""
 
6125
 
 
6126
#: mysys/my_getopt.cc:1245
 
6127
msgid "true"
 
6128
msgstr ""
 
6129
 
 
6130
#: mysys/my_getopt.cc:1245
 
6131
msgid "false"
 
6132
msgstr ""
 
6133
 
 
6134
#: mysys/my_getopt.cc:1273
 
6135
#, c-format
 
6136
msgid "(Disabled)\n"
 
6137
msgstr ""
 
6138
 
7100
6139
#: plugin/errmsg_stderr/errmsg_stderr.cc:74
7101
6140
msgid "Error Messages to stderr"
7102
6141
msgstr ""
7103
6142
 
7104
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:160
 
6143
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:275
7105
6144
#, c-format
7106
6145
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
7107
6146
msgstr ""
7108
6147
 
7109
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:200
 
6148
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:315
 
6149
msgid "Enable logging to CSV file"
 
6150
msgstr ""
 
6151
 
 
6152
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:324
7110
6153
msgid "File to log to"
7111
6154
msgstr ""
7112
6155
 
7113
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:209
7114
 
msgid "Enable logging"
7115
 
msgstr ""
7116
 
 
7117
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:218
7118
 
msgid "Disable after this many seconds. Zero for forever"
7119
 
msgstr ""
7120
 
 
7121
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:231
 
6156
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:333
 
6157
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:247
7122
6158
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
7123
6159
msgstr ""
7124
6160
 
7125
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:244
 
6161
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:345
 
6162
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:259
7126
6163
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
7127
6164
msgstr ""
7128
6165
 
7129
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:257
 
6166
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:357
 
6167
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:271
7130
6168
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
7131
6169
msgstr ""
7132
6170
 
7133
 
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:280
7134
 
msgid "Log queries to a file"
 
6171
#: plugin/logging_query/logging_query.cc:380
 
6172
msgid "Log queries to a CSV file"
 
6173
msgstr ""
 
6174
 
 
6175
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:166
 
6176
#, c-format
 
6177
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
 
6178
msgstr ""
 
6179
 
 
6180
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:183
 
6181
#, c-format
 
6182
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
 
6183
msgstr ""
 
6184
 
 
6185
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:211
 
6186
msgid "Enable logging"
 
6187
msgstr ""
 
6188
 
 
6189
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:220
 
6190
msgid "Syslog Ident"
 
6191
msgstr ""
 
6192
 
 
6193
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:229
 
6194
msgid "Syslog Facility"
 
6195
msgstr ""
 
6196
 
 
6197
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:238
 
6198
msgid "Syslog Priority"
 
6199
msgstr ""
 
6200
 
 
6201
#: plugin/logging_syslog/logging_syslog.cc:296
 
6202
msgid "Log to syslog"
 
6203
msgstr ""
 
6204
 
 
6205
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:110
 
6206
msgid "init_pipe(session_add_pipe) error in libevent_init\n"
 
6207
msgstr ""
 
6208
 
 
6209
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:116
 
6210
msgid "init_pipe(session_kill_pipe) error in libevent_init\n"
 
6211
msgstr ""
 
6212
 
 
6213
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:128
 
6214
msgid "session_add_event event_add error in libevent_init\n"
 
6215
msgstr ""
 
6216
 
 
6217
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:144
 
6218
#, c-format
 
6219
msgid "Can't create completion port thread (error %d)"
 
6220
msgstr ""
 
6221
 
 
6222
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:263
 
6223
msgid "event_add error in libevent_add_session_callback\n"
 
6224
msgstr ""
 
6225
 
 
6226
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:292
 
6227
msgid "Scheduler init error in libevent_add_new_connection\n"
 
6228
msgstr ""
 
6229
 
 
6230
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:382
 
6231
msgid "libevent_thread_proc: my_thread_init() failed\n"
 
6232
msgstr ""
 
6233
 
 
6234
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:590
 
6235
msgid "Size of Pool."
 
6236
msgstr ""
 
6237
 
 
6238
#: plugin/pool_of_threads/pool_of_threads.cc:595
 
6239
msgid "Enable Pool of Threads Scheduler"
 
6240
msgstr ""
 
6241
 
 
6242
#: plugin/replicator/replicator.cc:249
 
6243
msgid "Enable Replicator"
 
6244
msgstr ""
 
6245
 
 
6246
#: plugin/replicator/replicator.cc:258
 
6247
msgid "Directory to place replication logs."
 
6248
msgstr ""
 
6249
 
 
6250
#: plugin/single_thread/single_thread.cc:87
 
6251
msgid "Enable One Thread per Connection Scheduler"
7135
6252
msgstr ""
7136
6253
 
7137
6254
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:457
7148
6265
msgid "Unknown thread accessing table"
7149
6266
msgstr ""
7150
6267
 
7151
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1871
 
6268
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1872
7152
6269
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
7153
6270
msgstr ""
7154
6271
 
7155
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1877
 
6272
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1878
7156
6273
msgid ""
7157
6274
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
7158
6275
"disables parallel repair."
7159
6276
msgstr ""
7160
6277
 
7161
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1883
 
6278
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1884
7162
6279
msgid ""
7163
6280
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
7164
6281
"would get bigger than this."
7165
6282
msgstr ""
7166
6283
 
7167
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1888
 
6284
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1889
7168
6285
msgid ""
7169
6286
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
7170
6287
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
7171
6288
msgstr ""
7172
6289
 
7173
 
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1894
 
6290
#: storage/myisam/ha_myisam.cc:1895
7174
6291
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
7175
6292
msgstr ""
7176
6293
 
7420
6537
msgid "Tablespace not empty"
7421
6538
msgstr ""
7422
6539
 
 
6540
#~ msgid "categories:"
 
6541
#~ msgstr "kategorie:"
 
6542
 
 
6543
#~ msgid "topics:"
 
6544
#~ msgstr "tematy:"
 
6545
 
 
6546
#~ msgid "Name: '%s'\n"
 
6547
#~ msgstr "Nazwa: '%s'\n"
 
6548
 
 
6549
#~ msgid ""
 
6550
#~ "Description:\n"
 
6551
#~ "%s"
 
6552
#~ msgstr ""
 
6553
#~ "Opis:\n"
 
6554
#~ "%s"
 
6555
 
 
6556
#~ msgid ""
 
6557
#~ "Examples:\n"
 
6558
#~ "%s"
 
6559
#~ msgstr ""
 
6560
#~ "Przykłady:\n"
 
6561
#~ "%s"
 
6562
 
 
6563
#~ msgid "Many help items for your request exist."
 
6564
#~ msgstr "Istnieje wiele elementów pomocy dla Twojego zapytania."
 
6565
 
 
6566
#~ msgid ""
 
6567
#~ "To make a more specific request, please type 'help <item>',\n"
 
6568
#~ "where <item> is one of the following"
 
6569
#~ msgstr ""
 
6570
#~ "W celu uzyskania dokładniejszych wyników, proszę wpisać 'help <hasło>',\n"
 
6571
#~ "gdzie <hasło> jest jednym z poniższych"
 
6572
 
 
6573
#~ msgid "You asked for help about help category: '%s'\n"
 
6574
#~ msgstr "Zapytanie o pomoc, kategoria pomocy:  '%s'\n"
 
6575
 
 
6576
#~ msgid ""
 
6577
#~ "For more information, type 'help <item>', where <item> is one of the "
 
6578
#~ "following"
 
6579
#~ msgstr ""
 
6580
#~ "W celu uzyskania większej ilości informacji, wpisz 'help <hasło>', gdzie "
 
6581
#~ "<hasło> jest jednym z poniższych"
 
6582
 
 
6583
#~ msgid ""
 
6584
#~ "\n"
 
6585
#~ "Nothing found"
 
6586
#~ msgstr ""
 
6587
#~ "\n"
 
6588
#~ "Nic nie znaleziono"
 
6589
 
 
6590
#~ msgid ""
 
6591
#~ "Please try to run 'help contents' for a list of all accessible topics\n"
 
6592
#~ msgstr ""
 
6593
#~ "Aby uzyskać listę wszystkich dostępnych tematów, proszę uruchomić 'help "
 
6594
#~ "contents'\n"
 
6595
 
 
6596
#~ msgid ""
 
6597
#~ "\n"
 
6598
#~ "For server side help, type 'help contents'\n"
 
6599
#~ msgstr ""
 
6600
#~ "\n"
 
6601
#~ "W celu uzyskania pomocy serwara wpisz 'help contents'\n"
 
6602
 
7423
6603
#~ msgid "The protocol of connection (tcp,socket,pipe,memory)."
7424
6604
#~ msgstr "Protokół połączenia (tcp,socket,pipe,memory)."
7425
6605